Go to page of
Similar user manuals
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Bomann MWG 2210 U CB, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Bomann MWG 2210 U CB one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Bomann MWG 2210 U CB. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Bomann MWG 2210 U CB should contain:
- informations concerning technical data of Bomann MWG 2210 U CB
- name of the manufacturer and a year of construction of the Bomann MWG 2210 U CB item
- rules of operation, control and maintenance of the Bomann MWG 2210 U CB item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Bomann MWG 2210 U CB alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Bomann MWG 2210 U CB, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Bomann service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Bomann MWG 2210 U CB.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Bomann MWG 2210 U CB item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Bedienungsanleitung/Garantie Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instruction Manual Four à micr o-ondes et grill Apparecchio microonde con grill Microw a ve Ov en with Grill M IKRO WE LL ENGERÄ T MIT G RILL MWG 221 0 U CB 05-MWG 2210 U CB.indd 1 05-MWG 2210 U CB.indd 1 03.02.2010 12:26:57 Uhr 03.02.2010 12:26:57 Uhr[...]
-
Page 2
2 E N G L I S H ENGLISH I T A L I A N O IT ALIANO F R A N ÇA I S FRANÇ AIS D E U T S C H DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite 3 Inhaltsverz eichnis ........................................................ Seite 4 Bedienungsanleitung .................................................[...]
-
Page 3
3 Übersicht der Bedienelemente Liste des différents éléments de commande • Elementi di comando Overview of the Components A CHTUNG : • Entf ernen Sie keine montier ten T eile aus dem Garraum und von der Innenseit e der Tür! • Entf ernen Sie in keinem F all Folien auf der Innenseite der Tür! A TTENTION: • Ne démont ez jamais aucun pi?[...]
-
Page 4
4 D E U T S C H DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Allgemeine Sicherheitshinweise ................................... Seite 4 Wichtige Sicherheitsanweisungen! ............................... Seit e 4 Übersicht der Bedienelemente ..................................... Seit e 6 Brandgefahren bei Montage als Unterbaugerät v ermeiden .........................[...]
-
Page 5
5 D E U T S C H DEUTSCH W ARNUNG: • Kindern und gebr echlichen P ersonen dar f die Benutzung des K ochgerätes ohne A ufsicht nur erlaubt werden, wenn eine angemessene Anweisung gegeben wurde, die die P ersonen in die Lage versetzt, das K ochgerät in sicherer W eise zu benutz en und die Gefahren f alscher Bedienung zu verst ehen. • W enn das G[...]
-
Page 6
6 D E U T S C H DEUTSCH Übersicht der Bedienelemente 1 Leistungsregler 2 Zeitschaltuhr 3 Türöffner 4 Grillrost 5 Antriebsachse 6 Gleitring 7 Dreht eller 8 Tür verschluss 9 Sichtfenst er Brandgefahren bei Montage als Unterbaugerät vermeiden W enn Sie die Mikrow elle als Unterbaugerät an beispielsweise einem Schrank oder Regal montier en wollen[...]
-
Page 7
7 D E U T S C H DEUTSCH • Für die K ombi-Leistungsstufen C1, C2 und C3 ist nur der Grillrost geeignet. • St ellen Sie nichts auf die Oberseite des Gehäuses. Diese wird heiß. • Lassen Sie die L üf tungsschlitze immer fr ei. • V er wenden Sie bitte den Grillrost, um das Gargut näher an das Heiz element heranzuführen. Geeignetes Mikrow e[...]
-
Page 8
8 D E U T S C H DEUTSCH 3. Stellen Sie die erforderliche Mikrow ellenleistung ein: Beschrif- tung We r t Leistung Grill in % Leistung Mikrowelle in %* Anwendungsgebiet L W armhalten 17 Schmelz en von K äse usw . M.L Auftauen 33 Auftauen von Gefro- renem M Niedrig 55 Fortkochen M.H Mittel 77 Zum Garen v on z.B. Fleisch H Hoch 100 Schnelles Erhitz e[...]
-
Page 9
9 D E U T S C H DEUTSCH Lebensmittel/Speise Menge Leistung W att Zeit ca. Min. Ab- decken W asser , 0,75 l 750 g H / 800 5 - 7 nein Kaffee, 1 T asse 150 g H / 800 0,5 - 1 nein Milch, 1 T asse 150 g H / 800 0,5 - 1 nein Achtung : Einen Glasstab o. ä. (nichts Me tallisches) gegen Siedev er zug in das Gefäß geben, v or dem T rinken gut umrühren. T[...]
-
Page 10
10 D E U T S C H DEUTSCH Lebensmittel/Speise Menge Leistung W att Zeit ca. Min. Ab- decken Gemüse auftauen und garen Apfelro tkohl 450 g M.H / 610 14 -16 ja Blattspinat 300 g M.H / 610 11 - 13 ja Blumenkohl 200 g M.H / 610 7 - 9 ja Brechbohnen 200 g M.H / 610 8 - 10 ja Brokk oli 300 g M.H / 610 8 - 9 ja Erbsen 300 g M.H / 610 7 - 8 ja K ohlrabi 30[...]
-
Page 11
11 D E U T S C H DEUTSCH mittel oder F ensterreiniger benutz en. T rocknen Sie gut nach. Acht en Sie darauf, den Ring nachher wieder richtig einzusetz en. Geruch Um unangenehme Gerüche aus der Mikro welle zu beseitigen, stellen Sie eine mit W asser und Zitronensaft gefüllte mikrow el- lengeeignet e Schale in den Ofen und erhitz en Sie diese für [...]
-
Page 12
12 D E U T S C H DEUTSCH 5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiez eit nicht verlän- ger t. Es besteht auch k ein Anspruch auf neue Garantieleis- tungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Herst eller des Geräts. Die gesetzlichen Gewähr - leistungsrecht e (Nacher füllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minde[...]
-
Page 13
13 F R A N ÇA I S FRANÇ AIS T able des matières Conseils généraux de sécurité...................................... P age 13 Impor tantes mesures de sécurit é! ................................ P age 13 Liste des différents éléments de commande ................ Page 15 Éviter les risques d’incendie lors du montage lors de l’encastre[...]
-
Page 14
14 F R A N ÇA I S FRANÇ AIS D ANGER! • Les enfants ainsi que les personnes séniles ne sont autorisés à utiliser cet appar eil sans sur v eillance que s’ils ont ét é correctement inf ormés sur une utilisation sûre de l’appareil et s ’ils sont capables de comprendre les risques d’une mauvaise utilisation. • Les enf ants ne peuven[...]
-
Page 15
15 F R A N ÇA I S FRANÇ AIS Liste des dif férents éléments de commande 1 V ariateur de puissance 2 Minuteur 3 Ouverture de la por te 4 Grille 5 Ax e d’entraînement 6 Anneau de guidage 7 Plateau tournant 8 V errouillage de la por te 9 F enêtre panoramique Éviter les risques d’incendie lors du montage lors de l’encastrement de l’appar[...]
-
Page 16
16 F R A N ÇA I S FRANÇ AIS Notes sur le ser vice de grill et combiné • Du f ait qu’en service de grill et combiné de la chaleur de ra yonnement est utilisée, n ’utilisez que de la vaisselle résistant e à la chaleur . • En pur service de grill, vous pouv ez aussi utiliser de la vaisselle en mé tal et en aluminium – t outefois pas [...]
-
Page 17
17 F R A N ÇA I S FRANÇ AIS Comment procéder 1. V ersez les aliments à réchauffer dans un récipient adéquat. 2. Ouvrez la porte du four et placez le r écipient au milieu du pla- teau t ournant. Fermez la porte (L ’appareil ne fonctionne, pour des raisons techniques, que lorsque la porte est fermée). 3. Choisissez la puissance nécessaire[...]
-
Page 18
18 F R A N ÇA I S FRANÇ AIS Chauf fer La chauffe est une force particulière du micro-ondes. Les liquides et les aliments à la t empérature du réfrigérat eur peuvent être facilement chauffés à la t empérature ambiant e ou de consommation, sans av oir à utiliser beaucoup de casseroles. Les durées de chauffe indiquées dans le tableau sui[...]
-
Page 19
19 F R A N ÇA I S FRANÇ AIS Aliments/mets Quantité Puis- sance W att Durée appro x. en min. Recou- vrir T omates 500 g M.H / 610 6 - 7 oui Courgett es 500 g M.H / 610 9 - 10 oui Conseil: couper les légumes en petits morceaux e t faire cuir e av ec 2 à 3 cuillers à soupe d’eau, tourner de t emps en temps, fair e cuire ensuite 3 à 5 minut e[...]
-
Page 20
20 F R A N ÇA I S FRANÇ AIS Netto yage Arrêt ez le four à micro-ondes e t débranchez la fi che du secteur . Espace intérieur • Maint enez l’intérieur du f our propre. Les éclaboussur es et les liquides a y ant débordé sur les parois du four peuv ent être enle vés à l’aide d’un chiffon mouillé. Lorsque le four est très encras[...]
-
Page 21
21 I T A L I A N O IT ALIANO Indice Norme di sicurezza generali ...................................... P agina 21 Impor tanti avv er tenze di sicur ezza! ........................... Pagina 21 Elementi di comando ................................................. Pagina 23 P ericolo di incendio durante il montaggio evitar e di usare come apparecchio [...]
-
Page 22
22 I T A L I A N O IT ALIANO A VVISO : • Ai bambini e a persone fragili è permesso l’ uso dell’ apparecchio senza sorveglianza solo se dapprima sia stata data un’ inf ormazione adeguata che consenta a questo gruppo di persone di maneggiar e l’ apparecchio in modo sicuro e capire i pericoli di un uso sbagliat o. • Se il funzionament o d[...]
-
Page 23
23 I T A L I A N O IT ALIANO Elementi di comando 1 Regolatore di po tenza 2 Timer 3 Dispositivo per aprire la porta 4 Griglia 5 Asse di azionamento 6 Anello di scorrimento 7 Piatto gire vole 8 Sistema di chiusura della por ta 9 Finestra di ispezione visiva Pericolo di incendio durante il montaggio e vitare di usare come apparecchio base Se si desid[...]
-
Page 24
24 I T A L I A N O IT ALIANO • Non appoggiar e nulla sul piano superiore della custodia. Diventa molt o caldo. • Lasciar e sempre libere le f essure per la ventilazione • P er avvicinar e i cibi all’elemento radiant e usare la griglia. Sto viglie adatte alla microonde • Il mat eriale ideale per l’ uso della microonde è trasparent e e p[...]
-
Page 25
25 I T A L I A N O IT ALIANO 3. Impostare la pot enza microonde necessaria: Scritta V alore Potenza grill in % Potenza microonde in %* Campo di applica- zione L Mantener e caldo 17 F ar sciogliere il formag- gio, ecc. M.L Scongelare 33 F ar scongelare gli alimenti surgelati M Basso 55 Proseguire la co ttura M.H Medio 77 F ar cuocere per esem- pio l[...]
-
Page 26
26 I T A L I A N O IT ALIANO T abella tempi di riscaldamento Generi alimentari/ Cibo Quantità Potenza W att Te m p o ca. min. Coprire Liquidi Acqua, 1 tazza 150 g H / 800 0,5 - 1 no Acqua, 0,5 l 500 g H / 800 3,5 - 5 no Acqua, 0,75 l 750 g H / 800 5 - 7 no Caffè, 1 tazza 150 g H / 800 0,5 - 1 no Latte, 1 tazza 150 g H / 800 0,5 - 1 no Attenzione [...]
-
Page 27
27 I T A L I A N O IT ALIANO Generi alimentari/ Cibo Quantità Potenza W att Te m p o ca. min. Coprire V olatili*) F ricassea di pollo 250 g M.H / 610 6 - 7 sì Brodo con carni bianche 200 g M.H / 610 5 - 6 sì Consiglio: di tanto in tant o girare, lasciar riposare 3 - 5 min. Pesce Filett o di pesce 300 g M.H / 610 7 - 8 sì 400 g M.H / 610 8 - 9 s[...]
-
Page 28
28 I T A L I A N O IT ALIANO • La vare r egolarmente l’ anello gir ev ole ed il suolo del forno. Lanello gire vole è estraibile ed è da la vare a mano. Qui si può usare un det ergente mite oppure un de tergente per pulire le fi nestr e. In seguito asciugar e bene. F are att enzione di inserire l’ anello corre ttamente. Odore P er eliminar[...]
-
Page 29
29 E N G L I S H ENGLISH T able of Contents General Safe ty Instructions ........................................... P age 29 Impor tant Safety Information! ........................................ Page 29 Overview of the Components ....................................... P age 30 A voiding t he Danger of Fire when Installing as a Bottom-Mount ed D[...]
-
Page 30
30 E N G L I S H ENGLISH W ARNING: • If the de vice is operated using combined mode children ma y use the device only when supervised by adults due to the t emperatures that are produced. • The micr owa ve o ven is no t suitable for w arming/heating up living animals . • Only suitable table ware should be used such as: glass, porcelain, ceram[...]
-
Page 31
31 E N G L I S H ENGLISH • Cupboard width at least 500 mm. • The installation depth belo w the cupboard to the wall has to be at least 320 mm. NOTE: If you w ould like the micro wa ve to close wit h the front edge of the door , an installation depth of 350 mm is necessar y . • The cupboard must no t contain any cracks, splint ers or other[...]
-
Page 32
32 E N G L I S H ENGLISH Material Suitable for microwa ve grill combination* Plastic vessels suitable for micro wa ve use ye s n o n o Kitchen roll y es no no Metal tra y no y es no Grilling grid no y es y es Aluminium foil and foil containers no yes no *) Combination of microw av e with grill. Initial Operation • After remo ving all the accessor[...]
-
Page 33
33 E N G L I S H ENGLISH Defrosting (M.L) Food/dish Quantity Po wer in watts Approx. time in minutes Additional thawing time in minutes Meat, Sausages Meat (beef, veal, pork) in pieces 500 g 1000 g M.L. / 260 M.L. / 260 14 – 18 25 - 30 10 – 15 20 - 25 Schnitzel, cutlet 200 g M.L. / 260 4 - 6 5 - 10 Minced meat 250 g M.L. / 260 6 - 8 5 - 10 F r [...]
-
Page 34
34 E N G L I S H ENGLISH siz eable quantities on maximum power and t hen to continue cooking ev enly on medium power . Flat dishes cook fast er than thick ones. Theref ore it is advisable to spr ead the food as thinly as possible. Thinner pieces, e.g. chick en legs or fi sh fi lle ts should be placed towards t he inside or allow ed to o verlap. S[...]
-
Page 35
35 E N G L I S H ENGLISH For large, t hick foods such as roast pork t he microw av e time is correspondingly longer than f or small, fl at foods. Howe ver , in the case of the grill it is the other wa y round. The closer the food is to the grill, the faster it turns bro wn. This means that when large joints are prepar ed using combined operation t[...]
-
Page 36
36 E N G L I S H ENGLISH T echnical Data Model: ................................................................ MWG 2210 U CB P ow er supply: ............................................................ 230 V , 50 Hz P ow er consumption: microw av e: .................................................................. 1250 W grill: .................[...]
-
Page 37
05-MWG 2210 U CB.indd 37 05-MWG 2210 U CB.indd 37 03.02.2010 12:27:24 Uhr 03.02.2010 12:27:24 Uhr[...]
-
Page 38
C. Bomann GmbH Heinrich-Hor ten-Str . 17 · 47906 K empen T el.: 0 21 52 / 8998-0 · Fax: 0 21 52 / 8 99 89 1 1 e-mail: mail@bomann.de · Interne t: www .bomann.de Stünings Medien, Krefeld • 02/10 05-MWG 2210 U CB.indd 38 05-MWG 2210 U CB.indd 38 03.02.2010 12:27:24 Uhr 03.02.2010 12:27:24 Uhr[...]