Go to page of
Similar user manuals
-
Massage Device
Beurer MG 40
28 pages -
Massage Device
Beurer FM38
44 pages -
Massage Device
Beurer FM 250
1 pages 6.94 mb -
Massage Device
Beurer MG 48
32 pages -
Massage Device
Beurer MG 20
28 pages -
Massage Device
Beurer FM 100
36 pages -
Massage Device
Beurer MG 90
48 pages -
Massage Device
Beurer MG 70
36 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Beurer MG80, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Beurer MG80 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Beurer MG80. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Beurer MG80 should contain:
- informations concerning technical data of Beurer MG80
- name of the manufacturer and a year of construction of the Beurer MG80 item
- rules of operation, control and maintenance of the Beurer MG80 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Beurer MG80 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Beurer MG80, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Beurer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Beurer MG80.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Beurer MG80 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
MG 80 Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de D Infrarot-Massagegerät Gebrauchsanleitung G Infrared Massager Instruction use F Appareil de massage à infrarouge Mode d'emploi E Aparato de masaje con infrarrojos Instrucciones [...]
-
Page 2
2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Sanfte Therapie, Blut druck / Diagnose, Gewicht, Massage und Luft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksa[...]
-
Page 3
3 dungen, Gelbsucht, Diabetes, Schwangerschaft, Nervenerkrankungen (z.B. Ischias) oder akuten Ent zündungen. Befragen Sie in diesen Fällen IhrenArzt. • Benutzen Sie das Massagegerät nicht im Bett. Sie dürfen während der Anwendung keinesfalls e[...]
-
Page 4
4 Dear customer, Weare gladthatyou havedecided ona productfromour range.Our namestandsfor highqualityand thoroughly tested products from the areas of warmth, gentle therapy, blood pressure / diagnosis, weight, massage and air. Please read these instructions for use carefully and follow [...]
-
Page 5
5 Chère cliente, cher client, Noussommestrèsheureuxquevousayezchoisiunproduitdenotreassortiment.Notresociété estréputéepour l’excellence de ses produits et les contrôles de qualité approfondis auxquels ils sont soumis, dans les secteurs?[...]
-
Page 6
6 – Débrancherl’appareil immédiatement après usage. – Éviter tout contact avec de l’eau (excepté lors du nettoyage avec un chiffon légèrement humide !). De l’eaunedoit jamaispénétrer àl’intérieur del’appareil. Ne[...]
-
Page 7
7 3. Utilisation Destination: L'appareil sert uniquement au massage du corps humain. Avantdebrancherlecordond’alimentation,vérifiez quel’appareilestéteint.Allumezl’appareil enpositionnantle commutateurà coulisse sur« M » (massageseulement) ou «MH »[...]
-
Page 8
8 • El aparato está previsto exclusivamente para el fin descrito en estas instrucciones. El fabricante no se hace responsablede daños derivados de un uso indebido o imprudente. • Noutilice ningún accesorio de masaje distinto de los [...]
-
Page 9
9 Sírvaseeliminarlosdesechos delaparatode acuerdoconlaPrescripción paralaEliminación de Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos en Desuso 2002/96/EC – WEEE („Waste Electrical and Electronic Equipment“). En caso de dudas o consulta[...]
-
Page 10
10 TÜRKÇE • Siraccomanda ai portatori di pacemakerdi consultare il proprio medico primadi utilizzare l'apparecchio edi non utilizzarlo in alcun modo per massaggiare lazona del cuore. • Non applicare mai l'apparecchio su parti [...]
-
Page 11
11 1. Önemli bilgiler Daha sonraki kullanımlar için muhafaza ediniz ve bașka kullanıcılar için ulașılabilir kılınız. • Cihazısadece tip levhasının üzerinde belirtilmiş olan voltaja bağlayınız. • Elektrik çarpmalarından doğabilecek tehlikeleri engellemek için her elekt[...]
-
Page 12
12 Р УССКИЙ 3. Kullanım AmacaUygunluğu: Bu aletin görevi, sadece insan vücuduna haricen masajyapmaktır. Elektrik kablosunu prize takmadan önce, cihazın kapalı olduğundan emin olunuz. Sürme şalteri kullanarak cihazı ‘ON’‘masaj’ konumuna[...]
-
Page 13
13 с прибором. • Не пользуйтесь другими насадками, помимо тех, что прилагаются к аппарату . • Аппарат пре дназначен тольк о для личного по льзования, но не применения в медицинских учрежде- ния?[...]
-
Page 14
14 14 5. Г арантия Мы пре дост авляем гар антию на дефекты материалов и изготовления на срок 24 месяца со дня про дажи через розничную сеть. Г арантия не распространяется: - на случаи ущерба, выз?[...]
-
Page 15
15 • Urządzenie niniejsze jest przeznaczone tylko do użytku w celu podanym w niniejszej instrukcji obsługi. Producent nie może być pociągnięty do odpowiedzialności za szkody wynikłe z nieprawidłowego lub lekkomyślnegoużycia. • Niestosowa?[...]
-
Page 16
16 NETHERLANDS nigdynie dostała się woda. Urządzenie można ponownie użyć dopieropo całkowitym osuszeniu. Urządzenie należy utylizowaćzgodnie zrozporządzeniem dotyczącymzużytych urządzeń elektronic znychi elektrycznych2002/96/EC–WEEE(WasteElectric[...]
-
Page 17
17 • Dragers van pacemakers wordt aangeraden hun arts te raadplegen voordat ze het massageapparaat gebruikenen in geen geval de hartstreek ermee te masseren. • Gebruik het apparaat nooit op gezwollen, verbrande of beschadigde huid en lich[...]
-
Page 18
18 1. Instruções importantes Guardar para usos posteriores e colocar à disposição de outros utiliz- adores! • Ligueo aparelho apenas à tensão de rede indicada naplaca de características. • Como todos os aparelhos eléctricos, também o aparelho de massagem deve?[...]
-
Page 19
19 3. Utilização Destinoprevisto: O aparelho destinase exclusivamente à massagem do corpohumano. Verifique se o aparelho está desligado, antes de ligar o cabo à rede. Ligue o aparelho, colocando o interruptor naposição ?[...]
-
Page 20
20 κατασκευαστή δεν μπρύν να απδθύν ευθύνες πυ πρέρνται απ ανάρμστη ή επιπλαια ρήση της συσκευής. • ρησιμπιείτε μν επιθέματα πυ συνδεύυν τη συσκευή. • Η συσκ?[...]