Grundig Vision 2 19-2930T DVD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Grundig Vision 2 19-2930T DVD, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Grundig Vision 2 19-2930T DVD one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Grundig Vision 2 19-2930T DVD. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Grundig Vision 2 19-2930T DVD should contain:
- informations concerning technical data of Grundig Vision 2 19-2930T DVD
- name of the manufacturer and a year of construction of the Grundig Vision 2 19-2930T DVD item
- rules of operation, control and maintenance of the Grundig Vision 2 19-2930T DVD item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Grundig Vision 2 19-2930T DVD alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Grundig Vision 2 19-2930T DVD, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Grundig service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Grundig Vision 2 19-2930T DVD.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Grundig Vision 2 19-2930T DVD item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    COLOR TELEVISION VISION 2 1 9-2930T D VD hr el cs[...]

  • Page 2

    2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ------------------------------------------------------------------------------ 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ 6 ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 6 Ειδικές λειτουργίες της τηλεόρασής σας 6 Λήψη ψηφιακών σταθμών 6 Τι είναι η Κοινή Διε?[...]

  • Page 3

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ------------------------------------------------------------------------------ 39 ΑΝΑΠΑΡΑΓΏΓΗ S-V CD/V CD 40 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ USB 40 Οι μορφές αρχείων 4 1 Σύνδεση εξωτερικών μέσων αποθήκευσης δεδομένων 42 Η επισκόπηση αρχ?[...]

  • Page 4

    Όταν εγκαθιστάτε την τηλεοπτική σας συσκευή, λάβετε υπόψη σας τις πληροφορίες που ακολουθούν. Αυτή η τηλεοπτική συσκευή έχει σχεδιαστεί για να λαμβάνει και να αναπαράγει σήματα βίντεο και ήχ[...]

  • Page 5

    Η οθόνη της τηλεόρασης L CD πληροί τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας και έχει ελεγχθεί για βλάβες σε εικονοστοιχεία (πίξελ). Παρά το γεγονός ότι έχει δοθεί μεγάλη προσοχή κατά την κατασκευή, τεχνο?[...]

  • Page 6

    6 Ειδικές λειτουργίες της τηλεόρασής σας Αυτή η τηλεόραση μπορεί να λάβει και να επεξεργαστεί όλους τους αναλογικούς και όλους τους μη κρυπτογραφημένους ψηφιακούς σταθμούς. Η τηλεοπτική συσ?[...]

  • Page 7

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 7 Λειτουργία D VD Η λειτουργία DVD προσφέρει στην τηλεόρασή σας τέλεια αναπαραγωγή εικόνας σε ποιότητα στούντιο. Μεταξύ άλλων δυνατοτήτων της συσκευής D VD είναι η επιλογή καναλιού και γ?[...]

  • Page 8

    8 Σύνδεση των καλωδίων κεραίας και ρεύµατος δικτύου 1 Συνδέστε το καλώδιο της κεραίας εξωτερικού ή εσωτερικού χώρου (παθητική ή ενεργητική κεραία εσωτερικού χώρου για ψηφιακούς τηλεοπτικούς [...]

  • Page 9

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9 Τοποθέτηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο 1 Ανοίξτε το διαμέρισμα των μπαταριών αφαιρώντας το κάλυμμα. 2 Τοποθετήστε τις μπαταρίες (2 x 1,5 V τύπου μίνι, π.χ. R03 ή AAA). Προσέχετε τη σωστή πο[...]

  • Page 10

    10 Συνδέσεις στην τηλεοπτική συσκευή Α Υποδοχή δίσκου. DC IN Υποδοχή καλωδίου ρεύματος (1 2 V=, 4 A). AC IN Υποδοχή καλωδίου ρεύματος. SCART Υποδοχή SCART (σήμα FBAS, σήμα RGB). PC-IN Υποδοχή VG A, είσοδος σήματος βίντε[...]

  • Page 11

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11 Στοιχεία χειρισµού στην τηλεοπτική συσκευή 8 Ενεργοποίηση της τηλεόρασης από αναμονή και επαναφορά σε κατάσταση αναμονής. V Μείωση της έντασης του ήχου, επιλογή καναλιού προς τα κά[...]

  • Page 12

    12 Το τηλεχειριστήριο για λειτουργία τηλεόρασης MUTE Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ήχου (σίγαση). POWER Ενεργοποίηση της τηλεόρασης και επαναφορά σε κατάσταση αναμονής. 1 έως 0 Ενεργοποίηση της τηλε[...]

  • Page 13

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 13 Άνοιγμα του μενού »Γλώσσες ήχου«. Ενημέρωση σελίδας σε λειτουργία Τελετέξτ. 8 ! (κόκκινο) Επιλογή σελίδας σε λειτουργία Τελετέξτ. § (πράσινο) Επιλογή σελίδας σε λειτουργία Τελετέξτ. 7[...]

  • Page 14

    14 X Επιλογή προηγούμενου κομματιού ή τμήματος κατά την αναπαραγωγή. Y Επιλογή επόμενου κομματιού ή τμήματος κατά την αναπαραγωγή. § Μετάβαση σε αναζήτηση εικόνας προς τα πίσω σε διάφορες ταχύ?[...]

  • Page 15

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 15 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ -------------------------------------------------------------------------------------------- Αναζήτηση τηλεοπτικών σταθµών Η τηλεόραση διαθέτει λειτουργία αυτόματου συντονισμού, η οποία ανα- ζητά πρώτα τα ψηφια?[...]

  • Page 16

    16 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ -------------------------------------------------------------------------------------------- Αλλαγή αποθηκευµένων καναλιών για ψηφια- κούς σταθµούς Μπορείτε να αλλάξετε όπως επιθυμείτε τη σειρά των καναλιών που βρέ- θηκα?[...]

  • Page 17

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 17 ∆ηµιουργία λίστας αγαπηµένων καναλιών Μπορείτε να επιλέξετε τα αγαπημένα σας κανάλια και να τα απο- θηκεύσετε σε έως τέσσερις πίνακες (F A V1 έως FA V4). 1 Στο μενού »Πίνακας Προγράμμ.« ε[...]

  • Page 18

    18 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ -------------------------------------------------------------------------------------------- Ρυθµίσεις εικόνας 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε »Τύπος Εικόνας«, »Φωτεινότητα«, »Αντίθ[...]

  • Page 19

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 19 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ -------------------------------------------------------------------------------------------- Ρυθµίσεις ήχου 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΉΧΟΣ« με » r « ή » e « και [...]

  • Page 20

    20 Ισοσταθµιστής Ο ισοσταθμιστής σας προσφέρει τέσσερις προκαθορισμένες ρυθμίσεις ήχου (Μουσική, Αθλητικά, Σίνεμα και Λόγος) και μία που μπορείτε να καθορίσετε μόνοι σας (Χρήστης). 1 Επιλέξτε»?[...]

  • Page 21

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 21 Βασικές λειτουργίες Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση 1 Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή από την κατάσταση αναμονής πιέ- στε » POWER «, » 1 έως 0 « ή » P+ « ή » P- «. 2 Πιέστε το πλήκτρο » POWER « ?[...]

  • Page 22

    22 Εµφάνιση της ώρας και πληροφοριών Μπορείτε να ανοίξετε παράθυρο πληροφοριών σχετικά με τηλεοπτικά κανάλια μόνο στη λειτουργία ψηφιακής τηλεόρασης. 1 Εμφανίστε τις πληροφορίες πιέζοντας » [...]

  • Page 23

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 23 Λειτουργία εναλλαγής καναλιών Αυτή η λειτουργία σας επιτρέπει να κάνετε εναλλαγή ανάμεσα στους δύο τελευταίους τηλεοπτικούς σταθμούς που επιλέξατε (επιλέξτε απ' ευθείας με » 1 ?[...]

  • Page 24

    24 Αλλαγή σχήµατος εικόνας Η τηλεόραση αλλάζει αυτόματα σε σχήμα 16:9 αν το σχήμα αυτό ανιχνευτεί μέσω της υποδοχής Euro-AV . 1 Επιλέξτε το σχήμα εικόνας με » 16:9 «. Στην οθόνη εμφανίζεται το επιλεγμέν[...]

  • Page 25

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 25 Λειτουργία κειµένου FLOF και κανονικού κειµένου 1 Για να μεταβείτε στη λειτουργία Τελετέξτ πιέστε » TXT «. 2 Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα » 1 έως 0 « για να καταχωρίσετε απ' ευθείας τον αρ[...]

  • Page 26

    26 Απ' ευθείας κλήση µιας υποσελίδας Αν η επιλεγμένη σελίδα Τελετέξτ περιέχει επιπλέον σελίδες, εμφανίζεται ο αριθμός της τρέχουσας υποσελίδας καθώς και ο συνολικός αριθμός σελίδων. 1 Πιέστ[...]

  • Page 27

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 27 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΑΝΕΤΗΣ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ----------------------------------------------------- Λειτουργίες άνετης παρακολούθησης 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού [...]

  • Page 28

    28 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΑΝΕΤΗΣ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ----------------------------------------------------- Ρύθµιση της διάρκειας εµφάνισης µενού στην την οθόνη 1 Επιλέξτε τη γραμμή »Χρόνος λήξης OSD« με » q « ή » w « και επιβεβαιώστε με [...]

  • Page 29

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 29 Γονικός Έλεγχος 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΝΗΛΙΚ ΏΝ « με » r « ή » e « και επιβεβαιώστε με » OK «. 3 Καταχωρίστε τον κωδι?[...]

  • Page 30

    30 Έγκριση καναλιών Υπάρχουν ταινίες με περιεχόμενο ή σκηνές που δεν είναι κατάλληλες για παιδιά. Ορισμένα προγράμματα περιέχουν πληροφορίες που χαρακτηρίζουν αυτό το περιεχόμενο ή τις σκην?[...]

  • Page 31

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 31 Λειτουργίες χρονοδιακοπτών 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΗΣ« με » r « ή » e « και επιβεβαιώστε με » OK «. Σηµειώσεις: Η σωστ?[...]

  • Page 32

    32 Καταχώριση του χρόνου απενεργοποίησης (Χρονοδιακόπτης απενεργοποίησης) Στο μενού »Χρονοδιακόπτης Απεν.« μπορείτε να καταχωρίσετε ένα χρονικό διάστημα για την απενεργοποίηση της τηλεόρασ[...]

  • Page 33

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 33 Ειδικές λειτουργίες D VD Η τηλεόρασή σας μπορεί να σας προσφέρει τέλεια αναπαραγωγή ψηφιακού βίντεο σε ποιότητα στούντιο. Επίσης παρέχει εξαιρετική ποιότητα στερεοφωνικής αναπαρα?[...]

  • Page 34

    34 Προετοιµασία 1 Για να ενεργοποιήσετε την τηλεόραση από την κατάσταση αναμονής, πιέστε » POWER «, » 1 έως 0 « ή » P+ « ή » P- «. 2 Για να επιλέξτε πηγή για λειτουργία DVD, ανοίξτε το μενού »ΠΗΓΗ« πιέζοντα?[...]

  • Page 35

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 35 Αναπαραγωγή ενός τίτλου 1 Αφού σαρωθεί το DVD, αρχίζει αυτόματα η αναπαραγωγή. Σηµείωση: Ανάλογα με το DVD που χρησιμοποιείται, ίσως χρειαστεί να επιλέξετε τίτλο ή ενότητα από τα περιε?[...]

  • Page 36

    36 Επιλογή ενοτήτων σε βήµατα (Μεταπήδηση) 1 Για να επιλέξετε την επόμενη ενότητα, πιέστε » 9 « κατά την αναπαραγωγή. 2 Για να επιλέξετε την προηγούμενη ενότητα, πιέστε » 8 « κατά την αναπαρα - γωγή.[...]

  • Page 37

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 37 Αλλαγή της γλώσσας ήχου ή της µορφής ήχου Χρησιμοποιήστε αυτή τη ρύθμιση για αλλαγή από την προρυθμισμένη γλώσσα ήχου αν ο δίσκος DVD προσφέρει εναλλακτικές γλώσσες. 1 Πιέστε » « κατ?[...]

  • Page 38

    38 Επανάληψη ενότητας, τίτλου ή όλου του δίσκου Οι λειτουργίες αυτές επαναλαμβάνουν την ενότητα, τον τίτλο ή ολόκληρο το δίσκο που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή. 1 Πιέστε » REPEA T « κατά την ανα?[...]

  • Page 39

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 39 Λειτουργίες S-V CD/V CD Μπορείτε να αναγνωρίσετε ένα S-V CD/VCD (Βίντεο CD) από το λογότυπο στη σήμανσή του. Ανάλογα με τα περιεχόμενα του S-VCD/VCD (ταινίες, μουσικά βίντεο κλπ.), οι δίσκοι μπορεί ν[...]

  • Page 40

    40 Οι µορφές αρχείων Η τηλεόρασή σας μπορεί να λειτουργήσει μέσω της εισόδου USB με τις ακόλουθες μορφές αρχείων: ∆εδοµένα βίντεο MP4 Η διαδικασία MP4 σχεδιάστηκε για τη συμπίεση αρχείων βίντεο. Έ?[...]

  • Page 41

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 41 Σύνδεση εξωτερικών µέσων αποθήκευσης δεδοµένων Πριν αποσυνδέσετε το μέσο αποθήκευσης δεδομένων, θέστε την τηλεόραση σε αναμονή με » POWER «. Συνδέστε τη συσκευή και κατόπιν ενεργοπο[...]

  • Page 42

    42 Η επισκόπηση αρχείων Η επισκόπηση αρχείων παρουσιάζει τα δεδομένα (A VI., JPEG, MP3, MP4 ή WMA) που προσφέρει το εξωτερικό μέσο αποθήκευσης δεδομένων. Αν ένα μέσο αποθήκευσης δεδομένων περιέχει διάφο?[...]

  • Page 43

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 43 Ρυθµίσεις στο µενού ρυθµίσεων USB Άνοιγµα του µενού ρυθµίσεων USB 1 Ανοίξτε το μενού με » M «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ USB« με » r « ή » e «. Σηµείωση: ?[...]

  • Page 44

    44 5 Επιλέξτε το κομμάτι η την εικόνα με » q « ή » w « και ξεκινήστε την αναπαραγωγή πιέζοντας » 8 ! « (κόκκινο). – Μπορείτε να προβάλετε πληροφορίες για την ταινία πιέζοντας » z « (κόκκινο). – Κατά τη?[...]

  • Page 45

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 45 Αναζήτηση προς τα εµπρός (μόνο αρχεία βίντεο MP4) Μπορείτε να επιλέξετε διάφορες ταχύτητες (διπλή, 4-πλή, 8-πλή και 16- πλή προς τα εμπρός και πίσω). 1 Επιλέξτε την ταχύτητα αναπαραγωγής κ?[...]

  • Page 46

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 46 Συσκευή αναπαραγωγής D VD, εγγραφής D VD, εγγραφής βιντεοκασέτας ή κουτί καλωδιακής τηλεόρασης Σηµείωση: Το σε ποια υποδοχή (ή σε ποιες υποδοχές) της τηλεόρασης συνδέετε τις εξωτερικέ?[...]

  • Page 47

    47 Με αναλογικό σήµα βίντεο (προοδευτική σάρωση) Σήμα βίντεο: YUV . Ανάλυση: στάνταρ 576p, HD TV 720p, 1080i. Σήμα ήχου: στέρεο, αναλογικό. Θέση καναλιού »YPBPR«. 1 Συνδέστε την υποδοχή » PC-IN « της τηλεόρασης με τ[...]

  • Page 48

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 48 Χρήση συσκευής εγγραφής βιντεοκασέτας, αναπαραγωγής D VD ή κουτιού καλωδιακής τηλεόρασης 1 Ενεργοποιήστε τη συσκευή εγγραφής βιντεοκασέτας, αναπαραγωγής DVD ή το κουτί καλωδιακής τη[...]

  • Page 49

    49 Αποκωδικοποιητής ή δορυφορικός δέκτης Για να λαμβάνει η τηλεόραση κωδικοποιημένα προγράμματα από ιδιωτικό σταθμό, χρειάζεται αποκωδικοποιητής. Σύνδεση αποκωδικοποιητή ή δορυφορικού δέκ?[...]

  • Page 50

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 50 Βιντεοκάµερα Σύνδεση της βιντεοκάµερας 1 Συνδέστε την κίτρινη υποδοχή » Video « της τηλεόρασης με την αντί- στοιχη υποδοχή της βιντεοκάμερας (VHS, Video 8) με καλώδιο cinc h (σήμα βίντεο). 2 Συν?[...]

  • Page 51

    51 Σύνδεση προσωπικού υπολογιστή (PC) 1 Συνδέστε την υποδοχή » PC-IN « της τηλεόρασης με την κατάλληλη υποδοχή του PC χρησιμοποιώντας καλώδιο VG A. 2 Συνδέστε την υποδοχή » PC AUDIO « της τηλεόρασης με την [...]

  • Page 52

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 52 Εισαγωγή του αρθρώµατος CA Σηµείωση: Απενεργοποιήστε τη συσκευή πριν εισάγετε το Άρθρωμα CA στην υποδοχή » CI «. 1 Εισάγετε την κάρτα Smar tcard στο Άρθρωμα CA. 2 Εισάγετε το Άρθρωμα CA με την κ[...]

  • Page 53

    53 ΕΙ∆ΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ----------------------------------------------------------- Συντονισµός ψηφιακών τηλεοπτικών σταθµών Αυτή η αναζήτηση διαγράφει όλους τους τηλεοπτικούς σταθμούς που περιλαμβάνονται στη λίστα καν[...]

  • Page 54

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 54 ΕΙ∆ΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ----------------------------------------------------------- Συντονισµός αναλογικών τηλεοπτικών σταθµών Αυτή η ρύθμιση είναι αναγκαία μόνον αν δεν μπορείτε να λάβετε κανένα ψηφιακό σταθμό[...]

  • Page 55

    55 ΕΙ∆ΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ----------------------------------------------------------- Συντονισµός των αναλογικών τηλεοπτικών καναλιών µε καταχώριση των αριθµών καναλιών 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »?[...]

  • Page 56

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 56 ΕΙ∆ΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ----------------------------------------------------------- Αλλαγή αποθηκευµένων καναλιών για αναλογι- κούς σταθµούς Αν αποθηκεύτηκαν κανάλια με την αυτόματη αναζήτηση καναλιών κατά το σ?[...]

  • Page 57

    57 Παράλειψη εµφάνισης τηλεοπτικών καναλιών Μπορείτε να επισημάνετε τηλεοπτικούς σταθμούς που πρέπει να παρα- λείπονται όταν η επιλογή γίνεται με » P+ « ή » P– «. Μπορείτε ωστόσο να τους επιλέξ?[...]

  • Page 58

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 58 Εµφάνιση πληροφοριών σήµατος (μόνο για ψηφιακά τηλεοπτικά κανάλια) 1 Ανοίξτε το μενού με » MENU «. – Εμφανίζεται το μενού »ΕΙΚΟΝΑ«. 2 Επιλέξτε το μενού »ΕΓΚΑΤ. ΚΑΝΑΛΙΏΝ« με » r « ή » e «. 3 [...]

  • Page 59

    59 Ρύθµιση συστήµατος τηλεόρασης (πρότυπο τηλεόρασης) Επιλέξτε »NTSC« για τηλεοράσεις με σύστημα NTSC ή »P AL« για αυτές με σύστημα P AL. 1 Πιέστε » SETUP « για να ανοίξετε το βασικό μενού. 2 Επιλέξτε το στ?[...]

  • Page 60

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 60 Εµφάνιση και ακύρωση του συµβόλου πολλαπλών γωνιών λήψης Αν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία, θα εμφανιστούν η τρέχουσα γωνία λήψης της κάμερας και όλες οι γωνίες κάμερας. Α?[...]

  • Page 61

    61 Έγκριση του περιεχοµένου ενός D VD Οι ταινίες σε D VD ενδέχεται να είναι εν μέρει ή εξ ολοκλήρου ακατάλληλες για παιδιά. Τα DVD αυτά περιέχουν πληροφορίες που χαρακτηρίζουν το περιεχόμενο ή τις σ[...]

  • Page 62

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ 62 Τεχνικά δεδοµένα Τάση λειτουργίας: 220 - 240 V ∼, 50 - 60 Hz of DC 12V , 4A Κατανάλωση ρεύματος: σε λειτουργία 35 W σε αναμονή 0,95 W Ισχύς εξόδου ήχου: 2 x 6 W att μουσικής (2 x 3 ημιτονοειδούς κύμα- τος) Όρια R[...]

  • Page 63

    63 Αντιµετώπιση προβληµάτων Αν τα διορθωτικά μέτρα που αναφέρονται πιο κάτω δεν έχουν αποτέλεσμα, παρακαλούμε συμβουλευτείτε εξουσιοδοτημένο κατάστημα πώλησης προϊόντων GRUNDIG. Έχετε υπόψη σα[...]

  • Page 64

    Γενικές πληροφορίες για συσκευές λέιζερ Η συσκευή αυτή είναι ΠΡΟΪΟΝ ΛΕΙΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 1. Αυτό σημαίνει ότι το λέιζερ έχει σχεδιαστεί με τρόπο ώστε να εξασφαλίζεται ότι σε καμία περίπτωση δεν [...]