Concept VV-5660ZL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Concept VV-5660ZL, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Concept VV-5660ZL one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Concept VV-5660ZL. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Concept VV-5660ZL should contain:
- informations concerning technical data of Concept VV-5660ZL
- name of the manufacturer and a year of construction of the Concept VV-5660ZL item
- rules of operation, control and maintenance of the Concept VV-5660ZL item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Concept VV-5660ZL alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Concept VV-5660ZL, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Concept service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Concept VV-5660ZL.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Concept VV-5660ZL item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    VV 5660, VV 5670 Vysoušeè vlasù Sušiè vlasov Suszark a do wlosów Hajszárító Uscator de par Hair dr yer CZ SK PL HU RO UK[...]

  • Page 2

    CZ 1 VV 5660, VV 5670 T echnické parametry Napìtí Pøíkon Hladina akustického výkonu 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V DÙLEŽITÁ BEZPEÈNOSTNÍ UPOZORNÌNÍ Pozor! Pøed použitím zkontrolujte pozici na regulátoru napìtí (použijte minci k nasta- vení správné pozice regulátoru). Nastavte na 120V pro napìtí pohybující se mezi 100-120V[...]

  • Page 3

    2 CZ VV 5660, VV 5670 Bezpeènostní zaøízení zabraòující pøehøátí Vysoušeè vlasù je vybaven automatickým vypínacím zaøízením, které pøi náhodném zahrazení vstupu vzduchu vypne pøístroj z provozu. Odstraníteli pøíèinu zablokování, spotøebiè se po chvíli opìt uvede do chodu. ! POUŽITÍ Praktický kroužek na zav?[...]

  • Page 4

    SK 3 T echnické parametre Napätie Príkon Hladina akustického výkonu 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V DÔLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÉ UPOZORNENIA Pozor! Pred použitím skontrolujte pozíciu na regulátore napätia (na nastavenie správnej pozície regulátora použite mincu). Nastavte 120V pre napätie pohybujúce sa medzi 100-120V alebo na 230V pre na[...]

  • Page 5

    4 SK Bezpeènostné zariadenia zabraòujúce prehriatiu ! Sušiè vlasov je vybavený automatickým vypínacím zariadením, ktoré pri náhodnom zablokovaní vstupu vzduchu, prístroj vypne. Po odstránení príèiny zablokovania POUŽITIE Praktický krúžok na zavesenie umožòuje umiestnenie na stenu a zjednodušuje uskladnenie sušièa. K prí[...]

  • Page 6

    PL 5 Parametry techniczne Napiêcie Pobór mocy Poziom ha³asu 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V PROSIMY O ZACHOW ANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBS£UGI DLA PRZYSZ£YCH POTRZEB OSTRZE¯ENIE! Przed u¿yciem nale¿y skontrolowaæ po³o¿enie regulatora napiêcia (dla regulacji nale¿y zastosowaæ monetê). W przypadki napiêcia w sieci wynosz¹cego 100 – 1[...]

  • Page 7

    6 PL ! Przed czyszczeniem suszarki nale¿y siê przekonaæ, czy ju¿ wystyg³a i czy zosta³a od³¹czona od sieci elektrycznej, ! Nie nale¿y pod³¹czaæ suszarki do sieci elektrycznej, je¿eli przewód zasilaj¹cy jest uszkodzony , ! U¿ytkownik nie jest uprawniony do wymiany przewodu zasilaj¹cego, ! Naprawa lub wymiana przewodu zasilaj¹cego m[...]

  • Page 8

    HU 7 Mûszaki paraméterek Feszültség T eljesítmény Zajszint 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V FONTOS BIZT ONSÁGI ELÕÍRÁSOK Figyelem! Használat elõtt ellenõrizze, hogy a feszültségkiválasztó a megfelelõ állásban van. A beállításhoz használhat egy kis pénzérmét. 120V választása esetén állítsa a szabályozót a 100-120V áll?[...]

  • Page 9

    8 HU Biztonsági berendezés a túlmelegedés megelõzésére ! A hajszárító automata biztonsági kapcsolóval rendelkezik. A készülék kikapcsol, ha bármilyen tárgy kerül a levegõ bejárati nyílásába. Miután eltávolította leállást kiváltó tárgyat, ezután a készülék ismételten mûködni fog. HASZNÁLA T A készülékhez tar[...]

  • Page 10

    RO 9 Parametrii tehnici Alimentare Putere Nivel acustic 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V SF A TURI IMPORT ANTE PT SIGURANT A Atentie! Inainte de a folosi aparatul verificati pozitia regulatorului de voltaj (folositi o moneda pentru a il aseza in pozitia corecta). Alegeti 120 V pentru alimentare la 120- 140 V sau 230 V pentru alimentare la 200-240 V . A[...]

  • Page 11

    10 RO Echipament de siguranta la supra-incalzire ! Uscatorul este echipat cu un sistem de oprire automata atunci cand ap are o obstructie accidentala a filtrului de aer .Cand indepartati cauza blocajului aparatu va porni din nou dupa un timp. UTILIZARE Un inel preactic pentru agatarea uscatorului tine aparatul pe perete si simplifica depozitarea ac[...]

  • Page 12

    UK 11 VV 5660, VV 5670 T echnical Data V oltage Power input Acoustic power level 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V IMPORT ANT SAFETY W ARNINGS Attention! Before using check the position of the voltage control (use coin to set the correct voltage). For the voltage between 100 to 120V set 120V and for the voltage 200 to 240V set the value 230V . Warning ![...]

  • Page 13

    12 UK VV 5660, VV 5670 Safety device preventing overheating ! The dryer is equipped with an automatic witch that shuts off the device if the air inlet is accidentally blocked. If you rectify the cause of the blocking the appliance sets into operation in a while. APPLICA TION A practical suspension ring facilitates hanging the device on the wall and[...]

  • Page 14

    Jindøich V alenta - ELKO V alenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceò T el. +420 465 471 400, Fax: 465 473 304, www.elkovalenta.cz Elko V alenta Slovakia s. r. o., Zlatovská 27, 91 1 05 T renèín T el./Fax: +421 32 658 34 65, www.elkovalenta.sk Elko V alenta Polska Sp. Z. o. o., Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw T el.: +48 71 339 04 44, Fax: 71 3[...]