Graco PD247333A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Graco PD247333A, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Graco PD247333A one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Graco PD247333A. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Graco PD247333A should contain:
- informations concerning technical data of Graco PD247333A
- name of the manufacturer and a year of construction of the Graco PD247333A item
- rules of operation, control and maintenance of the Graco PD247333A item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Graco PD247333A alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Graco PD247333A, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Graco service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Graco PD247333A.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Graco PD247333A item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    © 2013 Graco PD247333A 5/13 US READ THIS MANUAL Do not install or use this child restraint until you read and understand the instructions in this manual. F AILURE T O PROPERL Y USE THIS CHILD RESTRAINT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEA TH IN A SUDDEN STOP OR CRASH. Child Restraint/Booster Seat Owner ’s Manual[...]

  • Page 2

    2 T able of Contents 1.0 W arnings to Parents and Other Users ......................4 - 5 2.0 Registration Information ......... 6 2.1 Register Y our Child Restraint 6 2.2 For Recall Information ...... 6 2.3 If Y ou Need Help .......... 7 3.0 Useful Information ............. 7 3 . 1 C e r t i f i c a t i o n............... 7 3.2 Child Restraint Use[...]

  • Page 3

    3 T able of Contents (cont.) 1 1.0 Securing the Child Restraint in Y our V ehicle ..................... 3 6 1 1.1 Using a Child Restraint WITH a B u i l t - i n H a r n e s s .......... 3 6 1 1.2 With a V ehicle Lap or Lap/shoulder belt ......3 6 - 3 7 1 1 . 3 W i t h L A T C H ..........3 8 - 3 9 12.0 Securing Y our Child in the Child Restraint ..[...]

  • Page 4

    4 1.0 War nings to Parents and Other User s NEVER PLACE THIS CHILD RESTRAINT IN A VEHICLE SEA TING LOCA TION THA T HAS A FRONT AIR BAG. If an air EDJLQÀDWHVLWFDQKLWWKHFKLOGDQGFKLOGUHVWUDLQWZLWKJUHDWIRUFH and cause serious injury or death to your child. Refer to your vehicle owner ’s manual for informatio[...]

  • Page 5

    5 Failure to properly use this child restraint increases the risk of serious injury or death in a sharp WXUQVXGGHQVWRSRUFUDVK< RXUFKLOG¶VVDIHWGHSHQGVRQRXLQVWDOOLQJDQGXVLQJWKLVFKLOG restraint correctly . (YHQLIXVLQJWKLVFKLOGUHVWUDLQWVHHPVHDVWR¿JXUHRXWRQ[...]

  • Page 6

    6 2.0 Registration Infor mation 3OHDVH¿OOLQWKHDERYHLQIRUPDWLRQ7KHPRGHOQXPEHUDQGGDWHRIPDQXIDFWXUHFDQEHIRXQGRQ a label on the child restraint. Fill out the prepaid registration postcard attached to the harness and mail it today . Child restraints could be recalled for safety reasons. Y ou must re[...]

  • Page 7

    7 3.2 Child Restraint Useful Life Please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning SDUWVXVHRUPDLQWHQDQFH:KHQRXFRQWDFWXVSOHDVHKDYHRXUSURGXFW¶VPRGHODQG GDWHRIPDQXIDFWXUHUHDGVRWKDWZHPDKHOSRXHI¿FLHQWO  7 KHVHQXPE[...]

  • Page 8

    8 4.0 F eatures[...]

  • Page 9

    9 The locking clip is stored on the back of the child restraint. Y ou will need to use it with certain types of vehicle seat belts. United States Federal Motor V ehicle Safety Standards have GH¿QHGDVVWHPIRU installing child restraints in vehicles. The system is called LA TCH (Lower Anchorage and T ether for CHildren). LA TCH may ONL Y[...]

  • Page 10

    10  1. Lay child restraint flat on back. Grab seat pad fabric in sitting area to expose the gutters  . MAKE SURE DOO KDQGVILQJHUV DQGRWKHU REMHFWV are clear of the gutters. 2. MAKE sure the harness straps are securely attached within the “T”-shaped slots around the arms as shown  . :LWKRXU RWKHU KDQG?[...]

  • Page 11

    11 3. Arms should CLICK into the gutters. Seat assembly should appear as shown  . CLICK!   4. Attach 4 elastic loops from the seat pad under the seat exactly as shown in  .[...]

  • Page 12

    12  5. Pull elastic loop on the seat pad through the vehicle belt guide on side of seat and attach to hook as shown  . Repeat on other side. 6. Squeeze height adjust button  and push head support into slots  on the back support as shown. Head support will click into the back support. Y ou may need to unfasten the hook and loop attachmen[...]

  • Page 13

    13 7. The assembly is now complete.[...]

  • Page 14

    14 6.0 WARNINGS  DO NOT use locking clip in booster mode.  $FFRUGLQJWRDFFLGHQWVWDWLVWLFV CHILDREN ARE SAFER WHEN PROPERL Y RESTRAINED IN REAR VEHICLE SEA TING POSITIONS, RA THER THAN FRONT SEA TING POSITIONS. For a YHKLFOHZLWKDIURQWSDVVHQJHUDLUEDJUHIHUWR your vehicle owner ’s manual as well[...]

  • Page 15

    15  NEVER LEA VE A CHILD RESTRAINT UNSECURED IN YOUR VEHICLE. An unsecured child restraint can be thrown around DQGPDLQMXUHRFFXSDQWVLQDVKDUSWXUQ sudden stop or crash. Remove it or make sure that it is securely belted in the vehicle. If not using LA TCH and tether , make sure LA TCH and tether connectors are properl[...]

  • Page 16

    16 F AILURE TO USE CHILD RESTRAINT IN A MANNER APPROPRIA TE FOR YOUR CHILD’S SIZE MA Y INCREASE THE RISK OF SERIOUS INJUR Y OR DEA TH. Instructions for the use of this child restraint differ greatly depending on the size of your child. Be sure you are using the child restraint in the correct mode and with the correct features for your child. 7.0 [...]

  • Page 17

    17 7.2 WITHOUT Built-in Har ness Y our child must meet all requirements: :HLJKWWROEV (mass between 13.6 and 45 kg) +HLJKWWRLQFKHV (96 and 145 cm) in height DSSUR[LPDWHOHDUVRIDJH WKHVKRXOGHUEHOW MUST lie across child’s shoulder as[...]

  • Page 18

    18 7.3 WITHOUT Back Suppor t Y our child must meet all requirements: ZHLJKEHWZHHQDQGOEV PDVVEHWZHHQDQGNJ DQGDUHEHWZHHQDQGLQFKHV DQGFPLQKHLJKW DSSUR[LPDWHO[...]

  • Page 19

    19 8.0 Choosing an Appr opriate V ehicle Sea t Location 8.1 V ehic le Seat Location R equirements Some seating positions in your vehicle may not be safe for this child restraint. Some vehicles do not have any seating positions that can be used safely with the child restraint. If you are not sure ZKHUHWRSODFHWKHFKLOGUHVWUDLQWLQ[...]

  • Page 20

    20 8.2 V ehic le Seat Belt R equirements 8.3 SAFE V ehic le Seat Belt Systems MANY SEA T BEL T SYSTEMS ARE NOT SAFE TO USE WITH THE CHILD RESTRAINT . THE VEHICLE SEA T BEL T MUST BE DESIGNED TO HOLD THE CHILD RESTRAINT TIGHTL Y A T ALL TIMES. Pay careful attention to these systems; some of the seat belts that DUHQRW VDIH WRXVH ORRN?[...]

  • Page 21

    21 8.4 F or Built-in Har ness Onl y  /DS%HOWV  0DQXDOO$GMXVWHG :KHQEXFNOHG WKH EHOWLV WLJKWHQHG  manually by pulling on the excess belt.  Lap Belts with Automatic Locking Retractor (ALR) The automatic locking retractor will not permit the lap belt to lengthen once it is buckled. T ighten the belt [...]

  • Page 22

    22 8.5 W ith OR W ithout Built-in Har ness  &RPELQDWLRQ/DS6KRXOGHU %HOW ZLWK Locking Latch Plate 2QFHLW LV EXFNOHGWKLV WSHRI EHOW KDVD latchplate that will not allow the lap portion of the belt to loosen. Belt is tightened by pulling hard on the shoulder portion of the vehicle belt while pu[...]

  • Page 23

    23 8.6 T o Install Locking Clip 1. T ighten the buckled belt by pushing down hard on the child restraint and pulling hard on the shoulder belt. :KLOH SXVKLQJ GRZQRQ VHDWSLQFK WKH WZRVWUDSV WRJHWKHUEHKLQG WKH EXFNOHWRQJXH 8QEXFNOH the belt without allowing it to slip. 3. Attach locking clip[...]

  • Page 24

    24 8.7 UNSAFE V ehic le Belt Systems  Lap Belts with Emergency Locking Retractor (ELR) This lap belt stays loose and can move until it locks in a crash or sudden stop. DO NOT USE ANY OF THE FOLLOWING SYSTEMS TO SECURE THE CHILD RESTRAINT . LA TCH can be used IN PLACE OF the following unsafe belt systems if your vehicle is equipped with LA TCH[...]

  • Page 25

    25  Passive Restraint - Lap Belt with Motorized Shoulder Belt DO NOT use vehicle belts that are attached to the door in any way or that move along a track to automatically surround the passenger when the door is closed.  Lap Belts Forward of Seat Crease V ehicle seat belts located forward of seat crease may not securely hold child restraint. [...]

  • Page 26

    26 United States Federal Motor V ehicle Safety Standards have defined a system for installing child restraints in vehicles. The system is called LA TCH . LA TCH stands for: L ower A nchors and T ethers for CH ildren. LA TCH in the vehicle consists of a top tether anchor point and two lower anchor points. Some vehicle owner manuals use the term ISOF[...]

  • Page 27

    27 NOTE: Some vehicle manufacturers have lower maximum weight ratings for LA TCH anchors, so you must consult your vehicle owner ’s manual or call the vehicle manufacturer to confirm the limits on your vehicle’s LA TCH anchors. Use vehicle belt (not LA TCH connectors) for installations with children weighing more than 48 pounds (21.7 kg). V ehi[...]

  • Page 28

    28 9.2 LA T CH System LA TCH consists of a permanently attached lower anchor belt and a top tether strap. ONL Y use LA TCH in a seating position recommended by vehicle manufacturer . LA TCH lower vehicle anchor points are defined as 1 1 inches from the center of one LA TCH anchor to the center of another LA TCH anchor . If allowed by your V ehicle [...]

  • Page 29

    29 Child Restraint T op T ether V ehicle Lower Anchor Points V ehicle T op T ether Anchor Point Lower Anchor Belt[...]

  • Page 30

    30  10.0 Using Child R estr aint WITH Built-in Har ness  1. Loosen the harness straps by lifting the harness adjuster lever  at front of seat near the adjustment strap and pulling the straps toward you  . 2. Open harness clip  . F AILURE TO PROPERL Y ADJUST THE HARNESS STRAPS FOR YOUR CHILD INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJUR Y OR DE[...]

  • Page 31

    31 3. Unbuckle harness straps  . 4. Check the crotch strap: Choose the position that is closest to but not under your child. 7 RFKDQJH FURWFK VWUDSSRVLWLRQ SXVKFURWFK belt up through the bottom  of the child restraint and grab it from the top to pull out  . Reinsert crotch strap in the desired position. Make sure cr[...]

  • Page 32

    32  5. The harness straps must go into the slots HYHQZLWK RU MXVWDERYH WKHVKRXOGHUV  . If straps are in proper slots go to page 36. 6 . 7 R DGMXVWKDUQHVV VWUDSV D7XUQVHDW DURXQGVR RXZLOO KDYHDFFHVV WR the rear of the seat. b) From the rear of the seat remove straps from met[...]

  • Page 33

    33 7. Pull strap ends through slots at front of seat ¡ and reinsert them in the desired slots ¢ . Check that the straps are not twisted. MAKE SURE harness straps are inserted into the same slots on each side of the seat. Remove body support when not using harness in the lowest slot position. ¢ ¡[...]

  • Page 34

    34 8. Use plastic strap guides as a guide to feed the harness up over the red rollers. Make sure to feed straps OVER red rollers and plastic strap guides . Make sure that the tether strap does not interfere when changing the harness strap height positions. 9. If the straps are not fed OVER WKH UHG UROOHUVWKH assembly is incorrect [...]

  • Page 35

    35 11 . Check that the straps are inserted at the same level. Pull on harness to make sure it is se cu r e . REMEMBER to check the shoulder straps and crotch strap position as your child grows and move them to the next position when necessary . The harness straps must go in the slots even with or just above the shoulders.  [...]

  • Page 36

    36 11.0 Securing the Child R estr aint in Y our V ehic le 11.1 Using a Child R estr aint WITH a Built-in Har ness Lower anchors must be stored when using vehicle belt. See Section 19.1, Storing LA TCH, page 60 . 1. Place the child restraint firmly against the back of a forward-facing vehicle seat. 2. Thread the seat belt through the belt slot openi[...]

  • Page 37

    37 4. Tighten vehicle seat belt Push down hard with your knee or free hand in the middle of the child restraint  . Then pull and tighten the vehicle belt. For more information on how to tighten the belt for your seat belt system VHH Section 8.0 &KRRVLQJDQ$SSURSULDWH9HKLFOH6HDW /RFDWLRQ SRU RXU[...]

  • Page 38

    38 11.3 W ith LA T CH Use vehicle belt (not LA TCH connectors) for installations with children weighing more than 48 pounds (21.7 kg). NOTE: Some vehicle manufacturers have lower maximum weight ratings for LA TCH DQFKRUV VRRX PXVW consult your vehicle owner ’s manual or call the vehicle manufacturer to confirm the limits on you[...]

  • Page 39

    39 6. NEVER put two LA TCH connectors on one vehicle LA TCH anchor unless specifically allowed by the vehicle manufacturer  . 7. All LA TCH seating positions have tether anchors. Secure the top of the seat using the tether strap. See Section 19.0 Using WKH7 HWKHU  SDJH 8. Safety Check for Secure Installation Perform this tes[...]

  • Page 40

    40 12.0 Securing Y our Child in the Child Restraint  ADJUST THE HARNESS SYSTEM SNUGL Y EVER Y TIME you place your child in the child restraint.  Avoid bulky clothing. 1. Place child in child restraint with child’s back flat against back of car seat. 2. Place harness straps over child’s shoulders and insert tongues into buckle unt[...]

  • Page 41

    41 3. Fasten harness clip  . Position harness FOLSDW PLGGOH RIFKLOG¶VFKHVW OHYHO ZLWK armpits. 4. T ighten the harness straps by pulling the adjustment strap on the front of the seat  . 5. Make sure straps are flat and snug against child’ s shoulders and thighs. Y ou should not be able to pinch  the harness st[...]

  • Page 42

    42 1. Remove harness straps. Open chest clip and harness buckle  . 2. Face the rear of the seat and remove the belt straps from metal junction plate  as shown . 3. Remove crotch strap by pushing the strap retainer  RQ ERWWRPRI VHDW XSWKURXJK VORW 13.0 Har ness Remo val or R e-attac hing Har ness   [...]

  • Page 43

    43 4. Grab the crotch strap buckle and pull it completely out  . 5. Pull on the adjustment strap  on the front of the seat to lock the metal junction plate into place. 6. Grab hold of the shoulder straps  and pull them out of their respective slots on the seat pad. Remove body support and crotch pad.   [...]

  • Page 44

    44 2Q WKH UHDURI WKHVHDW GHWDFK ORZHU VHDW pad elastic straps from hooks as shown in  . 8. Also detach the elastic straps that are threaded through the vehicle belt guides on the sides of the seat as shown in  . Repeat on other side. 9. Pull the seat pad out of the way to reveal the red buttons as [...]

  • Page 45

    45 10. Remove harness straps from arms as shown in ¢ . 6WRUHWKH ERG VXSSRUWKDUQHVV FRYHUVFURWFK pad cover and harness straps in safe place for future use. 1 1. Move seat pad fabric out of the way then raise seat back so that both arms LOCK into the gutters . Y ou should hear a CLICK when the arms lock into the gutters. [...]

  • Page 46

    46 12. T uck seat pad in between the gap of the back support and seat area of the booster seat to allow 2 elastic straps to show at the rear of the seat . 13. Attach 2 seat pad elastic straps onto the hooks on the rear of the child restraint as shown in . 14. Pull elastic strap on the seat pad through the vehicle belt guide on side of seat and atta[...]

  • Page 47

    47 14.0 Using Y our Child R estr aint WITHOUT Built-in Har ness  W ARNING! Use only the vehicle lap and shoulder belt system when restraining the child in the booster seat. LA TCH will not secure your child in the booster seat  . V ehicle belts MUST lie flat against child and MUST not be twisted. NEVER use a vehicle lap-only belt across front[...]

  • Page 48

    48  DO NOT use shoulder belt loose or positioned under arm  . DO NOT place shoulder belt behind child’s back  . Lap portion of lap/shoulder belt MUST be low DQGVQXJ RQ KLSVMXVW WRXFKLQJWKLJKV DO NOT allow child to slide down in booster seat  . If child will not keep vehicle belt properly SRVLWLRQHG DO NOT[...]

  • Page 49

    49 INCORRECT INCORRECT V ehicle seat headrest should not create a gap between vehicle seat and booster seat  . The front of booster seat MUST NOT hang over front of vehicle seat  .  [...]

  • Page 50

    50 1. Place booster seat firmly against the back of a forward-facing vehicle seat equipped with a lap/shoulder belt only . 2. Place child in car seat with child’s back flat against back of car seat. 3. Position lap/shoulder belt through shoulder belt guide  not underneath shoulder belt guide  . Belt should pass over vehicle belt guide  .[...]

  • Page 51

    51 16.0 Adjusting Head Suppor t When using with or without the built-in harness. BEFORE DGMXVWLQJ WKH KHDGVXSSRUW KHLJKW have your child lean forward slightly . Squeeze the red adjustment handle  on top of seat and pull back support up until it snaps into one of the 5 height positions. 7 RORZHU VTXHH]HUHGDGMXV[...]

  • Page 52

    52 T o use booster seat WITHOUT back VXSSRUWUHPRYH KDUQHVV VWUDSVLI DWWDFKHG ( see section 13.0 Harness Removal, p.42-46 ) then continue with the following steps: 1. Detach 2 lower elastic straps from rear of seat as shown  . 2. Detach elastic strap from the hooks on the seat pad as shown. Repeat on other side  . 17.0 R e[...]

  • Page 53

    53  3. Pull the seat pad out of the way to reveal red buttons as shown in  . Slide the buttons to release the back support from the base and lower it into a flat position. :KHQUHPRYLQJ EDFN VXSSRUWRX PXVW support the back support when sliding the red buttons that disengage the back support from WKHEDVH 0DNH V[...]

  • Page 54

    54  5. Once back support is separated   VWRUH EDFNVXSSRUW ZLWK DOOWKH KDUQHVVVWUDSV KHDG VXSSRUWERG VXSSRUW DQGFURWFK SDGFRYHU LQ safe place. 6. Reattach the elastic straps at the back of the seat  and through the vehicle belt guide on the sides of seat  as shown. 7. Seat i[...]

  • Page 55

    55 18.0 Securing Child in V ehic le with Shoulder Belt P ositioning Clip  The shoulder belt MUST lie across child’s shoulders in red zone as shown  . ,IVKRXOGHU EHOW OLHVRXWVLGH WKLV]RQH WKH shoulder belt positioning clip MUST be used. T o attach clip to booster seat: 1. Insert the loop end of strap through the sl[...]

  • Page 56

    56 2. Pass the clip and the strap through the loop end  as shown and pull strap up. 3. NOTE: Free end of strap  should face front of seat.  [...]

  • Page 57

    57 Shoulder belt positioning clip 4. Slide the vehicle shoulder belt onto the clip as shown  and pull free end of strap down  to tighten clip against the child’s shoulder . The lap portion MUST pass through the vehicle belt guide and be positionned low on the hips. The belt MUST NOT be twisted. Shoulder belt positioning clip REAR VIEW OF CH[...]

  • Page 58

    58 5. Lap portion of lap/shoulder belt MUST be low and VQXJRQ KLSV MXVWWRXFKLQJ WKLJKV DO NOT allow child to slide down in booster seat  . CORRECT [...]

  • Page 59

    59 19.0 Using the T ether All LA TCH seating positions have tether anchors. Always use tether if a vehicle tether anchor is DYDLODEOHFKHFN RXU YHKLFOHRZQHU ¶VPDQXDO IRUWKH WHWKHU DQFKRUORFDWLRQV ,IRXU YHKLFOH LV QRWHTXLSSHG ZLWK DWHWKHU DQFKRU LW PD EHSRVVLEO[...]

  • Page 60

    60 19.1 Storing Low er Anchors and T ether (LA T CH) )RU HDVH RIVWRULQJ H[WHQG LA TCH to its maximum length. 2. Locate the storage bars on back of child restraint  . 3. Fasten ends of tether and lower anchors onto their respective storage bars as shown  . 4. T ether and lower anchors storage should look like this wh[...]

  • Page 61

    61 This restraint is certified for use in Motor V ehicles. It is certified for use in Aircraft ONL Y when used with the built-in harness. When used as a booster WITHOUT WKH KDUQHVV WKLVUHVWUDLQW LV127 &(57,),('IRUDLUFUDIW XVH because aircraft seats do not have a shoulder belt. Important points to remembe[...]

  • Page 62

    62 21.0 Accessories (on cer tain models ONL Y) T o pr ev ent ejection in sudden stop or crash: $OZDVPDNHVXUH VKRXOGHU VWUDSVDUH WKUHDGHG WKURXJK slots and properly positioned on shoulders. 1HYHU DOORZ ERGVXSSRUW WREXQFK RU IROGEHKLQG FKLOG 8VH ERG VXSSRUWZLWK?[...]

  • Page 63

    63 T o pr ev ent ejection in sudden stop or crash: 1HYHU DOORZ ERGVXSSRUW WREXQFK RU IROGEHKLQG FKLOG 8VH ERG VXSSRUWZLWK ERWWRPKDUQHVV VORWV RQO  0DNH VXUH WKDWKDUQHVV FRYHUVGR QRW LQWHUIHUHZLWK SODFHPHQWRI WKH FKHVWFOLS DW[...]

  • Page 64

    64 Y our child restraint has 3 recline positions: adjust recline foot before installing child restraint. 7 R UHFOLQHVHDW SXOOUHFOLQH KDQGOH RXW  and tilt seat back  to extend foot as shown  . 7 R VHWVHDW WRXSULJKW SRVLWLRQ SXOOUHFOLQH handle out  and tilt seat fowar[...]

  • Page 65

    65 &RQWLQXRXV XVH RIFKLOG UHVWUDLQWPD FDXVH GDPDJHWR YHKLFOHVHDW 8VH DFKLOG UHVWUDLQWPDW towel or thin blanket to protect upholstery . 0HWDO DQG SODVWLFSDUWV FOHDQZLWK PLOG VRDSDQG FRROZDWHU  1R EOHDFKRU GHWHUJHQWV +DUQHVV[...]

  • Page 66

    66 7 XUQUHVWUDLQWRYHU SXVKUHWDLQHUWKURXJKFURWFKVWUDSVORW   . 2. T o clean buckle - place in a cup of warm water and gently agitate WKHEXFNOHSUHVVWKHUHGEXWWRQVHYHUDOWLPHVZKLOHLQWKHZDWHU  . DO NOT SUBMERGE THE HARNESS WEBBING. DO NOT USE SOAPS or LUBRICANTS. DO NOT us[...]

  • Page 67

    67 Seat Cover: clean with a damp sponge using PLOGVRDS DQG FRROZDWHU  ,IQHFHVVDU  FRYHU may be removed for cleaning. 1. Remove harness and crotch straps (see 6HFWLRQ +DUQHVV 5HPRYDOS 2. Remove elastic loops from seat as indicated in  and  . 3. Machine wash[...]

  • Page 68

    68 26.0 R eplacement Par ts and War r anty T o purchase parts or accessories or for warranty information in the United States, please contact us at the following: www .g r acobaby .com or 1-800-345-4109 25.0 Owner s Manual Stora ge Y our Owner ’s Manual can be stored on the bottom of the seat inside the slot in the footrest as shown.[...]

  • Page 69

    © 2013 Graco PD247334A 5/13 US SP ANISH LEA ESTE MANUAL No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta que haya leído y entendido las instrucciones en este manual. NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD P ARA NIÑOS AUMENT A EL RIESGO DE LESIONES SERIAS O F A T ALES EN UN ACCIDENTE O AL DETENERSE DE REPENTE. Sistema de segur[...]

  • Page 70

    2 Índice de materias 1.0 Advertencias a padres y otros u s u a r i o s ................... 4 - 5 2.0 Información sobre el registro ..... 6 2.1 Registro de su sistema de seguridad para niños ....... 6 2.2 Para obtener información sobre el retiro de productos del mercado .............. 6 2 . 3 S i n e c e s i t a a y u d a .......... 7 3.0 Inform[...]

  • Page 71

    3 Índice de materias (cont.) 9 . 0 L A T C H ...................... 2 7 9 . 1 ¿ Q u é e s L A T C H ? ......2 7 - 2 8 9.2 Sistema LA TCH .......... 2 9 10.0 Uso del sistema de seguridad CON e l a r n é s i n c o r p o r a d o ........3 0 - 3 5 1 1.0 Asegurar el sistema de seguridad para niños en su vehículo ...... 3 6 1 1.1 Uso de un sistema [...]

  • Page 72

    4 1.0 Adv er tencias a padr es y otros usuarios NUNCA PONGA ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD P ARA NIÑOS EN UN ASIENTO DEL VEHÍCULO EQUIP ADO CON UNA BOLSA DE AIRE DELANTERA. 6LODEROVDGHDLUHVHLQÀDSXHGH golpear al niño y al sistema de seguridad para niños con mucha fuerza y causar lesiones serias o la muerte de su niño. Con[...]

  • Page 73

    5 ADVERTENCIA No usar debidamente este sistema de seguridad para niños aumenta el riesgo de lesiones serias RODPXHUWHHQXQDFXUYDFHUUDGDSDUDGDUHSHQWLQDRDFFLGHQWH/DVHJXULGDGGHVXQLxRGHSHQGH de que usted instale y use este sistema de seguridad para niños correctamente. $ SHVDUGHTXHHO[...]

  • Page 74

    6 Número de modelo: Fecha de fabricación: Fecha de compra : 2.0 Inf or mación sobre el r egistr o 2.1 Registro de su sistema de se guridad para niños Llame a la Línea telefónica de seguridad del vehículo del gobierno de EE.UU. al:1-888-327-4236 (TTY : 1-800-424-9153), o visite http://www .NHTSA.gov o llame a Graco al: 1-800-345-4109 o www .g[...]

  • Page 75

    7 3.2 Vida útil del sistema de se guridad para niños 3RUIDYRU FRPXQtTXHVHFRQHO'HSDUWDPHQWRGH6HUYLFLRDO&OLHQWHFRQFXDOTXLHUSUHJXQWDTXH SXGLHUDWHQHUVREUHSLH]DVXVRRPDQWHQLPLHQWR&XDQGRVHSRQJDHQFRQWDFWRFRQQRVRWURVSRU favor tenga listo el núm[...]

  • Page 76

    8 4.0 Características[...]

  • Page 77

    9 La traba de seguridad se guarda en la parte trasera del sistema de seguridad para niños. Necesitará usarlo con ciertos tipos de cinturones de seguridad de automóviles. Las Normas Federales para Seguridad de Automóviles de Estados Unidos han GH¿QLGRXQVLVWHPDGH instalación de los sistemas de seguridad para niños en los vehículos[...]

  • Page 78

    10  1. Ponga el sistema de seguridad para niños plano. Agarre la tela del almohadón del asiento en el lugar donde se sienta para ver las canaletas  . ASEGÚRESE GH TXH WRGDVOD PDQRVGHGRV  otros objetos estén lejos de las canaletas. 2. ASEGÚRESE de que las correas del arnés estén colocadas apretadamente dentro de[...]

  • Page 79

    11  3. Los brazos deben TRABARSE con un “CLIC” en las canaletas. El ensamblaje del asiento debe aparecer como se indica en  . ¡CLIC![...]

  • Page 80

    12 4. Sujete 4 nudos elásticos del almohadón del asiento debajo del asiento exactamente como se indica en  . 5. Pase el nudo elástico del almohadón del asiento a través de la guía del cinturón del vehículo en el costado del asiento y conéctelo al gancho como se indica  . Repita el proceso del otro lado.  [...]

  • Page 81

    13 6. Apriete el botón de ajuste de la altura  y empuje el soporte de la cabeza en las ranuras  en el soporte de la espalda como se indica. El soporte de la cabeza se trabará en el soporte de la espalda. Podría necesitar desenganchar la cinta del accesorio con nudo y gancho en ambos costados en la parte de arriba del soporte de la espalda [...]

  • Page 82

    14 7. El ensamblaje está completo.[...]

  • Page 83

    15 6.0 AD VERTENCIA  NO use la traba de seguridad en el modo asiento. 6HJ~QODVHVWDGtVWLFDVGHDFFLGHQWHV LOS NIÑOS ESTÁN MÁS SEGUROS CUANDO ESTÁN DEBIDAMENTE SUJET ADOS EN LOS ASIENTOS TRASEROS DEL VEHÍCULO EN LUGAR DE A LOS ASIENTOS DELANTEROS. En el caso de un vehículo con una bolsa de aire para el SDVDMHURGHODQW[...]

  • Page 84

    16  NUNCA DEJE UN SISTEMA DE SEGURIDAD P ARA NIÑOS SIN SUJET AR EN SU VEHÍCULO. Un sistema sin sujetar puede ser arrojado y podría lesionar a los ocupantes HQXQDFXUYDFHUUDGDSDUDGDUHSHQWLQDR accidente. Sáquelo o asegúrese de que esté debidamente sujetado en el vehículo. Si no usa el LA TCH DQFODMHDVH[...]

  • Page 85

    17 NO USAR EL SISTEMA DE SEGURIDAD P ARA NIÑOS DE MANERA APROPIADA SEGÚN EL T AMAÑO DE SU NIÑO PODRÍA AUMENT AR EL RIESGO DE LESIONES SERIAS O LA MUERTE. /DVLQVWUXFFLRQHVSDUDHOXVRGHHVWHVLVWHPDGHVHJXULGDGSDUD QLxRVGL¿HUHQPXFKR según el tamaño de su niño. Asegúrese de que usa el sistema de seguridad[...]

  • Page 86

    18 7.2 SIN el ar nés incor porado Su niño debe cumplir todos los requisitos: 3HVRDOLEUDVPDVDHQWUHNJ  $OWXUDDSXOJDGDVDFPGHDOWXUD DSUR[LPDGDPHQWHGHDDxRVGHHGDG ?[...]

  • Page 87

    19 7.3 SIN el sopor te de la espalda Su niño debe cumplir todos los requisitos:  SHVDUHQWUHOLEUDV PDVDHQWUHNJ  WHQHUHQWUHSXOJDGDV FPGHDOWXUD DSUR[LPDGDPHQWHGHD?[...]

  • Page 88

    20 8.0 Cómo ele gir un lugar apropiado par a el asiento del v ehículo 8.1 Requisitos del lugar del asiento del v ehículo Algunas posiciones del asiento en su vehículo podrían no ser seguras para este sistema de seguridad para niños. Algunos vehículos no tienen posiciones del asiento que puedan usarse sin peligro con el sistema de seguridad p[...]

  • Page 89

    21 8.2 R equisitos del cinturón de se guridad del vehículo 8.3 Sistemas SEGUROS del cinturón de seguridad del v ehículo ADVERTENCIA MUCHOS SISTEMAS DE CINTURONES DE SEGURIDAD NO SON SEGUROS P ARA USAR CON ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD P ARA NIÑOS. EL CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL VEHÍCULO DEBE HABER SIDO DISEÑADO P ARA RETENER AL SISTEMA DE SEGURID[...]

  • Page 90

    22 8.4 Para el ar nés incor porado solamente  Cinturón para la falda - ajustado manualmente &XDQGRVH DFWLYD ODKHELOOD HOFLQWXUyQ VH ajusta manualmente tirando del exceso del cinturón.  Cinturón para la falda con retractor de seguridad automático (ALR por sus siglas en inglés) El retractor de seguridad a[...]

  • Page 91

    23 8.5 CON O SIN el ar nés incor porado  &RPELQDFLyQFLQWXUyQ SDUD ODIDOGD HO hombro con placa de seguridad con traba 8QDYH] TXH HVWpWUDEDGR HQOD KHELOOD HVWHWLSR de cinturón tiene una placa de seguridad que no permitirá que la parte del cinturón para la falda se afloje. El cintur?[...]

  • Page 92

    24 8.6 Para instalar la tra ba de seguridad 1. Ajuste el cinturón trabado empujando con fuerza el sistema de seguridad para niños hacia abajo y tirando con fuerza el cinturón para el hombro. 0LHQWUDV HPSXMD HODVLHQWR KDFLDDEDMR DSULHWH ODVGRV FRUUHDVMXQWDV GHWUiV GHOD OHQJXDGH la hebill[...]

  • Page 93

    25 8.7 Sistemas PELIGROSOS de cinturones de v ehículos  Cinturón para la falda con retractor de traba de emergencia (ELR por sus siglas en inglés) Este cinturón de seguridad para la falda se mantiene flojo y puede moverse hasta que se trabe en un accidente o parada repentina. NO USE NINGUNO DE LOS SIGUIENTES SISTEMAS P ARA SUJET AR EL SIS[...]

  • Page 94

    26  &LQWXUyQSDVLYR  &LQWXUyQSDUD ODIDOGD con cinturón para el hombro motorizado NO use los cinturones del vehículo que estén conectados a la puerta de manera alguna o que se muevan a través de un carril para rodear automáticamente al pas- ajero cuando se cierra la puerta  &LQWXUyQSDUD OD[...]

  • Page 95

    27 9.1 ¿Qué es el LA T CH? 9.0 LA T CH Las Normas Federales de Seguridad para V ehículos Automotor de Estados Unidos han definido una sistema de instalación de los sistemas de seguridad para niños en los vehículos. El sistema se denomina LA TCH . LA TCH quiere decir: Anclaje inferior y superior para niños ( L ower A nchors and T ethers for C[...]

  • Page 96

    28 NOT A: Algunos fabricantes de vehículos usan calificaciones más bajas del peso para los conectores LA TCH GH PDQHUDTXH GHEHFRQVXOWDU HOPDQXDO GHOSURSLHWDULR GHOYH KtFXORR OODPDUDO IDEULFDQWHGHO vehículo para confirmar los límites de los conectores LA TCH de su vehículo. Use el cinturón [...]

  • Page 97

    29 9.2 Sistema LA T CH El sistema LA TCH consiste en un cinturón deanclaje inferior permanente y una correa deanclaje superior . Utilice el sistema LA TCH ÚNICAMENTE en la posición del asiento recomendado por el fabricante del vehículo. Los puntos de anclaje LA TCH inferiores del vehículo se definen como a 1 1 pulgadas desde el centro de un an[...]

  • Page 98

    30 10.0 Uso del sistema de se guridad CON el ar nés incor por ado 1. Afloje las correas del arnés levantando la palanca de ajuste del arnés  en la parte de adelante del asiento cerca de la correa de ajuste y tirando las correas hacia usted  . 2. Abra la traba del arnés  . ADVERTENCIA NO AJUST AR DEBIDAMENTE LAS CORREAS DEL ARNÉS DEL N[...]

  • Page 99

    31 3. Destrabe las correas del arnés  . 4. Verifique la correa para la entrepierna: Elija la posición que esté más cercana pero no debajo de su niño. Para cambiar la posición de la correa para ODHQWUHSLHUQD HPSXMH ODFRUUHD SDUDOD entrepierna por la parte de abajo  del sistema de seguridad para niños y agárrela [...]

  • Page 100

    32  5. Las correas del arnés deben pasar por las ranuras a la altura o apenas por encima de los hombros  . 6LODV FRUUHDV HVWiQHQ ODVUDQXUDV FRUUHFWDV pase a la página 36. 6. Para ajustar las correas del arnés: a) De vuelta el asiento para poder acceder a la parte trasera del asiento. b) Desde atrás del asiento s[...]

  • Page 101

    33 7. Pase las puntas de la correa por las ranuras al frente del asiento ¡ y vuelva a insertarlas en las ranuras deseadas ¢ . Verifique que las correas no estén dobladas. ASEGÚRESE de que las correas del arnés estén insertadas en las mismas ranuras en cada costado del asiento. Saque el apoyo del cuerpo cuando no usa el arnés en la posici?[...]

  • Page 102

    34 8. Use las guías de plástico de las correas como guía para pasar el arnés por encima de los rodillos rojos. Asegúrese de pasar las correas SOBRE los rodillos rojos y las guías de plástico de las correas . Asegúrese que la correa del anclaje no interfiera cuando cambia la posición de la altura de la correa del arnés. 9. Si no se pasan l[...]

  • Page 103

    35 11 . V erifique que las correas estén insertadas al mismo nivel. T ire del arnés para asegurarse que esté asegurado . RECUERDE verificar la posición de las correas para la entrepierna y del hombro a medida que su niño crece y muévalas a la posición siguiente cuando sea necesario. Las correas del arnés deben pasar por las ranuras a la alt[...]

  • Page 104

    36 11.0 Ase gurar el sistema de se guridad para niños en su v ehículo 11.1 Uso del sistema de se guridad CON el ar nés incor porado 1. Coloque el sistema de seguridad para niños firmemente contra el respaldo del asiento del vehículo que mire hacia adelante. 2. Pase el cinturón del asiento a través de las aberturas de la ranura del cinturón:[...]

  • Page 105

    37 4. Ajuste el cinturón de seguridad del vehículo Empuje con fuerza hacia abajo con la rodilla o la mano libre en el medio del asiento para automóvil  . Luego tire y ajuste el cinturón del vehículo. Para obtener más información sobre cómo ajustar el cinturón de su sistema del cinturón de seguridad  YHDOD 6HFFLyQ ?[...]

  • Page 106

    38 11.3 Con LA TCH Use el cinturón del vehículo (no los conectores LA TCH ) en instalaciones para niños que pesen más de 48 libras NJ 127 $ $OJXQRV IDEULFDQWHVGH YHKtFXORV XVDQ calificaciones más bajas del peso para los conectores LA TCH GH PDQHUDTXH GHEHFRQVXOWDU HO PDQXD[...]

  • Page 107

    39 6. NUNCA sujete dos conectores LA TCH en un solo punto de anclaje LA TCH del vehículo a menos que el fabricante lo haya permitido específicamente  . 7. T odas las posiciones del asiento LA TCH tienen puntos de anclaje. Asegure la parte de arriba del asiento usando la correa de anclaje. V ea la Sección 8VR GHO DQFODMH?[...]

  • Page 108

    40 12.0 Ase gurar a su niño al sistema de se guridad  AJUSTE EL SISTEMA DE ARNÉS APRET ADAMENTE CADA VEZ que coloca a su niño en el sistema de seguridad para niños.  Evite usar ropas abultadas. 1. Coloque al niño en el sistema de seguridad para niños con la espalda del niño plana contra el respaldo del asiento para automóvil. 2.[...]

  • Page 109

    41 3. Asegure la traba del arnés  . Coloque la WUDEDGHO DUQpV HQHO PHGLRGHO SHFKR GHOQLxR nivelado con las axilas. 4. T ense las correas del arnés tirando de la correa de ajuste adelante del asiento  . 5. Asegúrese que las correas estén planas y ajustadas contra los hombros y muslos del niño. No debería [...]

  • Page 110

    42 1. Saque las correas del arnés. Abra la traba del pecho y la hebilla del arnés  . 2. Mire hacia la parte trasera del asiento y saque las correas del cinturón de la placa de unión de metal  como se indica. 3. Saque la correa para la entrepierna empujando el retén de la correa  de la SDUWHGH DEDMR GHODVLHQWR K[...]

  • Page 111

    43 4. Agarre la hebilla de la correa para la entrepierna y tírela completamente hacia afuera  . 5. T ire de la correa de ajuste  del frente del asiento para trabar la placa de unión de metal en su lugar . 6. Agarre las correas para el hombro  y tírelas hacia afuera de sus ranuras respectivas del almohadón del asiento. Saque el sopor[...]

  • Page 112

    44 (Q OD SDUWHGH DWUiVGHO DVLHQWR GHVFRQHFWH correas de elástico del almohadón del asiento de abajo de los ganchos como se indica en  . 8. T ambién desconecte las correas elásticas que pasan por las guías del cinturón del vehículo en los costados del asiento como se indica en  . Repita el proce[...]

  • Page 113

    45 10.Saque las correas del arnés de los brazos como se indica en ¢ . *XDUGHHO VRSRUWH GHOFXHUSR IXQGDVGHO DUQpVIXQGD GH ODDOPRKDGLOOD SDUDOD entrepierna y correas del arnés en un lugar seguro para uso futuro. 1 1. Saque la tela del almohadón del asiento y luego levante el respaldo del asiento par[...]

  • Page 114

    46 12. Ponga el almohadón del asiento entre el espacio del soporte de la espalda y el lugar del asiento para permitir 2 correas elásticas salgan por la parte trasera del asiento. 13. Sujete 2 correas elásticas del almohadón del asiento a los ganchos en la parte trasera del sistema de seguridad para niños como se indica en . 14. Pase la correa [...]

  • Page 115

    47 14.0 Uso del sistema de se guridad SIN el ar nés incor porado  ADVERTENCIA! Use solamente el sistema de cinturón del vehículo para el hombro y la falda cuando sujeta a su niño en el asiento. El LA TCH no asegurará su niño al asiento. Use solamente el sistema de cinturón del vehículo para el hombro y la falda cuando sujeta a su niño e[...]

  • Page 116

    48  NO use el cinturón del hombro flojo o puesto debajo del brazo  . NO ponga el cinturón de seguridad para el hombro detrás de la espalda del niño  . La parte de la falda del cinturón para la falda y el hombro DEBE estar bajo y apretado en la FDGHUDDSHQDV WRFDQGR ORVPXVORV NO deje que su niño salga por abajo del as[...]

  • Page 117

    49 INCORRECTO INCORRECT O El apoyacabeza del asiento del vehículo no debe crear un espacio entre el asiento del vehículo y el asiento de seguridad  . El frente del asiento de seguridad NO DEBE quedar suspendido del frente del asiento del vehículo  .  [...]

  • Page 118

    50   15.0 Asegur ar al niño y al asiento de se guridad en el v ehículo  1. Coloque el asiento para automóvil firmemente contra el respaldo de un asiento del vehículo que mira hacia adelante equipado solamente con un cinturón para la falda y el hombro. 2. Coloque al niño en el asiento de seguridad para automóvil con la espalda del ni[...]

  • Page 119

    51 16.0 Ajuste del sopor te de la ca beza Cuando se usa con o sin el arnés incorporado. ANTES de ajustar la altura del soporte de la FDEH]DSLGD D VXQLxR TXHVH PXHYD XQSRFR hacia adelante. Apriete la manija roja de ajuste  de arriba del asiento y tire el soporte de la espalda hacia arriba hasta que se trabe en un[...]

  • Page 120

    52 Para usar el asiento SIN el soporte de la HVSDOGDVDTXH ODV FRUUHDVGHO DUQpVVL HVWiQ colocadas ( YHDOD VHFFLyQ &yPR VDFDU HODUQpV SiJ  y luego continúe con los pasos siguientes: 1. Desenganche 2 correas elásticas inferiores de la parte de atrás del[...]

  • Page 121

    53  3. T ire el almohadón del asiento para que muestre los botones rojos como se indica en  . Deslice los botones para liberar el soporte de la espalda de la base y bájelo a una posición plana. &XDQGRVDFD HO VRSRUWHGH ODHVSDOGD GHEH apoyarlo cuando desliza los botones rojos para desenganchar el soporte de la [...]

  • Page 122

    54  5. Una vez que ha separado el soporte de la espalda  JXDUGH HO VRSRUWHGH ODHVSDOGD FRQWRGDV ODV FRUUHDVGHO DUQpVVRSRUWH GH OD FDEH]DVRSRUWH GHO FXHUSR IXQGDGH OD almohadilla para la entrepierna en un lugar seguro. 6. V uelva a conectar las correas elásticas[...]

  • Page 123

    55 18.0 Asegur ar al niño con el cinturón del vehículo con traba de posicionamiento para el cinturón del hombr o  El cinturón del hombro DEBE pasar a través de los hombros del niño en la zona roja como se indica  . Si el cinturón del hombro está fuera de HVWD]RQD VH DEBE usar la traba de posicionamiento del cinturón del [...]

  • Page 124

    56 2. Pase la traba y la correa a través del extremo del nudo  como se indica y tire la correa hacia arriba. 3. NOT A: El extremo liberado de la correa  deberá mirar al frente del asiento.  [...]

  • Page 125

    57 4. Deslice el cinturón del hombro del vehículo por la traba como se indica  y tire el extremo libre de la correa hacia abajo  para ajustar la traba contra el hombro del niño. La parte de la falda DEBE pasar a través de la guía del cinturón del vehículo y estar posicionada baja en las caderas. El cinturón NO DEBE estar doblado. T ra[...]

  • Page 126

    58 5. La parte de la falda del cinturón para la falda y el hombro DEBE  HVWDU EDMR DSUHWDGRHQ OD FDGHUD apenas tocando los muslos. NO deje que su niño salga por abajo del asiento  . CORRECTO [...]

  • Page 127

    59 19.0 Uso del anc laje T odas las posiciones del asiento LA TCH tienen puntos de anclaje. Use siempre el anclaje si hay XQVXMHWDGRU GHO DQFODMHHQ HOYHKtFXOR FRQVXOWH HOPDQXDO GHOGXHxR GHO YHKtFXORSDUD GHWHUPLQDU los lugares de los sujetadores de anclaje. Si su vehículo no está equipado con un s[...]

  • Page 128

    60 19.1 Cómo guar dar los anclajes inf erior es y anclaje (LA T CH) 3DUD IDFLOLWDU HODOPDFHQDPLHQWR H[WLHQGDHO LA TCH hasta el máximo. 2. Ubique las barras de almacenamiento en el respaldo del sistema de seguridad para niños  . 3. Sujete los extremos del anclaje y los anclajes inferiores en sus barras de almacena[...]

  • Page 129

    61 Este sistema de seguridad ha sido certificado para ser usado en vehículos automotor . Ha sido certificado para uso en aeronaves SOLAMENTE cuando se lo usa con el arnés incorporado. Cuando se lo usa como asiento SIN  HODUQpV HVWHVLVWHPD GHVHJXULGDG 12 +$ 6,'2 CERTIFICADO para ser usado en aeronaves porque l[...]

  • Page 130

    62 21.0 Accesorios (SOLAMENTE en cier tos modelos) Para prev enir la eyección en un accidente o parada r epentina:  $VHJ~UHVHVLHPSUH TXH ODVFRUUHDV GHOKRPEUR pasan por las ranuras y están debidamente instaladas en los hombros.  1XQFD GHMHTXH HO VRSRUWHGHO FXHUSRVH DSLOH o pliegue d[...]

  • Page 131

    63 Para prev enir la eyección en un accidente o parada r epentina:  1XQFD GHMHTXH HO VRSRUWHGHO FXHUSRVH DSLOH RSOLHJXH GHWUiVGHO QLxR  8VH HOVRSRUWH GHO FXHUSRVRODPHQWH FRQ ODV UDQXUDVLQIHULRUHV GHODUQpV  $VHJ~UHVHGH TXH ODVI[...]

  • Page 132

    64 Su sistema de seguridad para niños tiene 3 posiciones de reclinación: ajuste el pie reclinatorio antes de instalar el sistema de seguridad para niños. 3DUD UHFOLQDU HODVLHQWR WLUHOD PDQLMD GH reclinación hacia afuera  e incline el respaldo del asiento  para extender el pie como se indica  . [...]

  • Page 133

    65 (O XVR FRQWLQXRGHO VLVWHPDGH VHJXULGDG SDUDQLxRV SRGUtDFDXVDU GDxR DODVLHQWR GHOYHKtFXOR 8VHXQD HVWHUD WRDOODR IUD]DGDILQD FRQ HOVLVWHPD GHVHJXULGDG SDUD QLxRVSDUD SURWHJHUHO tapizado. 3LH]DV GH PHWDO GHSOiVWLFR[...]

  • Page 134

    66 'HYXHOWDHOVLVWHPDGHVHJXULGDGSDVHHOUHWpQSRUODUDQXUDGH la correa de la entrepierna  . 3DUDOLPSLDUODKHELOODSyQJDOHHQXQDWD]DGHDJXDWLELDDJLWH VXDYHPHQWHODKHELOODRSULPDHOERWyQURMRYDULDVYHFHVPLHQWU DV esté sum[...]

  • Page 135

    67 Funda del asiento: limpiar con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. 'HVHU QHFHVDULR VHSXHGH VDFDUOD IXQGD para limpiarla. 1. Saque las correas del arnés y para la HQWUHSLHUQDYHD OD 6HFFLyQ &yPRVDFDU el arnés. pág. 42-46). 2. Saque los nudos de plá[...]

  • Page 136

    68 26.0 Piezas de repuesto y gar antía Para comprar piezas o accesorios o para obtener información sobre la garantía en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en: www .g r acobaby .com o 1-800-345-4109 25.0 Cómo guar dar el manual del dueño El Manual del dueño puede guardarse abajo del asiento en el interior de la ranura en e[...]