Go to page of
Similar user manuals
-
Food Processor
Black & Decker FP2500B
21 pages 1.01 mb -
Food Processor
Black & Decker EHC700
3 pages 0.4 mb -
Food Processor
Black & Decker HC2000
6 pages 0.1 mb -
Food Processor
Black & Decker Quick 'N Easy FP1336
9 pages 2.56 mb -
Food Processor
Black & Decker CG800B
21 pages 5.54 mb -
Food Processor
Black & Decker FP1445
15 pages 7.26 mb -
Food Processor
Black & Decker FP2650S
37 pages 2.49 mb -
Food Processor
Black & Decker FX710 - B5
32 pages 5.64 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Black & Decker FP2620S, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Black & Decker FP2620S one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Black & Decker FP2620S. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Black & Decker FP2620S should contain:
- informations concerning technical data of Black & Decker FP2620S
- name of the manufacturer and a year of construction of the Black & Decker FP2620S item
- rules of operation, control and maintenance of the Black & Decker FP2620S item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Black & Decker FP2620S alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Black & Decker FP2620S, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Black & Decker service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Black & Decker FP2620S.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Black & Decker FP2620S item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
❑ ?[...]
-
Page 2
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following. ❑ Read all instructions. ❑ To protect against risk of electrical shock, do not put base, cord or plug in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. ❑ Unplug from [...]
-
Page 3
Pages Getting familiar with your unit ................................................. 3 How to use ....................................[...]
-
Page 4
This product is for household use only. • Remove all packing material and any stickers from the product. [...]
-
Page 5
4. Insert the food pusher into the central tube of the wide-mouth feed chute. Turn clockwise to lock in place. The pusher is used to guide foods through the feed chute and can be removed when adding liquid or additional foods while the processor is running. To remove, turn counterclockwise. The controls are located on the f[...]
-
Page 6
For best results do not prepare recipes using more than 3½ cups flour. • Begin with 1 cup less than the maximum amount of flour and add additional flour once mixture is well blended. • Pour liquid through food chut[...]
-
Page 7
3. Place jar base onto jar and rotate clockwise until it is tight . 4. Turn assembled jar right side up. 5. Place lid with lid cap in place on blender jar. 6. Place jar on power base with tab on base slightly to the right of the locking mechanism and rotate clockwise until blender locks into place . 7. Blender is now ready for u[...]
-
Page 8
1 recipe for pizza dough (see below) 2 /3 cup spinach pesto (see below) 2 cups shredded mozzarella cheese 4 plum tomatoes, sliced 1 /3 cup shredded Parmesan cheese ¼ cup loosely packed thin strips basil leaves Salt and pepper Place ball of dough on lightly floured bo[...]
-
Page 9
2 cups packed fresh spinach leaves 1 cup packed basil leaves ½ cup packed Italian parsley leaves ½ cup grated Parmesan cheese ½ cup pine nuts (pignoli) 2 large cloves garlic, minced 1 teaspoon grated lemon peel ¾ cup olive oil Place all ingredients in workbowl of food processor fitted with cutting blade.[...]
-
Page 10
In blender container, combine pepper, onion, jalapenos and garlic. Place cover on jar. Pulse several times for about 5 seconds, each, to chop ingredients. Add tomato, mango and cilantro and pulse several times until vegetables are chopped and mixture is blended. Spoon mixture into bowl; stir in corn and lime juice. Cover and refrigerate until ready[...]
-
Page 11
Some pieces of food remain on top of the slice/shred disc. This is normal. Slice or shred those piec- es by hand or save for another use, like soups that will be pureed. Soft cheese collects on top of the slice/shred disc. The cheese was not cold[...]
-
Page 12
Cua ndo se usan apa rat os elé ctr ico s, se deb e de toma r cier tas preca uci ones inc luy end o las sig uie ntes : ❑ Por favor lea toda s las ins tru cci one s. ❑ A fin de pr oteg ers e cont ra el rie sgo de un choq ue elé ctri co, no coloq ue la ba se, el cab le ni el en chuf e en agu a ni en ning ún otr o líqu ido . ❑ E[...]
-
Page 13
Muchas gracias por escoger el procesador para alimentos de boca amplia y 10 tazas Black & Decker® de Power Pro®. • Su motor de 600 watts proporciona la potencia para llevar a cabo todas las tareas de procesamiento. • Con tan solo tocar un botón es posible cortar, picar, desmenuzar, rallar, convertir e[...]
-
Page 14
[...]
-
Page 15
3. Coloque el conducto de boca amplia encima de la cubierta con la muesca a la derecha del asa del recipiente. Gire hacia la derecha hasta que encaje en posición sobre el asa. 4. Introduzca el empujador de alimentos en el tubo central del conducto de alimentos de boca ancha. Gire a la derecha para cerrar en su lugar. El empujador se utiliza para g[...]
-
Page 16
2. Empuje la cuchilla para masa hasta abajo en el recipiente. 3. Introduzca todos los ingredientes secos en el recipiente. 4. Coloque la tapa en el recipiente. Coloque el conducto de boca amplia y el empujador. Procese para mezclar. 5. Agregue líquidos por el conducto pequeño de alimentos mientras el procesador esta trabajando. [...]
-
Page 17
6. Ejerza una presión leve sobre el empujador cuando trabaje con alimentos blandos (bayas y tomates) y un poco más intensa si se trata de alimentos duros (cebollas y papas). 7. No procese alimentos que están tan congelados o tan duros que no se puede insertar la punta de un cuchillo en ellos. 8. Al picar frutas secas agregue un poco de harina pa[...]
-
Page 18
10. Al licuar ingredientes calientes abra siempre el tapón medidor y déjelo entreabierto, con el lado abierto alejado de usted. Cubra la tapa con un paño para evitar las salpicaduras y utilice solamente la velocidad baja. No licúe más de 3 a 3½ tazas a la vez . 11. [...]
-
Page 19
1 receta para masa de pizza (ver abajo) 2 ⁄ 3 taza pesto de espinaca (ver abajo) 2 tazas queso mozzarella rallado 4 tomates manzanos en rebanadas 1 ⁄ 3 taza queso parmesano rallado ¼ taza hojas de albahaca, cortadas finas Sal y pimienta [...]
-
Page 20
En un recipiente grande, mezcle los sombreretes con la mantequilla derretida. Colóquelos en una fuente poco profunda y en una sola capa. Rellénelos con la mezcla de salchicha. Cúbralos con queso. Hornee a 350 °F durante 15 minutos o hasta que estén calientes y burbujeantes. Rinde 6 porciones. ?[...]
-
Page 21
Los alimentos no resultan bien picados. El recipiente está demasi- ado lleno. Usted podría estar [...]
-
Page 22
La base no se separa de la jarra. Se ha producido un vacío. Coloque la jarra sobre la licuadora y gírela hacia la izquierda has[...]
-
Page 23
L'a ppa rei l est mun i d'un e fich e pola ris ée (un e lame plus lar ge que l'aut re) . Afin de min imi ser les risq ues de secou sse s élec triq ues , ce genr e de fic he n'e ntre que d'u ne faç on dan s une pri se pol ari sée . Lors qu' on ne peu t ins[...]
-
Page 24
?[...]
-
Page 25
Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. • Retirer tous les matériaux d’emballage et les autocollants sur le produit. ?[...]
-
Page 26
6. Sélectionner la commande d’impulsion (PULSE) ou encore la basse (LOW) ou la [...]
-
Page 27
6. Sélectionner la commande d’impulsion (PULSE) ou encore la basse (LOW) ou la haute (HIGH) vitesse; appuyer légèrement, mais fermement, sur le poussoir afin de diriger les aliments vers le bol. Le fait d’exercer beaucoup de pression sur le poussoir n’accélère pas l’action du robot culinaire. Utiliser le poussoir un[...]
-
Page 28
6. Placer le récipient sur le bloc-moteur en veillant à ce que l’onglet de la base du récipient soit placé légèrement à la droite du verrou. Tourner le récipient dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit verrouillé et solidement fixé en place . 7. Le mélangeur est prêt à être utilisé. [...]
-
Page 29
Réhydratation des jus congelés et des mélanges de boissons Préparation de vinaigrettes Réduction des soupes chaudes en purée Préparation de crèmes-desserts Mélange de la pâte à crêpe et à gaufre ou autres mixtures Préparation d'œuf[...]
-
Page 30
Badigeonner le pesto uniformément sur la croûte préparée en laissant une bordure d’environ 1,3 cm (1/2 po). Répartir également le fromage mozzarella sur le pesto. Placer les tomates sur le fromage. Saupoudrer de Parmesan et de basilic. Saler et poivrer au goût. Cuire dans un four préchauffé à 232 °C (450 °F) jusqu’à ce que la croû[...]
-
Page 31
Émincer nement le chou à l'aide du couteau à émincer. Couper les carottes pour qu'elles puissent être insérées dans l'entonnoir. En utilisant le poussoir pour diriger les légumes dans l'entonnoir, trancher les carottes et l’oignon. Mettre les légumes dans un bol; ajouter les olives. Dans un petit bol, mélanger le [...]
-
Page 32
Les aliments sont hachés en morceaux de taille inégale. Le bol est trop plein. Vous utilisez peut-être un mode de traitement continu au lieu de la commande d?[...]
-
Page 33
La base du récipient ne s’enlève pas. Il y a de la succion. Placer le récipient sur le bloc-moteur et le faire tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre [...]
-
Page 34
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 num- ber on cover of this book. Please return the product to the place of purchase. Also, please mail product back to manufacturer, nor bring it [...]
-
Page 35
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. ?[...]
-
Page 36
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. [...]
-
Page 37
Co pyr ig ht © 2008 App li ca C ons um er P rod uc ts, Inc . Mad e in Peop le’s Repub lic of Ch ina Pri nted in Peopl e’s Re publ ic of Chi na Presidente Mazaryk No111, 1e[...]