Black & Decker GW250 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Black & Decker GW250, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Black & Decker GW250 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Black & Decker GW250. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Black & Decker GW250 should contain:
- informations concerning technical data of Black & Decker GW250
- name of the manufacturer and a year of construction of the Black & Decker GW250 item
- rules of operation, control and maintenance of the Black & Decker GW250 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Black & Decker GW250 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Black & Decker GW250, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Black & Decker service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Black & Decker GW250.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Black & Decker GW250 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 GW200 GW225 GW250 GW254[...]

  • Page 2

    2 Copyright Black & Decker English 7 Italiano 13 Deutsch 18 Français 26 Nederlands 32 Español 38 Português 44 EÏÏËÓÈη 50[...]

  • Page 3

    3 A B1 a b 12 10 3 2 1 4 5 6 11 7 8 6 (GW254)[...]

  • Page 4

    4 B2 B3 C DE 1 E 2 E3 15 16 13 14 0 B5 B6 B4[...]

  • Page 5

    5 E4 E5 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7[...]

  • Page 6

    6 F8 F9 G[...]

  • Page 7

    7 Congratulations! On purchasing the Black & Decker system which will assur e you of problem free leaf clearing. GW200 - Mastervac V acuuming ✔ Shredding ✔ GW225 V acuuming ✔ Shredding ✔ V ariable blow speed ✔ GW250 - Mastervac 123 V acuuming ✔ Shredding ✔ V ariable blow speed ✔ GW254 V acuuming ✔ Shredding ✔ Flexible blow t[...]

  • Page 8

    8 Retain this manual and all other literature supplied for future r eference. Safety instructions T raining • Safe working distance whilst in blow mode. • Never allow children or persons who are unfamiliar with this type of pr oduct to use it, nor anyone who has not read this manual. 6 m 360˚ • Do not allow children, animals or other persons[...]

  • Page 9

    9 Maintenance and storage • Store your pr oduct in a dry place when not in use, out of the reach of childr en. • Do not use solvents or cleaning fluids to clean your product - use a blunt scraper to remove grass and dirt. Always disconnect from the electrical supply befor e cleaning. • Do not operate your product if any parts ar e defective; [...]

  • Page 10

    10 W ar ning! The use of an RCD or other circuit br eaker unit does not release the operator of your product fr om the safety instructions and safe working practices given in this manual. Assembly prior to use (Fig. B & F) V acuum tube assembly (Fig. B1) B • V acuum tubes must be assembled together before use. • T o ease assembly apply soap[...]

  • Page 11

    11 • Position C - Minimum blow speed. • Once you have blown the debris/leaves into a pile, you can convert to vacuum mode to collect the debris. Removing blow/vacuum tube (Fig. F) • Switch off your product and disconnect from the mains power supply . (If in vac mode, remove the bag). F • T o disconnect the tube from the powerhead, depress t[...]

  • Page 12

    12 Cleaning your product Disconnect from the mains power supply before any cleaning or maintenance is carried out. Keep your product dry . Under no circumstances spray with water . • Clean your product r egularly . • Remove any leaves stuck to the inside of the vacuum tube. • Plastic parts may be cleaned using a mild soap and a cloth dampened[...]

  • Page 13

    13 Congratulazioni L ’ acquisto del sistema Black & Decker vi consentir à di rimuovere senza pr oblemi le foglie cadute. GW200 - Mastervac Aspiratore ✔ T rituratore ✔ GW225 Aspiratore ✔ T rituratore ✔ Soffiator e a velocit à variabile ✔ GW250 - Mastervac 123 Aspiratore ✔ T rituratore ✔ Soffiator e a velocit à variabile ✔ GW[...]

  • Page 14

    14 Conoscete la vostra macchina Leggete attentamente tutte le istruzioni contenute in questo manuale prima, durante e dopo aver utilizzato la macchina, rispettando le norme di sicurezza e seguendo le avvertenze per un suo corretto mantenimento. Prima di utilizzare l ’ utensile, pr endete confidenza con la posizione dei comandi ed assicuratevi di [...]

  • Page 15

    15 • Lavorate solo con la luce del giorno o disponendo di buona illuminazione artificiale. • Non attraversare sentieri di ghiaia o strade quando la macchina è accesa e funziona nel modo di sof fiatura/ aspirazione. • Non attraversate viottoli sassosi o strade asfaltate con l ’ utensile acceso. • Non aspirate materiale che potrebbe essere[...]

  • Page 16

    16 • Allineare la tacca a cr oce presente sul tubo da soffiator e montato con la tacca a croce che si tr ova sulla sezione superiore del tubo (6). • Inserire nella sezione superiore del tubo da soffiatore il complessivo cos ì montato e ruotarlo per bloccarlo in posizione. • Altrimenti è possibile installare il componente flessibile (16) tra[...]

  • Page 17

    17 Per collegare il sacchetto raccoglitor e alla macchina: F • Allineate gli intagli che si trovano sul raccordo del sacchetto con le scanalatur e della pr esa dell ’ aspiratore (fig. F2). • Fate slittare il raccordo del sacchetto nella presa dell ’ aspirator e e stringete il raccordo (fig. F3). • Inserire la parte anteriore del sacco rac[...]

  • Page 18

    18 Protezione dell’ambiente Black & Decker of fre ai suoi clienti la possibilit à di riciclare i pr odotti Black & Decker che hanno esaurito la loro vita di servizio. Il servizio viene offerto gratuitamente. Per utilizzarlo, è sufficiente restituir e il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della raccolta per conto dell ?[...]

  • Page 19

    19 Herzlichen Glückwunsch Mit Ihrem Kauf des Black & Decker Systems haben sie ein Produkt gekauft, welches Ihnen problemloses Laubsaugen erm ö glicht. GW200 - Mastervac Saugen ✔ H ä cksein ✔ GW225 Saugen ✔ H ä cksein ✔ Stufenlos regelbares Gebl ä se ✔ GW250 - Mastervac 123 Saugen ✔ H ä cksein ✔ Stufenlos r egelbares Gebl ä [...]

  • Page 20

    20 Geräteinformation Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und beachten Sie alle empfohlenen Sicherheitshinweise vor und w ä hrend des Arbeitens mit Ihrem Laubsauger . Halten Sie Ihr Werkzeug immer in gutem Zustand. Machen Sie sich mit den Funktionen Ihres Black & Decker Laubsaugers vertraut und versichern Sie sich, da ß Sie das Ger ä t[...]

  • Page 21

    21 • Das Netzkabel besch ä digt wurde oder sich verwickelt hat. • Sie Ihren Laubsauger unbeaufsichtigt liegen lassen. • Sie das verstopfte Rohr reinigen wollen. • Sie das Ger ä t kontrollier en, s ä ubern oder an der Maschinearbeiten wollen. • Bitte halten Sie Augen und Ohren fern von der Ausblas- bzw . Ansaug ö ffnung. • Benutzen S[...]

  • Page 22

    22 • Stecken Sie den Feststellschaft auf das obere (4) und unter e (5) Rohr . • Beide T eile fest zusammeschieben, bis die Klemme in das Formteil einrastet. (Niemals unmontiert in Betrieb nehmen). • Im Interesse der Sicherheit sollten die Rohre, nachdem sie zusammengesetzt wurden, nicht auseinandergenommen werden. Montage des Gebläserohrs (A[...]

  • Page 23

    23 Blaskontrolle (GW225/GW250) (Abb. E5) • Position A - Maximale Blasgeschwindigkeit. • Position B - Die Blaskontrolle kann eingestellt werden zwischen den Positionen A und C. Daf ü r dr ü cken Sie die T aste wie dargestellt und stellen die gew ü nschte Luftgeschwindigkeit durch vor - oder zur ü ckf ü hren des Schiebeschalters ein. Danach [...]

  • Page 24

    24 (2) Entfernen und leeren Sie den Fangsack. (3) Ü berpr ü fen Sie, da ß sowohl die inneren als auch die ä u ß eren Ö ffnungen des Saugrohres leer sind. (4) Entfernen Sie jeglichen Schmutz vom Gebl ä se. (5) Sollte die geringe Saugleistung dennoch fortbestehen, ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker und nehmen Sie Kontakt mit unseren Zentr[...]

  • Page 25

    25 DEUTSCH EU-Konformitätserklärung GW200/GW225/GW250/GW254 Black & Decker erkl ä rt hiermit, da ß diese Ger ä te entsprechend folgenden Richtlinien und Nor men konzipiert wurden: 98/37/EWG, 89/336/EWG, 73/23/EWG, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/EWG, Laubgebl ä se/Sammler ≤ 9,5 m 3 /min, Anhang V H ö he des Schalldrucks, gemessen[...]

  • Page 26

    26 Félicitations V otre acquisition du puissant aspirateur -broyeur GW200/225/250 de Black & Decker va faciliter la t â che de nettoyage de votre jardin. GW200 - Mastervac Aspirateur ✔ Broyeur ✔ GW225 Aspirateur ✔ Broyeur ✔ Souffleur (vitesse variable) ✔ GW250 - Mastervac 123 Aspirateur ✔ Broyeur ✔ Souffleur (vitesse variable) ?[...]

  • Page 27

    27 Familiarisez-vous avec le contr ô le de votre machine et surtout assurez-vous que vous savez l ’ arr ê ter en cas d ’ urgence. Conservez cette notice et tous les autres documents fournis. Instructions de sécurité Lisez toutes les instructions avant utilisation. Important: N ’ aspirez jamais sans le sac collecteur . 6 m 360 ˚ • Lorsq[...]

  • Page 28

    28 • Pour plus de s é curit é et d ’ efficacit é , nettoyez r é guli è rement la turbine à l ’ aide d ’ un grattoir é mouss é . • N ’ essayez pas de r é parer votre machine. T oute op é ration doit ê tre effectu é e par le Service Apr è s V ente de Black & Decker . • N ’ utilisez que des pi è ces de rechange d ’ [...]

  • Page 29

    29 • Pour é teindre, poussez l ’ interrupteur vers l ’ arri è re. Blocage du câble (Fig. D) D • Un syst è me de blocage du c â ble se trouve à l ’ arri è re du bloc moteur . • Pour fixer le c â ble, ins é rez-le dans l ’ encoche et faites une boucle comme l ’ indique le sch é ma. Utilisation (Fig. E) Portez toujours des lu[...]

  • Page 30

    30 La machine ne se met ( 1) V é rifiez le branchement pas en marche é lectrique. (2) V é rifiez que le tube souffleur/d ’ aspiration soit correctement fix é au bloc moteur . (3) Si la prise est endommag é e, d é branchez imm é diatement et consultez votre centre de service apr è s-vente. L ’aspiration est faible/ (1) Eteignez et siffle[...]

  • Page 31

    31 Déclaration de conformité CE GW200/GW225/GW250/GW254 Black & Decker d é clare que ces outils sont conformes aux normes: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/CEE, souffleur / aspirateur ≤ 9,5 m 3 /min, Annex V Niveau de pression acoustique, mesur é suivant la norme 2000/14/CEE: L pA (pression acoustiqu[...]

  • Page 32

    32 Gefelicteerd! Gefeliciteerd met de aankoop van de Black & Decker bladzuiger/bladblazer , welke garant staat voor het probleemloos opruimen van blader en. GW200 - Mastervac Bladeren opzuigen ✔ V ersnipperen ✔ GW225 Bladeren opzuigen ✔ V ersnipperen ✔ Instelbare ✔ blaasskracht GW250 - Mastervac 123 Bladeren opzuigen ✔ V ersnipperen[...]

  • Page 33

    33 Ken uw machine Lees dit handboek aandachtig door en neem v óó r , tijdens en na het gebruik van de machine alle aanbevolen veiligheids-voorschriften in acht. Onderhoud de machine met zorg. Maak uzelf vertrouwd met de bedieningsinstrumenten alvorens de machine te gebruiken. Zorg er in de eerste plaats voor dat u weet hoe de machine in geval van[...]

  • Page 34

    34 • Gebruik uw machine niet in de regen en laat de machine niet nat worden. Gebruik de machine niet op nat gras. • Gebruik uw machine uitsluitend bij daglicht of bij voldoende kunstverlichting. • Steek geen grindpaden of wegen over als de machine in de blaas/zuigstand aanstaat. • Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding, vooral op hel[...]

  • Page 35

    35 • Zet het kruisteken op de blaasbuis in lijn met het kruisteken op de bovenste blaasbuis (6). • Steek de gemonteerde blaasbuis in de bovenste blaasbuis en draai deze totdat deze op zijn plaats vastklikt. • Ook kunt u het flexi-stuk (16) tussen de bovenste blaasbuis en het samengestelde gedeelte van de blaasbuis zetten. Met het flexi-gedeel[...]

  • Page 36

    36 Opzuigstand (Fig. E & F) • Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact. E • Bevestig de opzuigpijp zoals hierboven beschreven voor de blaasstand (Fig. E1 & Fig. E3). Bevestig de opvangzak als volgt: F • Brengen de nokken op de aansluiting van de opvangzak in lijn met de sleuven op de zuiguitlaat (fig. F2). • Sch[...]

  • Page 37

    37 NEDERLANDS EG-verklaring van overeenstemming GW200/GW225/GW250/GW254 Black & Decker verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/EEG, bladblazer/-zuiger ≤ 9,5 m 3 /min, Annex V Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens 2000/14/EEG: L pA (geluid[...]

  • Page 38

    38 Enhorabuena Por haber adquirido su aspirador/soplador de Black & Decker , que le asegura un funcionamiento sin problemas para la r ecogida de hojas. GW200 - Mastervac Aspirador ✔ T riturador ✔ GW225 Aspirador ✔ T riturador ✔ V elocidad de soplado variable ✔ GW250 - Mastervac 123 Aspirador ✔ T riturador ✔ V elocidad de soplado v[...]

  • Page 39

    39 Mantenga su m á quina en perfecto estado de trabajo. Instrucciones de seguridad Formación 6 m 360 ˚ • Guarde la distancia de seguridad mientras la m á quina est é en posici ó n de soplado. • No deje nunca que usen esta m á quina los ni ñ os ni las personas que no est é n familiarizadas con ella, ni los que no hayan le í do este man[...]

  • Page 40

    40 Limpie los pelos, pelusa, polvo o cualquier otro objeto que obstruya el paso del aire. ¡Peligro! Use siempr e su m á quina como se indica en este manual. Est á dise ñ ada para utilizarla en posici ó n recta. Si la usa en otra posici ó n, puede sufrir accidentes. No use nunca la m á quina boca abajo o de lado. Mantenimiento y almacenaje ?[...]

  • Page 41

    41 ¡Advertencia! La correa del hombr o s ó lo debe usarse en modo de succi ó n. Nunca use la correa en funci ó n de soplado. Conjunto de cinturón de transporte (GW254) (Fig. B5 y B6) Para su uso en modo de soplador flexible o aspirador . • Coloque el bucle peque ñ o sobre el mango en T . • Ajuste el bucle grande a la medida del usuario. ?[...]

  • Page 42

    42 • Utilizando la banda de nylon, coloque la parte trasera de la bolsa recogedora sobre el bor de que se encuentra detr á s del cabezal el é ctrico (Fig. F5 & F6). • Antes de poner el equipo en marcha, compruebe que el cierre de la bolsa se haya cerrado (Fig. 5). • Ponga el tubo un poco por encima de los desechos/hojas. Encienda la m ?[...]

  • Page 43

    43 ESP AÑOL Declaración CE de conformidad GW200/GW225/GW250/GW254 Black & Decker certifica que estas herramientas el é ctricas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/CEE, aspirador -soplador ≤ 9,5 m 3 /min, Annex V El nivel de la presi ó n ac ú stic[...]

  • Page 44

    44 Parabéns A compra do aspirador/soprador da Black & Decker garante-lhe uma limpeza das folhas sem pr oblemas. GW200 - Mastervac Aspirar ✔ Cortar ✔ GW225 Aspirar ✔ Cortar ✔ Jacto de ar com velocidade vari á vel ✔ GW250 - Mastervac 123 Aspirar ✔ Cortar ✔ Jacto de ar com velocidade vari á vel ✔ GW254 Aspirar ✔ Cortar ✔ T u[...]

  • Page 45

    45 Mantenha a sua m á quina em boas condi çõ es de funcionamento. Familiarize-se com os comandos antes de utilizar a m á quina, mas acima de tudo, certifique-se de que sabe como parar a m á quina em caso de emerg ê ncia. Guarde este manual e outra literatura fornecida para futura refer ê ncia. Instruções de segurança Formação • Manten[...]

  • Page 46

    46 • N ã o atravesse caminhos de gravilha ou estradas, enquanto a m á quina estiver a funcionar em modo sopro/aspira çã o. • T enha cuidado com os seus p é s, especialmente nas subidas. • N ã o apanhe materiais que possam estar contaminados com l í quidos inflam á veis ou combust í veis, tais como gasolina nem utilize a m á quina em[...]

  • Page 47

    47 • Alternativamente, a pe ç a flex í vel (16) pode ser colocada entre o tubo superior e o tubo do soprador . Com a pe ç a flex í vel, a unidade pode ser manuseada com mais facilidade e maior controlo. Montagem da alça de transporte (GW250) (Fig. B4) • Coloque a al ç a de transporte no bloco do motor , se necess á rio e ajuste à s nece[...]

  • Page 48

    48 Para instalar o saco na máquina: F • Alinhe os cortes localizados no encaixe do saco com as reentr â ncias que se encontram na sa í da de aspira çã o (fig. F2). • Deslize o encaixe do saco sobre a sa í da de aspira çã o e prima-o (fig. F3). • Coloque a zona dianteira do saco de recolha no dispositivo de fixa çã o que se encontra [...]

  • Page 49

    49 POR TUGUÊS Declaração de conformidade GW200/GW225/GW250/GW254 A Black & Decker declara que estas ferramentas foram concebidas em conformidade com: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/CEE, soprador/aspirador de folhas ≤ 9,5 m 3 /min, Annex V N í vel de pot ê ncia sonora, medido de acordo com a 2000/1[...]

  • Page 50

    50 Συγχαρητήρια Με την αγορά του λύσατε για πάντα το πρβληµα του καθαρισµού του κήπου σας απ τα φύλλα. GW200 - Mastervac Απορφηση ✔ Τ εµαχισµς ✔ GW225 Απορφηση ✔ Τ εµαχισµς ✔ Ρυθµιζµενη ισχύς[...]

  • Page 51

    51 13. Σωλήνας αποβολής αέρα- µεσαίος 14. Σωλήνας αποβολής αέρα - κάτω 15. Πλήκτρο ασφάλισης 16. Σωλήνας αποβολής αέρα – εύκαµπτο τµήµα Γνωρίστε τη συσκευή σας ∆ιαβάστε αυτ τον Οδηγ χρήσεως προσ?[...]

  • Page 52

    52 • Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή εκεί που υπάρχουν εύφλεκτα αέρια καθώς αυτές οι συσκευές δηµιουργούν σπινθήρες που µπορούν να προκαλέσουν έκρηξη. • Μη αφήνετε να χρησιµοποιούν τη συσκευή ά[...]

  • Page 53

    53 ∆ιπλή ηλεκτρική µ>νωση Η συσκευή σας διαθέτει διπλή µνωση. Αυτ σηµαίνει τι λα τα µεταλλικά µέρη διαθέτουν µνωση απ την ηλεκτρική πηγή ενέργειας. Αυτ επιτυγχάνεται µε την προσθή[...]

  • Page 54

    ∆ι ακ>πτης λειτουργίας ON/OFF (Eικ. C) C • Ο διακπτης λειτουργίας on/off (2) βρίσκεται στην λαβή του κυρίως σώµατος της συσκευής. • Γ ια να λειτουργήσει η συσκευή πιέστε το διακπτη προς τα εµπρς. ?[...]

  • Page 55

    • Χρησιµoπoιώvτας τηv ζώvη vάυλov , εvτoπίστε τo πίσω µέρoς της σακoύλας συλλoγής επάvω στo χείλoς πoυ είvαι τoπoθετηµέvo στo πίσω µέρoς της κεφαλής ρεύµατoς (Εικ. F5 & F6). • Βεβαιωθείτε τι τo ζιπ της σακoύ[...]

  • Page 56

    56 (4) Εάν η φτερωτή έχει ραγίσει ή παρουσιάζει άλλες φθορές συµβουλευθείτε τον τοπικ σας αντιπρσωπο ή το πλησιέστερο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης. Ο καθαρισµ>s του εργαλειου Αποσυνδέετε π[...]

  • Page 57

    57 ∆ηλωση συµµορφωσης EΚ GW200/GW225/GW250/GW254 Black & Decker δηλώνει τι αυτά τα ηλεκτρικά εργαλεία σχεδιάστηκαν σύµφωνα µε: 98/37/EΟΚ, 89/336/EΟΚ, 73/23/EΟΚ, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/EΟΚ, Φυσητήρας-Απορροφητήρας Φύλλων [...]

  • Page 58

    578548-07 Australia D E WALT Industrial Power Tool Company Tel. 03 9895 9200 7 Clarice Road, Box Hill, Victoria 3128 Fax 03 9899 7465 Belgique/België Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 02/719.07.11 Weihoek 1, 1930 Zaventem Fax 02/721.40.45 Danmark Black & Decker Tel. 70 20 15 10 Hejrevang 26B, 3450 Allerød Fax 48 14 13 99 Internet: www.bl[...]

  • Page 59

    verktøj? ◆ Onko tämä ensimmäinen B&D-koneesi? ◆ E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿? ◆ Yes ◆ Ja ◆ Oui ◆ Si ◆ Ja ◆ Sí ◆ Sim ◆ Ja ◆ Ja ◆ Ja ◆ Kyllä ◆ ¡·È ◆ No ◆ Nein ◆ Non ◆ No ◆ Nee ◆ No ◆ Não ◆ Nej ◆ Nei ◆ Nej ◆ Ei ◆ √¯È ◆ Dealer address[...]

  • Page 60

    ◆ GUARANTEE CARD ◆ GARANTIEKARTE ◆ CARTE DE GARANTIE ◆ TAGLIANDO DI GARANZIA ◆ GARANTIEKAART ◆ TARJETA DE GARANTÍA ◆ CARTÃO DE GARANTIA ◆ GARANTIBEVIS ◆ GARANTI KORT ◆ GARANTI KORT ◆ TAKUUKORTTI ◆ ∫∞ƒ∆∞ E°°À∏™∏™ Español Después de haber comprado su herramienta envíe usted, por favor, esta tarjeta a l[...]