Go to page of
Similar user manuals
-
Personal Computer
Dell POWERCONNECT 5524
20 pages 1.48 mb -
Computer Drive
Dell MD3660I
56 pages 2.07 mb -
Personal Computer
Dell Inspiron 0VM0DJA00
24 pages 1.06 mb -
All in One Printer
Dell 964
2 pages 0.14 mb -
Computer Monitor
Dell E177FP
29 pages 1.22 mb -
Personal Computer
Dell 470
328 pages 34.03 mb -
Computer Monitor
Dell ST2010-BLK
28 pages 1.41 mb -
Laptop
Dell D620
43 pages 1.55 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Dell Logitech H800, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word āinstructioā, which means organizing. Therefore, in an instruction of Dell Logitech H800 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Dell Logitech H800. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Dell Logitech H800 should contain:
- informations concerning technical data of Dell Logitech H800
- name of the manufacturer and a year of construction of the Dell Logitech H800 item
- rules of operation, control and maintenance of the Dell Logitech H800 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Dell Logitech H800 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Dell Logitech H800, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Dell service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Dell Logitech H800.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Dell Logitech H800 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Getting started with LogitechĀ® Wireless Headset H800[...]
-
Page 2
2 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 Getting started with LogitechĀ® Wireless Headset H800[...]
-
Page 3
3 Logitec h® Wireless Headset H800 English . . . . . . . . . . 5 Deutsch . . . . . . . . . 13 F rançais . . . . . . . . . 21 Italiano . . . . . . . . . 29 Español . . . . . . . . . 37 Português . . . . . . . . 45 Nederlands . . . . . . . 53 Svensk a . . . . . . . . . 61 Dansk . . . . . . . . . . 69 Norsk . . . . . . . . . . 77 Suomi . . . . . .[...]
-
Page 4
[...]
-
Page 5
English 5 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Featur es Headset elements 1. Noise-canceling microphone 2. Flexible, rotating microphone boom 3. Adjustable headband 4. Sculpted ear pads 5. Charging port 6. Wireless connection status light 7. Battery status light Headset controls 8. V olume up 9. V olume down 1[...]
-
Page 6
6 English Getting started with 3 1[...]
-
Page 7
English 7 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. Po wer on the wir eless headset. 2. Slide the Device Selection swit ch on the right ear cup to t he Bluetoot h (middle) position. 3. Activat e paring on your Bluetooth device. (Ref er to the documentation that comes with your de vice for pairing instructions.) If your Bluet ooth device r equests a [...]
-
Page 8
8 English Getting started with 3[...]
-
Page 9
English 9 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 Listen t o music or make an Int ernet call. If the headset doesnāt work, y ou may need to specify the headset as t he default audio output/input device for y our operating system. Also ref er to Help with setup for additional troubleshooting advice. WindowsĀ® XP 1. Go t o S tart/Control Panel/Sounds a[...]
-
Page 10
10 English Getting started with Answering a call T o answer a call with a smartphone, press t he Play/Pause (phone icon) button on right ear cup. T o end a call, press and hold f or thr ee seconds the Play/Pause butt on. Nano r eceiver and batt er y information Wireless connection status light Solid green Connection made; your headset is r eady to [...]
-
Page 11
English 11 Logitec h® Wireless Headset H800 Help with setup Something not sound right? No sound at all? Microphone not working? ⢠T r y moving the headset closer t o the Nano r eceiver . The wireless connection status light on the headset turns solid green when t he headset is in range (up t o 40ft/1 2 m) with the Nano r eceiver . See the wirele[...]
-
Page 12
12 English Getting started with Bluetooth not connecting? ⢠Set the device selection swit ch on the headset t o the Bluet ooth (middle) position. ⢠Do not use the Nano receiv er for a Bluetooth connection. ⢠T r y powering off the headset, and then pow er it back on by sliding the Device Selection swit ch to the Bluet ooth position. ⢠Re-es[...]
-
Page 13
Deutsch 13 Logitec h® Wireless Headset H800 Funktionen Headset-Kom ponenten 1. Mikrof on mit Rauschunt erdrückung 2. Flexibler , drehbarer Mikr ofonbügel 3. V erstellbarer K opfbügel 4. Geformt e Ohrpolster 5. Ladeanschluss 6. Statusanzeig e der kabellosen V erbindung 7. Akkustandsanzeige Headset-Bedienelemente 8. Lauter 9. Leiser 1 0. Mikrofon[...]
-
Page 14
14 Deutsch Erste Sc hritte 1 3[...]
-
Page 15
Deutsch 15 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 1. Schalt en Sie das kabellose Headset ein. 2. Schieben Sie den Schalt er zur GerƤteauswahl an der recht en Hƶrmuschel auf die Bluetooth-Einst ellung (Mitte). 3. Aktivieren Sie auf dem Bluet ooth-GerƤt das Pairing. (In der Dokumentation zu Ihrem GerƤt ļ¬nden Sie Anweisungen zum Pairing.) F alls Ih[...]
-
Page 16
16 Deutsch Erste Sc hritte 3[...]
-
Page 17
Deutsch 17 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 Hƶren Sie Musik oder t elefonieren Sie über das Inter net. F alls das Headset nicht funktioniert, müssen Sie es mƶglicher weise als Standar d-AudioausgangsgerƤt bzw . -AudioeingangsgerƤt Ihr es Betriebssystems festleg en. In der Hilfe ļ¬nden Sie w eit ere Tipps zur Problembehandlung. WindowsĀ® X[...]
-
Page 18
18 Deutsch Erste Sc hritte Annehmen eines Anrufs Zum Entgegennehmen von Anruf en mit einem Smartphone drücken Sie an der r echt en Hörmuschel die Wieder gabe/Pause- T aste (T elefonsymbol). W enn Sie einen Anruf beenden möcht en, halt en Sie die Wiederg abe/Pause- T aste drei Sekunden lang gedrüc kt. Infor mationen zu Nano-Empfänger und Akku S[...]
-
Page 19
Deutsch 19 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 Probleme bei der Einrichtung? Mit dem T on stimmt etwas nicht? Ćberhaupt kein T on? Das Mikrofon funktioniert nicht? ⢠V erringern Sie den Abstand zwischen Headset und N ano-EmpfƤnger . Die Statusanzeige der kabellosen V erbindung am Headset leuchtet grün, w enn sich das Headset in R eichweit e des [...]
-
Page 20
20 Deutsch Erste Sc hritte Keine Bluet ooth-V erbindung? ⢠Schieben Sie den Schalt er zur Geräteausw ahl am Headset auf die Bluetoot h-Einst ellung (Mitte). ⢠V erwenden Sie bei Bluetooth- V erbindungen keinen Nano-Empfäng er . ⢠Schalten Sie das Headset dur ch Versc hieben des Schalt ers für die Gerät eauswahl in die Bluet ooth- St ellun[...]
-
Page 21
FranƧais 21 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Fonctions Description du casque 1. Micro anti-bruits 2. Tige de micro modulable 3. Bandeau rĆ©glable 4. Oreillett es sculptĆ©es 5. Port de charge 6. TĆ©moin d'Ć©tat de la connexion sans ļ¬l 7. TĆ©moin de charge des piles Commandes du casque 8. V olume + 9[...]
-
Page 22
22 Français Premièr e utilisation 3 1[...]
-
Page 23
FranƧais 23 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. Mett ez le casque sans ļ¬l sous tension. 2. Placez le commutat eur de sĆ©lection de dispositif situĆ© sur l'oreillett e droite sur la position Bluetooth (milieu). 3. Activez le couplag e sur votr e dispositif Bluetooth. P our obtenir des instructions concernant le couplage, consult ez la d[...]
-
Page 24
24 Français Premièr e utilisation 3[...]
-
Page 25
FranƧais 25 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 Ecoutez de la musique ou passez un appel Inter net. Si le casque ne fonctionne pas, essayez de le conļ¬gur er comme dispositif d'entrĆ©e/sortie audio par dĆ©faut pour votr e systĆØme d'exploitation. R eportez-vous Ć©galement Ć la section Aide pour l'installation pour obtenir des cons[...]
-
Page 26
26 Français Premièr e utilisation Réponse à un appel Pour répondre à un appel a vec un smartphone, appuyez sur le bout on Lecture/Pause (icÓne de téléphone) situé sur l'oreillett e droite. Pour t erminer un appel, appuyez sur le bout on Lecture/Pause et maint enez-le enfoncé pendant trois secondes. Infor mations concernant le nano-r[...]
-
Page 27
FranƧais 27 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 Aide pour l'installation Le casque ne fonctionne pas? V ous n'entendez aucun son? Le micro ne fonctionne pas? ⢠Essayez de rappr ocher le casque du nano-rĆ©cept eur . Le tĆ©moin dāĆ©tat de la connexion sans ļ¬l situĆ© sur le casque passe au vert en continu lorsque le casque est dans le r[...]
-
Page 28
28 FranƧais PremiĆØr e utilisation La connexion Bluetooth ne fonctionne pas ? ⢠RĆ©glez le commutateur de sĆ©lection de dispositif situĆ© sur le casque sur la position Bluetooth (milieu). ⢠Nāutilisez pas le nano-rĆ©cepteur pour une connexion Bluet ooth. ⢠Essayez de mettr e le casque hors t ension, puis remett ez-le sous tension en rĆ©gla[...]
-
Page 29
Italiano 29 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Caratt eristiche Elementi delle cuffie con microfono 1. Microf ono con eliminazione del rumore 2. Braccio del microf ono girev ole e flessibile 3. F ascia per la testa regolabile 4. Imbottiture anat omiche per le or ecchie 5. Porta di ricarica 6. Spia di stato d[...]
-
Page 30
30 Italiano Introduzione a 3 1[...]
-
Page 31
Italiano 31 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. A ccendere le cuffie con microf ono wireless. 2. Spostare l'int erruttore di selezione del dispositivo sul copri or ecchie destro sul simbolo della connessione Bluetooth (al centro). 3. Attivare la funzione di pairing sul dispositivo Bluet ooth. F are riferiment o alla documentazione fornit [...]
-
Page 32
32 Italiano Introduzione a 3[...]
-
Page 33
Italiano 33 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 Prov are ad ascoltar e musica o a ef fettuare una chiamata tramit e Internet. Se le cuffie non funzionano, potrebbe esser e necessario specificarle come dispositivo audio di ingr esso e di uscita predefinit o nel sistema operativo in uso. F are riferiment o alla sezione Problemi di installazione per u[...]
-
Page 34
34 Italiano Introduzione a Risposta a una chiamata Per rispondere a una c hiamata con uno smartphone, premere il pulsant e di riproduzione/pausa (icona del t elefono) sul copri orecchie destr o. Per t erminare una chiamata, t enere pr emuto il pulsante di riproduzione/pausa del microf ono per tre secondi. Infor mazioni sul ricevit ore N ano e sulla[...]
-
Page 35
Italiano 35 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 Problemi di installazione L'audio non viene riprodotto correttament e oppure non viene riprodotto affatto e/o il microfono non funziona ⢠Provar e ad avvicinar e le cuffie al ricevitore N ano. L āindicator e di stato della connessione wir eless posto sulle cuffie si illumina di luce ver de fiss[...]
-
Page 36
36 Italiano Introduzione a Connessione Bluetooth non attiva ⢠Spostare l'int errutt ore di selezione del dispositiv o sul simbolo della connessione Bluetoot h (al centro). ⢠Non utilizzare il ricevit ore N ano per la connessione Bluetooth. ⢠Provar e a spegnere le cuffie e quindi a riaccenderle spostando l'int errutt ore di selezion[...]
-
Page 37
EspaƱol 37 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Caract erĆsticas Elementos del casco telefónico 1. Micrófono con supr esión de ruido 2. V arilla de micrófono ļ¬exible y girat oria 3. Diadema ajustable 4. Almohadillas anatómicas 5. Puerto de carg a 6. Diodo de estado de conexión inalĆ”mbrica 7. Diodo d[...]
-
Page 38
38 Español Utilización 3 1[...]
-
Page 39
Español 39 Logitec h® Wireless Headset H800 2 * 1. Encienda el casco t elefónico inalÔmbrico. 2. Deslice el conmutador de selección de dispositivos del auricular der echo hasta la posición de Bluetooth (centr al). 3. Active el modo de empar ejamiento en el dispositivo Bluet ooth. (Consult e la documentación que se suministra con el dispositi[...]
-
Page 40
40 Español Utilización 3[...]
-
Page 41
EspaƱol 41 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 Escuche mĆŗsica o realice una llamada por Inter net. Si el casco telefónico no funciona, puede que deba conļ¬gurarlo como el dispositivo de entrada/salida de audio predet erminado del sistema operativo. Consulte A yuda con la instalación para obtener asistencia adicional. WindowsĀ® XP 1. V aya a In[...]
-
Page 42
42 EspaƱol Utilización Cont estar una llamada Para cont estar una llamada con un t elĆ©fono Smartphone, pulse el botón de reproducción/ pausa (icono de telĆ©f ono), situado en el auricular derecho. Par a ļ¬nalizar una llamada, manteng a pulsado el botón de repr oducción/ pausa durant e tres segundos. Infor mación de pila y nano recept or Di[...]
-
Page 43
Español 43 Logitec h® Wireless Headset H800 A yuda con la instalación ¿Algo no suena bien? ¿No hay ningún sonido? ¿No funciona el micróf ono? ⢠Acerque el casco telefónico al nano r eceptor . La luz de estado de conexión del casco telefónico per manece ver de cuando el casco t elefónico estÔ dentro del alcance (hasta 1 2 m) del nano [...]
-
Page 44
44 Español Utilización ¿No funciona la conexión Bluetooth? ⢠Coloque el conmutador de selección de dispositivos en la posición de Bluetoot h (central). ⢠No utilice el nano receptor par a las conexiones Bluetooth. ⢠Apague el casco telefónico y vuelva a encenderlo deslizando el conmutador de selección de dispositivos a la posición Bl[...]
-
Page 45
PortuguĆŖs 45 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Caract erĆsticas Elementos dos auscultadores 1. Microf one eliminador de ruĆdos 2. Haste de micr ofone f lexĆvel e r otativa 3. AlƧa ajustĆ”vel 4. Auscultadores esculpidos 5. Porta de carregament o 6. Luz de estado de ligação sem fios 7. Luz de estado da[...]
-
Page 46
46 Português Introdução ao 3 1[...]
-
Page 47
PortuguĆŖs 47 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. Ligue os auscultador es sem fios. 2. Desloque o inter ruptor de selecção do dispositivo no auricular dir eito para a posição Bluetooth (centr al). 3. Active o em parelhament o do seu dispositivo Bluetooth. (Consult e a documentação incluĆda com o dispositivo para obt er instruƧƵes para[...]
-
Page 48
48 Português Introdução ao 3[...]
-
Page 49
PortuguĆŖs 49 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 OuƧa mĆŗsica ou faƧa uma chamada t elefónica atravĆ©s da Int ernet. Se os auscultador es nĆ£o funcionarem, poderĆ” ser necessĆ”rio especificar os auscultadores como dispositiv o de entrada/ saĆda de Ć”udio predefinido no seu sist ema operativo. Consult e tambĆ©m a Ajuda de configuração para ob[...]
-
Page 50
50 PortuguĆŖs Introdução ao At ender uma chamada Para at ender uma chamada, prima o botĆ£o Repr oduzir/pausa (Ćcone do t elefone) no auricular direit o. Para t erminar uma chamada, mantenha pr emido o botĆ£o Reproduzir/pausa durant e trĆŖs segundos. Infor maƧƵes sobre o nano-r eceptor e a bat eria Luz de estado da ligação sem fios V erde só[...]
-
Page 51
PortuguĆŖs 51 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 Ajuda com a conļ¬guração Existe algum problema com o som? Sem som? O microf one nĆ£o funciona? ⢠Experimente apro ximar os auscultadores e o nano-recept or . A luz de estado da ligação sem fios nos auscultadores ilumina-se em v erde sólido quando os auscult adores se encontram ao alcance (atĆ©[...]
-
Page 52
52 Português Introdução ao A ligação Bluetooth não funciona? ⢠Desloque o interrupt or de selecção do dispositivo nos auscultadores para a posição Bluet ooth (central). ⢠Não utilize o nano-receptor par a um ligação Bluet ooth. ⢠Experimente deslig ar os auscultadores e v oltar a ligÔ-los deslocando o int erruptor de selecção [...]
-
Page 53
Nederlands 53 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Functies Onderdelen van headset 1. Ruisonderdrukk ende microfoon 2. Flexibele, rot erende micr ofoonar m 3. V erstelbare hoofdband 4. V oorg evormde oorkussentjes 5. Oplaadpoort 6. Lampje voor status van draadloze verbinding 7. Lampje voor batterijst atus Head[...]
-
Page 54
54 Nederlands Aan de slag met 3 1[...]
-
Page 55
Nederlands 55 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. Schak el de draadloze headset in. 2. Schuif de knop voor apparaatselectie op het recht eroorstuk naar de Bluetooth- stand (midden). 3. Activeer de k oppelingsmodus op uw Bluetooth-appar aat. (Raadpleeg de documentatie die bij uw apparaat is gelever d voor koppelingsinstructies.) Als uw Bluetoot[...]
-
Page 56
56 Nederlands Aan de slag met 3[...]
-
Page 57
Nederlands 57 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 Luist er naar muziek of voer een int ernetgesprek. Als de headset niet werkt, moet u de headset mogelijk inst ellen als het standaardapparaat voor geluidsinv oer en -uitvoer v oor uw besturingssyst eem. Raadpleeg ook Hulp bij set- up voor extra advies bij pr obleemoplossing. WindowsĀ® XP 1. Ga naar [...]
-
Page 58
58 Nederlands Aan de slag met Een oproep beantwoor den Druk op de knop Afspelen/pauzeren (telef oonpictogram) op de rec hter oorstuk om een oproep met een smartphone te beantw oorden. Druk drie seconden lang op de knop Afspelen/pauzeren om een gespr ek te beƫindig en. Infor matie ov er nano-ontvanger en batt erij Statuslampje v oor draadloze v erb[...]
-
Page 59
Nederlands 59 Logitec h® Wireless Headset H800 Hulp bij de set-up Geen goed geluid? Hoort u helemaal geen geluid? W erkt de microfoon niet? ⢠Zet de headset dichter bi j de Nano-ontvanger . Op de headset zit een statuslampje voor de draadloze verbinding dat gr oen brandt wanneer de headset binnen ber eik (tot 1 2 m) van de nano- ontvanger is. Zi[...]
-
Page 60
60 Nederlands Aan de slag met Geen Bluetooth-verbinding? ⢠Schuif de knop voor apparaatselectie op de headset naar de Bluet ooth-stand (midden). ⢠Gebruik de nano-ontvanger niet voor een Bluet ooth-v erbinding. ⢠Probeer de headset uit te sc hak elen en daarna opnieuw in t e schak elen door de knop voor apparaatselectie naar de Bluetoot h-sta[...]
-
Page 61
Svenska 61 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Funktioner Headset 1. Brusreducerande mikr ofon 2. Flexibel, vridbar mikrof onarm 3. StƤllbar b ygel 4. Specialutformade ƶr onkuddar 5. Laddningsport 6. Indikator fƶr trĆ„dlƶs anslutning 7. Batteriindikator Headsetkontroller 8. V olym + 9. V olym ā 1 0. Ina[...]
-
Page 62
62 Svenska Komma igƄng med 3 1[...]
-
Page 63
Svenska 63 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. SlĆ„ pĆ„ det trĆ„dlƶsa headset et. 2. Flytta knappen fƶr enhetsval pĆ„ hƶger ƶronkudde till Bluet ooth-positionen (mitt en). 3. Aktivera ihopparning a v din Bluetoot h- enhet. (Mer information om ihopparning ļ¬nns i dokumentationen fƶr din enhet). Om du mĆ„ste ang e en sƤk erhetskod, ett PI[...]
-
Page 64
64 Svenska Komma igƄng med 3[...]
-
Page 65
Svenska 65 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 L yssna pĆ„ musik eller ringa ett Int ernetsamtal Om headsetet int e fungerar kanske du behƶv er speciļ¬cera headset et som standardmƤssig ljudutgĆ„ng/ljudingĆ„ng i operativsyst emet. Fler rĆ„d om installation och f elsƶkning ļ¬nns i hjƤlpen. WindowsĀ® XP 1. GĆ„ till S tar t > Kontrollpanelen [...]
-
Page 66
66 Svenska Komma igƄng med Svara nƤr det ringer Svara pƄ ett samtal med en Smartphone genom att trycka pƄ Spela/Paus (t elef onikonen) pƄ hƶger ƶronkudde. A vsluta ett samtal genom att trycka pƄ och hƄlla ned Spela/Paus-knappen under tre sekunder . Infor mation om nanomottagar e och batteri Indikator fƶr trƄdlƶs anslutning F ast grƶnt [...]
-
Page 67
Svenska 67 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 InstallationshjƤlp LĆ„ter det inte bra? Hƶr du inget ljud alls? F ungerar inte mikrofonen? ⢠Prova att ļ¬ytta headset et nƤrmare nanomottagar en. Indikatorn pĆ„ den trĆ„dlƶsa anslutningen lyser med fast grƶnt sk en nƤr headsetet Ƥr inom nanomottagar ens rƤckvidd (upp till 1 2 m). I tabellen ne[...]
-
Page 68
68 Svenska Komma igÄng med Fung erar inte Bluetooth-anslutning en? ⢠Dra knappen för enhetsval pÄ headsetet till Bluet ooth-positionen (mitten). ⢠Anslut inte nanomottag aren via Bluet ooth. ⢠Försök att stänga av headset et, och slÄ sedan pÄ det igen genom att dr a knappen för enhetsval till Bluetooth-positionen. ⢠à t erupprätta[...]
-
Page 69
Dansk 69 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Oversigt Headsettets elementer 1. Mikrof on med stĆøjreduktion 2. BĆøjelig, drejelig mikr ofonarm 3. Justerbar ho vedbĆøjle 4. Ćrepuder med pasf orm 5. Stik til oplader 6. Statusindik ator f or trĆ„dlĆøs forbindelse 7. Statusindikator f or batteri Knapper pĆ„ head[...]
-
Page 70
70 Dansk SƄdan kommer du i g ang 3 1[...]
-
Page 71
Dansk 71 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. TƦnd f or det trĆ„dlĆøse headset. 2. Flyt kont akten til at vƦlg e enhed pĆ„ hĆøjre Ćørestykk e til midterpositionen (Bluetoot h). 3. Aktiver binding pĆ„ Bluet ooth-enheden. (Der er ļ¬ere oplysning er om at etablere forbindelse i dokumentationen til enheden). Hvis Bluetooth-enheden anmoder om en [...]
-
Page 72
72 Dansk SƄdan kommer du i g ang 3[...]
-
Page 73
Dansk 73 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 L yt til musik eller foretag et opk ald pĆ„ inter nettet. Hvis headsett et ikke funger er , er du muligvis nĆødt til at vƦlge det som standardenheden til lyd ind/ud i styr esystemet. Du kan ogsĆ„ ļ¬nde rĆ„d til problemlĆøsning under HjƦlp med konļ¬gurationen. WindowsĀ® XP 1. Klik pĆ„ S tar t/Kontrolp[...]
-
Page 74
74 Dansk SÄdan kommer du i g ang SÄdan besvares et opk ald Du kan besvar e et opkald til en smartphone ved at trykke pÄ knappen Afspil/pause (med telef onikonet) pÄ højre ør estykk e. Du kan afslutt e opkaldet ved at holde knappen Afspil/pause nede i tre sekunder . Nanomodtager og oply sninger om batt eriet Statusindikator f or trÄdløs forb[...]
-
Page 75
Dansk 75 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 HjƦlp til installationen L yder det forkert? Er der slet ingen lyd? Virk er mikrofonen ikke? ⢠PrĆøv at ļ¬ytte headsett et tƦttere pĆ„ nanomodtager en. Statusindikat oren f or headsett ets trĆ„dlĆøse forbindelse lyser g rĆønt nĆ„r headsettet er inden f or nanomodtagerens rƦkk evidde (op til 1 2 m). D[...]
-
Page 76
76 Dansk SĆ„dan kommer du i g ang Kan du ikk e etablere Bluetooth-f orbindelsen? ⢠Flyt kontakt en til at vƦlge enhed pĆ„ headsettet til midt erpositionen (Bluetoot h). ⢠Nanomodtageren mĆ„ ikk e bruges til en Bluetooth-f orbindelse. ⢠PrĆøv at slukke f or headsett et og tƦnde det igen ved at ļ¬ytt e kontakt en til at vƦlge enhed til Blue[...]
-
Page 77
Norsk 77 Logitec h® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Funksjoner Headsetkom ponenter 1. Mikrof on med støyreduksjon 2. Fleksibel, dreibar mikr ofonarm 3. Regulerbart hodebÄnd 4. Avrundede ør eput er 5. Ladekontakt 6. Statuslam pe for trÄdløs tilk opling 7. Statuslampe for batt eri Kontr oller pÄ headsettet 8. V [...]
-
Page 78
78 Norsk Komme i g ang med 3 1[...]
-
Page 79
Norsk 79 Logitec h® Wireless Headset H800 2 * 1. SlÄ pÄ det trÄdløse headsett et. 2. Flytt bryteren f or k omponentvalg pÄ høyre øre til Bluet ooth-posisjonen (i midt en). 3. Aktiver parvis tilk opling pÄ Bluetooth- enheten. (Se dokument asjonen som fulgte med enheten f or informasjon om hvor dan du gjør dette.) Dersom Bluet ooth-enheten [...]
-
Page 80
80 Norsk Komme i g ang med 3[...]
-
Page 81
Norsk 81 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 L ytt til musikk eller ta en telef on via Inter nett. Hvis headsettet ikk e fungerer , kan det hende du mĆ„ angi headsettet som st andard lyd inn/ut-enhet for operativsy stemet. Du ļ¬nner mer hjelp med feilsĆøking under Hjelp med konļ¬gur eringen. WindowsĀ® XP 1. GĆ„ til S tar t / Kontrollpanel / L yde[...]
-
Page 82
82 Norsk Komme i g ang med Besvare et anr op Hvis du vil besvare en samtale pÄ en smarttelefon, trykker du pÄ knappen f or Spill av / pause (telef onikonet) pÄ høyre ør e. Du avslutt er samtalen ved Ä holde inn Spill av / pause- knappen i tre sekunder . Infor masjon om nanomottak er og batt eri Statuslampe f or trÄdløs tilkopling L yser jev[...]
-
Page 83
Norsk 83 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 Hjelp med k onļ¬gurering en HĆøres noe feil ut? Eller hĆører du ing enting? F ungerer ikk e mikrofonen? ⢠PrĆøv Ć„ ļ¬ytte headsett et nƦrmere nanomottaker en. Statuslampen for trĆ„dlĆøs tilk opling pĆ„ headsettet ly ser jevnt grĆønt nĆ„r headsett et er innenfor nanomottaker ens rekkevidde (opptil 1 2 [...]
-
Page 84
84 Norsk Komme i g ang med Opprettes ikk e Bluetooth-tilk oplingen? ⢠Flytt br yter en for komponentvalg pĆ„ headsett et til Bluetooth-posisjonen (i midt en). ⢠Ikke bruk nanomottak eren til Bluetooth-tilk opling. ⢠PrĆøv Ć„ slĆ„ av headsettet, og slĆ„ det der etter pĆ„ igjen ved Ć„ ļ¬ytt e br yteren f or komponentvalg til Bluetooth-posisjon[...]
-
Page 85
Suomi 85 Logitec h® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 T oiminnot Kuulok emikrofonin osat 1. Melua suodattava mikr ofoni 2. Joustava ja p yörivä varsimikrof oni 3. Säädettävä pantaosa 4. Muotoillut k orvatyynyt 5. Latausportti 6. Langatt oman yhte ystilan merkkivalo 7. Akun tilan merkkivalo Kuulok emikrofonin sä[...]
-
Page 86
86 Suomi Aloitusopas 3 1[...]
-
Page 87
Suomi 87 Logitec h® Wireless Headset H800 2 * 1. K ytke virta langattomaan kuulok emikrofoniin. 2. Liu'uta oikeassa k orvakupissa olevaa laitt een valintakytkintä Bluetoot h-asentoon (k eskelle). 3. Aktivoi Bluetooth-laitt eesi parinmuodostustila. (Katso laitteesi muk ana toimit etuista ohjeista lisätietoja parinmuodostuksesta.) Jos Bluetoo[...]
-
Page 88
88 Suomi Aloitusopas 3[...]
-
Page 89
Suomi 89 Logitec h® Wireless Headset H800 4 Kuunt ele musiikkia tai soita Internet-puhelu. Jos kuulokemikr ofoni ei toimi, saattaa olla, että sinun tulee asettaa kuulok emikrof oni oletukseksi käyttöjärjestelmäsi äänen syöttö-/ tulolaitteissa. Katso lisäohjeit a vianmääritykseen myös asetusohjeista. Windows® XP 1. V alitse Käynnist?[...]
-
Page 90
90 Suomi Aloitusopas Puheluun vastaaminen V astaa puheluun Ƥlypuhelimella painamalla T oista/k esk eytƤ (puhelin-kuvak etta) -painikett a oik eassa korv akupissa. Lopeta puhelu painamalla ja pitƤmƤllƤ T oista/k esk eytƤ- painikett a pohjassa kolmen sekunnin a jan. Nano vastaanottimen ja akun tiedot Langattoman yhte yden tilav alo VihreƤ valo[...]
-
Page 91
Suomi 91 Logitec h® Wireless Headset H800 Apua käyttöönottoon Eikö ääni kuulu oikein? Eikö ääntä kuulu ollenk aan? Mikrofoni ei t oimi? ⢠Kok eile siir tää kuulokkeita lähemmäksi nano vastaanotinta. K uulokk eiden langatt oman yht eyden tilan merkkivalo muuttuu vihreäksi, kun kuulokk eet ovat nanovastaanottimen t oimintasäteellä[...]
-
Page 92
92 Suomi Aloitusopas Bluetooth-yhte ys ei toimi? ⢠Aseta oikeassa k orvakupissa oleva laitteen valint akytkin Bluetooth-asent oon (kesk elle). ⢠ĆlƤ kƤytƤ nanovastaanotinta Bluet ooth-yht eyden muodostamiseen. ⢠Kok eile kuulokemikrof onin kytk emistƤ pois pƤƤltƤ ja kytk e virta takaisin pƤƤlle liu'uttamalla laitteen valintakyt[...]
-
Page 93
Īλληνικά 93 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 ΧαĻακĻĪ·ĻιĻĻικά ĪĪĻĪ· ĻĪæĻ ĻĪµĻ Ī¼Ī¹ĪŗĻĪæĻĻĪ½ĪæĻ -Ī±ĪŗĪæĻ ĻĻικĻν 1. ĪικĻĻĻĻνο īε ĻεĻνολογία εξάλειĻĪ·ī ĪøĪæĻĻĪ²ĪæĻ 2. ĪĻκαīĻĻĪæī ĻεĻιĻĻĻεĻĻīενοī βĻαĻίοναī[...]
-
Page 94
94 Īλληνικά ΠνĻĻιīία īε ĻĪ· ĻĻ ĻĪŗĪµĻ Ī® 3 1[...]
-
Page 95
Īλληνικά 95 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. ĪνεĻγοĻοιήĻĻε ĻĪæ αĻĻĻīαĻĪæ ĻĪµĻ īικĻĪæĻĻĪ½ĪæĻ -Ī±ĪŗĪæĻ Ļ ĻικĻν . 2. Ī£ĻĻεĻε Ļον ΓιακĻĻĻĪ· εĻιλογήī ĻĪ·ī ĻĻ ĻĪŗĪµĻ Ī®ī ĻĻĪæī ĻĪæ Γεξί ακ ĪæĻ Ļ ĻĪ¹ĪŗĻ ĻĻĪ· (īεĻαία) ĪøĪĻĪ· ĻĪæĻ Bluetooth. 3. Īν[...]
-
Page 96
96 Īλληνικά ΠνĻĻιīία īε ĻĪ· ĻĻ ĻĪŗĪµĻ Ī® 3[...]
-
Page 97
Īλληνικά 97 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 ĪĪŗĪæĻĻĻε īĪæĻ Ļ Ī¹ĪŗĪ® Ī® ĻĻαγīαĻĪæĻ ĪæĪ¹Ī®ĻĻε κλήĻειī īĪĻĻ Internet. Īν ĻĪæ ĻĪµĻ īικĻĪæĻĻĪ½ĪæĻ -Ī±ĪŗĪæĻ ĻĻικĻν Γεν λειĻĪæĻ Ļγεί, ĪÆĻĻī ĻĻειαĻĻεί να ĻĪæ ĪæĻĪÆĻεĻε Ļī Ļην ĻĻοεĻιλεγīĪνη ĻĻ Ļ[...]
-
Page 98
98 Īλληνικά ΠνĻĻιīία īε ĻĪ· ĻĻ ĻĪŗĪµĻ Ī® ĪĻάνĻĪ·ĻĪ· κλήĻĪ·ī Īν ĪøĪλεĻε να αĻανĻĪ®ĻεĻε Ļε īία κλήĻĪ· īε smartphone, ĻαĻĪ®Ļ Ļε ĻĪæ ĪŗĪæĻ īĻ ĪÆ Ā«ĪναĻαĻαγĻγή/ ΠαĻĻĪ·Ā» (εικονίΓιο ĻηλεĻĻĪ½ĪæĻ ) ĻĻĪæ Γεξί Ī±ĪŗĪæĻ ĻĻικĻ. Πια να Ļ?[...]
-
Page 99
Īλληνικά 99 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 Īοήθεια īε Ļην εγκαĻάĻĻαĻĪ· ĪάĻι Γεν ακοĻγεĻαι Īŗ α λά; Īεν ακοĻγεĻαι ĪŗĪ±ĪøĻ Ī»ĪæĻ ; Το μικĻĻĻĻνο Γεν Ī» ειĻĪæĻ Ļ Ī³ĪµĪÆ; ⢠īοκιīĪ¬Ļ Ļε να īεĻακινήĻεĻε ĻĪæ ĻĪµĻ īικĻĪæĻĻĪ½ĪæĻ -Ī±ĪŗĪæĻ ?[...]
-
Page 100
100 Īλληνικά ΠνĻĻιīία īε ĻĪ· ĻĻ ĻĪŗĪµĻ Ī® ⢠Īν ĻĻĪ·ĻιīĪæĻοιείĻε WindowsĀ® īĻĪæĻείĻε να Ļ ĻαγīαĻĪæĻοιήĻεĻε λή ĻĪ· īιαī ĻĻοαιĻεĻικήī βελ ĻĪÆĻĻĪ·ī ĻĪæĻ Ī»ĪæĪ³Ī¹ĻīĪ¹ĪŗĪæĻ Ī±ĻĻ ĻĪ· ΓιεĻĪøĻ Ī½ĻĪ· www .logitech.com/support, για να βελĻ?[...]
-
Page 101
ŠŠ¾-ŃŃŃŃŠŗŠø 101 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 ŠŠ¾Š·Š¼Š¾Š¶Š½Š¾ŃŃŠø ŠŠ»ŠµŠ¼ŠµŠ½ŃŃ Š³Š°ŃŠ½ŠøŃŃŃŃ 1. ŠŠøŠŗŃŠ¾ŃŠ¾Š½ Ń ŃŃŠ½ŠŗŃией ŃŃŠ¼Š¾ŠæŠ¾Š“Š°Š²Š»ŠµŠ½ŠøŃ 2. Рибкий ŠæŠ¾Š²Š¾ŃŠ¾ŃŠ½ŃŠ¹ Š“ŠµŃŠ¶Š°Ń ŠµŠ»Ń Š¼ŠøŠŗŃŠ¾Ńона 3. Š ŠµŠ³ŃŠ»ŠøŃŃŠµŠ¼Š¾Šµ Š¾Š³Š¾Š»Š¾Š²ŃŠµ 4.[...]
-
Page 102
102 ŠŠ¾-ŃŃŃŃŠŗŠø ŠŠ°Ńало ŃŠ°Š±Š¾ŃŃ 3 1[...]
-
Page 103
ŠŠ¾-ŃŃŃŃŠŗŠø 103 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. ŠŠŗ Š»ŃŃŠøŃе Š±ŠµŃŠæŃовоГнŃŃ Š³ Š°ŃŠ½ŠøŃŃŃŃ . 2. Š£ŃŃŠ°Š½Š¾Š²ŠøŃ е ŠæŠµŃŠµŠŗ Š»ŃŃŠ°ŃŠµŠ»Ń Š²ŃŠ±Š¾Ńа ŃŃŃŃŠ¾Š¹ŃŃŠ²Š° на ŠæŃавом наŃŃŠ½ŠøŠŗŠµ в положение Bluetooth (ŃŃŠµŠ“нее положение). 3. ŠŠŗ ŃŠøŠ²ŠøŃŃŠ¹Ń е Ń?[...]
-
Page 104
104 ŠŠ¾-ŃŃŃŃŠŗŠø ŠŠ°Ńало ŃŠ°Š±Š¾ŃŃ 3[...]
-
Page 105
ŠŠ¾-ŃŃŃŃŠŗŠø 105 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 ŠŃŠ¾Š²ŠµŃŠŗŠ° Š³Š°ŃŠ½ŠøŃŃŃŃ ŠŠ¾ŃŠ»ŃŃŠ°Š¹Ńе Š¼ŃŠ·ŃŠŗŃ или ŠæŠ¾Š·Š²Š¾Š½ŠøŃŠµ ŃŠµŃез ŠŠ½ŃŠµŃŠ½ŠµŃ . ŠŃли Š³Š°ŃниŃŃŃŠ° не ŃŠ°Š±Š¾ŃŠ°ŠµŃ , Š¼Š¾Š¶ŠµŃ ŠæŠ¾ŃŃŠµŠ±Š¾Š²Š°ŃŃŃŃ Š²ŃŠ±ŃаŃŃ Š² Š¾ŠæŠµŃŠ°Ńионной ŃŠøŃŃŠµŠ¼Šµ Š³Š°ŃŠ½ŠøŃŃŃŃ[...]
-
Page 106
106 ŠŠ¾-ŃŃŃŃŠŗŠø ŠŠ°Ńало ŃŠ°Š±Š¾ŃŃ ŠŃŠ²ŠµŃ Š½Š° Š²ŃŠ·Š¾Š² Š§ŃŠ¾Š±Ń Š¾Ń Š²ŠµŃŠøŃŃ Š½Š° Š²ŃŠ·Š¾Š² ŃŠµŃез ŃŠ¼Š°ŃŃ ŃŠ¾Š½, Š½Š°Š¶Š¼ŠøŃŠµ ŠŗŠ½Š¾ŠæŠŗŃ Š²Š¾ŃŠæŃоизвеГениŃ/ŠæŠ°ŃŠ·Ń (ŃŠ¾ Š·Š½Š°ŃŠŗŠ¾Š¼ Ń ŠµŠ»Šµ ŃŠ¾Š½Š°) на ŠæŃавом наŃŃŠ½ŠøŠŗŠµ. Š§ŃŠ¾Š±Ń завеŃŃŠøŃŃ Š²ŃŠ·Š¾Š², нажми?[...]
-
Page 107
ŠŠ¾-ŃŃŃŃŠŗŠø 107 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 ŠŠ¾Š¼Š¾ŃŃ Š² наŃŃŃŠ¾Š¹ŠŗŠµ Š§ŃŠ¾-Ń Š¾ ŃŠ°Š±Š¾Ń Š°ŠµŃ Š½ŠµŠæŃŠ°Š²ŠøŠ»Ńно? ŠŠ¾Š¾Š±Ńе Š½ŠµŃ Š·Š²ŃŠŗŠ°? ŠŠøŠŗŃŠ¾ŃŠ¾Š½ не ŃŠ°Š±Š¾ ŃŠ°ŠµŃ? ā¢ ŠŠ¾ŠæŃŠ¾Š±ŃŠ¹Ńе ŠæŠµŃŠµŠ¼ŠµŃŃŠøŃŃ Š³Š°ŃŠ½ŠøŃŃŃŃ Š±Š»ŠøŠ¶Šµ Šŗ Š½Š°Š½Š¾ŠæŃŠøŠµŠ¼Š½ŠøŠŗŃ . ŠŠ½Š“ŠøŠŗŠ°ŃŠ¾Ń б[...]
-
Page 108
108 ŠŠ¾-ŃŃŃŃŠŗŠø ŠŠ°Ńало ŃŠ°Š±Š¾ŃŃ ŠŠµ поГклŃŃŠ°ŠµŃŃŃ Bluetooth? ⢠УŃŃŠ°Š½Š¾Š²ŠøŃ е Š²ŃŠŗ Š»ŃŃŠ°ŃŠµŠ»Ń Š²ŃŠ±Š¾Ńа ŃŃŃŃŠ¾Š¹ŃŃŠ²Š° на Š³Š°ŃниŃŃŃŠµ в положение Bluetooth (ŃŃŠµŠ“нее положение). ā¢ ŠŠµ ŠøŃŠæŠ¾ Š»ŃŠ·ŃŠ¹Ń Šµ Š½Š°Š½Š¾ŠæŃŠøŠµŠ¼Š½ŠøŠŗ Š“Š»Ń ŠæŠ¾Š“Šŗ Š»ŃŃŠµ?[...]
-
Page 109
Magyarā ā 10 9 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 JellemzÅk A mikrofonos fejhallg ató rĆ©szei 1. ZajszűrÅāmikrof on 2. HajlĆ©kon y ,āelfordĆthatóāmikr ofonkar 3. ĆllĆthatóāfejhallg atópĆ”nt 4. Format ervezettāfülpĆ”rnĆ”k 5. FeltƶltÅaljzat 6. AāvezetĆ©kānĆ©lküliākapcsolatā?[...]
-
Page 110
11 0 ā ā Magyarā ElsÅālĆ©pĆ©sek 3 1[...]
-
Page 111
Magyarā ā 111 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. KapcsoljaābeāaāvezetĆ©kānĆ©lküliā mikrof onosāfejhallg atót. ā 2. CsĆŗsztassaāaājobbāoldaliāfejhallgatórĆ©szenā talĆ”lhatóāeszkƶzvĆ”lasztóākapcsológombotā Bluetoothā(kƶzĆ©psÅ)āĆ”llĆ”sba. 3. KapcsoljaābeāaāpĆ”rosĆtĆ”stāaāBluetooth- eszkƶ[...]
-
Page 112
112 ā ā Magyarā ElsÅālĆ©pĆ©sek 3[...]
-
Page 113
Magyarā ā 11 3 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 Aāf ejhallgatóākipróbĆ”lĆ”saā HallgassonāzenĆ©t,āvagyāk ezdemĆ©nyezzenā inter netesāhĆvĆ”st.āHaānemāműkƶdikāaāmikr ofonosā fejhallg ató,āĆ©rdemesālehetāazāoperĆ”ciósā rendszerāalapĆ©rtelmezettāhangbemenet ekĆ©ntā vagyā-kimenet ekĆ©ntāmegadn[...]
-
Page 114
11 4 ā ā Magyarā ElsÅālĆ©pĆ©sek HĆvĆ”sfog adĆ”s Haāokost elefononāszeretneāhĆvĆ”stāf ogadni,ā ny omjaāmegāaāLejĆ”tszĆ”s/szünetā(telef onikon)ā gombotāaājobbāoldaliāfejhallg atórĆ©szen.ā HĆvĆ”sābefejezĆ©sĆ©hezāhĆ”r omāmĆ”sodpercigā tartsaālenyomvaāaāLejĆ”tszĆ”s/szünetāgombot. AāNanoāv [...]
-
Page 115
Magyarā ā 11 5 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 SegĆtsĆ©gāaābeĆ”llĆtĆ”shoz ProblĆ©mĆ”t tapasztalt a hanggal k apcsolatban? Esetleg egyĆ”ltalĆ”n nincs hang? Nem ā műkƶdik a mikr ofon? ⢠HelyezzeākƶzelebbāaāfejhallgatótāaāN anoāve vÅegysĆ©ghez.āAāvezetĆ©kānĆ©lküliāk apcsolatāĆ”llapotĆ”tā jelzÅāLEDāfol[...]
-
Page 116
11 6 ā ā Magyarā ElsÅālĆ©pĆ©sek Nem kapcsolódik a Bluetooth? ⢠ĆllĆtsaāaāfejhallgatónātalĆ”lhatóāeszkƶzvĆ”lasztóākapcsológombotāBluet oothā(kƶzĆ©psÅ)āhelyzetbe. ⢠NeāhasznĆ”ljaāaāNanoāvevÅegysĆ©getāBluet ooth-kapcsolat hoz.ā ⢠Kapcsoljaāki,āmajdāismĆ©tākapcsoljaābeāaāfejhallgatót?[...]
-
Page 117
ÄeskĆ”āverzeā ā 117 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Funkce Prvky nĆ”hlavnĆ soupravy 1. MikrofonāsāpotlaÄenĆmāÅ”umu 2. Pružný,āotoÄnýādržÔkāmikrof onu 3. Nastavit elnýāhlavo výāmost 4. TvarovanĆ©ānĆ”uÅ”nĆky 5. PortāproānabĆjenĆ 6. IndikĆ”torāstavuābezdrĆ”t ov?[...]
-
Page 118
11 8 ā ā ÄeskĆ”āverzeā ZaÄĆnĆ”meāseāsadou 3 1[...]
-
Page 119
ÄeskĆ”āverzeā ā 11 9 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. ZapnÄteābezdrĆ”t ov ouānĆ”hlavnĆāsoupravu.ā 2. PosuÅteāpÅepĆnaÄāproāvýbÄrāzaÅĆzenĆā naāpravĆ©mānĆ”uÅ”nĆkuādoāpoziceāBluet oothā (prostÅednĆ). 3. AktivujteāpĆ”rovĆ”nĆānaāv aÅ”emāzaÅĆzenĆā Bluetooth.ā(P okynyāk eāspĆ”ro[...]
-
Page 120
12 0 ā ā ÄeskĆ”āverzeā ZaÄĆnĆ”meāseāsadou 3[...]
-
Page 121
ÄeskĆ”āverzeā ā 121 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 Poslechāhudb yāaāuskuteÄnÄnĆāint ernetovĆ©hoā hovoruāP okudānĆ”hlavnĆāsoupravaānefunguje,ā pravdÄpodobnÄājiābudet eāmusetānastavitā jakoāvýc hozĆāzaÅĆzenĆāproāvýstup/vstupāzvukuā veāvaÅ”emāoperaÄnĆmāsy stĆ©mu.āDalÅ”Ćārad[...]
-
Page 122
12 2 ā ā ÄeskĆ”āverzeā ZaÄĆnĆ”meāseāsadou PÅijetĆāho voru Pokudāchcet eāhov orāpÅijmoutāpr ostÅednictvĆmā chytrĆ©hoāt elefonu,āstisknÄteātlaÄĆtk oāPÅehrĆ”vĆ”nĆ/ pauzaā(ikonaāt elefonu)ānaāpravĆ©mānĆ”uÅ”nĆku.ā Pokudāchcet eāhov orāuk onÄit,ānaādobuātÅĆāsekundā stisknÄteā[...]
-
Page 123
ÄeskĆ”āverzeā ā 12 3 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 PomocāpÅiāinstalaci Zvuk neznĆ tak, jak b y mÄl? Nebo nenĆ slyÅ”et žÔdný zvuk? Mikrof on nefunguje? ⢠ZkusteāpÅesunoutāsoupravuāblĆžākānanopÅijĆmaÄi.āPokudāseāsoupra vaānachĆ”zĆāvādosahuā nanopÅijĆmaÄeā(doā1 2ām),āindikĆ”torāstavu?[...]
-
Page 124
12 4 ā ā ÄeskĆ”āverzeā ZaÄĆnĆ”meāseāsadou NedaÅĆ se vytv oÅit spojenĆ Bluetoot h? ⢠NastavteāpÅepĆnaÄāpr oāvýbÄrāzaÅĆzenĆānaānĆ”hlavnĆāsoupravÄādoāpoziceāBluet oothā(pr ostÅednĆ). ⢠NanopÅijĆmaÄānepoužĆvejt eāproāpÅipojenĆāBluet ooth.ā ⢠ZkusteānĆ”hlavnĆāsoupravuāvyp[...]
-
Page 125
Poāpolskuā ā 12 5 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Funkcje Elementy zestawu sÅuchawk owego 1. MikrofonāzāfunkcjÄ ār edukcjiāhaÅasu 2. Elastyczny ,āobrot owyāwysiÄgnikāmikrof onu 3. Regulow anyāpaÅÄ k 4. Proļ¬lowaneānakÅadkiāsÅuc hawek 5. PortāÅadowania 6. WskaÅŗnikāsta[...]
-
Page 126
12 6 ā ā Poāpolskuā Rozpoczynanieāpracyāzāpr oduktem 3 1[...]
-
Page 127
Poāpolskuā ā 12 7 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. WÅÄ czābezprzewodowyāzestawāsÅuc hawk owy . ā 2. PrzesuÅāprzeÅÄ cznikāwyboruāurzÄ dzenia ā naāprawejāsÅuc hawceāwāpozy cjÄāBluetoot hā (Årodk owÄ ). 3. WÅÄ czāfunkcjÄāpowiÄ zywaniaānaā urzÄ dzeniuāBluetoothā(instrukcjeā dotyczÄ ceāp[...]
-
Page 128
12 8 ā ā Poāpolskuā Rozpoczynanieāpracyāzāpr oduktem 3[...]
-
Page 129
Poāpolskuā ā 12 9 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 SÅuchajāmuzykiāiānawiÄ zujāpoÅÄ czeniaāprzezā Inter net.āJeÅliāzestawāsÅuchawk owyānieādziaÅa,ā możeābyÄāk onieczneāskonļ¬gurow anieāgoā wāsyst emieāoperacyjnymājak oādomyÅlneā urzÄ dzenieāwejÅciow e/wyjÅciow eādÅŗwiÄku.ā Dodatk[...]
-
Page 130
13 0 ā ā Poāpolskuā Rozpoczynanieāpracyāzāpr oduktem OdbieranieāpoÅÄ czenia AbyāodebraÄāpoÅÄ czenieāprzyāuży ciuāurzÄ dzenia ā smartphone,ānależyānacisnÄ Äāprzyciskā Odtwarzanie/wstrzym ywanieā(ik onaātelef onu) ā naāprawejāsÅuc hawce.āAb yāzak oÅczyÄāpoÅÄ czenie,ā należyānacisnÄ Ä[...]
-
Page 131
Poāpolskuā ā 131 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 PomocādotyczÄ caāk onļ¬gurow ania DÅŗwiÄk nie brzmi dobrze? W ogóle nie sÅyc haÄ dÅŗwiÄku? Mikrof on nie dziaÅa? ⢠SpróbujāprzysunÄ ÄāzestawāsÅuchawko wyābliżejānanoodbiornika.āGdyāzestawāsÅuc hawk owyāznajdujeā siÄāwāzasiÄguā(doā1 2ām)ānano[...]
-
Page 132
13 2 ā ā Poāpolskuā Rozpoczynanieāpracyāzāpr oduktem Nie można nawiÄ zaÄ poÅÄ czenia Bluetooth? ⢠PrzesuÅāprzeÅÄ cznikāwyboruāurzÄ dzeniaānaāzestawieāsÅuchawko wymāwāpozycjÄāBluet oothā(År odko wÄ ). ⢠DoānawiÄ zywaniaāpoÅÄ czeniaāBluetoothānieāużywa jānanoodbiornika.ā ⢠Spróbujāwy?[...]
-
Page 133
āā ā Eesti āā 13 3 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Kirjeldus Peakom plekti osad 1. Müraāvaigistavāmikrof on 2. Painduvājaāpƶƶratavāmikrof onivars 3. Reguleeritavāpea vƵru 4. Disainkuularikatted 5. Laadimispor t 6. Juhtmevabaāühenduseāolekutuliā 7. Akuāolekutuli Peakom pl[...]
-
Page 134
134 āā Eesti ā āāā Alustamine 3 1[...]
-
Page 135
āā ā Eesti āā 13 5 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. Lülitageājuhtmevabaāpeak omplektāsisse.ā 2. LükakeāparemalākƵrv aklapilāasuvāseadmeā valikuālülitiāBluetoot hiā(k eskmisse)āasendisse. 3. AktiveerigeāBluetooth-seadmesāühildamine.ā (Ćhildamisjuhisedāleiateāseadmeg aā kaasasāolnudādo[...]
-
Page 136
136 āā Eesti ā āāā Alustamine 3[...]
-
Page 137
āā ā Eesti āā 13 7 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 Kuulak eāmuusikatāvƵiātehk eāint ernetikƵne.ā Kuiāpeak omplektāeiātƶƶta,āvƵibātarvilikuksāosutudaā peakomplektiāmƤƤr amineāoperatsioonisüst eemiā vaik ehelisisendseadmeks/-vƤljundseadmeks.ā LisatƵrkeotsingunƵuandeidāleiat eākaājaotisest[...]
-
Page 138
138 āā Eesti ā āāā Alustamine KƵneleāvastamine Nutitelef onigaākƵneleāvastamiseksāvajutageā paremalākƵrvaklapilāasuvatāesit amis-/pausinuppuā (telef oniikoon).āKƵneālƵpetamiseksāvajutageā jaāhoidkeāesit amis-/pausinuppuākolmāsekunditāall. Nano vastuvƵtjaājaāakuāt eav e Juhtmevaba ühenduse[...]
-
Page 139
āā ā Eesti āā 13 9 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 Abiksākasutamisel Midagi ei kƵla Ƶig esti? Heli puudub tƤielikult? Mikrof on ei tƶƶta? ⢠Proovigeāpeakom plektānanovastuvƵtjaleālƤhemaleāliigutada.āK uiāpeakomplektāonānanovastuvƵtjaā leviulatusesā(kuniā1 2ām),āmuutubājuhtmevabaāühenduseāolek[...]
-
Page 140
140 āā Eesti ā āāā Alustamine Bluetooth-ühendust ei looda? ⢠Lükakeāpeak omplektilāasuvāseadmeāvalikuālülitiāBluetoot hiā(k eskmisse)āasendisse. ⢠Ćrgeākasutageānanov astuvƵtjatāBluetoot h-ühenduseājaoks.ā ⢠Proovigeāpeakom plektāvƤljaājaāseejƤrelāuuestiāsisseālülitada,ālükat es?[...]
-
Page 141
āā ā Latviski āā 141 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Funkci jas AustiÅu piederumi 1. T rokÅ”ÅusāslÄpÄjoÅ”sāmikrof ons 2. LokÄms,āpagriežamsāmikrofonaākÄts 3. PielÄgojamaāaustiÅuāstÄ«pa 4. PielÄgotiāausuāpolsteri 5. UzlÄdesāpieslÄgvieta 6. Bezvaduāsavienojumaās[...]
-
Page 142
142 āā Latviski ā āāā DarbaāsÄkÅ”anaāar 3 1[...]
-
Page 143
āā ā Latviski āā 14 3 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. IeslÄdzietābezvaduāaustiÅas.ā 2. PavirzietālabÄāausuāuzliktÅaāierÄ«cesāatlasīŔanasā slÄdziāBluetoothā(vidÄjÄ)āpozÄ«ci jÄ. 3. AktivizÄjietāBluetoothāierÄ«cesāpÄroÅ”anasā funkciju.ā(NorÄdesāparāpÄroÅ”anuāsk atietā dokument?[...]
-
Page 144
144 āā Latviski ā āāā DarbaāsÄkÅ”anaāar 3[...]
-
Page 145
āā ā Latviski āā 14 5 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 PÄrbaudiet,āvaiāaustiÅasādarbojasā KlausietiesāmÅ«zikuāvaiāveicietāzvanusāint ernetÄ.ā JaāaustiÅasānedarbojas,āiespÄjams,ātÄsājÄnorÄdaā kÄāoperÄtÄjsistÄmasānoklusÄjumaāaudioāizvades/ ievadesāierÄ«ce.āSkatietāarÄ«āpalÄ«dz?[...]
-
Page 146
146 āā Latviski ā āāā DarbaāsÄkÅ”anaāar AtbildÄÅ”anaāuzāzv anu LaiāatbildÄtuāuzāviedtÄlruÅaāzvanu,ā nospiedietālabÄāausuāuzliktÅaāpoguāPlay/Pauseā (AtskaÅot/pauzÄt)ā(tÄlruÅaāik ona).āLaiābeigtuā zvanu,ātrÄ«sāsekundesāturietānospiestuāpoguāPlay/ Pauseā(AtskaÅot/pauzÄt). I[...]
-
Page 147
āā ā Latviski āā 14 7 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 PalÄ«dzÄ«baālietoÅ”anÄ SkaÅa na v tÄda, kÄ vajadzÄtu. SkaÅas na v vispÄr . Mikrofons nedarbojas. ⢠MÄÄ£inietānovietotāaustiÅasātuvÄkānanouztvÄrÄjam.āAustiÅuābezvaduāsavienojumaāstatusaāindik atorsā degāzaļÄākrÄsÄ,ākadāaustiÅasāatrod[...]
-
Page 148
148 āā Latviski ā āāā DarbaāsÄkÅ”anaāar Neizdodas izveidot Bluetooth sa vienojumu. ⢠PavirzietāaustiÅuāierÄ«cesāatlasīŔanasāslÄdziāBluetoothā(vidÄjÄ)āpozÄ«cijÄ. ⢠NeizmantojietānanouztvÄrÄjuāBluetoothāsavienojumiem.ā ⢠PamÄÄ£inietāizslÄgtāaustiÅasāunātadāatkalātÄsāieslÄgt,āp[...]
-
Page 149
āā ā Lietuvių āā 14 9 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Funkci jos Ausinių elementai 1. T riukÅ”mÄ āslopinantisāmikrofonas 2. Lankstusāsukamasisāmikrofonoālaikiklis 3. Reguliuojamasālank elis 4. Y patingosāfor mosāausiniųāpagalvÄlÄs 5. Ä®krovimoāprievadas 6. Belaidžioār[...]
-
Page 150
150 āā Lietuvių ā āāā KaipāpradÄtiānaudotis 3 1[...]
-
Page 151
āā ā Lietuvių āā 151 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. Ä®junkiteābelaidesāausines.ā 2. SlinkiteāÄÆrenginioāpasirinkimoājungikliuā deÅ”iniajameāausiesākauÅ”elyjeāikiāāBluet oothāā (vidurinÄs)āpadÄties. 3. SuaktyvinkiteāporavimoāfunkcijÄ āsav o ā āBluetoothāāÄÆr enginyje.ā(Daugiauāin[...]
-
Page 152
152 āā Lietuvių ā āāā KaipāpradÄtiānaudotis 3[...]
-
Page 153
āā ā Lietuvių āā 15 3 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 KlausykitÄsāmuzikosāarbaāsk ambinkiteāint ernetu.ā JeiāausinÄsāneveikia,āg aliāprireiktiāausinesānustatytiā kaipānumatytÄ jÄÆāgarsoāiÅ”v estiesā/āÄÆvestiesāÄÆr enginÄÆ ā savoāoperacineiāsist emai.āPapildomoāpatarimoā apieātrikÄi[...]
-
Page 154
154 āā Lietuvių ā āāā KaipāpradÄtiānaudotis AtsiliepimasāÄÆāsk ambutÄÆ NorÄdamiāsumaniuojuātelef onu ā atsilieptiāÄÆāskambutÄÆ,ādeÅ”iniajameā ausiesākauÅ”elyjeāspust elÄkit eāleidimoā /āpristabdymoā(t elefonoāpikt ograma)ā mygtukÄ .āNorÄdamiāužbaigtiāskambutÄÆ,ā nuspauskiteāirātris[...]
-
Page 155
āā ā Lietuvių āā 15 5 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 Pagalbaānustatant Netinkamas sk ambesys? Garso iÅ”vis nÄra? Mikrofonas neveikia? ⢠PabandykiteāpadÄtiāausinesāarÄiauānanoimtuvo.āKaiāausinÄsāatsiduriaānanoimtuv oādiapazoneā (ikiā1 2ām),ābelaidžioār yÅ”ioābÅ«senosālemputÄāantāausiniųā[...]
-
Page 156
156 āā Lietuvių ā āāā KaipāpradÄtiānaudotis āBluetoothā neprisijungia? ⢠NustatykiteāantāausiniųāesantÄÆāÄÆrenginioāpasirinkimoājungiklÄÆāÄÆāāBluet oothāā(vidurine)āpadÄtÄÆ. ⢠āBluetoothāāryÅ”iuiānenaudokiteānanoimtuvo.ā ⢠PaslinkdamiāÄÆrenginioāpasirinkimoājungiklÄÆāÄÆāā[...]
-
Page 157
āā ā Hrvatski āā 15 7 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 ZnaÄajk e Elementi sluÅ”alica 1. MikrofonāsāpriguÅ”ivaÄemāÅ”uma 2. PrilagodljiviānosaÄāmikrofonaā sāmoguÄnoÅ”Äuāzakretanja 3. Prilagodljivaātrakaāzaāglavu 4. AnatomskiājastuÄiÄiāzaāuÅ”i 5. PrikljuÄakāza?[...]
-
Page 158
158 āā Hrvatski ā āāā Prviākoraci 3 1[...]
-
Page 159
āā ā Hrvatski āā 15 9 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. NapajanjeānaābežiÄnimāsluÅ”alicama.ā 2. PomakniteāprekidaÄāOdabirāur eÄajaā naādesnomājastuÄiÄuāzaāuhoāuāpoložajā Bluetoothā(sr ednji). 3. Aktivirajt eāuparivanjeānaāBluetoothāureÄa ju.ā (Uputeāzaāupariv anjeāpotražit e?[...]
-
Page 160
160 āā Hrvatski ā āāā Prviākoraci 3[...]
-
Page 161
āā ā Hrvatski āā 161 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 SluÅ”ajt eāglazbuāiliāuputit eāint ernetskiāpoziv .ā AkoāsluÅ”aliceāneārade,āmoždaāÄet eāmoratiā postavitiāsluÅ”aliceākaoāzadaniāaudioāizlazni/ ulazniāureÄajāzaāv aÅ”āoperacijskiāsustav .ā Dodatneāsavjet eāoārjeÅ”avanjuāpr o[...]
-
Page 162
162 āā Hrvatski ā āāā Prviākoraci PrihvaÄanjeāpoziva Daābisteāprihv atiliāpozivāpomoÄuāsmartphoneā ureÄaja,āpritisnit eāgumbāReprodukci ja/Pauzaā (ikonaāt elefona)ānaādesnomājastuÄiÄuāzaāuho.ā Daābisteāza vrÅ”iliāsāpozivom,āpritisnit eāiātriāsekunde ā držiteāgumbāR eprodu[...]
-
Page 163
āā ā Hrvatski āā 16 3 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 PomoÄāpriāpostavljanju Zvuk nije kaka v bi trebao biti? UopÄe g a nema? Mikrof on ne radi? ⢠PokuÅ”ajteāsluÅ”aliceāprimaknutiābližeānanoprijamniku.āSvjetloāstanjaābežiÄneāv ezeānaāsluÅ”alicama ā poÄneāsvijetlitiāzelenoākadāsuāsluÅ”aliceāu[...]
-
Page 164
164 āā Hrvatski ā āāā Prviākoraci Bluetooth ureÄa j se ne pov ezuje? ⢠Postaviteāpr ekidaÄāzaāodabirāureÄajaānaāsluÅ”alicamaāuāpoloža jāBluetoot hā(srednji). ⢠Nemojteākoristitiānanopri jamnikāzaāuspostavuāBluet oothāv eze.ā ⢠PokuÅ”ajteāiskljuÄitiānapajanjeāsluÅ”alica,āaāzatimā[...]
-
Page 165
āā ā Srpski āā 16 5 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Funkci je Elementi sluÅ”alica 1. MikrofonāsaāuklanjanjemāÅ”uma 2. FleksibilniādržaÄāmikrofonaāk ojiāseārotira 3. Prilagodljivaātraka 4. IzvajaniājastuÄiÄi 5. Portāzaāpunjenje 6. StatusnaālampicaābežiÄneāv eze[...]
-
Page 166
166 āā Srpski ā āāā Prviākoraciāuz 3 1[...]
-
Page 167
āā ā Srpski āā 16 7 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. NapajanjeānaābežiÄnimāsluÅ”alicama.ā 2. PomeriteāprekidaÄāzaāizborāur eÄajaā naākuÄiÅ”tuādesneāsluÅ”aliceānaāBluetoothā pozicijuā(sredina). 3. AktivirajteāuparivanjeānaāBluet oothāur eÄaju.ā (Uputstvaāzaāuparivanjeāpotražit [...]
-
Page 168
168 āā Srpski ā āāā Prviākoraciāuz 3[...]
-
Page 169
āā ā Srpski āā 16 9 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 SluÅ”ajt eāmuzikuāiliāuputit eāInter netāpoziv .ā AkoāsluÅ”aliceāneārade,āmoždaāÄet eāmoratiā daānavedet eāsluÅ”aliceākaoāpodrazumevaniāureÄajā zaāaudioāizlaz/ulazāuāoperativnomāsist emu.ā Dodatneāsavet eāzaāreÅ”avanjeāprob[...]
-
Page 170
170 āā Srpski ā āāā Prviākoraciāuz Odgovaranjeānaāpoziv Daābisteāodgo voriliāpomoÄuāpametnogāt elefona,ā pritisniteādugmeāāR eprodukuj/pauzirajāā (ikonaāsaāt elefonom)ānaākuÄiÅ”tuādesneāsluÅ”alice.ā Daābisteāpr ekinuliāpoziv,āpritisnit eāiāzadržit eā triāsekundeādugmeā?[...]
-
Page 171
āā ā Srpski āā 17 1 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 PomoÄāsaāpodeÅ”avanjem NeÅ”to ne zvuÄi kak o treba? UopÅ”te nema zvuk a? Mikrof on ne r adi? ⢠PokuÅ”ajteādaāpribližit eāsluÅ”aliceānanoāprijemniku.āS tatusnaālampicaābežiÄneāvezeānaāsluÅ”alicamaāsvetliā neprekidnoāzelenoākadaāsuāsluÅ”alice?[...]
-
Page 172
172 āā Srpski ā āāā Prviākoraciāuz Bluetooth ne može da usposta vi vezu? ⢠PomeriteāprekidaÄāzaāizborāur eÄajaānaāsluÅ”alicamaānaāBluet oothāpozicijuā(sr edina). ⢠Nemojteākoristitiānanoāpri jemnikāzaāBluetoot hāvezu. ⢠PokuÅ”ajteādaāiskljuÄit eāsluÅ”alice,āaāzatimāihāponov o?[...]
-
Page 173
āā ā Slov enÅ”Äina āā 17 3 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Funkci je Elementi sluÅ”alk e 1. Mikrofonāzāomejev anjemāÅ”uma 2. Prilagodljivoāināvrtljivoāstojaloāzaāmikr ofon 3. Prilagodljivānaglavniātrak 4. Oblikov aneāblaziniceāzaāuÅ”esa 5. Vrataāzaāpolnjenje 6. Lu?[...]
-
Page 174
174 āā Slov enÅ”Äina ā āāā Uvod 3 1[...]
-
Page 175
āā ā Slov enÅ”Äina āā 17 5 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. PrikljuÄiteābr ezžiÄneāsluÅ”alk e.ā 2. Stikaloāzaāizbiranjeānaprav eānaādesniāuÅ”esniā blaziniciāpremaknit eāvāpoložajāBluetoothā (srednjiāpoložaj). 3. VānapraviāBluetoothāaktivirajt eāvzpostavljanjeā pov ezave.ā(N avodila[...]
-
Page 176
176 āā Slov enÅ”Äina ā āāā Uvod 3[...]
-
Page 177
āā ā Slov enÅ”Äina āā 17 7 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 PosluÅ”ajt eāglasboāaliāopravit eāinternetniāklic.ā ÄeāsluÅ”alkeāneādelujejo,ājihābost eāmordaāmoraliā doloÄitiāzaāprivzetoāvhodno/izhodnoāzv oÄnoā napravoāzaāoperaci jskiāsist em.āDodatneānasvet e ā zaāodpravljanjeāt e[...]
-
Page 178
178 āā Slov enÅ”Äina ā āāā Uvod Sprejemanjeāklica Äeāželiteāspr ejetiāklicāpametnegaātelef ona,ā pritisniteāgumbāPr edvajaj/zaÄasnoāustaviā (ikonaā telef ona)ānaādesniāuÅ”esniāblazinici. ā Äeāželit eāklicāk onÄati,āpritisniteāināzaātriāsekundeā zadržiteāgumbāPr edvajaj/zaÄ[...]
-
Page 179
āā ā Slov enÅ”Äina āā 17 9 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 PomoÄāpriānamestitvi Ali Äesa ne sliÅ”it e dobro? Ali sploh ne sliÅ”it e zv oka? Ali mikrofon ne dela? ⢠PoskusiteāsluÅ”alk eāpremaknitiābližjeānano-sprejemniku.āLuÄkaāst anjaābrezžiÄneāpo vezav eānaāsluÅ”alkah ā svetiāzeleno,ākadarāsoā[...]
-
Page 180
180 āā Slov enÅ”Äina ā āāā Uvod Ali ni mogoÄe vzpos taviti po veza ve z naprav o Bluetooth? ⢠Stikaloāzaāizbiranjeānaprav eānaāsluÅ”alkahāpremaknit eāvāpoložajāBluetoothā(sr ednjiāpoložaj). ⢠Zaāvzpostavljanjeāpovezav eāzānaprav oāBluetoot hāneāuporabljajt eānano-sprejemnik a.ā ⢠SluÅ”al[...]
-
Page 181
āā ā SlovenÄina āā 181 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Funkcie Prvky slĆŗchadiel s mikrofónom 1. MikrofónāsāpotlaÄenĆmāÅ”umu 2. Pružný,āotoÄnýādržiakāmikrofónu 3. Nastavit eľnĆ”āvrc hnĆ”āÄasÅ„āslĆŗchadiel 4. TvarovanĆ©āuÅ”nĆ©āvýst elky 5. NabĆjacĆāport 6. [...]
-
Page 182
182 āā Slov enÄina ā āāā ZaÄĆnameāpracovaÅ„ 3 1[...]
-
Page 183
āā ā SlovenÄina āā 18 3 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. ZapniteābezdrĆ“t ovĆ©āslĆŗc hadlĆ”āsāmikrofónom.ā 2. PosuÅteāprepĆnaÄāpr eāvýberāzariadeniaā naāpravomāslĆŗc hadleādoāpozĆcieāBluetoot hā (prostr ednĆ”). 3. AktivujteāpĆ”rov anieānaāvaÅ”omāzariadenĆā Bluetooth.ā(P okynyāp[...]
-
Page 184
184 āā Slov enÄina ā āāā ZaÄĆnameāpracovaÅ„ 3[...]
-
Page 185
āā ā SlovenÄina āā 18 5 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 VyskĆŗÅ”anieāslĆŗchadielā PoÄĆŗvanieāhudbyāaāuskut oÄnenieāinterneto vĆ©hoā hovoruāAkāslĆŗc hadlĆ”ānefungujĆŗ,āpravdepodobneā budeteāmusieÅ„āslĆŗc hadlĆ”āurÄiÅ„āak oāpredv olenĆ©ā vstupno-výstupnĆ©āzvuko vĆ©āzariadenieā preāoperaÄ[...]
-
Page 186
186 āā Slov enÄina ā āāā ZaÄĆnameāpracovaÅ„ PrĆjemāhov oru Akāchcet eāhov orāprijaÅ„āprostr ednĆctvomāchytrĆ©hoā telefónu,āstlaÄt eātlaÄidloāPrehrĆ”vanie/pauzaā (ikonaāt elefónu)ānaāpravomāslĆŗchadle.āAkāchcet eā hovorāuk onÄiÅ„,ānaātriāsekundyāstlaÄteāaāpodržt eā tlaÄid[...]
-
Page 187
āā ā SlovenÄina āā 18 7 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 PomocāpriāinÅ”talĆ”cii NieÄo neznie dobre? NepoÄujete žiaden zvuk? Mikrofón nefunguje? ⢠SkĆŗsteāpremiestniÅ„āslĆŗchadlĆ”ābližŔieākānanopri jĆmaÄu.āK eÄāsĆŗāslĆŗchadlĆ”āvādosahuā(ažā1 2ām)ā nanoprijĆmaÄa,āk ontrolkaābezdrĆ“t ovĆ©ho[...]
-
Page 188
188 āā Slov enÄina ā āāā ZaÄĆnameāpracovaÅ„ NedarĆ sa vytv oriÅ„ spojenie Bluetoot h? ⢠Nastavteāpr epĆnaÄāpreāvýberāzariadeniaānaāslĆŗc hadlĆ”chādoāpozĆcieāBluet oothā(prostr ednĆ”). ⢠NepoužĆvajteānanoprijĆmaÄānaāspojenieāBluet ooth.ā ⢠SkĆŗsteāslĆŗchadlĆ”āvypnĆŗÅ„āaāpotomāzn[...]
-
Page 189
āā ā RomĆ¢nÄ āā 18 9 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Caract eristici Elementele cÄÅtilor 1. Microfonācuāanular eaāzgomotului 2. BraÅ£āļ¬exibil,ārotativāalāmicrof onului 3. BandÄāajustabilÄ 4. Supor turiāsculptateāpentruāurechi 5. PortādeāĆ®ncÄrcare 6. Indicator?[...]
-
Page 190
190 āā RomĆ¢nÄ ā āāā NoÅ£iuniādeābazÄāpentru 3 1[...]
-
Page 191
āā ā RomĆ¢nÄ āā 191 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. PorniÅ£iācÄÅtileāfÄrÄāļ¬r . ā 2. GlisaÅ£iācomutatorulāpentruāselectareaā dispozitivuluiādināsuportulāpentruāurecheaā dreaptÄāĆ®nāpoziÅ£iaā(deāmijloc)āBluet ooth. 3. ActivaÅ£iāasociereaāpeādispozitivulādvs.ā Bluetooth.ā(P ent[...]
-
Page 192
192 āā RomĆ¢nÄ ā āāā NoÅ£iuniādeābazÄāpentru 3[...]
-
Page 193
āā ā RomĆ¢nÄ āā 19 3 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 AscultaÅ£iāmuzicÄāsauāefectuaÅ£iāunāapelāprinā Inter net.āĆnācazulāĆ®nācareācÄÅtileānuāfuncÅ£ioneazÄā poateāļ¬ānecesarāsÄāleāset aÅ£iācaādispozitivā deāieÅire/intrar eāaudioāimplicitāpentruāsist emulā dvs.ādeāope[...]
-
Page 194
194 āā RomĆ¢nÄ ā āāā NoÅ£iuniādeābazÄāpentru Preluar eaāunuiāapel Pentruāaāpreluaāunāapelāpeāunāsmartphone,ā apÄsaÅ£iābutonulāR edare/pauzÄā (pictogramaāt elefon)āaļ¬atāpeāsuportulā pentruāurecheaādr eaptÄ.āPentruāaāĆ®ncheiaā unāapel,āapÄsaÅ£iāÅiāmenÅ£ineÅ£iāapÄsat[...]
-
Page 195
āā ā RomĆ¢nÄ āā 19 5 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 Ajutorāpentruāconļ¬gurar e Ceva nu sunÄ bine? N u auziÅ£i niciun sunet? Microfonul nu funcÅ£ioneazÄ? ⢠ĆncercaÅ£iāsÄāmutaÅ£iācÄÅtileāmaiāaproapeādeānanorecept or .āIndicatorulāluminosāpentruāstareaāconexiuniiā fÄrÄāļ¬rāaļ¬atāpeācÄÅ[...]
-
Page 196
196 āā RomĆ¢nÄ ā āāā NoÅ£iuniādeābazÄāpentru Conexiunea Bluetooth nu se realizeazÄ? ⢠GlisaÅ£iācomutatorulāpentruāselectareaādispozitivuluiāaļ¬atāpeācÄÅtiāĆ®nāpoziÅ£iaā(deāmijloc)āBluet ooth. ⢠NuāutilizaÅ£iānanoreceptorulāpentruāoāconexiuneāBluetoot h.ā ⢠ĆncercaÅ£iāsÄāopri?[...]
-
Page 197
ŠŃлгаŃŃŠŗŠø 197 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Š¤ŃŠ½ŠŗŃŠøŠø ŠŠ»ŠµŠ¼ŠµŠ½ŃŠø на ŃŠ»ŃŃŠ°Š»ŠŗŠøŃе 1. ŠØŃŠ¼Š¾Š·Š°Š³Š»ŃŃŠ°Š²Š°Ń Š¼ŠøŠŗŃŠ¾Ńон 2. ŠŃвкаво, вŃŃŃ ŃŃŠ¾ ŃŠ°Š¼Š¾ на Š¼ŠøŠŗŃоŃона 3. Š ŠµŠ³ŃŠ»ŠøŃŃŠµŠ¼Š° Š»ŠµŠ½ŃŠ° за глава 4. Š Š·Š²Š°ŃŠ½Šø на[...]
-
Page 198
198 Š ŃŠ»Š³Š°ŃŃŠŗŠø ŠŠ°ŠæŠ¾Ńване на ŃŠ°Š±Š¾Ńа Ń 3 1[...]
-
Page 199
ŠŃлгаŃŃŠŗŠø 199 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. ŠŠŗ Š»ŃŃŠµŃе безжи ŃŠ½ŠøŃе ŃŠ»ŃŃŠ°Š»ŠŗŠø. 2. ŠŠ»ŃŠ·Š½ŠµŃŠµ бŃŃŠ¾Š½Š° за ŠøŠ·Š±Š¾Ń на ŃŃŃŃŠ¾Š¹ŃŃŠ²Š¾ вŃŃŃ Ń Š“ŃŃŠ½Š°Ńа ŃŠ»ŃŃŠ°Š»ŠŗŠ° Го ŠæŠ¾Š·ŠøŃŠøŃŃŠ° на Bluetooth (в ŃŃŠµŠ“Š°ŃŠ°). 3. ŠŠŗ ŃŠøŠ²ŠøŃŠ°Š¹ŃŠµ ŃŠ² ŃŃŠ·Š²Š°Š½ŠµŃо[...]
-
Page 200
200 Š ŃŠ»Š³Š°ŃŃŠŗŠø ŠŠ°ŠæŠ¾Ńване на ŃŠ°Š±Š¾Ńа Ń 3[...]
-
Page 201
ŠŃлгаŃŃŠŗŠø 201 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 ДлŃŃŠ°Š¹Ńе Š¼Ńзика или оŃŃŃŠµŃ ŃŠ²ŃŠ²Š°Š¹ŃŠµ ŠøŠ½Ń ŠµŃŠ½ŠµŃ повикваниŃ. ŠŠŗŠ¾ ŃŠ»ŃŃŠ°Š»ŠŗŠøŃе не ŃŠ°Š±Š¾ŃŃŃ , може Га ŃŠµ наложи Га г Šø ŃŠŗŠ°Š¶ŠµŃе ŠŗŠ°Ń о Š²Ń оГно/ ŠøŠ·Ń Š¾Š“Š½Š¾ Š°Ń Š“ŠøŠ¾ ŃŃŃŃŠ¾Š¹ŃŃŠ²Š¾ по[...]
-
Page 202
202 Š ŃŠ»Š³Š°ŃŃŠŗŠø ŠŠ°ŠæŠ¾Ńване на ŃŠ°Š±Š¾Ńа Ń ŠŃговаŃŃŠ½Šµ на повикване ŠŠ° Га Š¾Ńг Š¾Š²Š¾ŃŠøŃе на повикване о Ń ŃŠ¼Š°ŃŃŃŠ¾Š½, Š½Š°ŃŠøŃŠ½ŠµŃŠµ б ŃŃŠ¾Š½Š° Play/P ause (ŠŃŠ·ŠæŃŠ¾ŠøŠ·Š²ŠµŠ¶Š“ане/ ŠŠ°Ńза) (икона на ŃŠµŠ»ŠµŃона) вŃŃŃ Ń Š“ŃŃŠ½Š°Ńа ŃŠ»ŃŃŠ°[...]
-
Page 203
ŠŃлгаŃŃŠŗŠø 203 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 ŠŠ¾Š¼Š¾Ń за наŃŃŃŠ¾Š¹Š²Š°Š½ŠµŃо ŠŠ¾Š½Ńкога Š·Š²ŃŠŗŃ Ń Š½Šµ е ГобŃŃ? ŠŠ·Š¾Š±Ńо Š½Ńма Š·Š²ŃŠŗ? ŠŠøŠŗŃŠ¾ŃŠ¾Š½ Ń Ń Š½Šµ ŃŠ°Š±Š¾ŃŠø? ā¢ ŠŠæŠøŃŠ°Š¹Ńе Га ŠæŃемеŃŃŠøŃе ŃŠ»ŃŃŠ°Š»ŠŗŠøŃе по-близо Го нано ŠæŃиемника. ŠŠ¾Š³?[...]
-
Page 204
204 Š ŃŠ»Š³Š°ŃŃŠŗŠø ŠŠ°ŠæŠ¾Ńване на ŃŠ°Š±Š¾Ńа Ń Bluetooth не ŃŠµ вклŃŃŠ²Š°? ā¢ Š Š»ŃŠ·Š½ŠµŃе б ŃŃŠ¾Š½Š° за ŠøŠ·Š±Š¾Ń на ŃŃŃŃŠ¾Š¹ŃŃŠ²Š¾ вŃŃŃ Ń Ń Š»ŃŃŠ°Š»ŠŗŠ°Ńа Го ŠæŠ¾Š·ŠøŃŠøŃŃŠ° на Bluetooth (в ŃŃŠµŠ“Š°Ń Š°). ā¢ ŠŠµ изпо Š»Š·Š²Š°Š¹Ńе нано ŠæŃиемника за Bluetooth в[...]
-
Page 205
āā ā Š£ ŠŗŃŠ°ŃнŃŃŠŗŠ° 205 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Š¤ŃŠ½ŠŗŃŃŃ ŠŠ»ŠµŠ¼ŠµŠ½ŃŠø Š³Š°ŃŠ½ŃŃŃŃŠø 1. ŠØŃŠ¼Š¾ŠæŃиглŃŃŃŃŃŠøŠ¹ Š¼ŃŠŗŃŠ¾ŃŠ¾Š½ 2. Š£Š½ŃŠ²ŠµŃŃŠ°Š»Ńний гнŃŃŠŗŠøŠ¹ ŃŃŠ°Ńив Š¼ŃŠŗŃŠ¾Ńона, ŃŠ¾ повеŃŃŠ°ŃŃŃŃŃ 3. ŠŠ° лаŃŃŠ¾Š² ŃŠ²[...]
-
Page 206
206 Š£ŠŗŃŠ°ŃнŃŃŠŗŠ° ŠŠ¾ŃŠøŠ½Š°Š¹ŃŠµ Š· 3 1[...]
-
Page 207
āā ā Š£ ŠŗŃŠ°ŃнŃŃŠŗŠ° 207 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. Š£Š²ŃŠ¼ŠŗŠ½ŃŃŃ Š±ŠµŠ·Š“ŃŠ¾Ńов Ń Š³Š°ŃŠ½ŃŃŃŃŃ . 2. ŠŠ¾Ń ŃŠ½Ń ŃŠµ ŠæŠµŃŠµŠ¼ŠøŠŗŠ°Ń вибоŃŃ ŠæŃŠøŃŃŃŠ¾Ń на ŠæŃŠ°Š²Š¾Š¼Ń навŃŃŠ½ŠøŠŗŃ в ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń Bluetooth (ŃŠµŠ½ŃŃŠ°Š»Ńне). 3. ŠŠŗ ŃŠøŠ²ŃŠ¹Ń Šµ ŠæŃŠ“ŠŗŠ»ŃŃŠµŠ½Š½[...]
-
Page 208
208 Š£ŠŗŃŠ°ŃнŃŃŠŗŠ° ŠŠ¾ŃŠøŠ½Š°Š¹ŃŠµ Š· 3[...]
-
Page 209
āā ā Š£ ŠŗŃŠ°ŃнŃŃŠŗŠ° 209 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 ŠŠøŠæŃŠ¾Š±ŃŠ¹Ńе Š³Š°ŃнŃŃŃŃŃ Š”Š»ŃŃ Š°Š¹ŃŠµ Š¼ŃŠ·ŠøŠŗŃ або Š·Š“ŃŠ¹ŃŠ½ŃŠ¹Ńе виклики ŃŠµŃез ŠŠ½ŃŠµŃŠ½ŠµŃ . ŠÆŠŗŃŠ¾ Š³Š°ŃŠ½ŃŃŃŃŠ° не ŠæŃаŃŃŃ, можливо, поŃŃŃŠ±Š½Š¾ Š²ŠŗŠ°Š·Š°ŃŠø ŃŃ ŃŠŗ Š²ŠøŃ ŃŠ“ний/ Š²Ń ŃŠ“н?[...]
-
Page 210
210 Š£ŠŗŃŠ°ŃнŃŃŠŗŠ° ŠŠ¾ŃŠøŠ½Š°Š¹ŃŠµ Š· ŠŃŠ“ŠæŠ¾Š²ŃŠ“Ń Š½Š° виклик Щоб Š²ŃŠ“повŃŃŃŠø на вик лик за Š“Š¾ŠæŠ¾Š¼Š¾Š³Š¾Ń ŃŠ¼Š°ŃŃŃŠ¾Š½ Ń , Š½Š°ŃŠøŃнŃŃŃ ŠŗŠ½Š¾ŠæŠŗŃ Ā«ŠŃŠ“Ń Š²Š¾ŃŠµŠ½Š½Ń/ ŠæŠ°ŃŠ·Š°Ā»(ŠæŃŠŗŃŠ¾Š³ŃŠ°Š¼Š° Ń ŠµŠ»ŠµŃŠ¾Š½Ń) на ŠæŃŠ°Š²Š¾Š¼Ń навŃŃŠ½ŠøŠŗŃ . Щоб завеŃŃ?[...]
-
Page 211
[...]
-
Page 212
212 Š£ŠŗŃŠ°ŃнŃŃŠŗŠ° ŠŠ¾ŃŠøŠ½Š°Š¹ŃŠµ Š· ŠŠµ вГалоŃŃ Š²ŃŃŠ°Š½Š¾Š²ŠøŃŠø ŠæŃŠ“Šŗ Š»ŃŃŠµŠ½Š½Ń Bluetooth? ⢠УŃŃŠ°Š½Š¾Š²ŃŃŃ ŠæŠµŃŠµŠ¼ŠøŠŗŠ°Ń Š²ŠøŠ±Š¾Ń Ń ŠæŃŠøŃŃŃŠ¾Ń на Š³Š°ŃнŃŃŃŃŃ Š² ŠæŠ¾Š»Š¾Š¶ŠµŠ½Š½Ń Bluetooth (ŃŠµŠ½ŃŃŠ°Š»Ńне). ā¢ ŠŠµ Š²ŠøŠŗŠ¾ŃŠøŃ ŃŠ¾Š²ŃŠ¹Ń Šµ Š¼ŃŠ½Ń-ŠæŃŠøŠ¹Š¼Š°Ń Š“Š»Ń ?[...]
-
Page 213
āā ā TürkƧe āā 213 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 Ćzellikler Kulaklık bileÅenleri 1. Gürültüyüāengelleyenāmikr ofon 2. Esnekāveādƶnerāmikrof onāk olu 3. AyarlanabilirābaÅlık 4. ĆzelāÅekilāverilmiÅākulaklıkāyastıkları 5. ÅarjābaÄlantıānoktası 6. Ka[...]
-
Page 214
214 āā TürkƧe ā āāā BaÅlarken 3 1[...]
-
Page 215
āā ā TürkƧe āā 215 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * 1. KablosuzākulaklıÄıāaƧın.ā 2. SaÄākulaklıkāyastıÄındaāyerāalanāAygıtāSeƧimā düÄmesiniākaydırarakāBluet oothā(or ta)ā konumaāg etirin. 3. BluetoothāaygıtınızdakiāeÅleÅtirmeyiā etkinleÅtirin.ā(EÅleÅtirmeātalimatları?[...]
-
Page 216
216 āā TürkƧe ā āāā BaÅlarken 3[...]
-
Page 217
āā ā TürkƧe āā 217 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 Müzikādinlemeāveyaāİnt ernetāüzerindenāgƶrüÅmeā yapma.āKulaklıkāƧalıÅmıy orsa,ākulaklıÄıāiÅletimā sisteminizāiƧināv arsayılanāsesāƧıkıÅ/giriÅāaygıtıāolarakā belirtmenizāgerekir .āDiÄerāsorunāgidermeāƶnerileri ?[...]
-
Page 218
218 āā TürkƧe ā āāā BaÅlarken Aramayıāyanıtlama Akıllıābirātelef ondakiāaramayıāyanıtlamakā iƧināsaÄākulaklıkāyastıÄındakiāYürüt/ Duraklatā(t elefonāsimgesi)ādüÄmesineābasın.ā BirāaramayıāsonlandırmakāiƧināYürüt/Duraklatā düÄmesiniāüçāsaniyeāsür eyleābasılı?[...]
-
Page 219
āā ā TürkƧe āā 219 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 Kurulumāyar dımı Seste bir t erslik mi v ar? Y oksa hiƧ ses y ok mu? Mikrofon ƧalıÅmıy or mu? ⢠KulaklıÄıāNanoāalıcıyaāyaklaÅtırmayıādeneyin.āK ulaklıkāNanoāalıcınınākapsamaāalanındaāolduÄundaā (1 2ām'yeākadar),ākulaklıÄın?[...]
-
Page 220
220 āā TürkƧe ā āāā BaÅlarken Bluetooth baÄlanmıy or mu? ⢠KulaklıkāüzerindekiāaygıtāseƧimādüÄmesiniāBluetoothā(orta)āk onumaāgetirin. ⢠BluetoothābaÄlantısıāiƧināNanoāalıcıyıākullanmayın.ā ⢠KulaklıÄıākapatmayıādeneyin.āSonra,āA ygıtāSeƧimiādüÄmesiniāBluetoot h?[...]
-
Page 221
2 21 ī Bluetooth ī²ī¾ī«ī Æīīīøīīīīī½ī ⢠.( īī “ī¶īī ) Bluetooth īī¤īī ¾īīī“ī øīī¦īīī ½īīīī øī¾īµīī ®īī„ī¾ī·īīīīīīīīī ī¾īī±ī ¾īīīī¤ī ⢠.Bluetooth ī²ī¾ī«ī Æī½īīī°ī«ī ½īīī īī¾ī¶īī ¾īīīī²īīīīīī³īīīīī Æīī½ ā¢ .[...]
-
Page 222
222 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 ī¢īīī øīīīī ī ŗīīīī øī¾īīī īīīµīÆīīī½īī“īī ŗī¶īī³īøīī īī°ī¾ī ¶īīīīī“ī øīīīī§īīī ±īīīī½ī īīīī«ī ½īīī ī ŗīīī“ī³īŖī ¾īīī ±īīī Æīīī ⢠īī øī¾īµīī ®īī ī³ī“ī “ī¾ī ½īīī²ī¾ī«ī Æī½ī?[...]
-
Page 223
223 īīī¾ī³ī ¾īīī“ī øīī¢īī ½ī īÆī¾ ī² īī / īīøī°īŖī Æ " ī¤ī ī ½ī īī ī“ ī ø īī ī° ī¤ī ī ī ī ¼ ī£ ī īī Æī¾ī īī³ īīīīī “ ī¾ī ® ī īīī¾ī³ī ¾ ī īī“ī ø ī ī¢ īī“ī ½ īī ¾ īīī°ī¤ī īīīī¾ī³ī ¾ īī¾ī·ī æī . īī¶īµīøī ½ī īī“ī£īī ī?[...]
-
Page 224
224 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 4 ī¦īīī ½īīīī øī¾īµī “īī īæ īī ± īī ø ī¾īµī “ ī īīµīÆī Æ īīī ½ īī ī£ī īīī æ īīī æī ī ī īīī ø īīī ī¾ī³ī ¾ īīīī ±ī¼ ī ® īī ī » īī¶ī īī ī² īø ī “ī īī īī ī ½ī īī īµ ī ī “ī īīī«ī ½ī īīīīī ³ī[...]
-
Page 225
225 3[...]
-
Page 226
226 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 2 * Bluetooth ī„ī¾ī·īī ®īī²ī¾ī«ī Æī½ī * 1 . . īīøī³ī“ī “ī¾ī ½īīī¦īīī ½īīīī øī¾īµī “īīīøī°īŖīī ®īīī » 2 . īī¤īī ¾ īī ½īīīī¶īµīøī ½īīī“ī£īī īī¾īī ¹ īīī“ī øīī„ī¾ī·īīīīīīīīī ī¾īī±ī ¾ īī±īī ² .( īī “[...]
-
Page 227
227 3 1[...]
-
Page 228
228 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 17 15 1 2 3 14 6 13 12 7 5 4 10 8 16 9 11 īīīīøīī ī¦īīī ½īīīī øī¾īµī “īīī§ī¾ī¶ī ø 1 . īī¾ī¤īī¬ī ½ī īī¾ī°ī ½īīīīøī§ī¾īī ®īī¢ī¶īī ¾īī“īī ŗī¶īī³īøī ¾ 2 . ī“īī ¾īī¤ī īæ ī¶ī¢īī“īī ŗī¶īī³īøī ¾īī¬īī¤ī£ 3 . īīī¬ī“?[...]
-
Page 229
[...]
-
Page 230
[...]
-
Page 231
2 31 Logitec hĀ® Wireless Headset H800 www.logitec h.com/support BelgiĆ«/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; Fr ench: +32-(0)2 200 64 40 ÄeskĆ”āRepublik a +420 239 000 335 Danmark +45-38 32 3 1 20 Deutschland +49-(0)69-5 1 709 427 EspaƱa +34-9 1-275 45 88 France +33-(0)1-57 32 32 7 1 Ireland +353-(0)1 524 50 80 Italia +39-02-9 1 48 30 3 1 Magya[...]
