Graco PD203261B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Graco PD203261B, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Graco PD203261B one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Graco PD203261B. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Graco PD203261B should contain:
- informations concerning technical data of Graco PD203261B
- name of the manufacturer and a year of construction of the Graco PD203261B item
- rules of operation, control and maintenance of the Graco PD203261B item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Graco PD203261B alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Graco PD203261B, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Graco service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Graco PD203261B.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Graco PD203261B item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    © 2012 Graco PD203261B 6/12 Owner’ S-ANUALs-ANUELDUTILISATEUR s-ANUALDELPROPIETARIO www GRACOBABY COM SnugRider ® r r Elite ONL Y USE A Graco® SnugRide®, SnugRide® 30, SnugRide® 32, SnugRide® 35, SnugRide® Click Connect™ or INF ANT SafeSeat™ car seat with this product. UTILISER UNIQUEMENT UN PORTE-BÉBÉ [...]

  • Page 2

    2 s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s NEVER LEA VE CHILD UNA TTENDED. Always keep child in view while in the product. s ADUL T ASSEMBL Y REQUIRED. s A VOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. Always use infant car seat harness. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around your child. s A VOID FING[...]

  • Page 3

    s ONL Y USE A GRACO ® SNUGRIDE ® , SNUGRIDE ® 30, SNUGRIDE ® 32, SNUGRIDE ® 35, SNUGRIDE ® CLICK CONNECT™ OR INF ANT SAFESEA T ™ CAR SEA T with this product . (Not intended for use with AUTOBABY , LOGICO S, JUNIORBABY and ASSURA infant car seats. s F ALL HAZARD: Always check that infant car seat is securely attached to frame by pull[...]

  • Page 4

    s VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL DU PROPRIÉT AIRE POUR ÉVENTUELLEMENT VOUS Y RÉFÉRER. s NE JAMAIS LAISSER UN ENF ANT SANS SURVEILLANCE. T oujours garder l'enfant à l'œil alors qu'il est assis dans ce produit. s DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADUL TE. s AFIN D'ÉVITER QUE L'ENF ANT NE SE BLESSE GRA VEMENT en to[...]

  • Page 5

    s AFIN D'ÉVITER LA STRANGULA TION : NE P AS mettre d'objets munis d'un cordon autour du cou d'un enfant, suspendre des cordons à ce produit ou attacher un cordon à un jouet. 5 s UTILISER UNIQUEMENT UN PORTE-BÉBÉ SNUGRIDE ® , SNUGRIDE ® 30, SNUGRIDE ® 32, SNUGRIDE ® 35, SNUGRIDE ® CLICK CONNECT™ OU SAFESEA T ™[...]

  • Page 6

    Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s POR F A VOR, GUARDE EL MANUAL DEL DUEÑO P ARA USO FUTURO. s NUNCA DEJE AL NIÑO SOLO. Mantenga el niño siempre a la vista cuando esté en el producto. s REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO. s PREVENGA SERIAS LE[...]

  • Page 7

    7 s USE SOLAMENTE UN TRANSPORT ADOR SNUGRIDE ® , SNUGRIDE ® 30, SNUGRIDE ® 32, SNUGRIDE ® 35, SNUGRIDE ® CLICK CONNECT™ O SAFESEA T ™ DE GRACO ® CON ESTE PRODUCTO. (No debe usarse con AUTOBABY , LOGICO S, JUNIORBABY y asientos de automóvil para bebé ASSURA.) s PELIGRO DE CAÍDAS: V erifique siempre que el asiento de automóvil par[...]

  • Page 8

    8 C HECK that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. VERIFIQUE que tiene todas las piezas ilustradas ANTES de armar su producto. Si falta alguna pieza, llame a Servicio al Cliente. No herramientas necesarias. S'ASSURER d'avoir toutes les pièces illustrées A V ANT d&a[...]

  • Page 9

    Parents T ray and Fold Mechanism s ,E PLATEAU POUR ADULTE ET LE MÒCHANISME POUR PLIAGE s ,A BANDEJA PARA Y EL mecanismo de plegar The parent’ s tray includes the mechanism for unfolding or folding the stroller . Y ou should locate the following parts before attaching it: T abs on each end secure th[...]

  • Page 10

    SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 1 2 Before assembly be sure to place stroller on top of a piece of cardboard or other protective cover to prevent damage to floor surface. Avant le montage, s’assurer de placer la poussette sur un support, un carton ou une housse protectrice pour prévenir les dommages à la surface du lancher[...]

  • Page 11

    3 4A 4B Pull up on sliding sleeves on stroller handle and insert ends of plastic straps. Tirer sur les manchons coulissants situés sur la poignée de la poussette et insérer les extrémités des courroies de plastique. Tire hacia arriba las mangas deslizantes de la manija del cochecito e inserte los extremos de las correas de plástico. Slide sle[...]

  • Page 12

    4 O /PEN s /UVRIR s !BRIR First push release button, then squeeze grip. Premièrement pressez le bouton de dégagement et ensuite serrez l'empoigne. Primero , apriete el botón de soltar y luego apriete la empuñadura. 1 2 Check that stroller is completely latched open before continuing. Vérifiez que la poussette est completeme[...]

  • Page 13

    "ASKET s ,E PANIER s ,A CANASTA Lift basket tube up. Soulever le tube du panier . Levante el tubo de la canasta hacia arriba. Push tube into holes as shown until you hear buttons click into place. Pousser le tube dans les ouvertures tel qu’illustré, jusqu’à ce que les boutons s'enclenchent en place. Empuje el tubo [...]

  • Page 14

    14 10 2EAR 7HEELS s ,ES ROUES ARRIÒRES s ,AS RUEDAS TRASERAS Après avoir enclenché l'essieu arrière, assurez-vous que l'essieu arrière est attaché solidement en tirant sur les roues. After snapping on rear axle, check that rear axle is securely attached by pulling on wheels. Después de conectar el eje traser[...]

  • Page 15

    15 2X &RONT 7HEELS s ,ES ROUES AVANT s ,AS RUEDAS DELANTERAS VERIFIQUE que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. CHECK that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies. ASSUREZ-VOUS que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. 11 SNAP[...]

  • Page 16

    16 W ARNING Always apply both brakes. Check that brakes are on by trying to push stroller . MISE EN GARDE T oujours utiliser les deux freins. Vérifiez que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette. ADVERTENCIA Siempre use ambos frenos. Inspeccione los frenos tratando de empujar el cochecito. "RAKES s ,ES FREINS s[...]

  • Page 17

    17 4 O &OLD s 0LIER s 0LEGAR 16[...]

  • Page 18

    1 17 18 2 Before folding, remove infant car seat (sold separately), and lock wheels. Antes de plegarlo, saque el asiento para automóvil (se vende por separado) y trabe las ruedas. Avant de replier la poussette, retirer le siège de retenue pour enfant (vendu séparément) et verrouiller les roues. 18[...]

  • Page 19

    19 ADVERTENCIA Use solamente los asientos infantiles para automóviles SnugRide ® , SnugRide ® 30, SnugRide ® 32, SnugRide ® 35, SnugRide ® Click Connect ™ o SafeSeat ™ de Graco ® con este producto. (No debe usarse con AUTOBABY , LOGICO S, JUNIORBABY y asientos de automóvil para bebé ASSURA.) El uso inadecuado de este producto con un as[...]

  • Page 20

    20 s 0OSITION MOUNTING NOTCHES OVER BAR 0USH DOWN ON INFANT CAR SEAT until the red attachment latch snaps onto bar . s 0LACER LES ENTAILLES DgASSEMBLAGE PARDESSUS LA BARRE !BAISSER LE siège de retenue pour enfant jusqu'à ce que le loquet rouge de verrouillage d'encl[...]

  • Page 21

    21 s !LWAYS CHECK that infant car seat is securely attached by pulling up on the car seat. s 4 OUJOURS S'ASSURER que le siège de retenue pour bébé est solidement fixé au cadre en tirant sur le siège. s VERIFIQUE siempre que el asiento de automóvil para bebé esté sujetado apretadamente al armazón tirando del asiento de automó[...]

  • Page 22

    22 21 s T o remove infant car seat: 1) Squeeze release handle at back of seat to unlatch carseat from frame. DO NOT lift up on carseat until you have unlatched the carseat from the frame. s 0ARA SACAR EL ASIENTO DE automóvil para bebé: 1) Apriete la manija de liberación de atrás del asiento para destrabar el asiento del arm[...]

  • Page 23

    23 s TO CLEAN THIS PRODUCT , use only household soap and warm water . NO BLEACH OR DETERGENT . s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PRODUCT for worn parts, torn material or stitching. Replace the parts as needed. Use only Graco replacement parts. s EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEA T could cause fading or warping of parts. s WHEN USING YOUR PR[...]

  • Page 24

    24 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU #ANADA 0IEZAS DE REPUESTO s 3ERVICIO DE LA GARANTÓA %%55 www .gracobaby .com or/o 1-800-345-4109 T o pur chase parts or accessories or for warran[...]