Go to page of
Similar user manuals
-
Vacuum Cleaner
Concept VP-5080
52 pages -
Vacuum Cleaner
Concept VP-8012
52 pages -
Vacuum Cleaner
Concept VP-5082
52 pages -
Vacuum Cleaner
Concept VP-8210
51 pages -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9241
40 pages -
Vacuum Cleaner
Concept VP-8111
52 pages -
Vacuum Cleaner
Concept VP-1000
62 pages -
Vacuum Cleaner
Concept VP-9520
40 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Concept VP-8132, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Concept VP-8132 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Concept VP-8132. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Concept VP-8132 should contain:
- informations concerning technical data of Concept VP-8132
- name of the manufacturer and a year of construction of the Concept VP-8132 item
- rules of operation, control and maintenance of the Concept VP-8132 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Concept VP-8132 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Concept VP-8132, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Concept service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Concept VP-8132.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Concept VP-8132 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
VP 8130 CZ EN DE SK PL LV P odlahový v ysavač P odlahový v ysávač Odkurzacz Grīdas putekļu sūcējs F loor vacuum cleaner F ußbodenstaubsauger VP 8130[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
CZ 1 VP9142 T echnické parametry Napětí 220 - 240 V ~ 50/60 Hz Příkon 1000 W Hladina akustického výkonu < 86 dB(A) Sací výkon 23,5 kPa DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: t /FQPVäÓWFKUFTQPUżFCJŘKJOBLOFäKFQPQTÈOPWUPNUPOÈ WPEV t 1żFEQSWOÓNQPVäJUÓNPETUSBŵUF[FTQPUżFCJŘF?[...]
-
Page 4
CZ 2 VP9142 POPIS VÝROBKU 1. Držadlo hadice 2. T eleskopická trubka 3. Podlaho vá hubice 4. Ohebná hadice 5. Tlačítko na víjení kabelu 6. Tlačítko vypínače 7. Regulátor výkonu 8. Klapka uzávěru krytu prachov ého sáčku 9. Indikátor plnosti prachov ého sáčku 10. Filtr výstupu vzduchu 11. Držadlo pro přenášení Přísluše[...]
-
Page 5
CZ 3 VP9142 NÁ VOD K OBSL UZE - SEST A VOV ÁNÍ VY SA V AČE UPOZORNĚNÍ 7äEZ WZUÈIOŞUF [ÈTUSŘLV [F [ÈTVWLZ FMFLUSJDLÏIP OBQŞUÓ Qż FE TFT UBWPWÈOÓN OFCP PEOÓNÈOÓNQżÓTMVÝFOTUWÓ 1. Připojení ohebné hadice k vysavači 7TVŵUFPIFCOPVIBEJDJEPPUWPSVTÈOÓW[ EVDIVWZTBWB?[...]
-
Page 6
CZ 4 VP9142 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 1żÓTMVÝFOTUWÓBWZTBWBŘTFNPIPVŘJTUJU WMILâNIBEżÓLFN/JLEZ TQPUżFCJŘOFQPOPżVKUF EPWPEZ,ŘJÝUŞOÓOFQPVäÓWFKU FBHSFTJWOÓMÈULZ OBQż SP[QPVÝU ŞEMBOFCPBCSB[JWB VÝMĚNA PRACHOVÉHO SÁ ČKU 0EQPKUFTQPUżFCJŘ [[...]
-
Page 7
CZ 5 VP9142 ČIŠTĚNÍ A VÝMĚNA FIL TRU VÝSTUPU VZDUCHU 0UFWżFUFNżÓäLVWâTUVQVW[EVDIVW[BEOÓŘÈTUJWZTBWBŘF0CS 7ZKNŞUF mMUS W âTUVQV W[EVDIV 5 FOUP UZQ WZTBWBŘF KF WZCBWFO OB W âTUVQV )&1 " mMUSFNLUFS â?[...]
-
Page 8
CZ 6 VP9142 OCHRANA ŽIVO TNÍHO PROSTŘEDÍ 1SFG FSVKUFSFDZLMBDJPCBMPW âDINBUFSJÈMƉBTUBSâDITQPUżFCJŘƉ ,SBCJDFPETQPUżFCJŘFNƉäFC âUEÈOBEPTCŞSVUżÓEŞOÏIPPEQBEV 1MBTUPWÏTÈŘLZ[QPMZFUZMÏOV1&PEFW[EFKU FEPTCŞSVNBUFSJÈ MVLSF[...]
-
Page 9
SK 7 VP9142 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: t /FQPVäÓWBKUFTQPUSFCJŘJOBLBLPKFPQÓTBOÏWUPNUPOÈW PEF t 1SFEQSWâNQPVäJUÓNPETUSÈŵUF[PTQPUSFCJŘBWÝFULZPCBMZBNBSLFUJOHPWÏNBU FSJÈMZ t 0WFSUFŘJQSJQÈKBOÏOBQÊUJF[PEQPWFEÈIPEOPUÈNVW FEFOâN[...]
-
Page 10
SK 8 VP9142 t 1SFEQPVäJUÓNTQPUSFCJŘBPEWJŵUF [PEQPWFEBKÞDVEŰäLVQSÓWPEOÏ IPL ÈCMBÇMUÈ [OBŘLB OBQSÓWPEOPNL ÈCMJP[OBŘVKF JEFÈMOVEŰäLVLÈCMB/FPEWÓKBKUFQSÓWPEOâLÈCFM[BŘFSWFOPV[OB ŘLPV t 4QPUSFCJŘKFWIPEOâMFOOBQPVäJUJFWEPNÈDOPT[...]
-
Page 11
SK 9 VP9142 NÁ VOD NA OBSL UHU - ZL OŽENIE VY SÁ V AČA UPOZORNENIE: 7äEZ WZUJBIOJUF [ÈTUSŘLV [P [ÈTVWLZ FMFLUSJDLÏIP OBQÊUJB QSFE T LMBEBOÓN BMFCP PEOÓNBOÓNQSÓTMVÝFOTUWB 1. Pripojenie ohybnej hadice k vysáv aču 7TVŵUFPI ZCOÞIBEJDVEPPUWPSVTBUJBW[EVDIVWZTÈWBŘB 5M[...]
-
Page 12
SK 10 VP9142 1SF OBWJOVUJF QSÓWPEOÏIP L ÈCMB TUMBŘUF KFEOPV SVLPV UMBŘJEMP OBWJKBLB B ESVIPV JTUJUF QSÓWPEOâ LÈCFM BCZ OFÝWJIBM PLPMP K ONTROLA PLNOSTI PRACHOVÉHO VRECK A "LKFJOEJLÈUPSQMOPTUJQSBDIPWÏIPWSFDLBŘFSWFOâ JIOFśWZNFŵU FQSBDIP[...]
-
Page 13
SK 11 VP9142 DOKÚPITEĽNÉ PRÍSL UŠENST VO 1SBDIPW ÏWSFDLÈ4.4 LTLTmMUFSNPUPSB PCKLØETNT DFOBQPEűBQMBU OÏIPDFOOÓLB 1SBDIPW ÏWSFDLPUFYUJMOÏLT PCKLØEUT D FOBQPE?[...]
-
Page 14
SK 12 VP9142 OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA 1SFG FSVKUFSFDZLMÈDJVPCBMPW âDINBUFSJÈMP WBTUBS âDITQPUSFCJ ŘPW ÀLBUVűBPETQPUSFCJŘBNÙäFCZƃEBOÈEP[CFSVUSJFEFOÏIPPEQBE V 1MBTUPWÏWS FDLÈ[QPMZFUZMÏOV1&PEPW[EBKUFEP[CFSVNBUFSJ ÈMVOBS[...]
-
Page 15
PL 13 VP9142 W AŻNE UW AGI DO TY CZĄ CE BEZPIECZEŃST W A: t /JFOBMFƒ ZVƒ ZXBŗVS[ŕE[FOJBXTQPTØCJOOZOJƒQPEBOPXOJOJF KT[FKJOTUSVLDKJ t 1S[FE SP[QPD[ ŢDJFN VƒZULPXBOJB OBMFƒZ VTVOŕŗ [ VS[ŕE[FOJB XT[ ZTULJF FMFNFOUZ PQBLPXBOJB J XZKŕŗ NBUFSJBZ NBSLFUJOHP[...]
-
Page 16
14 VP9142 PL QS[FXPE[JF[BTJMBKŕDZNPLSFžMBKFHPJEFBMOŕEVHPžŗ/JFOBMFƒZX ZDJŕHBŗQS[FXPEVQP[BD[ FS XPOZ[OBD[FL t 1SPEVLUKFTUQS[F[OBD[ POZXZŕD[OJFEPVƒ ZULVEPNPXFHP OJFO BEBKFTJŢEPXZLPS[ ZTUBOJBLPNFSDZKOFHP t /JFOBMFƒZPELVS [BŗQBMŕDZDI[...]
-
Page 17
15 VP9142 PL INSTRUK CJA OBSŁUGI - MONT AŻ ODKURZA CZA UW AGA: 1S[FE SP[QPD[ŢDJFN NPOUBƒV MVC EFNPOUBƒV X ZQPTBƒFOJB OBMFƒZ [BX T[F X ZKŕŗ XUZD[LŢ[HOJB[ELB 1. Montaż rury giętkiej do odkurzacza 8TVŴSVS ŢHJŢULŕEPPU XPSV[BTZTBKŕDFHPPELVS[BD[B /BDJTLBŗBƒEP[[...]
-
Page 18
16 VP9142 PL CZYSZ CZENIE I K ONSERW ACJA 0ELVS[BD[ J BLDFTPSJB NPƒOB D[ZžDJŗ XJMHPUOŕ žDJFSFD[Lŕ 1PE ƒBEOZN QP[PSFN OJF XPMOP [BOVS[Bŗ VS[ŕE[FOJB X XPE[JF %P D[ ZT[D[FOJB OJF OBMFƒZ V ƒZ XBŗ BHSFTZXOZDI TVCTUBODKJOQS P[QVT[D[BMOJLØXMVCžSPELØX?[...]
-
Page 19
17 VP9142 PL AK CESORIA %PVS[ŕE[FOJBNPƒOB[BLVQJŗOBTUŢQVKŕDFBLDFTPSJB 5 PSFCLJOBLVS[QBQJFSPXF T[UT[UmMUSBTJMOJLB LPE[BNTN DFOBXFEVHP CPXJŕ[VKŕD FHPDFOOJLB 5 FLTU ZMOZXPS FLOBLVS[T[U LPE[BNØXJFOJB?[...]
-
Page 20
18 VP9142 PL OCHRONA ŚRODOWISKA /BMFƒZQSFGFSPXBŗPE[ZTLNBUFSJBØXPQBLPX BOJPXZDIJTUBS ZDI VS[ŕE[FŴFMFLUSZD[OZDI 1VEPVS[ŕE[FOJBFMFLUSZD[OFHPNPƒOBPEEBŗXQVOLDJFPECJPSV PEQBEØXTFHSFHPXBO ZDI 5 PSFCL JGPMJPX F[QPMJFUZMFOV1&OBMFƒ ZPEEBŗ[...]
-
Page 21
19 VP9142 LV SV ARĪGI DROŠĪBAS NOR ĀDĪJUMI: t -JFUPKJFUÝPJFSūDJUJLBJUŔLŔJ[L MŔTUūUTÝBKŔFLTQMVBUŔDJK BTSPLBTHSŔNBUŔ t 1JSNTQJSNŔTJFSūDFTJ[NBOUPÝBOBTS FJ[FTOPŶFNJFUWJTVJFQBLP KVNVVOSFLMŔNBTNBUFSJŔMVT t 1ŔSMJFDJOJFUJFT LBFMFLUSPUūLMBTQSJFHVNT[...]
-
Page 22
20 VP9142 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Caurules turētājs 2. T eleskopiskā caurule 3. Grīdas tīrīšanas uzgalis 4. Lokanā caurule 5. Elektrības vada tīšanas slēdzis 6. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 7. Jaudas regulators 8. Putekļu maisa pārsega aizslēga vārsts 9. Putekļu maisa satura līmeņa indikators 10. Gaisa izplūdes fi ltrs [...]
-
Page 23
21 VP9142 LV PIEDERUMI 3JFWPUBJTV[HBMJTBSCJSTUJ ,PNCJOŠUBJT SJFWPUBJT V[HBMJT JS J[TUSŔEŔUT UūSūÝBOBT WJFUŔN B S TBSFäťūUV QJFL ŲVWJ QJFNŠSBN SBEJBUPSJFN TQSBVHŔN TUƇSJFNQPTUBNFOUJFNWJFUŔNTUBSQNŠCFMŠNVUNM 6[HBMJTNūLTU[...]
-
Page 24
22 VP9142 LV TĪRĪŠANA UN APK OPE 1VUFLŲVTƇDŠKVVOUŔQJFEFSVNVTWBSUūSūUBSNJUSVESŔOJŶV/FL BEOFMJFDJFUJFSūDJ ƇEFOū /FMJFUPKJFU UūSūÝBOBJ BHSFTūWBT WJFMBT QJFNŠSBN Ýů ūEJO ŔUŔKVT WBJ BCSB[ūWBT WJFMBT PUTEKĻU MAISA MAIŅA "UWJFOPKJFU J[...]
-
Page 25
23 VP9142 LV IZPLŪDES GAISA FIL TRA TĪRĪŠANA UN MAIŅA "UWFSJFUHBJTBJ[QMƇEFTSFäťJQVUFLŲVTƇDŠKBBJ[NVHVS ŠKŔEBŲ ŔBUU *[ŶFNJFU HBJTB J[QMƇEFT mMUSV ÀŔ UJQB QVUFLŲV TƇDŠKB HBJTB J[QMƇEFT BUWFSFJS BQSūLPUB [...]
-
Page 26
24 VP9142 LV APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA *FTBLŔNOPEPUJFTBJŶPKVNBNBUFSJŔMVTVOWFDŔTJFSūDFTPUSSFJ[ ŠKBJQŔSTUSŔEFJ *FSūDFTLBTUJWBSOPEPUÝůJSPKBNPTBULSJUVNPT 1PMJFUJMŠOB1&NBJTJŶVTOPEPEJFUPUSS FJ[ŠKBJQŔSTUSŔEFJ Ierīces nodošana otrreizējai p[...]
-
Page 27
25 VP9142 EN IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: t %POPUVTFUIFBQQMJBODFJOBEJõFSFOUNBOOFSUIBOEFTDSJCFEJOUIJTNBOVBM t 3FNPWFBMMQBDLBHJOHBOENBSLFUJOHNBUFSJBMTGSPNUIFBQQMJBO D FCFGPSFZPVVTFJUGPSUIFmSTUUJNF t .BLFTVSFUIBUUIFDPOOFDUJOHWPMUBH[...]
-
Page 28
26 VP9142 EN DPSEJTNBSLFECZBZ FMMPXEPUPOUIFDPSE%POPUVO XJOEUIFQPXFSTVQQMZDPSEQBTUUIFS FENBSL t 5IFBQQMJBODFJTJOUFOEFEG PSIPVTFIPMEVTFPOMZBOEOPUGPS DPNNFSDJBMVTF t %POPUWBDVVNBOZCVSOJOHJUFNTTVDIBTDJHBSFUU FTNBU[...]
-
Page 29
27 VP9142 EN OPERA TING INSTRUCTIONS - V A CUUM CLEANER ASSEMBL Y NOTE: #FGPSFm YJOHPSSFNPWJOHBDDFTTPSJFTBMXB ZTQVMMUIFQMVHPVUPGUIF FMFDUSJDBMTPDLFU 1. Connecting the fl exible hose to the appliance *OTFS UUIFn FYJCMFIPTFJOUPUIFBQQMJBODFA TBJSTVDUJPOJOMFU $P[...]
-
Page 30
28 VP9142 EN CLEANING AND MAINTENANCE : PV DBO DMFBO UIF BDDFTTPSJFT BOE UIF BQQMJBODF XJUI B XFU DMPUI /FWFS JNNFSTF UIF BQQMJBODF JO XBUFS %P OPU VTF BOZ BHHSFTTJWF TVCTUBODFT TVDI BT TPMWFOUT PS BCSBTJWFT GPS DMFBOJOH REPLACING THE DUST COLLECTION BA[...]
-
Page 31
29 VP9142 EN OPTIONAL A CCESSORIES 5IFGPMMPXJOHBQQMJBOD FBDDFTTPSJFTDBOCFQVSDIBTFEBEEJUJPOBMMZ 1BQFSEVTUCBHT CBHTNPUPSmMUFS 0SEFSDPEFTNT 1SJDFBDDPS EJOHUPUIFBQQMJDBCMFQSJDFMJTU 5 FYUJMFEVTUCBH 0SEDPEFUT [...]
-
Page 32
30 VP9142 EN ENVIRONMENT AL PRO TEC TION 1BDLBHJOHNBUFSJBMTBOEPCTPMFUFBQQMJBODFTTIPVMECFSFDZDMF E 5IFUSBOTQPS UCPYNBZCFEJTQPTFEPGBTTPSUFEXBTUF 1PMZFUIZMFOFCBHTTIBMMCFIBOEFEPW FSGPSSFDZDMJOH Recycling the product at the end of its service life 5IF T[...]
-
Page 33
31 VP9142 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: t %BT(FSÊUOJDIUBOEFSTCFOVU[FOBMTJOEJFTFS"OMFJUVOHCFTD ISJFCFOJTU t 7 PSEFNFSTUFO&JOTBU[BMMF 7FSQBDLVOHFOVOE" VGLMFCFSWPN(F SÊUFOUGFSOFO t ÃCFSQSàGFO4JFPCEJF"OTDIMVTTTQBOOVOHEFO 8 FSUFO?[...]
-
Page 34
32 VP9142 DE t 7 PS EFN &JOTBU[ EFT (FSÊUFT EJF FOUTQSFDIFOEF -ÊOHF EFT ;VMFJ UVOHTLBCFMT BCXJDLFMO %JF HFMCF .BSLJFSVOH BN "OTDIMVTTLBCFM[FJHUEJFJEFBMF,BCFMMÊOHF8 JDLFMO4JFEBT"OTDIMVTTLBCFMOJDIUCJTIJOUFSEJFSPUF.BSLJFSVOHBC t %B[...]
-
Page 35
33 VP9142 DE BEDIENUNGSANLEITUNG - ST A UBSA UGERINBETRIEBNAHME HINWEIS 7 PS EFN ;VTBNNFOCBV PEFS "COFINFO EFT ;VCFIÚST TUFUT EFO 4UFDLF S BVT EFS 4UFDLEPTFIFSBVT[JFIFO 1. Anschluss des biegsamen Schlauches an den Staubsauger %FOn FYJCMFO4DIMBVDIJOEJF4BVHÚõ OVOH4UBVCTB[...]
-
Page 36
34 VP9142 DE REINIGUNG UND W ARTUNG %BT ;VCFIÚS VOE EFO 4UBVCTBVHFS LÚOOFO 4JF NJU FJOFN GFVDIUFO - BQQFO SFJOJHFO %BT (FSÊU OJF JO 8BTTFS UBVDIFO ;VN 3FJOJHFO LFJOF BHHSFTTJWFO 4UPõF [ # -ÚTVOHTNJUUFMPEFS4DIFVFSNJUUFM WFSXFOEFO WECHSEL DE[...]
-
Page 37
35 VP9142 DE REINIGUNG UND WECHSEL DES MO TORFIL TERS /BDI EFN "CUSFOOFO EFT nFYJCMFO 4DIMBVDIFT EJF "CEFDLVOH EFT 4UBVCTBVHFST ÚõOFO %FO4UBVCTBVHFSCFVUFM BVT EFN )BMUFS IFSBVTTDIJFCFOTPEBTT 4JF FJOFO CFTTFSFO ;VHSJõBVGEFO.PUPSmMUFS[...]
-
Page 38
36 VP9142 DE UMWEL TSCHUTZ 3FDZDMFO4JFEJF7 FSQBDLVOHTNBUFSJBMJFOVOEBMUF(FSÊUF %JF 7FSQBDLVOHEFT(FSÊU FTJNTPS UJFSUFO"CGBMMFOUTPSHUXFSE FO 1MBTUJLCFVUFMBVT1PMZFUI ZMFO1&FOUTPSHFO4JFCFJN 8FSLTU P õ3FDZDMJOH Recyclen des Gerätes am Ende der [...]
-
Page 39
Z á ru ční po dm ínky Z á ru čné po dmie nky K a r ta gwa r anc yjna G a r ant i jas talons W a rr anty Cer t i f i cat e www . m y - conc e pt.co m CZ SK PL LV EN[...]
-
Page 40
Výrobce (příp . dovoz ce) odpovídá za vlastnosti výrobku stanovené příslušnými technickými normami a podmínkami podobu záruky. Záruční doba trvá 24 měsíců oddata prodeje výrobku spotřebit eli. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY CZ K romě obe c né záruky na spotřebiče poskytujeme nyní d l e ní ž e uv edený c h podmínek[...]
-
Page 41
Pozn.: Reklamace výrobku poškoz eného při přepravě se řídí reklamačním řádem přepra vce. Výrobce: Jindřich Valenta - ELK O V alenta, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, Česká republika, tel: +420 465471433, fax: +420 465473304, IČO 13216660 email: servis@my- concept.cz, www.m y-concept.com T o, jaké povahy je vzn[...]
-
Page 42
Predajca je povinn ý zoznámiť spotrebiteľa sfunkciou aparametrami výrobku . Výrobca (príp . dovoz ca) zodpovedá za vlastnosti v ýrobku stanovené príslušn ými technickými normami apodmienkami podobu záruky . Záručná doba tr vá 24 mesiacov oddátumu pr edaja, pokiaľ v ýrobca (príp . dovozca) nestanovil inak. Z?[...]
-
Page 43
Pozn.: Reklamácia výrobku poškodeného pri prepra ve sa riadi reklamačným poriadkom preprav cu. Výrobca: Jindřich Valenta - ELK O V alenta, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, Česká republika, tel: +420 465471433, fax: +420 465473304, IČO 13216660 email: servis@my- concept.cz, www.m y-concept.com Dovo zca: ELKO V alenta Sl[...]
-
Page 44
Producent (ew entualnie impor ter) odpowiada zato, aby właściw ości produktu były zgodne z odpowiednimi normami i warunk ami technicznymi przez cały okres gwarancyjny . Ok res gwarancyjny wynosi 24 miesięc y od daty sprzedaży, jeżeli producent (lub importer) nie określi innych warunkó w. Na podstawie gwarancji użytkownikow[...]
-
Page 45
Praw o dobezpłatnej naprawy produktu, ewentualnie dojego wymiany , nie przysługuje w następujących prz ypadkach: - nieprzestrzeganie warunków instalacji, eksploatacji iobsługi produktu, kt óre podano w instrukcji obsługi produktu, - wada jest skutkiem uszkodzenia mechanicznego, termicznego lub chemicznego , zwarcia lub przepięcia [...]
-
Page 46
Ražotājs (vai piegādātājs) garantijas laika periodā ir atbildīgs par izstrādājuma tehniskajām īpašībām un tā darbību, ko paredz attiecīgās tehniskās normas un nosacījumi. Garantijas laiks ilgst 24 mēnešus, sākot no pārdošanas datuma, ja ražotājs (vai piegādā tājs) nav noteicis citādi. Pa tērētājam garantijas ietvar[...]
-
Page 47
- ja bojājums ir radies trešās personas neprofesionālas rīcības r ezultātā; - ja bojājums ir radies dabas katastrofas rezultātā; - ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemērotas aprūpes dēļ, kas ir pretrunā ar lietošanas instrukciju, tostarp bojājumi, ko ir izraisījušas ūdens vai citas nogulsnes; - ja izstrādājuma vai[...]
-
Page 48
The vendor is obliged to inf orm the consumer of the features and parameters of the pr oduct and fill in the W arranty Certificate fully and legibly on the day of purchase . The Certificate is not valid without all the prescribed da ta correctly filled in! Mode l: Produ c tion number : D ate o f pur c hase : Sea l and signature o f v endor : PR[...]
-
Page 49
- The fault occurr ed due to mechanical, thermal or chemical damage, short circuit or overvoltage; - The fault is due to the unauthoriz ed intervention of a third part y; - The fault is due to f orce majeure; - The fault is due to insufficient or undue maintenance in conflict with the Operating Manual, including faults caused by limescale and othe[...]
-
Page 50
www . m y - conc e pt.co m SEZNAM SERVISNÍCH MÍST Z OZNAM SERVISN Ý CH STREDISIEK WY K AZ PUNKT ÓW SERVISOVY CH CZ SK PL 48 VP8 1 30[...]
-
Page 51
D istrib ú tor : EL K O Va l enta - S l ovak ia, s . r . o . , Hurbanova 1 563/23, 9 11 0 1 T renčín, S l ovenská repub l ika te l.: + 42 1 326 583 465, f a x: + 42 1 326 583 466, emai l: in f o @ my - c on c ept . sk, www . my- c on c ept . sk Názov Ulica PSČ Mesto T elefón F ax E-mail ABC-SERVIS Jozef Abel Štefánikova 50 949 03 Nitra 037[...]
-
Page 52
Jindři c h Va l enta - EL K O Va l enta Cze c h Repub l i c , Vysokomýtská 1 800, 565 0 1 Cho c e ň , T e l. + 420 465 47 1 400, Fa x: 465 473 304, www . my- c on c ept .c om EL K O Va l enta – S l ovak ia, s . r . o . , Hurbanova 1 563/23, 9 11 0 1 T renčín T e l.: + 42 1 326 583 465, Fa x: + 42 1 326 583 [...]