HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400 should contain:
- informations concerning technical data of HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400
- name of the manufacturer and a year of construction of the HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400 item
- rules of operation, control and maintenance of the HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the HP service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the HP HP PHOTOSMART 8400 SERIES 8400 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Re fer enční příručk a tiskárn y HP Photosmar t 8400 series Čeština[...]

  • Page 2

    Autorská práva a ochranné známky © Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být zm ě n ě ny bez p ř edchozího upozorn ě ní. Kopírování, úpravy č i p ř eklady bez p ř edchozího písemného souhlasu jsou až na výjimky vyplývající ze zákon ů o autorském práv zak?[...]

  • Page 3

    Obsah 1 Vítejte! ....... ............. ......... .......... ......... ........... ......... .......... ......... ............. ......... .....3 Informace o používání tiskárny ........... .................. .................... ...................... .......3 Obsah balení ........ ............ ............ ................. ............ .....[...]

  • Page 4

    Technické údaje tiskárny .. .......... ........... ........... ............ ............. ........... ........... ....47 Prohlášení o ochran ě životního prost ř edí ........ ........ ....... .......... ......... ....... ......... ..50 Ochrana životního prost ř edí ....... ........ ........ ......... ........ ......... ........... ...[...]

  • Page 5

    1 Vítejte! Gratulujeme k zakoupení tiskárny HP Photosmart 8400 series. Tato nová tiskárna umož ň uje tisknout nádherné fotografie, ukládat fotografie do po č íta č e a vytvá ř et snadné a jednoduché projekty pomocí po č íta č e nebo bez n ě j. Tiskárnu lze také p ř ipojit do sít ě . Informace o používání tiskárny Sou[...]

  • Page 6

    Poznámka Obsah balení se m ů že v ur č itých zemích/oblastech lišit. Základní informace o tiskárn ě P ř ední strana tiskárny 1. Port pro fotoaparát Tento port slouží k p ř ipojení digitálního fotoaparátu s rozhraním PictBridge ™ k po č íta č i nebo k vložení volitelného adaptéru pro bezdrátové p ř ipojení HP Blu[...]

  • Page 7

    tento posuvník sm ě rem od sebe. 9. Horní kryt Zvednutím tohoto krytu získáte p ř ístup k tiskovým kazetám a k schránce pro uložení tiskových kazet. M ů žete zde také vyjmout uvíznutý papír. 10. Displej tiskárny Tento displej slouží k zobrazení fotografií a možností nabídky. 11. Sloty pro pam ěť ové karty Zde m ů že[...]

  • Page 8

    P ř ipojení prost ř ednictvím služby HP Instant Share . 4. Šipky pro výb ě r fotografie Pomocí šipek m ů žete procházet fotografie na pam ěť ové kart ě . 5. Select Photos (Vybrat fotografie) Stisknutím tohoto tla č ítka vyberete práv ě zobrazenou fotografii nebo snímek videa pro tisk. 6. Cancel (Storno) Stisknutím tohoto tla[...]

  • Page 9

    12. Print (Tisk) Stisknutím tohoto tla č ítka vytisknete vybrané fotografie z vložené pam ěť ové karty. 13. Rozvržení Stisknutím tohoto tla č ítka nastavíte rozvržení pro tisk fotografií. Sv ě telné kontrolky 1. Kontrolka napájení – Svítí - Tiskárna je zapnutá. – Nesvítí - Tiskárna je v úsporném režimu. 2. Kontro[...]

  • Page 10

    Nabídka tiskárny Stisknutím tla č ítka Menu (Nabídka) vstoupíte do nabídky tiskárny. Pokud je zobrazena podnabídka, stisknutím tla č ítka Menu (Nabídka) se vrátíte do hlavní nabídky tiskárny. Orientace v nabídce tiskárny: ● Stisknutím naviga č ních šipek nebo m ů žete procházet položky nabídky zobrazené na displeji [...]

  • Page 11

    Základní nabídka Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti Add color effect (P ř idat barevný efekt) Choose color effect: (Vyberte barevný efekt) ● Black and white ( Č ernobílý tisk) ● Sepia (Sépiový odstín) ● Antique (Stará fotografie) ● Solarize (Osvícení sluncem) ● Metallic (Kovový odstín) ● Red filter ( Č[...]

  • Page 12

    Základní nabídka Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti Obnoví výchozí nastavení sít ě . Print sample page (Tisknout vzorovou stránku) Print test page (Tisknout zkušební stránku) Clean cartridges (Vy č istit kazety) Continue to second level cleaning? (Pokra č ovat druhou úrovní č išt ě ní?) ● Yes (Ano) ● No (Ne[...]

  • Page 13

    Základní nabídka Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti musí zadat uživatelé ostatních za ř ízení využívajících bezdrátovou technologii Bluetooth pro p ř ipojení k této tiskárn ě , aby na ní mohli tisknout. Úrove ň zabezpe č ení ( Security level ) tiskárny pro technologii Bluetooth musí být nastavena na hodn[...]

  • Page 14

    Základní nabídka Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti Reset Bluetooth options (Obnovit výchozí nastavení Bluetooth) Reset Bluetooth options: (Obnovit výchozí nastavení Bluetooth) ● Yes (Ano) ● No (Ne) Help (Nápov ě da) Memory cards (Pam ěť ové karty) Memory Card Help: (Nápov ě da pro pam ěť ovou kartu) (Zobrazí[...]

  • Page 15

    Základní nabídka Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti Preferences (P ř edvolby) SmartFocus Turn SmartFocus: (Zapnout SmartFocus) ● On (Zapnuto); výchozí ● Off (Vypnuto) Digital Flash (Digitální blesk) Turn Digital Flash: (Digitální blesk) ● On (Zapnuto) ● Off (Vypnuto); výchozí Date/time (Datum a č as) Date/time [...]

  • Page 16

    Základní nabídka Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti vytisknuty na jednu stránku (pokud je na ní dostatek místa). Pokud chcete fotografie vytisknuté ve formátu fotografie na pas nechat zatavit do fólie, nechte je alespo ň týden vysychat. Tray select (Výb ě r zásobníku) Vyberte, který zásobník papíru chcete použí[...]

  • Page 17

    Základní nabídka Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti (P ř edvolby)) a nastavení Bluetooth (podnabídka Bluetooth v hlavní nabídce tiskárny). Toto nastavení neovlivní službu HP Instant Share ani výchozí nastavení sít ě . Language (Jazyk) Select language: (Vyberte jazyk) Select country/region: (Vyberte zemi/oblast) Inf[...]

  • Page 18

    Typ papíru Postup vložení Zásobník pro vložení ● Fotografický papír 10 x 15 cm (4 x 6 palc ů ) ● Rejst ř íkové karty ● Karty Hagaki ● Karty velikosti L 1. Zvedn ě te výstupní zásobník. 2. Papír vkládejte lícem dol ů . Pokud vkládáte papír s odtrhávací chlopní, vložte jej tak, aby chlope ň sm ěř ovala ven z ti[...]

  • Page 19

    Typ papíru Postup vložení Zásobník pro vložení použit papír z hlavního zásobníku. Informace o tiskových kazetách Tiskárna HP Photosmart 8400 series m ů že tisknout barevné a č ernobílé fotografie. Spole č nost HP nabízí r ů zné typy tiskových kazet, takže si m ů žete pro svoji tiskovou úlohu vybrat ty nejvhodn ě jš?[...]

  • Page 20

    Vložení nebo vým ě na tiskových kazet Odstra ň te r ů žovou pásku Nedotýkat se! P ř íprava tiskárny a tiskových kazet 1. Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá a zda jste odstranili karton z vnit ř ního prostoru tiskárny. 2. Zvedn ě te hlavní kryt tiskárny. 3. Odstra ň te ze všech kazet r ů žovou pásku. Nedotýkejte se ink[...]

  • Page 21

    nainstalovaných tiskových kazet není originální kazetou HP, ikony hladiny inkoustu se nezobrazí. Pokaždé, když nainstalujete nebo vym ě níte tiskovou kazetu, zobrazí se výzva k vytisknutí kalibra č ní stránky. Kalibrováním zajistíte vysokou kvalitu tisku. Kalibrace kazet 1. Vložte do vstupního zásobníku papír. 2. Podle poky[...]

  • Page 22

    Kapitola 1 20 HP Photosmart 8400 series[...]

  • Page 23

    2 Používání tiskárny Tiskárna umož ň uje jednoduše tisknout vysoce kvalitní fotografie. Tato č ást obsahuje stru č né informace o používání tiskárny, ale také podrobné pokyny pro používání pam ěť ových karet, výb ě r fotografií a podobn ě . Stru č ný úvod Tisk fotografií je velmi jednoduchý. Zde jsou stru č né[...]

  • Page 24

    Krok 2: Výb ě r fotografií Vložení pam ěť ové karty Výb ě r fotografie 1. Vložte do tiskárny pam ěť ovou kartu obsahující fotografie. Upozorn ě ní Nesprávné vložení pam ěť ové karty m ů že poškodit kartu i tiskárnu. Další informace o pam ěť ových kartách naleznete v č ásti Použití pam ěť ových karet . 2. Po[...]

  • Page 25

    videosekvence v jiných formátech soubor ů , uložte tyto soubory do po č íta č e a vytiskn ě te je pomocí p ř íslušné aplikace. Další informace naleznete v nápov ě d ě na displeji tiskárny HP Photosmart. Vkládání pam ěť ových karet Po po ř ízení snímk ů digitálním fotoaparátem vyjm ě te pam ěť ovou kartu z fotoapa[...]

  • Page 26

    Tip Chcete-li fotografiemi procházet rychleji, p ř idržte jednu z šipek pro výb ě r fotografií a stisknutou. 3. Stisknutím tla č ítka Select Photos (Vybrat fotografie) vyberete fotografii, která je práv ě zobrazena na displeji. V levém dolním rohu fotografie na displeji tiskárny se objeví zaškrtnutí znázor ň ující, že fotogr[...]

  • Page 27

    P ř ipojení k dalším za ř ízením Tato tiskárna nabízí n ě kolik zp ů sob ů p ř ipojení k po č íta čů m a dalším za ř ízením. Každý typ p ř ipojení umož ň uje provád ě t jiné úkony. Typ p ř ipojení a pot ř ebné p ř íslušenství Dostupné funkce USB ● Kabel pro rozhraní USB (Universal Serial Bus) 1.1 nebo 2[...]

  • Page 28

    Typ p ř ipojení a pot ř ebné p ř íslušenství Dostupné funkce nastaveny požadovaným zp ů sobem. Viz Nabídka tiskárny . Tento adaptér není kompatibilní s opera č ním systémem Macintosh. P ř ipojení prost ř ednictvím služby HP Instant Share Služba HP Instant Share slouží k posílání fotografií p ř átel ů m a známým [...]

  • Page 29

    na možnost HP Instant Share Setup . Postupuje podle pokyn ů na obrazovce. Tato aplikace se p ř i první instalaci softwaru tiskárny spustí automaticky. Pokud bude pot ř eba upravit seznam cílových míst služby HP Instant Share, m ů žete program spustit kdykoli znovu. Nastavení možností služby HP Instant Share 1. Stiskn ě te tla č ?[...]

  • Page 30

    Použití služby HP Instant Share (sí ť ) k p ř ijetí fotografií 1. Stiskn ě te tla č ítko HP Instant Share . 2. Vyberte možnost Receive (P ř ijmout) a stiskn ě te tla č ítko OK . 3. Vyberte p ř ijatý soubor HP Instant Share (zprávu s fotografiemi) a stiskn ě te tla č ítko OK . Na displeji tiskárny se zobrazí první fotografie[...]

  • Page 31

    Funkce softwaru Kde lze nalézt informace HP Instant Share Program HP Instant Share slouží ke sdílení fotografií s rodinou a p ř áteli. Umož ň uje snadné: ● odesílání obrázk ů elektronickou poštou pomocí služby HP Instant Share bez dlouhých p ř íloh, ● vytvá ř ení online alb pro sdílení, uspo ř ádávání a uchováv?[...]

  • Page 32

    Funkce softwaru Kde lze nalézt informace pokyny. Tato funkce je dostupná i v okn ě HP Image Edit (Úpravy obrázk ů HP). Uspo ř ádání fotografií Software HP Image Zone pomáhá udržovat p ř ehled v digitálních fotografiích a videosekvencích t ě mito prost ř edky: ● uspo ř ádáním fotografií v albech, ● vyhledáváním fotog[...]

  • Page 33

    3 Instalace softwaru Tiskárna se dodává s volitelným softwarem, který m ů žete nainstalovat do po č íta č e. V této č ásti je popsána instalace a tipy pro ř ešení potíží p ř i instalaci. Instalace Po nainstalování hardwaru tiskárny podle pokyn ů v instala č ní p ř íru č ce nainstalujte software postupem podle pokyn ů [...]

  • Page 34

    Uživatelé systému Windows Uživatelé systému Macintosh po č íta č . Po zobrazení stránky s gratulací klepn ě te na tla č ítko Print a demo page (Vytisknout ukázkovou stránku). Ř ešení potíží p ř i instalaci Na této stránce hledejte možnosti ř ešení v p ř ípad ě , že se instalaci softwaru nepoda ř ilo dokon č it, n[...]

  • Page 35

    www. hp . c om /support . Pokud nelze na č íst ani jiné disky CD, m ů že být pot ř eba opravit jednotku CD-ROM. Referen č ní p ř íru č ka tiskárny HP Photosmart 8400 series 33[...]

  • Page 36

    Kapitola 3 34 HP Photosmart 8400 series[...]

  • Page 37

    a Sí ť ové p ř ipojení Následující pokyny popisují instalaci tiskárny HP Photosmart 8400 series v kabelové síti ethernet. Kabelová instalace umož ň uje tiskárn ě komunikovat s po č íta č i prost ř ednictvím sm ě rova č e, rozbo č ova č e nebo p ř epína č e. Aby bylo možné pln ě využít všech možností tiskárny, j[...]

  • Page 38

    1 Modem DSL nebo kabel p ř ipojující za ř ízení v síti k Internetu 2 P ř ístupový bod do sít ě (rozbo č ova č , p ř epína č nebo sm ě rova č ), do kterého jsou všechna za ř ízení zapojena pomocí kabel ů sít ě ethernet Za ř ízení v síti jsou vzájemn ě propojena prost ř ednictvím centrálního za ř ízení. Nejb ?[...]

  • Page 39

    Sí ť ethernet s p ř ístupem k Internetu pomocí modemu a vy tá č en é linky Po č íta č e a tiskárna komunikují prost ř ednictvím rozbo č ova č e a tvo ř í tak jednoduchou sí ť . Jeden z po č íta čů má p ř ístup k Internetu prost ř ednictvím modemu a vytá č ené telefonní linky. Ostatní sí ť ová za ř ízení v č[...]

  • Page 40

    Po dokon č ení p ř ipojení tiskárny k síti nainstalujte software tiskárny. Dokud nenainstalujete software tiskárny, nelze tisknout z po č íta č e. ● Instalace softwaru tiskárny v po č íta č i se systémem Windows ● Instalace softwaru tiskárny v po č íta č i se systémem Macintosh Instalace softwaru tiskárny v po č íta č i[...]

  • Page 41

    series, vyhledejte požadovanou tiskárnu HP Photosmart 8400 series pomocí hardwarové adresy (MAC) uvedené na konfigura č ní stránce sít ě . Pokud se zobrazí okno Check Cable Connection (Zkontrolujte p ř ipojení kabel ů ), postupujte takto: a. Postupujte podle pokyn ů na obrazovce, pak vyberte možnost Specify a printer by address (Ur [...]

  • Page 42

    Pokud tiskárna není nalezena, postupujte takto: a. Vytiskn ě te konfigura č ní stránku sít ě a vyhledejte na ní adresu IP tiskárny. b. Zkontrolujte, zda je tiskárna p ř ipojena k síti správným typem kabelu ethernet CAT-5. Viz P ř ipojení tiskárny k síti . c. Klepn ě te na tla č ítko Find (Najít), zadejte adresu IP a klepn ě [...]

  • Page 43

    2. Do pole pro adresu ve webovém prohlíže č i zadejte adresu IP tiskárny uvedenou na konfigura č ní stránce sít ě . P ř íklad adresy IP: 10.0.0.81 Zobrazí se hlavní stránka integrovaného webového serveru. Informace vysv ě tlující termíny týkající se práce v síti a integrovaného webového serveru, které nejsou uvedeny v t[...]

  • Page 44

    Dodatek a 42 HP Photosmart 8400 series[...]

  • Page 45

    b Podpora a záruka Tato č ást obsahuje informace o technické podpo ř e a záruce na tiskárnu. Pé č e o zákazníky Máte-li potíže, postupujte takto: 1. Prostudujte dokumentaci dodanou s tiskárnou. – Instala č ní p ř íru č ka : V instala č ní p ř íru č ce HP Photosmart 8400 series je popsána instalace tiskárny. – Uživate[...]

  • Page 46

    w ww .hp .com/support Au strali a Au strali a (out-o f- war ran ty) Brasil Bra sil (Sao P aul o) 800 1 71 Canada Chile Colomb ia (Bogota) Cost a Ri ca Česká r epublik a Ecua dor (An di na tel ) Ec uador (P acifitel) Guatemal a Ma gyar ors zá g India Indonesia 1300 7 21 14 7 1902 910 910 021-3 881-4518 280 2 409 8 Mex ico (Me xi co City) New Z ea[...]

  • Page 47

    ● opera č ní systém po č íta č e, ● verzi ovlada č e tiskárny: – Windows PC: Chcete-li zjistit verzi ovlada č e tiskárny, klepn ě te pravým tla č ítkem na ikonu HP v hlavním panelu Windows a vyberte možnost O aplikaci . – Macintosh: Verzi ovlada č e tiskárny naleznete v dialogovém okn ě Tisk. ● zprávy zobrazené na di[...]

  • Page 48

    Dodatek b 46 HP Photosmart 8400 series[...]

  • Page 49

    c Technické údaje Tato č ást obsahuje soupis minimálních požadavk ů na systém pot ř ebných k nainstalování softwaru tiskárny HP Photosmart a uvádí vybrané technické údaje tiskárny. Úplný seznam technických údaj ů tiskárny a požadavk ů na systém naleznete v nápov ě d ě tiskárny HP Photosmart. Informace o zobrazení n[...]

  • Page 50

    Kategorie Technické údaje Údaje o pracovním prost ř edí Doporu č ené provozní prost ř edí : 15–30° C (59–86° F), 20–80% rel. vlh. Maximální provozní rozmezí : 5-40° C (41-104° F), 15– 80% rel. vlh. Rozsah teplot p ř i skladování : -30-65° C (22-149° F) Formáty obrazových soubor ů JPEG základní TIFF 24bitový RGB[...]

  • Page 51

    Kategorie Technické údaje rejst ř íkové, 76 x 127 mm, 10 x 15 cm a 127 x 203 mm (3 x 5 palc ů , 4 x 6 palc ů a 5 x 8 palc ů ) A6, 105 x 148,5 mm (4,13 x 5,85 palce) Obálky č . 9, 98,4 x 225,4 mm (3,875 x 8,875 palce) č . 10, 105 x 240 mm (4,125 x 9,5 palce) A2 Invitation, 110 x 146 mm (4,375 x 5,75 palce) DL, 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 pa[...]

  • Page 52

    Kategorie Technické údaje Kapacita zásobníku papíru Hlavní zásobník 100 list ů b ě žného papíru 14 obálek 20 až 40 karet (podle tlouš ť ky) 20 list ů skládaného papíru 30 list ů se štítky 25 pr ů hledných fólií, nažehlovacích fólií nebo list ů fotografického papíru Zásobník na fotografický papír 25 list ů fot[...]

  • Page 53

    Ochrana životního prost ř edí Tato tiskárna je navržena tak, aby m ě la minimální dopad na životní prost ř edí. Další informace naleznete na webových stránkách na adrese www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ , kde je popsán závazek spole č nosti HP v ůč i životnímu prost ř edí. Tvorba ozónu Tento produkt nevyt[...]

  • Page 54

    Dodatek c 52 HP Photosmart 8400 series[...]

  • Page 55

    Regulatory notices Hewlett-Packard Company This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ● This device may not cause harmful interference, and ● This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pursuant to Part 15.21 of the F[...]