Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Concept VV-5710, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Concept VV-5710 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Concept VV-5710. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Concept VV-5710 should contain:
- informations concerning technical data of Concept VV-5710
- name of the manufacturer and a year of construction of the Concept VV-5710 item
- rules of operation, control and maintenance of the Concept VV-5710 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Concept VV-5710 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Concept VV-5710, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Concept service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Concept VV-5710.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Concept VV-5710 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Vysoušeč vlasů Sušič vlasov Suszarka do włosów Matu žāv ētājs Hair dr yer Haar trockner CZ EN DE SK PL LV VV5710[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
CZ 1 VV5710 T echnické par ametry Napětí 230 V~ 50/60 Hz Příkon 1900 W Hladina akustického výkonu < 80 dB(A) DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebičjinak,nežjepopsánovtomt onávodu. • Předprvnímpoužitímodstraňtezespotř ebičevšechnyobalya?[...]
-
Page 4
NÁ VOD KPOUŽITÍ Spotřebičjeurčenkvysoušenílidskýchvlasů. Nepoužívejtejejnaparukyazvířata. 1. Vlasypoumytíjemněvysušteručníkem. 2. Rozčeštevlasy .Nepoužívejtelaknavlasynebojinéhořlavélátky . 3. Úplněrozviňtepřívodníkabe[...]
-
Page 5
O =spotřebičjevypnutý 1 =malýproudvzduchu 2 =silnýproudvz duchu 5. Regulátorem(5)zvoltepožado vanouteplotuvystupujícíhovzduchu. 1 =nízkáteplota 2 = střední teplota 3 =vysokáteplota 6. Běhemvysoušenívlasůmodelujt ehřebenem?[...]
-
Page 6
CZ 4 VV5710 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. Recyk[...]
-
Page 7
SK 5 VV5710 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeuvedenévt omtonávode . • Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingov émateriály . • Overte,čipripájanénapätiezodpovedáhodnotámuv edenýmn[...]
-
Page 8
SK 6 VV5710 POPIS VÝROBKU 1. koncentr átor 2. telo spotrebiča 3. tlačidlo studeného vzduchu 4. regulátor rýchlosti prúdenia vzduchu 5. regulátor teploty 6. závesné očk o 7. výstupná mriežka 8. vstupná mriežka POZOR: Spotrebič nepoužívajte vblízk osti vaní, umývadiel ainý ch nádob naplnený ch vodou. Ak používate spo[...]
-
Page 9
SK 7 VV5710 O =spotrebičjevypnutý 1 =malýprúdvzduchu 2 =silnýprúdvzduchu 5. Regulátorom(5)zvoľtepožado vanúteplotuvystupujúcehovzduchu. 1 = nízka teplota 2 =strednáteplota 3 =vysok áteplota 6. Počas sušeniavlaso v?[...]
-
Page 10
SK 8 VV5710 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pref erujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . • Škatuľaodspotrebičamôžebyťdanádozberutriedenéhoodpadu . • Plastovévr eckázpolyetylénu(PE)odovzdajtedozberumateriálunar ecykláciu. Rec[...]
-
Page 11
PL 9 VV5710 UW AGI DO TY CZĄ CE BEZPIECZEŃST W A: • Nienależ yuży waćurządzeniawsposóbinnyniżpodanowniniejszejinstrukcji. • Przed rozpoczęciem uż ytkowania należy usunąć z urządzenia wszystkie element y opakowania i w yjąć materiały marketingowe . •[...]
-
Page 12
PL 10 VV5710 UW AGA: Nie należy uży wać urządzenia w pobliżu wanien, um ywalek iinnych naczyń napełniony ch wodą. Jeżeli urządzenie używane jest w łazience, należy zaraz po użyciu wyłączyć je i odłączyć od sieci poprzez wyjęcie wtyczki, ponieważ bliskość wody i styczność urządzenia z wodą jest bardz o niebezp[...]
-
Page 13
O =urządzeniejestwyłączone 1 =słabystrumieńpowietrza 2 =silnystrumieńpowietrza 5. Zapomocąregulatora(5)wybraćodpowiedniątemper aturęstrumieniapowietrza. 1 = niska temperatura 2 = umiarkowana t emperatura 3 = wysoka temperatura 6. Podczas suszenia wł[...]
-
Page 14
PL 12 VV5710 OCHRONA ŚRODOWISKA •Należypreferowaćodzyskmateriałówopako waniowychistarychurządzeńelektrycznych. •Pudłourządzeniaelektrycznegomożnaoddaćwpunkcieodbioruodpadówsegr egowany ch. • T orebkifoliowezpolietylenu(PE)należyoddaćwpunkcieod[...]
-
Page 15
LV 13 VV5710 T ehnisk ie raksturlielumi Spriegums 230 V~ 50/60 Hz Jauda 1900 W T rokšņa līmenis < 80 dB(A) SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI • Lietojietšoierīcitikaitā,kāizk lāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmspirmāsierīcesizmantošanasr eizesnoņemietvisuiepa[...]
-
Page 16
LV 14 VV5710 IERĪCES APRAKSTS 1. Koncentr ators 2. Iekārtas korpuss 3. „COOL ” funkcijas poga 4. Gaisa plūsmas ātruma regulators 5. T emperatūras regulators 6. Cilpa ierīces pakāršanai 7. Aizmugures režģis 8. Priekšpuses režģis BRĪDINĀJUMS! Neizmantojiet ierīci vannu, izlietņu un citu ar ūdeni piepildītu tv ertņu tuvumā. Iz[...]
-
Page 17
LV 15 VV5710 O =ierīceirizslēgta 1 =vājagaisaplūsma 2 =spēcīgagaisaplūsma 5. Izmantojotregulatoru(5),iestatietv ēlamogaisaplūsmastemperatūru. 1 =zematemperatūra 2 =vidējiaugstatemperatūra 3 =augstatempera[...]
-
Page 18
LV 16 VV5710 APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīceskastivarnodotšķirojamosatkritumos. •Polietilēna(PE)maisiņusnododietotrr eizējaipārstrādei. Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei p?[...]
-
Page 19
EN 17 VV5710 IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: • Donotusethisapplianceinadierentmannerthandescribedinthismanual . • Removeallpackagingandmarketingmaterialsfr omtheappliancebeforey ouuseitforthersttime. • Makesurethattheconnectingv[...]
-
Page 20
EN 18 VV5710 PRODUCT DESCRIPTION 1. Concentr ator 2. Body 3. Cold air button 4. Air speed regulator 5. T emperature control knob 6. Hanging loop 7. Outlet grille 8. Removable inlet grille NO TE: Do not use the unit near bathtubs, basins or other v essels filled with water . When using the unit in a bathroom, mak e sure you switch it off immedia t[...]
-
Page 21
O =unitisswitchedo. 1 =verylowairow 2 =ver ystrongairow 5. Selectthedesiredairtemperatureusingtheregula tor(5). 1 = low temperatur e 2 = mean temperature 3 =hightemperature. 6. During drying, style your hair [...]
-
Page 22
EN 20 VV5710 SERVICING Anyex tensivemaintenanceor repair requiringaccess to the internalpar ts ofthe product shall be per formedby an authorizedservicecenter . ENVIRONMENT AL PROTECTION • Packagingmaterialsandobsolet eappliancesshouldberecycled. • The?[...]
-
Page 23
DE 21 VV5710 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • DasGerätnichtandersbenutzenalsindieserAnleitungbeschriebenist. • VordemerstenEinsatzalle VerpackungenundAufklebervomGerätentf ernen. • ÜberprüfenSie,obdieAnschlussspannungden W ertenaufdemT ypenschil[...]
-
Page 24
DE 22 VV5710 PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Luftstromrichtdüse 2. Gerätekörper 3. T aste der C OOL -Funktion 4. Geschwindigkeitsregler der Luftströmung 5. T emperaturregler 6. Öse zum Aufhängen 7. Ausgangsgitter 8. Eingangsgitter ACHTUNG: Das Gerät nicht in der Nähe von Bade wannen, W aschbecken und anderen mit W asser gefüllten Behältern verwend[...]
-
Page 25
O =dasGerätistausgeschaltet 1 =kleinerLuftstrom 2 =starkerLuftstrom 5. MitdemRegler(5)diegewünschte T emperaturderausgehendenLuftwählen. 1 =niedrigeT emperatur 2 = mittlere T emperatur 3 = hohe T emperatur 6. ModellierenSie während des[...]
-
Page 26
DE 24 VV5710 SERVICE Eine umfangreicheW artung oder Reparatur , die einen Eingri in dieinnerenT eiledes Gerätes erfordert, ist durch eine autorisierteW erkstattdurchzuführen. UMWEL TSCHUTZ •RecycelnSie V erpackungenundAltgeräte . •DerGerätekartonk anna[...]
-
Page 27
[...]
-
Page 28
Jindřich Valen ta - ELKO V alenta Czech Republic, Vysokom ýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, www.m y-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 T renčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, www.my-concept.sk Elko V alenta Polska Sp. Z. o . o[...]