Cotech YT6701 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Cotech YT6701, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Cotech YT6701 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Cotech YT6701. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Cotech YT6701 should contain:
- informations concerning technical data of Cotech YT6701
- name of the manufacturer and a year of construction of the Cotech YT6701 item
- rules of operation, control and maintenance of the Cotech YT6701 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Cotech YT6701 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Cotech YT6701, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Cotech service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Cotech YT6701.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Cotech YT6701 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    ENGLISH S VEN SK A NOR SK SUOMI DEU TS C H Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you use the equipment. K eep the manual for future reference. Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har förstått den innan du använder utrustningen. Sp[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 ENGLISH ! Lawn R aker/Scarifier Art.no 18-4458 Model YT6701-UK 31-5275 YT6701 Please read theentir e instruction manual before use and save it for futur e reference. W e reserve theright for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical pro[...]

  • Page 4

    4 ENGLISH Pre-work safety precautions • Read theentire instruction manual car efully . • Never let children or others use thelawn raker without having r ead theinstruction manual. Check for any local regulations that may stipulate aminimum operating age. • Never use thelawn raker in thepresence of bystanders, especially chil[...]

  • Page 5

    5 ENGLISH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Product description 1. Collector 2. Discharge cover 3. Bottom handle chassis connection 4. Motor cover 5. Height adjustment lever 6. Start lever 7. Safety cut-off 8. Strain-relief 9. Motor cable 10. Upper handle adjustments 11. Cable clips 12. Upper handle 13. Retaining nut and bolt for upper and lower?[...]

  • Page 6

    6 ENGLISH Assembly Handle assembly 1. Connect thelower handle to thelawn raker’ s chassis connection and secure it with thelockknobs. 2. Align theupper handle’ s bolt holes over thelower handle and secure them with thesupplied bolts and knobs. 3. Secure themotor cable to thehandle using thesupplied cable clips. Col[...]

  • Page 7

    7 ENGLISH Operating instructions Connecting the mains lead Note: Only use anextension lead approved for outdoor use. 1. Connect theextension lead to thelawn raker’ s mains lead socket and run thelead through thehandle’ sstrain-relief. 2. The extension lead should only be connected to a230–240 V , 50 Hz mains outlet protec[...]

  • Page 8

    8 ENGLISH 1 2 3 4 Stopping T urn off thelawn raker by releasing thestart lever . W orking height The working height is adjusted by manoeuvring theheight adjustment lever to thedesired position. 4 settings are available: • 5 mm: 5 mm above normal setting • 0: Normal setting • -5 mm: 5 mm below normal setting • -10 mm: 10 mm below[...]

  • Page 9

    9 ENGLISH Storage and maintenance Note: T urn off thelawn raker , pull out theplug and let it cool before carrying out any service or maintenance. Care and maintenance • Clean thelawn raker’ s exterior using alightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals. • Make sure that theventi[...]

  • Page 10

    10 ENGLISH T roubleshooting guide The lawn raker does not start. • The extension lead is not connected correctly . • Check that thewall socket is live. • Unplug thelawn rake and make sure that theblade and rake tines r otate freely and ar e not hindered by grass and debris in theblade housing or discharge chute. The motor loses po[...]

  • Page 11

    11 S VEN SK A ! Mossrivare/vertikalskärare Art.nr 18-4458 Modell YT6701-UK 31-5275 YT6701 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev . text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor , kontakta vår kundtjänst (se adr essuppgift[...]

  • Page 12

    12 S VEN SK A Säkerhetsföreskrifter innan arbetet påbörjas • Läs hela bruksanvisningen noggrant. • Låt aldrig barn eller personer som inte studerat bruksanvisningen använda mossrivaren/vertikalskäraren. Lokala bestämmelser kan reglera användar ens ålder . • Använd aldrig mossrivaren/vertikalskärar en när åskådare, särskilt ba[...]

  • Page 13

    13 S VEN SK A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Produktbeskrivning 1. Uppsamlare 2. Skyddslucka över utkast 3. Fäste för handtagets underdel 4. Kåpa över elmotor 5. Justering av arbetshöjd 6. Startbygel 7. Säkerhetsbrytare 8. Kabelhållare 9. Nätkabel till gräsklipparmotorn 10. Vinkeljustering för handtagets överdel 11. Kabelclips 12. [...]

  • Page 14

    14 S VEN SK A Montering Handtag 1. Fäst handtagets underdel på mossrivar en/ vertikalskäraren och lås fast med låsmuttern. 2. Montera ihop handtagets över - och underdel med medföljande skruv och mutter . 3. Fäst mossrivarens/vertikalskärar ens nätkabel med de medföljande clipsen. Uppsamlare 1. Håll uppsamlaren på handtagets undersida [...]

  • Page 15

    15 S VEN SK A Användning Anslutning av nätkabel Obs! Använd endast kabel avsedd för utomhusbruk. 1. Anslut nätkabeln till dess anslutning på mossrivaren/vertikalskärar en och fäst kabeln i kabelhållaren påhandtaget. 2. Anslut nätkabeln till ett jordat vägguttag med 230–240 V , 50 Hz som har säkrats med en jor dfelsbrytare (RCD) p?[...]

  • Page 16

    16 S VEN SK A 1 2 3 4 Stänga av Stäng av mossrivaren/vertikalskärar en genom att släppa startbygeln. Arbetshöjd Arbetshöjden regleras genom att r eglaget för höjdjustering flyttas. 4 olika lägen finns: • 5 mm: 5 mm högre än normalläge • 0: normalläge • -5 mm: 5 mm lägre än normalläge • -10 mm: 10 mm lägre än normalläge [...]

  • Page 17

    17 S VEN SK A Skötsel, underhåll och förvaring Obs! Innan service eller underhåll utförs, stäng av mossrivaren/vertikalskärar en dra ur nätkabeln ur vägguttaget och låt mossrivaren/vertikalskärar en svalna. Skötsel och underhåll • Rengör mossrivaren/vertikalskärar en utvändigt med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöring[...]

  • Page 18

    18 S VEN SK A F elsökningsschema Mossrivaren/vertikal- skäraren startar inte. • Är skarvkabeln hel och ansluten på rätt sätt? • Finns det ström i vägguttaget? • Dra ur nätkabeln ur vägguttaget och kontrollera att kniven kan r otera fritt och inte hindras av gräsrester och för oreningar på mossrivar ens/vertikalskärarens undersid[...]

  • Page 19

    19 NOR SK ! Moseriver/vertikalskjærer Art.nr. 18-4458 Modell YT6701-UK 31-5275 YT6701 Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til sener e bruk. Vi reserver er oss mot ev . tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. V ed tekniske problemer eller andr e spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger p[...]

  • Page 20

    20 NOR SK Sikkerhetstiltak • Les hele bruksanvisningen. • La ikke personer som ikke har studert bruksanvisningen eller barn bruke produktet. Aldersgrense for bruk kan være r egulert av lokale forskrifter/regler . • Produktet må ikke brukes for nær tilskuer e. V ærekstra forsiktig når det er barn eller husdyr inærheten. • Bruk al[...]

  • Page 21

    21 NOR SK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Produktbeskrivelse 1. Oppsamler 2. Beskyttelsesdeksel over utkast 3. Feste for håndtakets underdel 4. Motordeksel 5. Justering av arbeidshøyde 6. Startbøyle 7. Sikkerhetsbryter 8. Kabelholder 9. Strømkabel til motor en 10. Justering av vinkel på håndtakets øvredel 11. Klips for feste av strøm[...]

  • Page 22

    22 NOR SK Montering Håndtak 1. Fest håndtakets underdel til moseriver en og lås med låsemutteren. 2. Monter håndtakets over - og underdel med skrue og mutter (disse følger med). 3. Fest moseriverens str ømkabel med klipsene. Oppsamler 1. Hold oppsamleren på håndtakets underside og løft beskyttelseslokket over utkastet. 2. Sett oppsamleren[...]

  • Page 23

    23 NOR SK Bruk K obling av strømkabel Obs! Brukkun skjøteledning som er godkjent til utendørs bruk. 1. Strømkabelen kobles til uttaket på moseriver en og fest kabelen til kabelholderen på håndtaket. 2. Produktet skal kun kobles til str ømuttak med 230–240 V , 50 Hz, som er sikret med jor dfeilsbryter (RCD) på30mA. Start Obs! V ?[...]

  • Page 24

    24 NOR SK 1 2 3 4 Stenge Maskinen stoppes ved åslippe opp startbøylen. Arbeidshøyde Arbeidshøyden justeres ved at bryter en for høydejusteringen flyttes. Her er det 4 innstillinger åvelge mellom. • 5 mm: 5 mm høyere enn normal • 0: normal • -5 mm: 5 mm lavere enn normal • -10 mm: 10 mm lavere enn normal Innstilling av håndtak[...]

  • Page 25

    25 NOR SK Stell, vedlikehold og oppbevaring Obs! Førdet foretas service eller vedlikehold må moseriver en skurs av . T rekkstøpselet ut av strømuttaket og laden avkjøles. Stell og vedlikehold • Rengjør produktet utvendig med enlett fuktet klut. Brukkun etmildt r engjøringsmiddel og aldri løsningsmidler eller etsende kjem[...]

  • Page 26

    26 NOR SK F eilsøking Moseriveren vil ikke starte. • Er skjøteledningen hel og koblet riktig? • Er det strøm istr ømuttaket? • T rekk ut str ømkabelen og kontroller at kniven kan r oter e fritt og ikke er hindret av r ester av gress eller annen forur ensning på riverens underside elleriutkastet. Motorens kraft r eduseres. • K[...]

  • Page 27

    27 SUOMI ! Sammaleenpoistaja/pystyleikkuri T uotenro 18-4458 Malli YT6701-UK 31-5275 900 W Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emmevastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jostuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota y[...]

  • Page 28

    28 SUOMI T urvallisuusohjeet ennen tuotteen käyttöä • Lue koko käyttöohje tarkkaan. • Älä anna lasten tai henkilöiden, jotka eivät ole lukeneet käyttöohjetta, käyttää laitetta. Paikalliset määräykset saattavat säännellä tuotteen käyttäjän ikää. • Älä käytä laitetta, jos lähettyvillä on muita henkilöitä, erityi[...]

  • Page 29

    29 SUOMI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 T uotekuvaus 1. Keräin 2. Syöttöaukon suojaluukku 3. Kahvan alaosan kiinnitin 4. Sähkömoottorin kupu 5. T yöskentelykorkeuden säätö 6. Käynnistyskahva 7. T urvakytkin 8. Kaapelipidike 9. Ruohonleikkurimoottorin virtajohto 10. Kahvan yläosan kulmasäätö 11. Kaapelikiinnike 12. Kahva (yläosa)[...]

  • Page 30

    30 SUOMI Asennus Kahva 1. Kiinnitä kahvan alaosa laitteeseen ja lukitse selukitusmutterilla. 2. Kiinnitä kahvan ylä- ja alaosa toisiinsa pakkauksen ruuvilla ja mutterilla. 3. Kiinnitä laitteen virtajohto pakkauksen kaapelikiinnikkeillä. K eräin 1. Pidä keräin kahvan alapuolella ja nosta syöttöaukon suojaluukku. 2. Aseta keräimen kiinn[...]

  • Page 31

    31 SUOMI Käyttö Virtajohdon liittäminen Huom.! Käytäainoastaan ulkokäyttöön tarkoitettua johtoa. 1. Liitä virtajohto laitteen liitäntään ja kiinnitä johto kahvan kaapelipidikkeeseen. 2. Liitä verkkojohdon pistoke maadoitettuun pistorasiaan (230–240 V , 50 Hz), jossa on 30 mA:n vikavirtasuojakytkin (RCD). Käynnistäminen Huom.! O[...]

  • Page 32

    32 SUOMI 1 2 3 4 Sammuttaminen Sammuta laite päästämällä irti käynnistyskahvasta. T yöskentelykorkeus Säädä työskentelykorkeutta liikuttamalla korkeudensäädintä. Säätövaihtoehtoja on neljä: • 5 mm: 5 mm normaalitilaa korkeampi • 0: Normaalitila • -5 mm: 5 mm normaalitilaa matalampi • -10 mm: 10 mm normaalitilaa matalampi K[...]

  • Page 33

    33 SUOMI Huolto ja säilytys Huom.! Ennenkuin huollat laitetta, sammuta se irrottamalla virtajohto pistorasiasta ja anna sen jäähtyä. Huolto ja ylläpito • Puhdista laitteen ulkopinta kevyesti kostutetulla liinalla. Käytämietoa puhdistusainetta, älä liuottimia tai syövyttäviä kemikaaleja. • V armista, että sähkömoottorin kuvu[...]

  • Page 34

    34 SUOMI Vianhakutaulukko Laite ei käynnisty . • Onko jatkojohto ehjä ja liitetty oikein? • Onko seinäpistorasiassa virtaa? • Irrota virtajohto pistorasiasta ja tarkista, että terä pyörii vapaasti, eikä poistoaukossa tai laitteen alapuolella oleva ruoho tai lika estä sen toimintaa. Moottorissa ei oletehoa. • T arkista työskentel[...]

  • Page 35

    35 DEU TS C H ! V ertikutierer/R asenlüfter Art.Nr. 18-4458 Modell YT6701-UK 31-5275 YT6701 V or Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahr en. Irrtümer , Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor . Bei technischen Problemen oder ander en Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kont[...]

  • Page 36

    36 DEU TS C H Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme • Die komplette Bedienungsanleitung vollständig durchlesen. • Kinder oder Personen, die die Bedienungsanleitung nicht gelesen haben, das Gerät nicht verwenden lassen. Bitte die örtlichen Bestimmungen zu evtl. Altersgrenzen für die Benutzung beachten. • Das Gerät nie verwenden, wenn[...]

  • Page 37

    37 DEU TS C H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Produktbeschreibung 1. Auffangbehälter 2. Schutzklappe über dem Auswurf 3. Halterung für das Griffunterteil 4. Haube über dem Elektromotor 5. Hebel zur Einstellung der Arbeitshöhe 6. Startbügel 7. Sicherheitsschalter 8. Kabelhalterung 9. Netzkabel zum Rasenmähermotor 10. W inkelhebel für das[...]

  • Page 38

    38 DEU TS C H Montage Griff 1. Das Unterteil des Griffs auf dem V ertikutierer/ Rasenlüfter befestigen und mit den Befestigungsmuttern festziehen. 2. Ober - und Unterteil des Griffs mithilfe der Schrauben und Muttern zusammenbauen. 3. Das Netzkabel mit den mitgelieferten Klemmen befestigen. Auffangbehälter 1. Den Auffangbehälter am Grif funterte[...]

  • Page 39

    39 DEU TS C H Anwendung Anschluss des Netzkabels Achtung: Nur Kabel für den Außenbereich verwenden. 1. Das Netzkabel an dessen Anschluss am V ertikutierer/Rasenlüfter anschließen und das Kabel in der Kabelhalterung am Griff befestigen. 2. Das Netzkabel an eine mit Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) abgesicherte Schuko-Steckdose mit 230-240 V ,[...]

  • Page 40

    40 DEU TS C H 1 2 3 4 Ausschalten Das Gerät durch Loslassen des Startbügels ausschalten. Arbeitshöhe Die Einstellung der Arbeitshöhe erfolgt durch V erschieben des Hebels. Es gibt 4 versch. Stufen: • 5 mm: 5 mm höher als die Normaleinstellung • 0: Normaleinstellung • -5 mm: 5 mm niedriger als die Normaleinstellung • -10 mm: 10 mm niedr[...]

  • Page 41

    41 DEU TS C H Pflege, W artung und Aufbewahrung Achtung: V or W artung und Pflege das Gerät ausschalten, den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und das Gerät abkühlen lassen. Pflege und W artung • Das Gerät außen mit einem leicht befeuchteten T uch reinigen. Ein sanftes Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Reinigung[...]

  • Page 42

    42 DEU TS C H F ehlersuche Das Gerät startet nicht. • Ist das V erlängerungskabel beschädigt oder falsch angeschlossen? • Kommt Strom aus der Steckdose? • Das Netzkabel aus der Steckdose ziehen und überprüfen, ob die Klingen frei r otieren können und nicht von Grasresten oder V erunreinigungen an der Gerätunterseite oder im Auswurf beh[...]

  • Page 43

    43 Declaration of Conformity Försäkran om överenstämmelse Samsvarerklæring V akuutus yhdenmukaisuudesta K onformitätserklärung CL A S OH LSON AB SE-793 85 I NSJÖN, SWE DEN Declares that this pr oduct complies with the requir ements of the following directives and standards Intygar att denna produkt över ensstämmer med kraven i följande d[...]

  • Page 44

    S V ERIG E KUNDTJÄNST T el: 0 2 4 7 / 44 5 00 Fa x: 0 2 4 7/ 4 4 5 0 9 E-post: kundser vice@clasohl son. se INT ERNE T w w w .clasohl son. s e BR E V Clas Ohlson AB, 793 85 IN SJÖ N NO RG E KUNDESENTER T lf.: 23 2 1 40 00 Fak s: 23 2 1 40 80 E-post: kundes enter @cla sohl s on.no IN TER NET T ww w .clasoh lson.no POS T Clas Ohlson A S, Postbo k s[...]