Concept KK-1140 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Concept KK-1140, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Concept KK-1140 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Concept KK-1140. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Concept KK-1140 should contain:
- informations concerning technical data of Concept KK-1140
- name of the manufacturer and a year of construction of the Concept KK-1140 item
- rules of operation, control and maintenance of the Concept KK-1140 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Concept KK-1140 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Concept KK-1140, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Concept service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Concept KK-1140.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Concept KK-1140 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    KK1140 CZ EN DE SK PL LV Kulma a žehlička na vlasy Kulma a žehlička na vlasy Lokó wka i prostownica do włosów Matu lokšķēres un taisnotājs Curling-t ongs and hair straightener Lockenstab und haar glätter[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    CZ 1 KK1140 DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebičjinak,nežjepopsánovtomt onávodu. • Předprvnímpoužitímodstraňtezespotř ebičevšechnyobalyamarketingov émateriály . • Ověřte,zdapřipojovanénapětíodpovídáhodnotámna[...]

  • Page 4

    9 10 11 1 12 2 8 3 4 6 7 5 POPIS VÝR OBKU 1. Vypínač 2. Vypínač ionizátoru s kontrolk ou provo zu 3. Tlačítka pro nastav ení teploty 4. Kontrolky nasta vení teploty 5. Páčka kleští kulmy 6. Výstupní mřížka ionizát oru 7. Kleště kulmy 8. Chladný konec č elistí 9. Žehlicí desky 10. Zámek 11. Nožky 12. Dr žadlo CZ 2 KK114[...]

  • Page 5

    Obr .1 CZ 3 KK1140 a) Rovnání dlouhý ch vlasů Vžd y d rž te  sp ot ře bi č z a dr ž ad lo  (1 2)  v do st at eč né  vz dá le no st i o d p ok ož ky  a oč í, používejtezrcadlo . - Rozděltevlasynacca4 cmširoképramínky . - Držtespotřebičvruce[...]

  • Page 6

    CZ 4 KK1140 7.  Poskonč eníúpravynechtevlasyzchladnoutapotomjer ozčešte . 8.  Pokudspotř ebičběhempoužitípoložíte,vž dyjejvypněteapoložtenanožky(11)nanehořlavýpodklad. 9.  Popoužitíspotř ebičvypnětepřesunutímvypínače?[...]

  • Page 7

    CZ 5 KK1140 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. Recyk[...]

  • Page 8

    SK 6 KK1140 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomt onávode. • Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingov émateriály . • Overte,čipripájanénapätiezodpovedáhodnotámuv edenýmn[...]

  • Page 9

    SK 7 KK1140 • Ne po už í vaj te  s po tr eb ič  s  po šk od en ým  p rí vod ný m k áb lo m al eb o zá st rč ko u,  ne ch a jte  c hy bu  ih ne ď  od st rá ni ť vautorizovanomservisnomstredisku. • Neomotávajteprív odnýkábelokolotelaspotrebiča. • Spotrebič?[...]

  • Page 10

    SK 8 KK1140 Obr .1 a) Rovnanie dlhý ch vlasov Sp ot re bi č v žd y d r žt e z a d r ža dl o (1 2)  v d o st ato č ne j v zd ia le no s ti  od  po ko žk y aočí,používajtezrkadlo. - Rozdeľtevlasynacca4 cmširoképramienky . - Držtespotrebičvrukepod[...]

  • Page 11

    SK 9 KK1140 7.  Poskonč eníúpravynechajtevlasyvychladnúťapotomichroz češte. 8.  Akspotrebičpočaspoužitiapoložíte ,vždyhovypniteapoložtenapodstav ec(11)nanehorľavýpodklad. 9.  Popoužitíspotr ebičvypniteposunutímvypínača(1[...]

  • Page 12

    SK 10 KK1140 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • P referujter ecyk láciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičo v . • Škatuľaodspotrebičamô žebyťdanádozberutriedenéhoodpadu. • Plast ovévreckázpolyetylénu(PE)odovzdajt edozberumateriálunarecykláciu.[...]

  • Page 13

    PL 11 KK1140 UW AGI DO TY CZĄ CE BEZPIECZEŃST W A: • Nienależ yuż ywaćurządzeniawsposóbinnyniżpodanowniniejszejinstrukcji. • Prz ed ro zpoc zęc iem użytkow ania  należy usuną ć z urządze nia wszystkie  elemen ty opak owa nia i wyjąć mat eri ały market[...]

  • Page 14

    PL 12 KK1140 • Nienależ yokręcaćurządzeniaprzewodemzasilającym. • Urządzenianależ yuży waćwyłączniewpomieszczeniach. • Produktjestprzeznaczonywyłączniedoużytkudomowego ,nienadajesiędowykorz ystaniakomercyjnego. • Nie wolno zanurzać przewodu zasilaj[...]

  • Page 15

    PL 13 KK1140 Rys.1 a) Prostow anie długich włosów Ur z ąd ze ni ez aws ze na le ż yt r z ym ać za uc hw yt (1 2) , wdo st at ec zn ej od le gł o śc io d skóryioczu.Należ yuży waćlustra. - Rozdzielićwłosynapasmaoszerokościokoło4 cm. - Urządzenie?[...]

  • Page 16

    PL 14 KK1140 7.  Pozakończeniulokow aniaodczekać,ażwłosysięochłodzą,anastępniejeroz czesać. 8.  Jeżeli podczas uż ywania ur ządzenie ma być odłożone, zawsze należy je w yłączyć i oprzeć na nóżkach (11) na niepalnejpowierzchni. 9.[...]

  • Page 17

    PL 15 KK1140 SERWIS Konserwację o większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne ur ządzenia należy zlecićprofesjonalnemuserwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA NA TURALNEGO • Należyprefer owaćodzyskmateriałówopakowanio wychistar ychurządzeńelek[...]

  • Page 18

    LV 16 KK1140 SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Lietojietšoierīcitikaitā,k āizklāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmspirmāsierīcesizmantošanasreizesnoņemietvisuiepak ojumuunreklāmasmateriālus. • Pārlie cini eti es,k a elek trotī kl asp rie [...]

  • Page 19

    LV 17 KK1140 nekavējotiessazinietiesarpilnvar otuser visaapkalpescentru. • Neaptinietelektrotīklavaduapierīceskorpusu. • Šīierīcenavparedzētalietošanaiārpustelpām. • Ierīceirparedzētatikaimājsaimniecībasvajadzībām. T ānavpar edzētaekspluat[...]

  • Page 20

    LV 18 KK1140 Att.1 a) Garu matu taisnošana T uriet ierīci aiz roktura (12) pietiekami lielā attālumā no ādas un acīm. Izmantojietspoguli. -Atdalietmatusapmēram4cmpla tāsšķipsnās. - T urietierīcirokākāparādīts2.attēlā. - S āc ie t n o [...]

  • Page 21

    LV 19 KK1140 7.  Pabeidz otieveidošanu,ļaujietmatiemat dzistunpēctamizķemmējiettos. 8.   L ie to ša na s lai k ān ov ie to jo ti er īc i uzv ir sm a s,v ie nm ēr to iz sl ēd zi et un no vi et oj ie tu zb al st ie m (11 ) uzn ed eg o ša s pamatnes. 9.?[...]

  • Page 22

    LV 20 KK1140 APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīceskastivarnodotšķirojamosatkritumos. •Polietilēna(PE)maisiņusnododietotrr eizējaipārstrādei. Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei p?[...]

  • Page 23

    EN 21 KK1140 IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: • Donotusethisapplianceinadifferentmannerthandescribedinthismanual . • Removeallpackagingandmarketingmaterialsfr omtheappliancebeforey ouuseitforthefirsttime. • Ma ke s u re th at t h e co nn [...]

  • Page 24

    EN 22 KK1140 • Ne ve rus et he ap pl ia nc ei fth e sup pl y cab le or pl ug ha sbe en da ma ge d ;ha ve the de fe ct re pa ire d imm ed i ate ly by anauthorisedservicecentre. • Donotwrapthepowercor daroundtheunit. • Theapplianceisnot?[...]

  • Page 25

    EN 23 KK1140 Fig .1 a) Straightening long hair Al way s ho ld  t he  uni t by the  g ri p (12 )  a nd  a t a suf fi ci en t dis t an ce  f ro m the  s k in andeyes;useamirror . - Divideyourhairintoapproxima tely4cm-widestrands. - Holdtheunitin?[...]

  • Page 26

    EN 24 KK1140 7.  Aftertheendofthetreatment,letyourhaircoolandthenc ombitout. 8.  Ifyouneedtoputtheunitasideduringuse,alwaysswitchitoandputitonthelegs(11)onar eproofsurface. 9.  Afteruse,turntheunit[...]

  • Page 27

    EN 25 KK1140 CL E AN I NG A ND MA I NT E N AN C E WARN IN G! Beforecleaningtheunit,alwa ysdisconnectthepowercordfr omthewalloutlet! Priortohandling ,makesuretheunithascooleddown! Thesurface oftheunitmayonly becleanedusinga wetcloth.Donotuse?[...]

  • Page 28

    DE 26 KK1140 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • DasGerätnichtandersbenutzenalsindieserAnleitungbeschriebenist. • VordemerstenEinsatzalle VerpackungenundAufklebervomGerätentf ernen. • ÜberprüfenSie,obdieAnschlussspannungden W er tenaufdem T ypensch[...]

  • Page 29

    DE 27 KK1140 • V erwen denSi edasGer ätnic htmit beschä digt emAns chlu sskab eloder Stec ker .Lasse nSieden Mangel umgehe ndvo n einemautorisiertenSer vicecenterbeheben. • WickelnSiedasKabelnichtumdasGerät. • VerwendenSiedasGerätnichtdra[...]

  • Page 30

    DE 28 KK1140 Abb.1 a) Glätten von langen Haar en DasGerätstetsamHaltegri(12)inausreichendemAbstandvonderHautundden Augenhalten,Spiegelbenutzen. - Haareinca.4cmbreiteS trähnenaufteilen. - GerätinderHandhalten,wieinAbb .2. - V o[...]

  • Page 31

    DE 29 KK1140 7.  NachBeendigungderBehandlunglassenSiedieHaareabkühlenunddannk ämmenSiediesedurch. 8.  Sofern Sie dasG erät während des Einsatzes ablegen wollen, schalten Sie diesesstets aus undlegen Siees auf die Füße(11)auf[...]

  • Page 32

    DE 30 KK1140 SERVICE Eine umfangreicheW artung oder Reparatur , die einen Eingriin die innerenT eiledes G eräteser fordert, ist durch eine autorisierteW erkstattdurchzuführen. UMWEL TSCHUTZ • RecycelnSie V erpackungenundAltgerät e. • DerGerätekartonkann?[...]

  • Page 33

    [...]

  • Page 34

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, www.my -concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, www.my-concept.sk Elko Valen ta Polska Sp. Z. o . o., Ostr owskiego 30, [...]