Go to page of
Similar user manuals
-
Uninterruptible power supply (
Eaton Evolution 850 Rack
157 pages -
Uninterruptible power supply (
Eaton EX 1000 RT2U
200 pages -
Uninterruptible power supply (
Eaton Protection Station 500 DIN
28 pages -
Uninterruptible power supply (
Eaton Powerware 9140 7.5kVA HW
110 pages -
Uninterruptible power supply (
Eaton EX 1000VA 2U
2 pages -
Uninterruptible power supply (
Eaton Ellipse MAX 1500 USBS
40 pages -
Uninterruptible power supply (
Eaton EX 3000 RT2U Netpack
172 pages -
Uninterruptible power supply (
Eaton Powerware 9355-30-N-7-2x9Ah-MBS
56 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Eaton Protection Center 600, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Eaton Protection Center 600 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Eaton Protection Center 600. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Eaton Protection Center 600 should contain:
- informations concerning technical data of Eaton Protection Center 600
- name of the manufacturer and a year of construction of the Eaton Protection Center 600 item
- rules of operation, control and maintenance of the Eaton Protection Center 600 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Eaton Protection Center 600 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Eaton Protection Center 600, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Eaton service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Eaton Protection Center 600.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Eaton Protection Center 600 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
3400745300/AG - 1 Installation and user manual English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português E ÏÏ ËÓ È Î ¿ Polski Protection Center 600/750 www .mgeops.com E N E R G I Z E Y O U R E N T E R P R I S E[...]
-
Page 2
2 - 3400745300/AG Important safety instruction Read before installing the product Protection Center Installation and user manual Warranty Packaging 3 4 5 6 7 2 1 Caution! ◗ Before installing the Protection Center , read the booklet 4 containing the safety instructions to be respected. Then follow the instructions given in this manual 5 . ◗ Avan[...]
-
Page 3
3400745300/AG - 3 Quick start A 3 E 7 G B 2 Com In Out Internet Modem / Network Internet / modem / fax C H F D Com In Out Internet Modem / Network Product representations not legally binding. > 0,5 s Beep Protection Center UNI Do not use with French or schuko CAUTION Ne pas utiliser avec les prises Françaises ou Schuko. FR Non usare con prese F[...]
-
Page 4
4 - 3400745300/AG ENGLISH Operating conditions ◗ This product is an U ninterruptible P ower S upply ( UPS ) for computers and their peripherals, television sets, stereo systems and video recorders... It must not be used to supply other electrical equipment (lighting, heating, household appliances, etc.). UPS connections ◗ Connect the UPS 1 to t[...]
-
Page 5
3400745300/AG - 5 ENGLISH Troubleshooting (For further information, visit the mgeops.com site or contact after-sales support.) ◗ The battery backup outlets 9 are not supplied with power. ◗ The connected devices are not supplied when AC power fails. ◗ AC power is available, but the UPS operates on battery power. ◗ The filtered outlets 8 are [...]
-
Page 6
6 - 3400745300/AG FRANCAIS Conditions d'utilisation ◗ Cet appareil est une A limentation S ans I nterruption ( ASI ) conçue pour alimenter un ordinateur et ses périphériques, des appareils de TV, HI-FI, Vidéo, à l’exclusion de tout autre appareil électrique (éclairage, chauffage, électroménager...). Raccordement de l'ASI ◗ [...]
-
Page 7
3400745300/AG - 7 FRANCAIS Dépannage (Pour toute information, consulter le site www.mgeops.com ou notre Service Après-Vente) Personnalisation avancée de votre ASI : 184V-264V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ◗ Les prises secourues 9 ne sont pas alimentées. ◗ Les appareils raccordés ne sont plus alimentés lors d'une coupure du réseau électrique[...]
-
Page 8
8 - 3400745300/AG DEUTSCH Allgemeine Betriebsbedingungen ◗ Bei dem Gerät handelt es sich um eine U nterbrechungsfreie S trom v ersorgungsanlage ( USV ) für die sichere Energieversorgung eines Computers und der zugehörigen Peripheriegeräte, Fernsehgeräte, HiFi- Anlagen, Videorecorder... Das Gerät dient nicht zum Anschluß sonstiger elektrisc[...]
-
Page 9
3400745300/AG - 9 DEUTSCH Fehlerbehebung (Weitere Informationen unter www.mgeops.com oder bei Ihrem MGE-Kundendienst) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ◗ Keine Spannung an den gepufferten Steckdosen 9 . ◗ Keine Stromversorgung der angeschlossenen Geräte bei Netzausfall. ◗ Trotz vorhandener Netzspannung arbeitet die USV im Batteriebetrieb. ◗ Keine Spann[...]
-
Page 10
10 - 3400745300/AG IT ALIANO Condizioni di utilizzo ◗ Questo apparecchio è un sistema statico di continuità ( UPS ) progettato per alimentare un computer e le relative periferiche, apparecchi TV, Hi-Fi, videoregistratori, ad eccezione di qualsiasi altro apparecchio elettrico (impianto d’illuminazione, riscaldamento, elettrodomestico, ecc.). C[...]
-
Page 11
3400745300/AG - 11 IT ALIANO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ◗ Le prese soccorse 9 non sono alimentate. ◗ Gli apparecchi collegati non sono più alimentati durante l’interruzione della corrente. ◗ La rete elettrica è presente, ma l’ UPS funziona sulla batteria. ◗ Le prese filtrate 8 non sono alimentate. ◗ Il tasto verde 13 lampeggia frequenteme[...]
-
Page 12
12 - 3400745300/AG ESP AÑOL Condiciones de utilización ◗ Este aparato es un S istema de A limentación I ninterrumpida ( SAI ) diseñado para alimentar principalmente un ordenador y sus periféricos exceptuando, aparatos de TV, HI-FI, Vídeo, excepto cualquier otro tipo de aparato eléctrico (alumbrado, calefacción, electrodomésticos, etc.). [...]
-
Page 13
3400745300/AG - 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ESP AÑOL ◗ Las tomas auxiliadas 9 no son alimentadas. ◗ Los aparatos conectados no son alimentados durante un corte de la red eléctrica. ◗ La red eléctrica está presente, pero el SAI funciona con su batería. ◗ Las tomas filtradas 8 no son alimentadas. ◗ El botón verde 13 parpadea frecuentement[...]
-
Page 14
14 - 3400745300/AG NEDERLANDS Gebruiksomstandigheden ◗ Dit apparaat is een UPS (ononderbroken energievoorziening) die uitsluitend ontworpen is om een computer en de bijbehorende randapparatuur, of tv-, hifi- en videoapparatuur van stroom te voorzien. Hij is dus niet bestemd voor de energievoorziening van andere elektrische apparaten (verlichting,[...]
-
Page 15
3400745300/AG - 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 NEDERLANDS ◗ De battery backup-aansluitingen 9 krijgen geen stroom. ◗ Bij een stroomuitval wordt de aangesloten apparatuur niet meer van energie voorzien. ◗ De netspanning is aanwezig maar de UPS werkt op batterij. ◗ De gefilterde aansluitingen 8 krijgen geen stroom. ◗ De groene knop 13 knippert vaa[...]
-
Page 16
16 - 3400745300/AG POR TUGUÊS Condições de utilização ◗ Este aparelho é um U ninterruptible P ower S upply ( UPS ) concebida para alimentar um computador e os seus periféricos, aparelhos de televisão, alta-fidelidade, vídeo, à exclusão de qualquer outro aparelho eléctrico (iluminação, aquecimento, electrodomésticos...). Ligação d[...]
-
Page 17
3400745300/AG - 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 POR TUGUÊS ◗ As tomadas protegidas 9 não são alimentadas. ◗ Os aparelhos ligados não são alimentados durante um corte da rede eléctrica. ◗ A rede eléctrica está presente mas a ASI funciona com a bateria. ◗ As tomadas filtradas 8 não são alimentadas. ◗ O botão verde 13 pisca frequentemente[...]
-
Page 18
18 - 3400745300/AG E ÏÏ ËÓ È Î ¿ Περιορισµοί χρήσης ◗ Η συσκευή αυτή είναι Πολύπριζο - πηγή τάσης χωρίς διακοπή ( ΠΧ∆ ) και έχει σχεδιαστεί για την τροφοδτηση του υπολογιστή και των περιφερειακών του µ[...]
-
Page 19
3400745300/AG - 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 E ÏÏ ËÓ È Î ¿ ◗ Οι πρίζες µε µπαταρία 9 δεν τροφοδοτούνται ◗ Οι συνδεδεµένες συσκευές δεν τροφοδοτούνται εφσον υπάρχει διακοπή ρεύµατος. ◗ Το ηλεκτρικ δίκτυο λειτουργ[...]
-
Page 20
20 - 3400745300/AG POLSKI W arunki obsługi ◗ Urządzenie jest zasilaczem awaryjnym zaprojektowanym do zasilania komputera i urządzeń peryferyjnych, odbiorniki telewizyjne, urządzenia HI-FI, wideo, z wyłączeniem innych urządzeń elektrycznych (oświetlenie, ogrzewanie, AGD...). Podłączenie zasilacza ◗ Podłączyć zasilacz 1 do gniazdka[...]
-
Page 21
3400745300/AG - 21 POLSKI Usuwanie usterek (Aby uzyskać dodatkowe informacje należy skorzystać z informacji dostępnych na witrynie www .mgeops.com lub w naszym serwisie) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ◗ Gniazda zabezpieczone 9 nie są zasilane. ◗ Podłączone urządzenia nie są zasilane po wyłączeniu prądu. ◗ Zasilanie elektryczne jest podłąc[...]
-
Page 22
22 - 3400745300/AG 13 12 11[...]
-
Page 23
3400745300/AG - 23 MGE OFFICE PROTECTION SYSTEMS 8 9 10 11 12 13 14[...]
-
Page 24
24 - 3400745300/AG 8 9 10 11 12 13 14[...]
-
Page 25
3400745300/AG - 25[...]
-
Page 26
26 - 3400745300/AG Technical characteristics Performances tested according to IEC 61643-1 (class 3) standard for 8/20 µs surge wave Protection Center 600 Protection Center 750 ◗ Nominal input voltage ◗ Input frequency ◗ Voltage/frequency of battery backup outlets 9 in battery mode ◗ Total output current for the 8 outlets ◗ Output current[...]
-
Page 27
3400745300/AG - 27 EN: Wall-mount template. FR : Gabarit de perçage pour fixation murale. DE: Bohrschablone für Wandbefestigung. IT: Sagoma di foratura per il fissaggio a muro. ES: Plantilla para taladrear para fijación mural. NL: Boormal voor wandbevestiging. POR: Gabarito de furação para fixação na parede. GRE: Βάση για µνιµ?[...]
-
Page 28
28 - 3400745300/AG This document is printed on ecological paper - Ce document est imprimé sur papier écologique MGE OFFICE PROTECTION SYSTEMS www.mgeops.com 3400745300-AG E N E R G I Z E Y O U R E N T E R P R I S E[...]