Go to page of
Similar user manuals
-
Dust Collector
Delta 50-762
44 pages 0.97 mb -
Dust Collector
Delta 50-866
16 pages 0.64 mb -
Dust Collector
Delta 50-840
12 pages 0.71 mb -
Dust Collector
Delta 50-850
13 pages 0.39 mb -
Dust Collector
Delta 50-764
48 pages 1.53 mb -
Dust Collector
Delta 50-852
16 pages 0.23 mb -
Dust Collector
Delta 1345315
16 pages 1.81 mb -
Dust Collector
Delta 50-763
44 pages 0.97 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Delta 50-786, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Delta 50-786 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Delta 50-786. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Delta 50-786 should contain:
- informations concerning technical data of Delta 50-786
- name of the manufacturer and a year of construction of the Delta 50-786 item
- rules of operation, control and maintenance of the Delta 50-786 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Delta 50-786 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Delta 50-786, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Delta service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Delta 50-786.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Delta 50-786 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
Instruction manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones 50-786 Fr an ça is (1 7) Es pa ño l ( 33 ) INS TRUC TIVO DE OP ERACI ÓN, CE NTROS DE SE RVI CIO Y PÓ LIZA DE GAR ANTÍ A. LÉAS E ESTE IN STRU CTIV O ANT ES DE USA R EL PRO DUCTO . www .deltaportercable.com 1-1/2 H.P . Dépoussiéreur Recolector de polvo de 1-1/2 H.P . 1 - 1 /2 H[...]
-
Page 2
2 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCT IONS Whe n using the dus t colle ctor , bas ic pre caut ions sho uld alw ays b e fol lowe d, in cludi ng th e fol lowi ng: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING DUST COLLECTOR T o re duce the ris k of fir e, elec tric shoc k, or in ju ry : FI RE AND EXP LO SI ON H AZ ARD . D o no t us e th is un it t o fil te r me tal dus[...]
-
Page 3
3 • Do not leave dus t collec tor when pl ugged in. Unplug fr om ou tlet when not in use and b efor e ser vicing . • T o red uce the risk of elect ric shoc k, do not use o utdoo rs or on we t sur faces . • Do no t all ow to be us ed as a toy. Close attention is nec essary when us[...]
-
Page 4
4 POWER CONNECT IONS [...]
-
Page 5
5 GROUNDED OUTLET BOX CURRENT CARR YING PRONGS GROUNDING BLADE IS LONGEST OF 3 BLADES Fig. D-1 Fig. D-2 MIN IMUM GAU GE EXTEN SION COR D Amp ere R[...]
-
Page 6
FUNCTIONAL DESCRIPTION FOREW ORD The DEL T A ?[...]
-
Page 7
7 UNP ACKINGANDCLEANING Car efu lly unpac k the machi ne and all loos e items from the shi pping conta iner( s). Remov e the rust- pre venta tive oil fro m unp ainte d sur face s usi ng a soft cloth moi stene d wit h min eral spir its, paint thin ner o r de natur ed alcoh ol. NOTICE A VIS A VISO fr sp D o n o t u s e h i g h l y v o l a t [...]
-
Page 8
8 A TT ACH SIDE P ANELS TO BASE (FIG. 5–8) hex head bolt (L) . 2. Lin e up hol es (M) in side panel (N) with holes (O) in bas e pla te. NOTE: Be sure side panel is [...]
-
Page 9
9 A TT ACH FRONT P ANEL TO BASE (FIG. 12–15) hex head bolt (L) . 2. Line up ho les in fr ont pane l (N) with hol es in base pla te (S ), as sho wn in Figu re 12. NOTE:[...]
-
Page 10
10 TIGHT EN ALL HARDW ARE IN SEQUE NCE (FIG . 18, 19) Usi ng a 12 mm wr ench (not incl uded) , tig hten har dwar e i n thi s or der: 1. Tig hten six b olts on m otor/ blowe r hou sing . 2. Tighten all six bolts that attach the side and front pan els t o the bas e. 3. Tig hten four bol ts tha t attac h the cro ss pane l to the sid e pan els. FIG. 18[...]
-
Page 11
11 FIG. 22 A TT ACHIN G HANDLE (FIG. 22–26) fr om t he to p of the fro nt pa nel. 2 . Orient the clip (X) as shown in inset, with the ope ning facin g aw ay[...]
-
Page 12
12 A TT ACHIN G THE TOP FIL TER BAG (FIG. 27, 28) (25 .4 mm ) hex hea d bol t (CC ). [...]
-
Page 13
13 FIG. 31 FIG. 32 A TT ACHIN G THE HOSE TO THE INT AKE POR T (FIG . 31,32) If one inta ke port is unu sed, sea l thi s ope n port usin g the enc losed dust int ake c [...]
-
Page 14
14 LOCKI NGSWITC H IN "OFF" POSITIO N (FIG. 35, 36) IMPORT ANT : When the machine is not in use, the swi tch sho uld be loc ked in th e "OF F" posi tion to pre vent una uthor ized use. T o lock the machi ne, move the switc h togg le (OO) to the "OFF" posi tion and pul l it out of the [...]
-
Page 15
15 SERVICE REPLA CEMENT P ART S Use only identical r eplacement parts. For a parts list or to order parts, visit our website at www . ?[...]
-
Page 16
ACCESSORIES Si nc e ac ce ss or ie s ot he r th an th os e of fe r ed by DE L T A ha ve no t be en te st ed wi th th is pr od uc t, us e of s uc h a cc es so ri es co ul d b e h az ar d ou s. T o r ed uc e t he r is k o f i nj ur y , o nl y D EL T A r ec om me nd ed ac ce ss or ie s s ho ul d b e u se d wi th t hi s pr od uc t. A complete li[...]
-
Page 17
17 LES INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES DE SURETE lire toutes instructions d'avertissements et opération avant d'utiliser n'importe quel outil ou n'importe quel équipement. En utilisant les outils ou l'équipement, les précautions de sûreté fondamentales toujours devraient être suivies pour réduire le risque de blessure pe[...]
-
Page 18
18 • Ne laissez jamais seul un dépoussiéreur branché. Déb ranche z-le apr ès uti lisat ion e t avan t ent reti en. • pou r réd uire tout risq ue de chocs électriques, ne pas utiliser à l’extérieur ou sur une sur face h umide . • Ne permettez pas que le dépoussiéreur soit utilisé comme un jouet. Si utilisé p[...]
-
Page 19
19 Cet outil contient des produits chimiques, y compris du plomb, r econnus par l’état ca li fo rni en po ur ca us er ca nce rs , ma lf orm at io ns co ngé ni ta le s ou êtr e nocifs au système r eproducte ur . Bien se laver les ma in s ap r ès to ut e ut il is at ion . Certaines poussièr es contiennent des produits chimiques reconnus par l[...]
-
Page 20
20 OREILLE DE MISEÀ LA TERRE ADAPT A TEUR BOÎTE À PRISES MISE À LA TERRE BOÎTE À PRISES MISE À LA TERRE BROCHES CONDUCTRICESDE COURANT LA BROCHE DE MISE ÀLA TERRE EST LA PLUS LONGUEDES TROIS Fig. C BOÎTE DE SORTIE MISE À LA TERRE LAMES CONDUCTRICES LA LAME DE MISE À LA TERRE ?[...]
-
Page 21
21 CORDO N DE RALLONGE E mp lo ye z le s co r de s ap pr op ri ée s de pr ol on ga ti on . S' as su re nt vo tr e co rd e de pr ol on ga ti on es t en bo n ét at . En ut il is an t un e co r de de p ro lo ng at io n, s oy ez s ûr d 'e mp lo ye r un as se z lo ur d po ur p or te r le co ur an t de la ma ch in e. U ne co r de t r op p et[...]
-
Page 22
22 1. a. Ro ue s xe s c. É cr ou s l oc k de 3/ 8p o (2) d. R ond el le s p la tes d e 3 /8 p o ( 4) 2. Ro ule tt es (2 )[...]
-
Page 23
23 OUTIL S NÉCESS AIRES POUR L ’ASSE MBLEE FIG. 2 FIG. 3 F B G H I ASSEM BLAGE DES ROUE S À LA BASE ROULET TES (FIG. 1, 2) [...]
-
Page 24
24 FIG. 9 L K R N N 2. Aligne z les tr ous (M), sur le pan neau lat éral (N) sur les tr ous ( O) de la plaqu e de la ba se. REM ARQUE : s’ass ure r que le panne au laté ral es t bien ?[...]
-
Page 25
25 REMAR QUE : s’assur er que le pann eau avant est bie n ori enté comm e ill ustr é en figu re 13. r ondel le dans les tr ous du panne au avan t (N ) et de la plaqu e de la b ase ( S). ?[...]
-
Page 26
FIG. 18 FIG. 19 FIG. 20 FIG. 21 V W RESSERRER TOUTE LA QUINCAILLERIE DANS L ’ORDRE SUIV ANT (FIG. 18, 19) À l’aide d’une clé de 12 mm (non incluse), r esserr ez la qui ncail lerie dan s cet or dre . 1. Resserr ez les six boulo ns sur le carter du moteur/ sou ffl eur . 2 . Resserrez les six boulons qui rattachent les ?[...]
-
Page 27
27 FIG. 22 X X Y Z FIG. 23 AA AA FIG. 25 FIG. 26 ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE (FIG. 22–26) 1. Rattachez le clip de retenue de poignée (X), dans ava nt. 2. Orientez le clip (X), comme ill[...]
-
Page 28
28 BB FIG. 27 CC DD FF FIG. 29 FIG. 30 GG GG II HH ASS EMBL AGE DU SAC- FIL TRE SUP ÉRIE UR (FI G. 27, 28) [...]
-
Page 29
29 FIG. 31 FIG. 32 JJ KK LL MM NN FONCTIONNEMENT L'OP ERA TION CON TROLE DE LE ET LES AJUS TEMENT S pour la sécurité de l’opérateur , s’assurer que le tuyau d’admission de la poussière soit toujours raccordé à l’orifice d’admission de la p ou ss iè r e a va nt d’ ut il is er l’ ap pa r ei l. Le ve nt i la te ur lo gé à l[...]
-
Page 30
30 arrêter la machine, placez l’interrupteur sur la position «O FF» (ARRÊ T). VERRO UILLER L ’INTERR UPTEUR EN POSIT ION D’AR RÊT (FIG. 35, 36) IMP ORT ANT : apr ès utili satio n, l’i nterr upteu r devra it êtr e verrouillé en position « OFF » (ARRÊT) pour empêcher [...]
-
Page 31
31 DÉMAR RAGE IMPOSSIB LE Si la machi ne ne dé marr e pas, s’ass ure r que les lames de l a fiche du cor don d’ alim entat ion son t bien enf oncé es dans la ?[...]
-
Page 32
32 38 305 ?[...]
-
Page 33
33 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES Le a a to da s ad ve rt en ci as y la s in st ru cc io ne s op er ad or as an te s de ut il iz ar cu al qu ie r in st ru me nt o o el eq ui po . Cu an do se u sa in st ru me nt os o eq ui po , la s p re ca uc io ne s bá si ca s de l a se gu ri da d siempre se deben seguir para reducir el riesgo de la her[...]
-
Page 34
34 • Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no utilice en el exterior o sobre sup erfici es hú medas . • No permi ta que el cole ctor de polv o sea usada como juguete. Es importante prestar mucha atención cuando se utilic e en la pr oxim idad de ni ños. • Só lo úsela de la form a de scrita en est e man ual. Sólo ús[...]
-
Page 35
35 CONEX IONES A LA FUENTE DE ALIM ENT ACIÓN Debe util izarse un circu ito eléctrico indepen diente para las máquin as. Un circuito apropiado consiste en una instalación a un cable de 1 2/3 en la que el hilo a tierra está conectado a una masa. El circuito debería estar protegido por un interruptor de circuitos o por un fusible temp[...]
-
Page 36
CAJA TOMACORRIENTE CONECT ADA A TIERRA TERMINALES QUE LLEVAN CORRIENTE EL TERMINAL DE CONEXIÓN A TIERRA ES EL MÁS LARGO DE LOS 3 TERMINALES MEDIO DE CONEXIÓN TIERRA CAJA TOMACORRIENTE CONECT ADA A TIERRA ADAPT ADOR La co ne xi ón in ap r op ia da de l co nd uc to r de co ne xi ón a ti er ra de l e[...]
-
Page 37
37 CORDO NES DE EXTENSI ÓN Util ice cor dones de ext ensión ap ropi ados. Asegúr ese de que el cor dón de extensi ón esté e n b ue na s co nd ic io ne s y de qu e se a un c or dó n d e ex te ns ió n de tr es al am br es q ue te ng a un e nc hu fe de ti po de c on ex ió n a t ie rr a co n tr es te rm in al es y un re ce pt ác ul o co in ci[...]
-
Page 38
38 1. a. Ru ed as j as c. T ue rc as de l ock d e 3/8 p ulg . (2) d. A ran de la s p la nas d e 3 /8[...]
-
Page 39
39 HERRA MIENT AS DE ENSAMBLE REQUE RIDAS Destornillador de cruz (no incluido) Lla ves d e boc a de 12 m m (no pr opor cion ado) ESTIM ACIÓN DEL TIEM PO DE ENSAMBLE La asamblea para esta máqui na es más o menos una hor as. DES EMP AQU ET ADO Y LIMP IEZA Des embal e cui dados ament e la máqu ina y todo s los eleme ntos suelt os de l o los cont e[...]
-
Page 40
40 C ÓM O FI JA R L OS P AN EL ES L A T ER AL ES A L A B AS E ( FI G. 5– 8) ?[...]
-
Page 41
41 C ÓM O FI JA R EL P AN EL F RO NT A L A LA B AS E ( FI G. 1 2– 15 ) [...]
-
Page 42
42 APRIE TE TODOS LOS ACCE SORIOS DE MONT AJE EN FORM A SECUE NCIAL (FIG. 18, 19) Uti lizan do una lla ve de 12 mm (n o se incl uye) , aprie te los acc esori os de mon taje en es te or den: 1 . Apriete seis pernos sobre la carcasa del motor/ sop lador . 2. Apr iete los seis pernos en tot al que fija n los pane les lat erale s y f ron tale s a l a b[...]
-
Page 43
43 CÓMO INST ALAR LA AGARR ADERA (FIG. 22–26) 1 . Fije el gancho r etenedor de la agarradera (X) en pan el fr ontal . 2 . Oriente el gancho (X) como se muestra en el ins ert[...]
-
Page 44
44 CÓMO FIJAR LA BOLSA DE FIL TRO SUPER IOR (FIG . 27, 28) (BB ) sob re un perno de cabe za hexag onal (CC ) de ?[...]
-
Page 45
45 FIG. 31 FIG. 32 CÓMO CONEC T AR LA MANGU ERA A LA LUMBR ERA DE ADMISIÓ N (FIG. 31, 32) Si no se uti[...]
-
Page 46
FIJAC IÓN DEL INTERR UPTOR EN LA POSIC IÓN DE AP AGADO (FIG. 35, 36) IMP ORT ANTE: Cuan do la máqu ina no se esté util izand o el interruptor debería quedar bloqueado en la posición [...]
-
Page 47
47 SERVICIO [...]
-
Page 48
48 ACCESORIOS P ue st o qu e l os ac ce so ri os co n ex ce pc ió n de és os of r ec id os po r DE L T A no se ha n pr ob ad o c on e st e pr od uc to , el us o de ta le s ac ce so ri os po dr ía se r pe li gr os o. Para reducir el riesgo de lesiones, so la me nt e el D EL T A r ec om en dó l os a cc es or io s se d eb e ut il iz ar c on e st e[...]
-
Page 49
49 GA RAN TI A ?[...]
-
Page 50
[...]
-
Page 51
[...]
-
Page 52
?[...]