Go to page of 170
Similar user manuals
-
CRT Television
JVC AV-2988SE
48 pages 0.94 mb -
CRT Television
JVC AV-29BF11EPS
15 pages 0.83 mb -
CRT Television
JVC AV 36F702
55 pages 0.97 mb -
CRT Television
JVC AV-20RM4SE
13 pages 0.5 mb -
CRT Television
JVC AV 27530
41 pages 0.91 mb -
CRT Television
JVC AV-29J314
24 pages 0.58 mb -
CRT Television
JVC AV-21LS, AV-25LS, AV-34LS, AV-21LX, AV-25LX, AV-29LX, AV-29LX1, AV-34LX, AV-21LXB, AV-25LXB, AV-29LXB
24 pages 0.39 mb -
CRT Television
JVC C-T2021
8 pages 0.18 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of JVC AV32T20EP, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word โinstructioโ, which means organizing. Therefore, in an instruction of JVC AV32T20EP one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of JVC AV32T20EP. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of JVC AV32T20EP should contain:
- informations concerning technical data of JVC AV32T20EP
- name of the manufacturer and a year of construction of the JVC AV32T20EP item
- rules of operation, control and maintenance of the JVC AV32T20EP item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of JVC AV32T20EP alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of JVC AV32T20EP, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the JVC service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of JVC AV32T20EP.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the JVC AV32T20EP item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
AV32/28T20EP / LCT1154-001 A-U / All cover Cover01 COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS FARBFERNSEHGERรT BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISEUR COULEUR MANUEL DโINSTRUCTIONS KLEURENTELEVISIE GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR A COLOR MANUAL DE INSTRUCCIONES TELEVISORE A COLORI ISTRUZIONI TELEVISOR A CORES INSTRUรรES AV32T20EP AV28T20EP ENGLISH DEUTSCH FRANรAIS N[...]
-
Page 2
Cover02 AV32/28T20EP / LCT1154-001 A-U / All cover LCT1154-001A-U_Cover.fm Pag e 2 Saturday, March 9, 2002 4: 03 PM[...]
-
Page 3
1 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Thank you for buying this JVC colour television. To make sure you understand how to use your new TV, please read this manual thoroughly before you begin. Avoid improper installation and never position the uni[...]
-
Page 4
2 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Setting up your TV Caution โข Turn off all the equipment includi ng the TV before connecting anything. Connecting the aerial and VCR โข The connecting cables are not provided. โข For further details, refer to th e manuals provi[...]
-
Page 5
Setting up your TV 3 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Connecting the power cord to the AC outlet Caution โข Operate only from the power source specified (AC 220 โ 240 V, 50 Hz) on the unit. Putting the batteries into the Remote control Use [...]
-
Page 6
4 Setting up your TV ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข If the power lamp stays red and does not change to green : Your TV is in the standby mode. Press the # (Standby) button on the remote control to turn your TV on. โข The JVC logo does not appear when your TV[...]
-
Page 7
Setting up your TV 5 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 6 Press the a a a a button to display the T-V LINK menu 7 If you do no t have a T-V L INK compatible VCR connected: Press the b button to exit the T-V LINK menu. The T-V LINK menu disappear[...]
-
Page 8
6 Setting up your TV ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ Pre-set Download Download the registered dat a on the TV channels from the TV to the VCR. The Preset Download func tion automatical ly begins when the initia l setting is complete or whenever the AUTO PROGRA[...]
-
Page 9
7 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ TV buttons and functions Refer to the pages in parentheses for details. 1 Remote control sensor 2 Power lamp (3, 7) 3 Main power button (3, 7) 4 Headphone jack (mini jack) (35) 5 P p buttons/ q buttons (8) 6 [...]
-
Page 10
8 TV buttons and functions ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Turn the TV on from standby mode Press the P p p p p buttons to turn the TV on from standby mode Choose a TV channel Press the P p p p p buttons to choose a programme number (PR) or an EXT terminal Adjust [...]
-
Page 11
9 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Remote control buttons and functions 1 Muting button 2 Number butt ons 3 ZOOM button 4 HYPER SOUND button 5 Information button 6 b button 7 5 buttons 8 Standby button 9 Colour buttons 0 a button - 6 buttons =[...]
-
Page 12
10 Remote control b uttons and functions ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ Use the PR LIST: 1 Press the h h h h (Information) button to display the PR LIST Pressing the h (information) button changes the display as follows: 2 Press the 5 5 5 5 and 6 6 6 6 button[...]
-
Page 13
Remote control buttons and functions 11 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข You can choose a video input signal from the S-VIDEO signal (Y/C signal) and regular video signal (co mposite signal). For details, see โ y (S- VIDEO input)โ on p[...]
-
Page 14
12 Remote control b uttons and functions ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 14:9 ZOOM: This mode zooms up the Wide Picture (14:9 Aspect Ratio) to the upper and lower limits of the screen. 16:9 ZOOM: This mode zooms up the Wide Picture (16:9 Aspect Ratio) to the full [...]
-
Page 15
Remote control buttons and functions 13 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Displaying the current time You can display the Current Time on the screen. Press the h h h h (Information) button to display th e current time Pressing the h (Informatio[...]
-
Page 16
14 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Teletext function Basic operation You can view three types of teletext broadcasts on the TV: FLOF (Fastext), TOP and WST. 1 Choose a TV chan nel with a teletext broadcast 2 Set the VCR P P P P DVD switch to the P P P P (Text) pos[...]
-
Page 17
Teletext function 15 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ To call up a stored page: 1 Press the B B B B button to engage the List mode 2 Press a colour button to which a page has b een assigned To exit the List mode: Press the B button again .[...]
-
Page 18
16 Teletext functi on ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Index You can return to the index page instantly. Press G G G G (Index) button FLOF (Fastext)/TOP/WST: Returns to page 100 or a previously specified page. List mode: Returns to the page number displayed in the [...]
-
Page 19
17 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Using the TVโs menu This TV has a number of functions you can operate using menus. To fully utilize all your TVโs functions, you need to understand the basic menu operating techniques fully. Basic operat[...]
-
Page 20
18 Using the TVโs menu ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ PICTURE SETTING ๎ TINT You can select one of three TINT modes (three kinds of picture settings) to adjust the picture settings automatically. COOL: A cool white colour base with a boost in the colour and c[...]
-
Page 21
Using the TVโs menu 19 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ PICTURE FEATURES ๎ AUTO VNR VNR Stands for โvideo noise reductionโ. AUTO: This mode reduces any โnoiseโ (interference or snowing) in the current picture. The function also adj[...]
-
Page 22
20 Using the TVโs menu ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ 4:3 AUTO ASPECT You can choose one of three ZOOM modes, REGULAR, PANORAMIC or 14:9 ZOOM, as the ZOOM mode for the normal picture (4:3 aspect ratio). 1 Choose 4:3 AUTO ASPECT then press the a a a a button[...]
-
Page 23
Using the TVโs menu 21 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ BBE You can use the BBE function to enjoy easy- to-listen sound that is faithful to the original sound recorded. ON: This function is turned on. OFF: This function is turned off. Li[...]
-
Page 24
22 Using the TVโs menu ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ EXT SETTING ๎ y y y y (S-VIDEO input) When connecting a device (such as S-VHS VCR) which enables an S-VIDEO signal (Y/ C signal) to be output, you can enjoy high- quality picture of the S-VIDEO signal (Y/C[...]
-
Page 25
Using the TVโs menu 23 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ID LIST You can have a name corresponding to the devices connected for each EXT terminal. Giving a name to an EXT terminal makes the EXT terminal number appear on the screen, togeth[...]
-
Page 26
24 Using the TVโs menu ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ FEATURES ๎ SLEEP TIMER You can set the TV to automatically turn off after a specified period of time. 1 Choose SLEEP TIMER, then press the a a a a button A Sub-menu of the SLEEP TIMER function appears. 2 P[...]
-
Page 27
Using the TVโs menu 25 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 3 Press the a a a a button The Sub-menu of CHILD LOCK appears. 4 Press the 6 6 6 6 buttons to choose a TV channel Every time you press the 6 buttons, the Programme number (PR) changes, [...]
-
Page 28
26 Using the TVโs menu ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ DECODER (EXT-2) Only when connecting a Decoder with a T-V LINK compatible VCR connected to the EXT-2 terminal, you can use this function. To operate this function, see โUsing the DECODER (EXT-2) functi[...]
-
Page 29
Using the TVโs menu 27 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ AUTO PROGRAM You can automatically register the TV channels which can be received well at your residence in the TVโs Programme numbers (PR) by performing the following. 1 Choose A[...]
-
Page 30
28 Using the TVโs menu ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ EDIT/MANUAL The EDIT/MANUAL functions are divided into two types: editing of the current Programme numbers (PR) (EDIT functions) and manual registration of a TV channel you want to view to the Programme [...]
-
Page 31
Using the TVโs menu 29 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ If you have a T-V LINK compa tible VCR connected to the EXT-2 terminal: Follow the operating procedure โDownloading the data to VCRโ on page 33 to transmit the Programme number (PR)[...]
-
Page 32
30 Using the TVโs menu ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ 5 Press the 6 6 6 6 buttons to choose the Channel name (ID) To cancel th e ID function : Press the h (Information) button. 6 Press the a a a a button to register a Channel name (ID) to a TV channel โข You c[...]
-
Page 33
Using the TVโs menu 31 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 4 Press the Number buttons to enter the remaining CH/CC number The TV shifts to registration mode. When the registra tion is compl eted, the picture of the TV channel appears on the scr[...]
-
Page 34
32 Using the TVโs menu ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 5 Press the green or red button repeatedly until the TV channel you want appears If the TV channel reception is poor: Press the blue or yellow button to fine- tune the TV channel. If you cannot hear the norm[...]
-
Page 35
33 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Additional menu operations Downloading the data to VCR You can transmit to the latest Programm e numbers (PR) data to the VCR with the T-V LINK function. Caution โข Only when the T-V LIN K compatible VCR is[...]
-
Page 36
34 Additional menu operations ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 3 Press the 5 5 5 5 and the 6 6 6 6 buttons to choose a coun try 4 Press the a a a a button to complete the setting The menu disappears. To return to the INSTALL menu from the COUNTRY menu: Press the h [...]
-
Page 37
35 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Additional preparation Connecting the external devices Connect the devices to the TV, paying attention to the following connection diagram. Before connectin g anything: โข Read the manuals provided with the[...]
-
Page 38
36 Additional preparation ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ Devices which can output the S- VIDEO signal (Y/C signal) such as a S-VHS VCR Connect the device to an EXT terminal other than the EXT-1 terminal. You can choose a video input signal from the S-VIDEO si[...]
-
Page 39
37 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ CH/CC numbers When you want to use the INSERT function on page 30, find the CH/CC number corresponding to the Channel number of the TV channel from this table. CH Chann el CH 02 / CH 202 E2 CH 03 / CH 203 E3[...]
-
Page 40
38 CH/CC numbers ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข When two CH/CC numbers correspond to one Channel number, choose either one according to the current COUNTRY setting. When the COUNTRY setting is other than FRANCE, choose a two-digit CH/CC number. When the COUNT[...]
-
Page 41
39 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Troubleshooting If a problem arises while you are using the TV, please read this โTroubleshootingโ well before you request having the TV repaired. You may be able to fix it easily by yourself. For exampl[...]
-
Page 42
40 Troubleshooti ng ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Has COLOUR or BRIGHT been controlled properly? Follow the description โPicture Adjustmentโ on page 18 to try to adjust them properly . โข Videotaping teletext is not recommended because it may not record[...]
-
Page 43
Troubleshooting 41 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข A picture may be tilted due to the influence of the earthโs magnetism. In this case, use the โ PICTURE TILTโ on page 20 to complete the ti lt. โข It takes a short period of time fr[...]
-
Page 44
42 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Specifications *: A basic model number. The actual model number may have characters added (such as โSโ denoting silver) indicating the colour of the TV set. Design and specifications subject to change with out notice. Picture[...]
-
Page 45
1 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Vielen Dank fรผr den Erwerb dieses Farbfernsehers von JVC. Um sicherzustellen, dass Sie Ihr neues Fernsehgerรคt richtig bedienen kรถnnen, lesen Sie diese Anleitung sorgfรคltig, bevor Sie beginnen. Vermeiden S[...]
-
Page 46
2 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerรคtes Vorsicht โข Schalten Sie alle bete iligten Gerรคte einschlieรlich des Fernsehers au s, bevor Sie irgendwelche Verbindungen herstellen. Anschlieรen von Antenne und Videorekorder โข Die[...]
-
Page 47
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerรคtes 3 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Anschlieรen des Netzkabels an einer Netzsteckdose Vorsicht โข Betreiben Sie das Gerรคt nur an einer Stromquelle der am Gerรคt ang egebenen Spannung (220โ240 V We[...]
-
Page 48
4 Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerรคtes ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Wenn die Netz-LED weiterhin rot leuchtet und nicht zu grรผn wechselt: Ihr Fernseher befindet sich in Betriebsbereitschaft (โStandbyโ). Schalten Sie das Gerรคt mit der Taste # (Sta[...]
-
Page 49
Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerรคtes 5 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 6 Drรผcken Sie die Taste a a a a zur Anzeige des Menรผs T-V LINK. 7 Wenn Sie keinen T-V LINK- kompatiblen Video rekorder angeschlossen habe n: Drรผcken Sie die Taste[...]
-
Page 50
6 Aufbau und Anschluss Ihres Fernsehgerรคtes ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ Herunterladen d er Voreinstellu ngen Hiermit kรถnnen Sie die Daten der Programmnummern vom Fernsehgerรคt zum Videorekorder รผbertragen. Diese โPreset Downloadโ-Funktion beginn t a[...]
-
Page 51
7 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Die Tasten am Fernsehgerรคt und deren Funktionen Nรคheres erfahren Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. 1 Fernbedienungsse nsor 2 Netz-LED (3, 7) 3 Netzschalter (3, 7) 4 Kopfhรถrerbuchs e (Miniklinken [...]
-
Page 52
8 Die Tasten am Fernsehgerรคt und deren Funktionen ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Einschalten des Fernsehers aus dem Standby-Modus Drรผcken Sie die Tasten P p p p p , um de n Fernseher aus der Bere itschaft einzuschalten. Fernsehsender wรคhlen Drรผcken Sie die Ta[...]
-
Page 53
9 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Tasten und Funktionen der Fernbedienung 1 Stummschaltungstaste (Mute) 2 Ziffernt asten 3 ZOOM-Taste 4 HYPER SOUND-Taste 5 Informationstaste 6 b -Taste 7 5 -Tasten 8 Bereitschaftstaste (Standby) 9 Farbtasten 0[...]
-
Page 54
10 Tasten und Funktionen der Fernbe dienung ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ Verwendung der PR LISTE: 1 Drรผcken Sie die Taste h h h h (Information) zur Anzeige der PR LISTE. Wenn Sie die Taste h (Information) drรผcken, รคndert sich die Anzeige wie folgt: 2 Dr?[...]
-
Page 55
Tasten und Funktionen der Fernbedienung 11 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Sie kรถnnen ein Video-Eingangssignal im Format S-VIDEO (Y/C-Signal) oder dem normalen Videosignal (Composite-Signal) wรคhlen. Fรผr Einzelheiten lesen Sie bitte โ[...]
-
Page 56
12 Tasten und Funktionen der Fernbe dienung ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 14:9 ZOOM: Dieser Modus vergrรถรer t Bilder im Breitbildformat 14:9 so, dass das Bild die oberen und unteren Bildrรคnder berรผhrt. 16:9 ZOOM: Dieser Modus vergrรถรer t Bilder im Breitbil[...]
-
Page 57
Tasten und Funktionen der Fernbedienung 13 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Anzeige der aktuellen Uhrzeit Sie kรถnnen die aktuelle Uhrzeit auf dem Bildschirm darstell en lassen. Drรผcken Sie zu r Anzeige der aktuellen Uhrzeit die Taste h h h h[...]
-
Page 58
14 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Videotext-Funktion Allgemeine Bedienung Sie kรถnnen drei Arten von Videotext- Sendungen empfangen: FLOF (Fastext), TOP und WST. 1 Wรคhlen Sie einen Sender, der Videotext send et. 2 Stellen Sie den Schalter VCR P P P P DVD auf die[...]
-
Page 59
Videotext-Funktion 15 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ Aufrufen e iner gespei cherten Seite: 1 Drรผcken Sie die Taste B B B B , um den Listenmodus zu aktivier en. 2 Drรผcken Sie eine der Farbtasten , der eine Seite zuge ordnet wurde. Liste[...]
-
Page 60
16 Videotext-Funktion ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Inhalt Sie kรถnnen jederzeit zur Inhalts-Seite wechseln. Drรผcken Sie die Taste G G G G (Inhalt). FLOF (Fastext)/TOP/WST: Schaltet zurรผck auf Seite 100 oder eine zuvor angegebene Seite. Listenmodu s: Kehrt zu [...]
-
Page 61
17 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Bedienung per On-Screen-Menรผ Dieses Gerรคt hat viele Funktionen, die per Menรผ bedient werden. Um alle Funktionen Ihres Fernsehers nutzen zu kรถnnen, sollten Sie die grundsรคtzliche Menรผbedienung sicher be[...]
-
Page 62
18 Bedienung per On-Screen-Menรผ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ BILD EINSTELLUNG ๎ FARBTEMP. Sie kรถnnen einen von drei FARBTEMP.- Modi (drei verschiedene Bildeinstellungen) auswรคhlen, so dass sich das Bild automatisch einstellt. KรHL: Eine kรผhle, weiรe Far[...]
-
Page 63
Bedienung per On-Screen-Menรผ 19 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ BILD VARIANTEN ๎ AUTO VNR VNR steht fรผr โVideo Noise Reductionโ (Bildrauschunterdrรผckung). AUTO: Diese Betriebsart reduziert je gliches โRauschenโ (Stรถrungen oder ?[...]
-
Page 64
20 Bedienung per On-Screen-Menรผ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ 4:3 AUTO ZOOM Fรผr das Normalbild (Seitenverhรคltnis 4:3) kรถnnen Sie eine von drei ZOOM- Betriebsarten wรคhlen, NORMAL, PANORAMIC oder 14:9 ZOOM. 1 Wรคhlen Sie 4:3 AUTO ZOOM und drรผcken Sie dan[...]
-
Page 65
Bedienung per On-Screen-Menรผ 21 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ BBE Mit der Funktion BBE kรถnnen Sie einen besonders originalgetreuen Klang genieรen. EIN: Diese Funktion ist eingeschaltet. AUS: Diese Funktion ist ausgeschaltet. Lizensie[...]
-
Page 66
22 Bedienung per On-Screen-Menรผ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ EXT EINSTELLUNG ๎ y y y y (S-VIDEO-Eing ang) Wenn Sie ein Gerรคt anschlieรen (z. B. einen S-VHS-Videorekorder), der ein S-VIDEO- Signal (Y/C-Signal) ausgeben kann, kรถnnen Sie die hochwertige Bild[...]
-
Page 67
Bedienung per On-Screen-Menรผ 23 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ID LISTE Sie kรถnnen die EXT-Eingรคnge je nach angeschlossenem Gerรคt benennen. Bei der Vergabe eines Namens fรผr einen EXT- Anschluss erscheinen die EXT- Anschlussnummer un[...]
-
Page 68
24 Bedienung per On-Screen-Menรผ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ FUNKTIONEN ๎ SLEEP TIMER Sie kรถnnen den Fernseher so einstellen, dass er sich nach einer bestimmten Zeit automatisch a usschaltet. 1 Wรคhlen Sie SLEEP TIMER und drรผcken Sie dann die Tas te a a a [...]
-
Page 69
Bedienung per On-Screen-Menรผ 25 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 3 Drรผcken Sie die Taste a a a a . Das Untermenรผ der Funktion KINDERSICHERUNG erscheint. 4 Wรคhlen Sie mit den Tas ten 6 6 6 6 einen Fernsehkanal. Mit jedem Druck auf die Taste[...]
-
Page 70
26 Bedienung per On-Screen-Menรผ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ DECODER (EXT-2) Nur bei Anschluss eines Decoders und einem am Eingang T-V LINK angeschlossenen Videorekorder, der EXT-2-kompatibel ist, kรถnnen Sie diese Funktion benutzen. Fรผr die Bedienung die[...]
-
Page 71
Bedienung per On-Screen-Menรผ 27 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ AUTO Mit folgenden Schritten kรถnnen Sie die Sender, die bei Ihnen einwandfrei zu empfangen sind, automatisch auf den Programmnummern (PR) spe ichern. 1 Wรคhlen Sie AUTO. Dr[...]
-
Page 72
28 Bedienung per On-Screen-Menรผ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ SENDER ORDNEN/MANUELL Die Funktionen SENDER ORDNEN/ MANUELL sind in zwei Gruppen eingeteilt: Bearbeitung der aktuellen Programmnummern (PR) (SENDER ORDNEN-Funktionen) und manuelle Speicherung von[...]
-
Page 73
Bedienung per On-Screen-Menรผ 29 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 4 Wenn Sie keinen T-V LINK- kompatiblen Video rekorder angeschlossen habe n: Drรผcken Sie die Taste b , um das Menรผ T-V LINK zu verlassen. Das Menรผ T-V LINK verschwindet, und [...]
-
Page 74
30 Bedienung per On-Screen-Menรผ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ 5 Wรคhlen Sie mi t den Tast en 6 6 6 6 den Kanalnamen (ID). Fรผr Abbruch der ID Funktion: Drรผcken Sie die Taste h (Information). 6 Drรผcken Sie die Taste a a a a , um den Kanalnamen (ID) fรผr den Fe[...]
-
Page 75
Bedienung per On-Screen-Menรผ 31 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Fรผr Abbruch der EINF รGEN- Funktion: Drรผcken Sie die Taste h (Information). 4 Drรผcken Sie die Zifferntasten, um die verbleibende CH/CC-Nummer einzugeben. Das Fernsehgerรคt s[...]
-
Page 76
32 Bedienung per On-Screen-Menรผ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 5 Drรผcken Sie so oft d ie grรผne oder die rote Taste, bis Sie den gewรผnschten Se nder gefunde n haben. Bei schlechtem Empfang: Drรผcken Sie die blaue oder die gelbe Taste, um den Kanal feinabzustim[...]
-
Page 77
33 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Zusรคtzliche Menรผfunktionen Herunterladen der Daten zum Videorekorder Sie kรถnnen die aktuellen Daten aller Programmnummern (PR) mit der Funktion T-V LINK an den Videorekorder senden. Vorsicht โข Nur wenn [...]
-
Page 78
34 Zusรคtzliche Menรผfunktionen ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 3 Wรคhlen Sie mit den Tasten 5 5 5 5 und 6 6 6 6 ein Land aus. 4 Drรผcken Sie die Taste a a a a , um die Einstellung ab zuschlieรe n. Das Menรผ verschwindet. Fรผr die Rรผ ckkehr zum PROGRAMMIERUNG-Me[...]
-
Page 79
35 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Zusรคtzliche Vorbereitungen Anschluss externer Gerรคte Die Gerรคte unter Beachtung der folgen den Anschlussdiagramme an das Fernsehgerรคt anschlieรen. Bevor Sie Verbindungen her stellen: โข Lesen Sie die A[...]
-
Page 80
36 Zusรคtzliche Vorbereitungen ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ Gerรคte, die das S-VIDEO-Signal (Y/C-Signal) z. B. von einem Videorekorder S-VHS ausgeben kรถnnen. Schlieรen Sie das Gerรคt an einen EXT- Anschluss (mit Ausnahme des EXT-1- Anschlusses) an. Sie k?[...]
-
Page 81
37 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ CH/CC-Nummern Wenn Sie die EINFรGEN-Funktion, beschrieben unter Seite 30, benutzen mรถchten, finden Sie mit Hilfe dieser Tabelle die CH/CC-Nummer heraus, die der Kanalnummer des Fernsehkanals entspricht. CH[...]
-
Page 82
38 CH/CC-Nummern ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Wenn zwei CH/CC-Nummern ein und derselben Kanalnummer entsprechen, wรคhlen Sie in รbereinstimmung mit der aktuellen Einstellung unter LAND eine der beiden Nummern. Wenn die Einstellung LAND nicht FRANCE ist, be[...]
-
Page 83
39 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Problemlรถsungen Wenn bei der Benutzung Ihres Fernsehgerรคtes ein Problem auftreten sollte, lesen Sie bitte sorgfรคltig diese โProblemlรถsungenโ durch, bevor Sie d as Gerรคt in Reparatur geben. Eventuell[...]
-
Page 84
40 Problemlรถsungen ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Wenn die Antenne Reflektionen von Signalen an Berg- oder Hauswรคnden empfรคngt, kรถnnen Doppelbilder (Geisterbild) ents tehen. รndern Sie in diesem Fall die Ausrichtung der Antenne, oder ersetzen Sie die Ant[...]
-
Page 85
Problemlรถsungen 41 ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Wenn Sie einen magnetisierten Gegenstand wie z. B. einen Lautsprecher an Ihr Fernsehgerรคt halten, kann das Bild verzerrt sein, oder es werden unnatรผrliche Farben an den Bildschirmrรคnd[...]
-
Page 86
42 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Technische Daten *: Dies ist die Basis-Modellnummer. Die Nummer des Modells kann noch einige Zeichen mehr enthalten (wie z. B. โSโ, fรผr Silber), die die Farbe des Gerรคtes ang eben. Das Design und di e Technischen Daten kรถn[...]
-
Page 87
1 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Merci dโavoir fait lโacquisition de ce tรฉlรฉviseur couleurs JVC. Pour รชtre certain que vous comprenez comment utiliser votre nouveau tรฉlรฉviseur, nous vous conseillons de lire attentivement le pr[...]
-
Page 88
2 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Installation du tรฉlรฉviseur Attention โข Mettre tous les รฉquipements hors tension, y compris le tรฉlรฉviseur, avant dโeffectu er tout raccordement. Raccordement de lโantenne et du magnรฉtoscope โข Les cรขbles de connexi[...]
-
Page 89
Installation du tรฉlรฉviseur 3 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Raccordement du cordon dโalimentation ร la prise secteur Attention โข Faire fonctionner uniquemen t sur la source dโalimentati on spรฉcifiรฉe (CA 220 โ 240 V, 50 Hz)[...]
-
Page 90
4 Installation du tรฉlรฉviseur ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Si le tรฉmoin dโal imentation rest e rouge et ne passe pas au vert: Votre tรฉlรฉviseur se trouve en mode de veille. Appuyer sur la touche # (Standby) de la tรฉlรฉcommande pour mettre le tรฉlรฉ[...]
-
Page 91
Installation du tรฉlรฉviseur 5 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 6 Appuyer su r la touche a a a a pour afficher le menu T-V LINK 7 Si le ma gnรฉtoscope raccordรฉ nโest pas compat ible T-V LIN K : Appuyer sur la touche b pour quitter le [...]
-
Page 92
6 Installation du tรฉlรฉviseur ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ Tรฉlรฉchargement des prรฉsรฉlections Tรฉlรฉcharger les donnรฉes enregistrรฉes concernant les chaรฎnes TV du tรฉlรฉviseur au magnรฉtoscope. La fonction de tรฉlรฉchargement des prรฉsรฉlections dรฉ[...]
-
Page 93
7 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Touches et fonctions du tรฉlรฉviseur Se reporter aux pages entre parenthรจses pour plus dโinformations. 1 Capteur de la tรฉlรฉcommande 2 Tรฉmoin dโalimentation (3, 7) 3 Touche dโalimentation princ[...]
-
Page 94
8 Touches et fonctions du tรฉlรฉviseur ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Mettre lโappareil sous tension ร partir du mode de veille Appuyer sur les touches P p p p p pour mettre le tรฉlรฉviseu r sous ten sion ร partir du mode de vei lle Sรฉlectionner une chaรฎ[...]
-
Page 95
9 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Touches de la tรฉlรฉcommande et leurs fonctions 1 Touche de coupu re du so n 2 Touches numรฉriques 3 Touche ZOOM 4 Touche HYPER SOUND 5 Touche dโinformations 6 Touche b 7 Touches 5 8 Touche de veille [...]
-
Page 96
10 Touches de la tรฉlรฉcommande et leurs fonc tions ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ Utiliser la LISTE PROG.: 1 Appuyer su r la touche h h h h (Information) pour afficher la LISTE PROG. Appuyer sur la touche h (inf ormation) pour modifier lโaffichage comme[...]
-
Page 97
Touches de la tรฉl รฉcommande et leurs fonctions 11 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Vous pouvez sรฉlectionner un signal dโentrรฉe vidรฉo entre le signal S- VIDEO (signal Y/C) et un signal vidรฉo normal (signal composite). Pour plu[...]
-
Page 98
12 Touches de la tรฉlรฉcommande et leurs fonc tions ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ZOOM 14:9: Ce mode agrandit lโimage รฉlargie (rapport zoom 14:9) jusquโaux limites supรฉrieures et infรฉrieures de lโรฉcran. ZOOM 16:9: Ce mode agrandit lโimage รฉlargie[...]
-
Page 99
Touches de la tรฉl รฉcommande et leurs fonctions 13 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Affichage de lโheure Vous pouvez afficher lโheure ร lโรฉcran. Appuyer sur la tou che h h h h (Information) pour afficher lโheure Appuyer sur la[...]
-
Page 100
14 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Fonction tรฉlรฉtexte Fonctionnement de base Vous pouvez regarder trois typ es dโรฉmissions de tรฉlรฉtexte sur le tรฉlรฉviseur: FLOF (Fastext), TOP et WST. 1 Sรฉlectionner une ch aรฎne avec un tรฉlรฉtexte 2 Rรฉgler le sรฉlect[...]
-
Page 101
Fonction tรฉlรฉtexte 15 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 3 Appuyer su r la touche A A A A (Mรฉmoriser) et la maintenir enfoncรฉe Les quatre numรฉros de page blancs clignotent pour indiquer quโils sont mรฉmorisรฉs. ๎ Pour rappeler une[...]
-
Page 102
16 Fonction tรฉlรฉtexte ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Index Vous pouvez revenir instantanรฉment ร la page dโindex. Appuyer sur la tou che G G G G (Index) FLOF (Fastext)/TOP/WST: Revient ร la page 100 ou ร une page prรฉcisรฉe prรฉcรฉdemmen t. Mode Liste: [...]
-
Page 103
17 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur Ce tรฉlรฉviseur est รฉquipรฉ dโun certain nombre de fonctions que vous pouvez activer ou dรฉsactiver ร lโaide de menus. Pour tirer le meilleur parti de toutes s[...]
-
Page 104
18 Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ REGLAGE IMAGE ๎ TEINTE Vous pouvez sรฉlectionner un des trois modes TEINTE (trois sortes de rรฉglages dโimage) pour ajuster les rรฉglages de lโimage automatiquement. FROIDE: Vous obtie[...]
-
Page 105
Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur 19 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ OPTIONS IMAGE ๎ VNR AUTO VNR vient de lโanglais โvideo noise reductionโ ou rรฉduction du bruit vidรฉo. AUTO: Ce mode permet de rรฉduire tout โbruitโ (int[...]
-
Page 106
20 Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ZOOM AUTO 4:3 Vous pouvez sรฉlectionner un des trois modes ZOOM, NORMAL, PANORAMIC ou ZOOM 14:9, comme mode ZOOM pour lโimage normale (rapport zoom 4:3). 1 Sรฉlectionner ZOOM AUTO 4:3 [...]
-
Page 107
Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur 21 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ BBE Vous pouvez utiliser la fonction BBE pour รฉcouter un son agrรฉable et fidรจle ร lโenregistrement du son dโorigine. OUI: Cette fonction es t activรฉe. N[...]
-
Page 108
22 Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ EXT REGLAGES ๎ y y y y (entrรฉe S-VIDEO) Lors du raccordement dโun appareil (comme un magnรฉtoscope S-VHS) qui permet lโรฉmission dโun signal S-VIDEO (signal Y/ C), vous pouvez appr?[...]
-
Page 109
Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur 23 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ LISTE NOMS Vous pouvez assigner un n om aux appareils raccordรฉs ร chaque borne EXT. Lโattribution dโun nom ร une borne EXT provoque lโaffichage du numรฉ[...]
-
Page 110
24 Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ OPTIONS ๎ SLEEP TIMER Vous pouvez programmer le tรฉlรฉviseur pour quโil sโรฉteigne automatiquement aprรจs un certain temps. 1 Sรฉlectionner SLEEP TIMER puis appuyer sur la touche a a a[...]
-
Page 111
Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur 25 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 3 Appuyer su r la touche a a a a Le menu secondaire de VERROUILLAGE apparaรฎt. 4 Appuyer sur les touches 6 6 6 6 pour sรฉlectionn er une cha รฎne TV Chaque fois que [...]
-
Page 112
26 Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ DECODEUR (EXT-2) Vous pouvez uniquement utiliser cette fonction lorsque vous raccordez un dรฉcodeur avec un magnรฉtoscope compatible T-V LINK ร la borne EXT-2. Pour lโutiliser , se re[...]
-
Page 113
Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur 27 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ AUTO Vous pouvez mรฉmoriser automatiquement les chaรฎnes TV que vous parvenez ร recevoir correctement dans les numรฉros de programmes du tรฉlรฉviseur (PR) en ef[...]
-
Page 114
28 Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ EDITER/MANUEL Les fonctions EDITER/MANUEL sont divisรฉes en deux types: lโรฉdition des numรฉros de programme sรฉlectionnรฉs (PR) (fonctions EDITER) et lโenregistrement manuel dโune[...]
-
Page 115
Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur 29 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ En cas de ra ccordement dโun magnรฉtoscope T-V LI NK ร la borne EXT-2: Suivre les instructions de fonctionnement โTรฉlรฉchargement de donnรฉes vers un magnรฉtos[...]
-
Page 116
30 Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 5 Appuyer sur les touches 6 6 6 6 pour sรฉlectionner le nom de la chaรฎne (NOMS) Pour annuler la fonction NOMS: Appuyer sur la touche h (Information). 6 Appuyer su r la touche a a a a pour a[...]
-
Page 117
Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur 31 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Pour annuler la fonction INSER ER: Appuyer sur la touche h (Information). 4 Appuyer sur les touches de numรฉros pour entrer le numรฉ ro CH/ CC restant Le tรฉlรฉviseu[...]
-
Page 118
32 Utilisation du menu du tรฉlรฉviseur ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 5 Appuyer de maniรจre rรฉpรฉtiti ve sur la touche verte ou rouge ju squโร ce que la chaรฎne TV souhaitรฉe apparaisse Si la rรฉception de lโรฉmetteur TV est mauvai se: Appuyer sur la tou[...]
-
Page 119
33 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Opรฉrations supplรฉmentaires des menus Tรฉlรฉchargement de donnรฉes vers un magnรฉtoscope Vous pouvez transmettre les der niรจres informations de numรฉros de programmes (PR) au magnรฉtoscope ร lโaid[...]
-
Page 120
34 Opรฉrations supplรฉmentaires de s menus ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 3 Appuyer sur les touches 5 5 5 5 et 6 6 6 6 pour sรฉlectionne r un pays 4 Appuyer su r la touche a a a a pour valider le r รฉglage Le menu disparaรฎt. Pour revenir au men u INSTALLATI O[...]
-
Page 121
35 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Prรฉparatifs supplรฉmentaires Raccordement des appareils externes Raccorder les appareils au tรฉlรฉviseur, en suivant attentiveme nt les schรฉmas de raccordement suivants. Avant de raccorder tou t appa[...]
-
Page 122
36 Prรฉparatifs supplรฉmentaires ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ Appareil s pouvant รฉmet tre le signal S-VIDEO (sig nal Y/C) comme un magnรฉtos cope S-VHS Raccorder lโappareil ร une borne EXT autr e que la borne EXT-1. Vous pouvez sรฉlectionner un signa[...]
-
Page 123
37 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Numรฉros CH/CC Pour utiliser la fonction INSERER dans page 30, localiser le numรฉro CH/CC correspondant au numรฉro de chaรฎne de lโรฉmetteur TV dans ce tableau. CH Ch aรฎne CH 02 / CH 202 E2 CH 03 / [...]
-
Page 124
38 Numรฉros CH/CC ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Lorsque deux numรฉros CH/CC correspondent au mรชme numรฉro de chaรฎne, sรฉlectionn er lโun ou lโautre en fonction du rรฉglage PAYS. Lorsque le rรฉglage PAYS nโest pas mis sur FRANCE, utiliser un numรฉr[...]
-
Page 125
39 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Guide de dรฉpannage En cas de problรจme survenant pendant lโutilisation du tรฉlรฉviseur, veuillez lire ce โGuide de dรฉpannageโ attentivement avant de contacter le service technique. Vous pourrez[...]
-
Page 126
40 Guide de dรฉpannage ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Les fonctions COULEUR ou LUMIERE ont-elles รฉtรฉ commandรฉe s correctem ent? Suivre la description โRรฉglage de lโimageโ ร la page 18 pour essayer de les rรฉgler correctem ent. โข Lโenregistre[...]
-
Page 127
Guide de dรฉpannage 41 ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Si vous approchez un appareil magnรฉtisรฉ comme un haut-parleur de votre tรฉlรฉviseur, lโimage risque dโรชtre dรฉformรฉe ou des couleurs non naturelles peuvent apparaรฎtre ?[...]
-
Page 128
42 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Spรฉcifications techniques *: Numรฉro du modรจle de base. Le vรฉritable numรฉro du modรจle peut comprendre davantage de caractรจres (comme โSโ indiquant une finition argentรฉe) qui signale la cou leur du tรฉlรฉviseur. La c[...]
-
Page 129
1 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Onze hartelijke dank voor het aanschaffen van deze JVC-kleurentelevisie. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u de TV in gebruik neemt, zodat u zeker weet dat u de TV goed be[...]
-
Page 130
2 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Uw TV installeren Let op โข Schakel alle apparatuu r uit, inclusief de TV, voordat u iets aansluit. Aansluiten van de antenne en de videorecorder โข De aansluitsnoeren worden niet bijgeleverd. โข Zie voor meer details [...]
-
Page 131
Uw TV installeren 3 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Aansluiten van het netsnoer op het stopcontact Let op โข Sluit het appara at nooit aan op een ande r voltage dan voorgeschreven (220 โ 240 Volt wisselstroom, 50 Hz). Bat[...]
-
Page 132
4 Uw TV installeren ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Als de aan/uit-indicator rood blijft en niet verandert in groen: De TV staat stand-by. Druk op de toets # (Stand-by) van de afstandsbediening om de TV aan te zetten. โข Het JVC-logo verschijnt niet [...]
-
Page 133
Uw TV installeren 5 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 6 Druk op de toets a a a a om het menu T-V LINK weer te geven 7 Als u geen T-V LINK-compa tibele videorecorder hebt aan gesloten: Druk op de toets b om het menu T-V LINK te[...]
-
Page 134
6 Uw TV installeren ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ Voorinstellingen laden (Pr e-set Download) Voor het versturen van de gegevens van de vastgelegde zenders van de TV naar de videorecorder. Deze Preset Download-functie begint automatisch als de basisi[...]
-
Page 135
7 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ TV-knoppen en -functies Raadpleeg de paginaโs tussen haakjes voor details. 1 Afstandsbedieningssensor 2 Aan/uit-indicator (3, 7) 3 Hoofdschakelaar (3, 7) 4 Hoofdtelefoonaan sluiting (minis[...]
-
Page 136
8 TV-knoppen en -functies ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Zet de TV aan vanuit stand-by Druk op de P p p p p -toetsen om de TV vanuit de sta nd-by-stand i n te schakelen Kies een TV-kanaal Gebruik de P p p p p -toetsen om een programmanummer (PR) of een E[...]
-
Page 137
9 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Afstandsbedieningstoetsen en functies 1 Dempingstoets 2 Nummertoetsen 3 ZOOM-toets 4 HYPER SOUND-toets 5 Informatietoets 6 b -toets 7 5 -toetsen 8 Stand-by-toets 9 Kleurtoets en 0 Toets a - [...]
-
Page 138
10 Afstandsbedieningstoetsen e n functies ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ Gebruik de PR LIJST: 1 Druk op de toets h h h h (Informatie) om de PR LIJST weer te geven Bij iedere druk op de toets h (Informatie) verandert de aanduiding als volgt: 2 Druk op[...]
-
Page 139
Afstandsbedieningstoetsen e n functies 11 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข U kunt een videoingangssig naal kiezen uit het S-VIDEO-signaal (Y/C- signaal) en het gewone videosignaal (samengesteld sig naal). Voor meer detail[...]
-
Page 140
12 Afstandsbedieningstoetsen e n functies ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 14:9 ZOOM: In deze stand wordt het brede beeld (Breedbeeld met beeldverhouding 14:9) opgerekt tot aan de boven- en onderkant van het scherm. 16:9 ZOOM: In deze stand wordt het brede[...]
-
Page 141
Afstandsbedieningstoetsen e n functies 13 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ De huidige tijd weergeven U kunt de huidige tijd in b eeld brengen. Druk op de toets h h h h (Informatie) om de huidige tijd weer te geven Bij iedere [...]
-
Page 142
14 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Teletekst-functie Basisbediening U kunt op deze TV drie verschillende types Teletekst-uitzendingen bekijken. FLOF (Fastext), TOP en WST 1 Kies een kanaal dat Teletekst- signalen doorgeeft 2 Zet de schakelaar VCR P P P P [...]
-
Page 143
Teletekst-functie 15 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 3 Houd de to ets A A A A (Opslaan ) ingedrukt De vier paginanummers knipperen in het wit ten teken dat deze zijn opgeslagen in het geheugen. ๎ Oproepen van een vast gele[...]
-
Page 144
16 Teletekst-functie ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Index U kunt met รฉรฉn druk op de toets terugkeren naar de indexpagina. Druk op de toets G G G G (Index) FLOF (Fastext)/TOP/WST: Terugkeren naar pagina 100 of een eerdere opgegeven pagina. Lijstfunctie:[...]
-
Page 145
17 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Het menu van de TV gebruiken Deze TV beschikt over enkele functies die via menuโs bediend kunnen worden. Om ten volle gebruik te kunnen maken van alle functies van uw TV, dient u de manie[...]
-
Page 146
18 Het menu van de TV gebruiken ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ BEELD INSTELLING ๎ TINT U kunt een van de drie instellingsstanden TINT kiezen (drie verschillende beeldinstellingen) om de beeldinstellingen automatisch t e maken. KOEL: Een koele witte kle[...]
-
Page 147
Het menu van de TV gebruiken 19 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ BEELD MOGELIJKHEDEN ๎ AUTO VNR VNR is de afkorting voor โvideo n oise reductionโ (videoruisonderdrukkin g). AUTO: Deze instell ing verlaagt eventuele โr[...]
-
Page 148
20 Het menu van de TV gebruiken ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ 4:3 AUTO ZOOM U kunt een van de drie ZOOM-instellingen kiezen: NORMAAL, PANORAMIC of 14:9 ZOOM als ZOOM-instelling voor het normale beeld (beeldverhouding 4:3). 1 Kies 4:3 AUT O ZOOM en d[...]
-
Page 149
Het menu van de TV gebruiken 21 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ BBE Met de functie BBE kunt u genieten van een bijzonder fraaie geluidsweergave, die bovendien zeer waarheidsgetrouw is. AAN: Deze functie is ingeschakeld. [...]
-
Page 150
22 Het menu van de TV gebruiken ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ EXT. INSTELLING ๎ y y y y (S-VIDEO-invoer) Als u apparatuur aansluit (zoals een S-VHS- videorecorder) dat een S-VIDEO-signaal (Y/ C-signaal) kan uitsturen, kunt u genieten van de fraaie bee[...]
-
Page 151
Het menu van de TV gebruiken 23 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ID LIJST U kunt iedere EXT-aansluiting een naam geven, die overeenkomt met het apparaat dat er op is aangesloten. Als u een EXT- aansluiting een naam geeft,[...]
-
Page 152
24 Het menu van de TV gebruiken ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ MOGELIJKHEDEN ๎ SLEEP TIMER U kunt de TV na een bepaalde op gegeven tijdsduur automatisch laten uitgaan. 1 Kies SLEEP TI MER en druk hierna op de toets a a a a Het submenu van de functie SL[...]
-
Page 153
Het menu van de TV gebruiken 25 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 3 Druk op de toets a a a a Het submenu van KINDERSLOT komt in beeld. 4G e b r u i k d e 6 6 6 6 -toetsen om een TV- kanaal te kiezen Iedere keer dat u een 6 -to[...]
-
Page 154
26 Het menu van de TV gebruiken ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ DECODER (EXT-2) U kunt deze functie alleen gebruiken als u een decoder aansluit met een videorecorder die compatibel is met T-V LINK aangeslote n op de EXT-2-aansluiting. Om deze functie [...]
-
Page 155
Het menu van de TV gebruiken 27 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ AUTOMATISCH U kunt TV-kanalen die bij u goed worden ontvangen automatisch registreren en vastleggen onder de programmanummers (PR) in de TV door de volgende[...]
-
Page 156
28 Het menu van de TV gebruiken ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ SORTEREN/MANUEEL De functies SORTEREN/MANUEEL zijn verdeeld in twee types: bewerken van de programmanummers (PR) (SORTEREN- functies) en handmatig vastleggen van een TV-kanaal onder een p[...]
-
Page 157
Het menu van de TV gebruiken 29 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Als u een T-V LINK-compatibele videorecorder op de EXT-2- aansluitin g hebt aang esloten: Volg de bedieningsprocedure โVersturen van de gegevens naar een vide[...]
-
Page 158
30 Het menu van de TV gebruiken ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 5 Gebruik de 6 6 6 6 -toetsen om de zendernaam (ID) te kiezen Om de functie ID uit te schakelen: Druk op de toets h (Informatie). 6 Druk op de toets a a a a om een zendernaam (ID) aan een T V[...]
-
Page 159
Het menu van de TV gebruiken 31 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 4 Gebruik de nummertoetsen om he t resterende CH/CC-nummer in te voeren De TV schakelt over naar de stand voor vastleggen. Als het vastleggen voltooid is, versc[...]
-
Page 160
32 Het menu van de TV gebruiken ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 5 Blijf op de groe ne of rode toets drukken tot de ge wenste zender wordt weergege ven Bij een slechte ontvangst: Druk op de blauwe of gele toets om de fijnafstelling voor de zender uit te vo[...]
-
Page 161
33 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Nog meer menuโs Versturen van de gegevens naar een videorecorder U kunt de gegevens van de nieuwste programmanummers (PR) naar een videorecorder versturen, met behulp van de functie T-V L[...]
-
Page 162
34 Nog meer menuโs ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ 3G e b r u i k d e 5 5 5 5 - en 6 6 6 6 -toetsen om een land t e kiez en 4 Druk op de toets a a a a om de instelling te volto oien Het menu verdwijnt. Terugkeren naa r het menu INSTELLEN vanuit het menu[...]
-
Page 163
35 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Verdere voorbereidingen Aansluiten van externe apparatuur Sluit de apparatuur op de TV aan zoals in de onderstaande aansluitschemaโs is aangegeven. Voordat u een aansluiting maakt: โข Le[...]
-
Page 164
36 Verdere voorbereidingen ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ Apparaten die een S-VIDEO- signaal (Y/C-signaal) kunnen uitsturen, zoals een S-VHS- videorecorder Sluit het apparaat aan op een EXT- aansluiting, maar niet op de EXT-1- aansluiting. U kunt het[...]
-
Page 165
37 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ CH/CC-nummers Als u de functie INVOEGEN op pagina 3 0 wilt gebruiken, zoek dan het CH/CC-nummer dat correspondeert met het TV-kanaal in deze tabel op. CH kanaal CH 02 / CH 202 E2 CH 03 / CH[...]
-
Page 166
38 CH/CC-nummers ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Als twee CH/CC-nummers corresponderen met een kanaalnummer, kies er dan een aan de hand van de instelling LAND. Als de instelling LAND niet FRANCE is, kies dan een tweecijferig CH/CC-nummer. Als de inst[...]
-
Page 167
39 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Verhelpen van storingen Als er zich een probleem voordoet met de TV, lees dan eerst dit hoo fdstuk aandachtig door voordat u de hulp van een vakman inroept. U kunt het probleem wellicht hee[...]
-
Page 168
40 Verhelpen van storingen ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Zijn de KLEUR en de HELDERHEID goed ingesteld? Volg de beschrijving โBeeldinstellingโ op pagina 18 om zo het probleem op te lossen. โข Wij raden u af om Teletekst-uitzendingen op te nemen[...]
-
Page 169
Verhelpen van stori ngen 41 ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข Als er een apparaat dat een magnetisch veld opwekt, zoals een luidspreker in de buurt van de TV staat, kan het beeld worden vervormd of er kunnen onnatuurlijke [...]
-
Page 170
42 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ Specificaties *: Een eenvoudig modelnummer. Uw modelnummer kan uit meer tekens bestaan (zoals โSโ, wat staat voor zilver), om de kleur van het toestel aan te geven. Wijziging en in ontwerp en spe cificatie s voorbeho[...]