Go to page of
Similar user manuals
-
Home Safety Product
Heath Zenith Motion Sensing 3-Way Wall Switch 6107
32 pages 0.53 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SL-4303
20 pages 1.29 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith Motion Sensing Coach Lights
24 pages 0.78 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 5310
12 pages 0.28 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith Motion Sensor Light Control SL-5412
12 pages 0.41 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 2LBN3
12 pages 0.37 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 5213
12 pages 0.31 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SL-5211
8 pages 0.55 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Heath Zenith 2LBN1, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Heath Zenith 2LBN1 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Heath Zenith 2LBN1. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Heath Zenith 2LBN1 should contain:
- informations concerning technical data of Heath Zenith 2LBN1
- name of the manufacturer and a year of construction of the Heath Zenith 2LBN1 item
- rules of operation, control and maintenance of the Heath Zenith 2LBN1 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Heath Zenith 2LBN1 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Heath Zenith 2LBN1, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Heath Zenith service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Heath Zenith 2LBN1.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Heath Zenith 2LBN1 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
ENGLISH Lighting Controls This manual includes operating instructions for a variety of remote controlled products. All products work on the same principle and use the same code setting information. Please read all instructional information and note any specic information pertaining to your particular product. FEA TURES • Products are UL/cUL an[...]
-
Page 2
2 598-1326-01 DETECT CODES 1234 DAY NIGHT NIGHT ONLY CODE SWITCH LOCA TIONS 180° Motion Sensor Code Switches ON 1 2 3 4 Close-Up of T ypical Code Switch (Factory Default Setting is Off) Note: The “X” has been placed on the switches to help clarify the code settings on the previous page. RAINTIGHT OUTDOOR USE ONLY. FOR WALL AND CEILING MOUNT ON[...]
-
Page 3
3 598-1326-01 ENGLISH DETECT CODES 1234 DAY NIGHT NIGHT ONLY Detect Control Battery Compartment 180° MOTION SENSOR 180° Motion Sensor (Rear View) Select Night or 24 Hour Mode These motion sensors are able to detect motion day and night or night only . T o set the detection mode, remove battery compartment cover by sliding the cover down. Remove b[...]
-
Page 4
4 598-1326-01 Check Operation and Adjustment Note: When rst turned on or when switching modes wait 30 seconds. Locate the RANGE control and ON-TIME control on the motion sensor: • The RAN GE contr ol and ON- TIME con trol are loc ated on th e bottom of the mot ion senso r. Usi ng your nger nails or a small , at- head scr ewdr iver , ge n[...]
-
Page 5
5 598-1326-01 ENGLISH RECEIVER INFORMA TION All receivers have the following features and ratings: • Rated for 120V AC/60Hz supply voltage. • Uses existing wiring. • Fits standard single gang junction box (wall switch only). • Not for use with Compact Fluorescent bulbs. • When rst turned on wait 15 seconds. Junction box ground wire to [...]
-
Page 6
6 598-1326-01 CAUTION: T o A void Fire Or Burn Hazards: • Allow xture to cool before touching. The bulb and the xture operate at high temperatures. • Keep xture at least 2" (5 cm) from combustible materials. Do not aim at objects closer than 3 feet. (1 m). • Use only T3, 100W (max.) tungsten halogen 120 VAC lamps. Bulb Installat[...]
-
Page 7
7 598-1326-01 ENGLISH Junction box ground wire to green ground screw on xture. Wiring Floodlight W ARNING : Risk of re. Do not aim the lamps at a combustible surface within 3 ft. (1 m). White to White Black to Black Gasket Mounting Strap Mounting Bolt Rubber Plug FLOODLIGHT (2LBL9) Features and Ratings: • Up to 150 Watt maximum incandescent[...]
-
Page 8
8 598-1326-01 TROUBLESHOOTING GUIDE POSSIBLE CAUSE 1. Circuit breaker or fuse is turned off. 2. Switch on device is turned off. 3. Interrupted by another device. 4. Does not respond immediately after installation. 5. Signals from transmitter are being block ed, or transmitt er is out of ran ge. 6. Weak battery in the transmitter . 7. Dip switc hes [...]
-
Page 9
ESP AÑOL 9 598-1326-01 Controles de alumbrado Este manual incluy e las instrucci ones de operaci ón para una variedad de productos a control remoto. T odos los productos funcionan basándose en el mismo principio y usan la misma información para la calibración del código. Por favor lea todas las instrucciones y tome en cuenta cualquier informa[...]
-
Page 10
10 598-1326-01 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 CALIBRACIONES DEL CÓDIGO Nota: La mayoría de instalaciones de sólo un sistema no requerirán ningún cambio en la calibración del código. Para que funcionen juntos los transmisor(es) y los receptor(es) deben tener la misma calibración de código y de grupo. Los interruptores del 1 al 3 jan el[...]
-
Page 11
ESP AÑOL 1 1 598-1326-01 DETECT CODES 1234 DAY NIGHT NIGHT ONLY Control detector Compartimento de la batería DETECTOR DE MOVIMIENTO DE 180° Detector de movimiento de 180° (Vista posterior) Seleccione modo nocturno o modo de 24 horas Est os dete cto res de mo vim iento pueden de tectar mo vimien to dura nte el día y la noche o sólo en la noche[...]
-
Page 12
12 598-1326-01 Revisión de la operación y de la regulación Nota: Cuando lo prenda por primera vez o cuando cambie de modalidad espere 1 1 / 2 minutos. Localice en el detector de movimiento los controles de ALCANCE y DURACIÓN: • El contr ol de ALCANCE (RANG E) y de DURACIÓN (ON-TIME) s e encuen tran en la parte inferior del detector de movimi[...]
-
Page 13
ESP AÑOL 13 598-1326-01 INFORMACIÓN DEL RECEPT OR T odos los receptores tienen las siguientes características y potencias nominales: • Clas icado par a un v oltaje de alimentaci ón de 120 V CA/60Hz. • Usa el cableado existente. • Se adapta a una caja de empalme simple estándar (sólo para interruptor de pared). • No se los usa con b[...]
-
Page 14
14 598-1326-01 CUIDADO: Para evitar los peligros de incendio o quemazón: • Deje que el elemento se enfríe antes de tocarlo. La bombilla y el elemento funcionan a altas temperaturas. • Mantenga al elemento por lo menos a 5 cm de los materiales combustibles. No lo apunte hacia objetos que estén más cerca de 1 m. • Use sólo lámparas halóg[...]
-
Page 15
ESP AÑOL 15 598-1326-01 Cableado del reector Conductor de tierra de la caja de empalme al tornillo verde de tierra en el aparato. Blanco con blanco Negro con negro Empaque Lámina de montaje Perno de montaje T apón de caucho REFLECTOR (2LBL9) Características y potencias nominales: • Hasta una carga incandescente máxima de 150 vatios (hasta[...]
-
Page 16
16 598-1326-01 INFORMACIÓN REGULA TORIA Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) y con la RSS-210 de las Industrias del Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencias dañinas, y (2) este aparato debe aceptar cualquie[...]
-
Page 17
FRANÇAIS 17 598-1326-01 Commandes d’éclairage Ce gui de com pre nd des dir ect ive s d’ uti lis ati on p our dif fér ent s pr odu its tél éco mma ndé s. Tou s ce s p rod uit s f onc tio nn en t s elo n l es mêm e p rin cip es et uti li se nt les mê mes ty pes de co des . V euillez lire toutes les instructions et noter les informations s[...]
-
Page 18
18 598-1326-01 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 RÉGLAGE DES CODES Note : La plupart des installations simples n’exige pas la mo- dication des codes préréglés. Les codes et les groupes des transmetteurs et des récepteurs doivent être réglés de façon identique pour fonctionner ensemble. Les micro-interrupteurs 1 à 3 servent à régler [...]
-
Page 19
FRANÇAIS 19 598-1326-01 DETECT CODES 1234 DAY NIGHT NIGHT ONLY Commande de détection Compartiment des piles DÉTECTEUR DE MOUVEMENT SUR 180 ° Détecteur de mouvement sur 180 ° (arrière) Sélec tion du mode de nuit ou du mode 24 heur es Ces dé tect eur s de mou vemen t peuv ent dé celer le s mouv ement s de jou r comme de nuit ou de nuit seul[...]
-
Page 20
20 598-1326-01 Vérication du fonctionnement et du réglage Note : Lorsque l’appareil est mis en circuit ou changé de mode, attendre 30 secondes. Localisez les commandes RANGE et ON-TIME sur le détecteur de mouvements. • Les boutons RANGE et ON-TIME sont situés sur la partie in- férieure du boîtier du détecteur de mouvement. À l’aid[...]
-
Page 21
FRANÇAIS 21 598-1326-01 INFORMA TIONS SUR LE RÉCEPTEUR T ous les récepteurs ont les caractéristiques et valeurs nominales suivantes : • V aleur nominale pour une tension de 120 VCA/60 Hz. • Servez-vous des ls en place. • Convient à une boîte de connexion standard (interrupteur mural seulement). • N’utilisez pas cet appareil avec [...]
-
Page 22
22 598-1326-01 A TTENTION : Pour éviter les risques de brûlure ou d'incendie : • Laisser l’appareil refroidir avant de le toucher. L ’ampoule et l’appareil fonctionnent à haute température. • Gard er l’appare il à au moins 5 cm des maté riaux combu stibles. Ne pas pointer vers des objets à moins de 1 m. • Utiliser seulemen[...]
-
Page 23
FRANÇAIS 23 598-1326-01 Câblage du projecteur Fil de terre du disjoncteur à la vis de terre verte sur l’appareil d’éclairage. Blanc à blanc Noir à noir Joint Support de montage Boulon de montage Bouchon de caoutchouc A VER TISSE MENT : Risque d’incendie ! Ne pas pointer les lampes vers une surface combustible située à moins de 1 mètr[...]
-
Page 24
24 598-1326-01 RENSEIGNEMENTS DE RÈGLEMENTS Ce dispositif est conforme aux exigences de la partie 15 des règles FCC et RSS-210 d’Industrie Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: 1) Ce dispositif ne doit pas causer de parasites nuisibles, et 2) ce dispositif doit endurer tous les parasites reçus, y compris ceux susc[...]