Go to page of
Similar user manuals
-
Welder
Campbell Hausfeld WF2054
20 pages 2.31 mb -
Welder
Campbell Hausfeld WS0990
36 pages 1.07 mb -
Welder
Campbell Hausfeld WS0900
12 pages 0.25 mb -
Welder
Campbell Hausfeld WF2150
40 pages 1.24 mb -
Welder
Campbell Hausfeld WG2064
22 pages 2.74 mb -
Welder
Campbell Hausfeld WS2800
20 pages 1.89 mb -
Welder
Campbell Hausfeld WG3090
44 pages 2.3 mb -
Welder
Campbell Hausfeld WF2034
24 pages 0.56 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Campbell Hausfeld WG2060, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Campbell Hausfeld WG2060 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Campbell Hausfeld WG2060. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Campbell Hausfeld WG2060 should contain:
- informations concerning technical data of Campbell Hausfeld WG2060
- name of the manufacturer and a year of construction of the Campbell Hausfeld WG2060 item
- rules of operation, control and maintenance of the Campbell Hausfeld WG2060 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Campbell Hausfeld WG2060 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Campbell Hausfeld WG2060, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Campbell Hausfeld service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Campbell Hausfeld WG2060.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Campbell Hausfeld WG2060 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference. IN972700AV 1[...]
-
Page 2
Notes Notes Notas 43 Models WG2060 and WG2064 Modèles WG2060 et WG2064 Modelos WG2060 y WG2064 2 Wire Feed Ar c Welder General Safety (Continued) NOTE: Note means any additional information pertaining to the product or its proper usage. Always keep a fire extinguisher accessible while performing arc welding operations. Before starting or servi[...]
-
Page 3
Garantía Limitada Garantía Limitada 5-3-1 1. Duración: El fabricante garantiza que reparará, sin costo alguno, por piezas o mano de obra, la soldadora, pistola de soldadura o cables que demuestren estar defectuosos, en material o mano de obra, durante el(los) siguiente(s) periodo(s) a partir de la fecha de compra al por menor original: Por 5 a?[...]
-
Page 4
41 Sp Corriente alterna o CA – corriente eléctrica que invierte periódicamente la dirección. La corriente de ciclo de sesenta viaja en ambas direcciones, sesenta veces por segundo. Longitud del arco - la distancia entre el extremo del electrodo y la punta donde el arco hace contacto con la superficie de trabajo. Metal de base – el material q[...]
-
Page 5
2. Remove cover screw and polarity cover. 3. Remove four nuts from polarity studs. 4. Pull out polarity bus bar and rotate it 90°. Reinsert aligning groove with the correct rib in polarity box. Upper right rib marks the MIG position; lower right rib marks the Flux position. (See Figure 4c.) 5. Reinstall four nuts and tighten securely. 6. Reinstall[...]
-
Page 6
39 Sp T able de Detección y Solución de Problemas - Soldadura Síntoma Causas Posibles Medida Correctiva Reborde es muy delgado en algunos sitios Reborde es muy grueso en algunos sitios Los bordes de la soldadura están disparejos La soldadura no penetra el metal que desea soldar El electrodo salpica y se pega 1. La velocidad de desplazamiento va[...]
-
Page 7
WIRE TYPE AND SIZE The correct choice of wire type involves a variety of factors, such as welding position, work piece material type, thickness, and condition of surface to be welded. The American Welding Society, AWS, has set up certain requirements for each type of wire. FLUX-CORED WIRE E - 7 0 T - GS Weld strength, times 10,000 pounds per square[...]
-
Page 8
37 Sp Modelos WG2060 y WG2064 Cuando la velocidad es demasiado rápida, la perla es delgada y las ondulaciones de la perla son en punta tal como se muestra. Cuando la velocidad es demasiado lenta, el metal de soldadura se acumula y la perla es alta y ancha. Para aluminio, la velocidad del alambre generalmente se establece más alta. REMOCIÓN DE LA[...]
-
Page 9
Soldadora Por Arco Con Alimentación de Cable 36 Sp Pautas de Soldadura Información general Esta soldadora puede utilizar el proceso de soldadura con arcos de fundente revestido (FCAW) o el proceso de soldadura con arcos de metal gaseoso (GMAW). La soldadura debe estar protegida (blindada) de elementos contaminantes presentes en el aire mientras s[...]
-
Page 10
alambre pequeño para limpiar el rodillo de mando. Cámbielo si se encuentra desgastado o dañado. Piezas Consumibles y De Desgaste Las siguientes piezas requieren un mantenimiento de rutina: • El rodillo de mando de la alimentación de cable. • El revestimiento de la pistola – cámbielo si está desgastado. • Boquilla y puntas de contacto [...]
-
Page 11
5. Tire del gatillo de la pistola para hacer que el gas fluya. Ajuste el regulador de gas al máximo de flujo girándolo hacia la derecha. Suelte el gatillo. 6. Recuerde cerrar la válvula de gas cuando termine la soldadura. ENSAMBLAJE DE LA MASCARA 1. Corte el mango desmontable de la máscara. Recorte el exceso de plástico para quitar los bordes [...]
-
Page 12
Preparación del gas protector ¡El manipu- leo y mantenimiento incorrecto de los cilindros y reguladores de gas comprimido puede ocasionar lesiones graves o la muerte! Siempre asegure los cilindros de gas al soporte del tanque, a la pared u otro soporte fijo para evitar que los cilindros se caigan. Lea, entienda y siga todas las advertencias del g[...]
-
Page 13
del reloj. Luego retire la perilla, el resorte y el espaciador de la bobina. 3. Coloque el tornillo de tensión hacia abajo en el mecanismo de accionamiento. Esto permite la alimentación inicial de cable en el revestimiento de la pistola de forma manual. 4. Instale la bobina del cable en el huso para que el cable salga de la bobina desde el extrem[...]
-
Page 14
Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) • Retire todo el material inflamable ubicado dentro de los 10,7 metros (35 pies) del arco de soldadura. Si no es posible retirarlo, cubra herméticamente el material inflamable con cubiertas contra incendios. • No opere ninguna soldadora por arco eléctrica en áreas donde puedan haber vapore[...]
-
Page 15
30 Sp Soldadora Por Arco Con Alimentación de Cable Informaciones Generales de Seguridad Peligro indica una situación de riesgo que, de ser ignorada, ocasionará la muerte o lesiones graves. Adverten- cia indica una situación de riesgo que, de ser ignorada, podría provocar la muerte o lesiones graves. Precau- ción indica una situación de riesg[...]
-
Page 16
Sírvase leer y conservar estas instrucciones. Léalas con cuidado antes de intentar armar, instalar, operar o efectuar mantenimiento al producto descrito. Protéjase a sí mismo y a los demás observando la información de seguridad. ¡El no cumplir con estas instrucciones podría provoc ar lesiones personales y/o daños materiales! Conserve estas[...]
-
Page 17
28 Fr Garantie Limitée Garantie Limitée 5-3-1 1. Durée: Le fabriquant garantie la réparation, sans frais pour les pièces et main-d’oeuvre, le Soudeur, le Pistolet Soudeur, Câbles, qui se sont révèlés défectueux en matière ou fabrication, pendant les durées suivantes après la date d’achat initial: Pour 5 Ans: Le Transformateur de So[...]
-
Page 18
27 Fr CA ou Courant Alternatif - courant électrique qui change de direction périodiquement. Le courant à soixante cycles voyage dans les deux directions soixante fois par seconde. Longueur de L’Arc - La distance du bout de l’électrode jusqu’au point où l’arc contacte la surface de travail. Métal Commun -le matériel qui doit être sou[...]
-
Page 19
6. Réinstaller le couvercle de polarité et la vis du couvercle. 7. S'assurer que la flèche sur le couvercle de polarité pointe au réglage voulu. Préparation Pour Le Gaz Protecteur La manipu- lation et l’entretien incorrect des bouteilles de gaz comprimé et des régulateurs peuvent résulter en blessures graves ou perte de vie! Toujour[...]
-
Page 20
Montage (Suite) REMARQUE : Le dioxyde de carbone à 100 % n'est pas recommandé à cause de boudin de soudure insatisfaisant . Pour le soudage d'acier générale, un mélange 75/25 est recommandé Pour le soudage d’aluminium, utiliser 100% argon. Tous types de bouteilles sont disponibles chez votre fournisseur de matériaux de soudage. [...]
-
Page 21
24 Fr Soudeur à l’Arc Alimenté en Fil Guide de Dépannage - Soudeur Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective Pour des informations concernant ce produit, composer 1-800-746-5641 1. Facteur d’utilisation dépassé 2. Raccord au collier de mise à la terre insuffisant 3. Interrupteur défectueux 4. Disjoncteur ou fusible sauté 1. Bout [...]
-
Page 22
Soudeur à l’Arc Alimenté en Fil 22 Fr Directives De Soudage Généralités Cet appareil de soudure peut utiliser le procédé connu sous le nom de soudage à arc avec fil fourré (Flux-Cored Arc Welding FCAW) ou le procédé à soudage à l’arc sous gaz avec fil plein (Gas Metal Arc Welding GMAW). La soudure doit être protégée (enrobée) d[...]