Hamilton Beach 24560 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Hamilton Beach 24560, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Hamilton Beach 24560 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Hamilton Beach 24560. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Hamilton Beach 24560 should contain:
- informations concerning technical data of Hamilton Beach 24560
- name of the manufacturer and a year of construction of the Hamilton Beach 24560 item
- rules of operation, control and maintenance of the Hamilton Beach 24560 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Hamilton Beach 24560 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Hamilton Beach 24560, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Hamilton Beach service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Hamilton Beach 24560.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Hamilton Beach 24560 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    840154100 Grille-pain LIRE AV ANT L ’UTILISA TION T oasters READ BEFORE USE T ostador LEA ANTES DE USAR English .................................................. 2 USA: 1-800-851-8900 Français .............................................. 10 Canada : 1-800-267-2826 Español .............................................. 20 En México: 01-800-7[...]

  • Page 2

    3 2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS 4. Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in. 5. T o protect against electrical shock, do not immerse cor d, plug, or toaster in water or other liquid. 6. Unplug from outlet when not in use and befor e cleaning. Allow to cool before putting on or taking of f parts, or moving toaster . 7. Do not operate to[...]

  • Page 3

    5 4 4. Shade Selector – The shade selector ranges fr om light toast to dark toast. Adjust to desired setting befor e using. Parts and Features 1. Extra-Wide Slots with Bread Guides 2. Slide-Out Crumb T ray OTHER CONSUMER SAFETY INFORMA TION T o avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit. The length[...]

  • Page 4

    7 6 Tips and T roubleshooting • T oasting is affected by the temperatur e of the bread. Room temperature br ead may toast to a medium color on the medium setting. The same type of bread that has been refrigerated may r equire a darker setting to r each a medium color . • The moistur e content will also affect toasting. Fr esh bagels , made loca[...]

  • Page 5

    9 8 Cleaning NOTE: If the toaster is used daily , the crumb tray should be cleaned weekly . 1. Unplug toaster and let cool. 2. Slide open crumb tray , discar d crumbs and wipe tray with clean cloth. Replace crumb tray . 3. Wipe outside of toaster with a damp cloth. Do not use abrasive cleansers that may scratch the surface of the toaster . Crumb T [...]

  • Page 6

    11 10 w A VER TISSEMENT Risque d’incendie • Ne pas faire fonctionner sans surveillance. • Ne pas utiliser avec des aliments beurrés, tartinés, glacés, etc. • Ne pas utiliser avec des croquettes de riz, des aliments frits, plats préparés surgelés ou des articles qui ne sont pas du pain. • Ne pas utiliser avec des pâtisseries à gril[...]

  • Page 7

    13 12 Pièces et caractéristiques 3. Manette de soulèvement et d’éjection du pain – Abaisser la manette pour mettre le grille-pain en fonctionnement. La manette peut être soulevée jusqu’au sommet pour interrompr e le grillage durant un cycle. Pour soulever , placer l’index sous la manette et le pouce sur le bord du grille-pain dir ecte[...]

  • Page 8

    15 14 Comment griller 1. Brancher le grille-pain sur une prise de courant. 2. Placer le pain dans les fentes. Sélectionner le degré de grillage et abaisser la manette. 3. À la fin du cycle de grillage, le pain remonte automatique- ment. Soulever la manette pour sortir les tranches plus petites. REMARQUE : La manette de soulèvement du grille-pai[...]

  • Page 9

    17 16 • Pour dégager un aliment qui se coince dans les fentes, débrancher le grille-pain et le laisser refr oidir . Le tourner à l’envers et le secouer . Ne pas utiliser de fourchette ou d'autr e ustensile qui risque d’endommager l’élément de chauffage ou de causer un incendie ou un choc électrique. • Lors du grillage d’une s[...]

  • Page 10

    19 18 Nettoyage REMARQUE : Lorsque le grille-pain est utilisé quotidien- nement, le plateau à miettes doit être nettoyé chaque semaine. 1. Débranchez le grille-pain et laissez-le refr oidir . 2. Faites glisser et sortir le plateau à miettes, mettez les miettes au rebut et essuyez le plateau à l’aide d’un linge propr e. Remettez le platea[...]

  • Page 11

    21 Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No deje el tostador desatendido mientras está en funcionamiento. 4. Se requier e una supervisión rigurosa cuando[...]

  • Page 12

    23 22 INFORMACIÓN ADICIONAL P ARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Para evitar una sobrecar ga del circuito, no opere otro aparato elec- trodoméstico de alto consumo de corriente en el mismo cir cuito. El largo del cable que se utiliza con este artefacto fue elegido para reducir el riesgo de enr edarse o de tropezarse con él si fuese más largo. Si s[...]

  • Page 13

    25 24 5. Botones de programación Recalentamiento – Después de iniciado el ciclo de tostado, presione el botón de Recalentamiento. Esto cancelará el ciclo de tostado origi- nal y sólo calentará el pan durante un período de 30 a 50 segundos. Si pre- siona Recalentamiento, la configuración del Selector de T onalidad no afectará el tiempo de[...]

  • Page 14

    27 26 Sugerencias y diagnóstico de problemas • El tostado es afectado por la temperatura del pan. El pan a temperatura ambiente puede tostarse a un grado intermedio en la marca del medio. El mismo tipo de pan que ha estado refrigerado puede r equerir un ajuste más oscuro para alcanzar un color intermedio. • El contenido de humedad también af[...]

  • Page 15

    29 28 Grupo HB PS, S.A. de C.V . Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F . C.P . 11560 T el. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor -Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor -Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el n[...]

  • Page 16

    30 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V . Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av . Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F . T el: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av . Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F . T el: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Jalisco REF . ECONÓMICAS D[...]

  • Page 17

    10/06 H AMIL TON B EA CH P ROCTOR -S ILEX ,I NC .P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Y adkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 840154100 www .hamiltonbeach.com • www.proctorsile x.com www .hamiltonbeach.com.mx • www.proctorsile x.com.mx Modelos: 22560 24560 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 850 W 120 V~ 60 Hz 1560[...]