Go to page of
Similar user manuals
-
Indoor Furnishings
Kompernass KH4069
6 pages 0.08 mb -
Indoor Furnishings
Kompernass KH 4148
34 pages 0.84 mb -
Indoor Furnishings
Kompernass TOUCH IT KH 4112
6 pages 0.27 mb -
Indoor Furnishings
Kompernass KH 4113
6 pages 0.26 mb -
Indoor Furnishings
Kompernass KH4102-03/08-V1
27 pages 5.07 mb -
Indoor Furnishings
Kompernass KH 4010
22 pages 0.75 mb -
Indoor Furnishings
Kompernass KH 4114
6 pages 0.26 mb -
Indoor Furnishings
Kompernass KH 4164
38 pages 0.88 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Kompernass KH 4010, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Kompernass KH 4010 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Kompernass KH 4010. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Kompernass KH 4010 should contain:
- informations concerning technical data of Kompernass KH 4010
- name of the manufacturer and a year of construction of the Kompernass KH 4010 item
- rules of operation, control and maintenance of the Kompernass KH 4010 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Kompernass KH 4010 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Kompernass KH 4010, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Kompernass service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Kompernass KH 4010.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Kompernass KH 4010 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
New Style Design desk lamp KH 4010 Operating Instructions I Lampada da tavolo design New Style KH 4010 Istruzioni per l'uso F B Lampe de bureau design nouveau style KH 4010 Mode d'emploi B New Style Design tafellamp KH 4010 Gebruiksaanwijzing E Lámpara de mesa New Style Design KH 4010 Instrucciones de servicio S New Style Des[...]
-
Page 2
IB_KH4010_egg.qxd 01.02.2007 12:04 Uhr Seite 2[...]
-
Page 3
3 New Style Design desk lamp KH 4010 1. Intended Use This desk lamp is meant to be used in dry areas and indoors. It is not intended for external use, or for commercial or industrial applications. 2. T echnical Data Operating voltage: 230 V~ 50 Hz Lightbulb: 230 V~ 25 W - E14 Maximum power rating: 1 x 25 W Protection class: II Important for you[...]
-
Page 4
4. Cleaning and Care Danger: • Before cleaning the desk lamp: - Switch off the desk lamp, - pull out the plug from the power socket and - let the desk lamp cool down completely . • Never immerse the appliance in water or other liquids while cleaning. ➭ Clean the desk lamp with a dry , fluff-fr ee cloth. T o avoid causing damage to the des[...]
-
Page 5
5 I Lampada da tavolo design New Style KH 4010 1. Destinazione d'uso Questa lampada da tavolo è destinata ad un uso in ambienti asciutti e interni. Essa non è destinata ad un uso esterno e ad essere impiegata in settori industriali o commerciali. 2. Dati tecnici T ensione d'esercizio: 230 V~ 50 Hz Lampadina: 230 V~ 25 W - E14 Max potenz[...]
-
Page 6
4. Pulizia e cura Pericolo: • Prima di pulire la lampada: - spengere la lampada, - disinserire la spina dalla pr esa e - far raffr eddare la lampada completa- mente. • Durante la pulizia, non immer gere mai la lampada in acqua o in altri liquidi. ➭ Pulire la lampada da tavolo con un panno asciutto e senza peluzzi. Non usare mai solventi p[...]
-
Page 7
7 F Lampe de bureau design nouveau style KH 4010 1. Finalité de l'appareil Cette lampe de bureau est prévue pour un usage dans des pièces sèches, à l'intérieur . Elle n'est pas destinée à être utilisée à l'extérieur ni à une utilisation commerciale ou industrielle. 2. Caractéristiques techniques T ension de fonctio[...]
-
Page 8
➭ Nettoyez la lampe de bureau avec un chiffon sec et non pelucheux. N'utilisez jamais de solvants pour le net- toyage afin d'éviter un endommagement de la lampe de bureau. 5. Mise au rebut Ne jetez jamais l'appareil avec les ordur es ménagères. Mettez l'appareil au r ebut par l'intermédi- aire d'une société de [...]
-
Page 9
9 New Style Design tafellamp KH 4010 1. Gebruiksdoel Deze tafellamp is bestemd voor gebruik in droge ruimtes binnenshuis. De lamp is niet bestemd voor gebruik buitenshuis of in bedrijfsmatige of indu- striële omgevingen. 2. T echnische gegevens Bedrijfsspanning: 230 V~ 50 Hz Gloei/-spaarlampen: 230 V~ 25 W - E14 Max. nominaal vermogen: 1 x 25 [...]
-
Page 10
➭ Maak de tafellamp schoon met een droge, pluisvrije doek. Gebruik nooit oplosmiddelen voor het schoonmaken, om beschadiging van de tafellamp te voorkomen. 5. Milieurichtlijnen Deponeer het apparaat in geen geval bij het in normale huisvuil. V oer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentereinigingsdienst. Neem de m[...]
-
Page 11
11 E Lámpara de mesa New Style Design KH 4010 1. Objeto de utilización Esta lámpara de mesa está hecha para ser utilizada en estancias secas en su interior . No ha sido proyectada para el uso a la intemperie ni tampoco en la parte exterior o de las zonas industriales o comerciales. 2. Datos técnicos T ensión de servicio: 230 V~ 50 Hz Medio lu[...]
-
Page 12
4. Limpieza y cuidado Peligro: • Antes de limpiar la lámpara de mesa: - apague la lámpara de mesa, - tire de la clavija del enchufe y - deje que la lámpara se enfríe del todo. • No sumerja nunca la lámpara de mesa en agua u otros líquidos para limpiarla. ➭ Limpie la lámpara de mesa con un paño seco y sin pelusa. Para limpiar la l?[...]
-
Page 13
13 D 13 13 S New Style Design-bordslampa KH 4010 1. Föreskriven användning Den här bordslampan är avsedd att användas i torra utrymmen inomhus. Den är inte avsedd att användas utomhus och inte på arbetsplatser eller inom indu- strin. 2. T ekniska data Driftsspänning: 230 V~ 50 Hz Glödlampor: 230 V~ 25 W - E14 Max. nominell effekt: 1 x 25 [...]
-
Page 14
4. Rengöring och skötsel Fara: • Innan du rengör bor dslampan: - ska du släcka den, - dra ut kontakten ur uttaget och - vänta tills den är helt kall. • Du får aldrig doppa ner lampan i vatten eller andra vätskor för att rengöra den. ➭ Rengör lampan med en torr , luddfri trasa. Använd aldrig rengörings- eller lösnings- medel,[...]
-
Page 15
15 D 15 15 L ampa stoło w a New St yle Design KH 40 1 0 1 . Pr zeznacz enie Niniejsza lampa stołow a jest przezurazó w: naczona do użytk ow ania w such ych urazó w:zamkniętyc h pomieszczeniach. Nie jest przewidziana do używ ania na woln ym powietrzu, do zastosow ań zarobk ow ych i przem ysłow yc h. 2. Dane tec hniczne Napięcie robocz [...]
-
Page 16
4. Czyszczenie i pielęgnacja Niebezpieczeństwo: • Przed przystąpieniem do czyszczenialamp y stołow ej: - Wyłącz lampę stoło wą, - wy ciągnij wtyczk ę z gniazda sieciow ego i - poczekaj aż lampa całk owicie ostygnie. • P odczas czyszczenia nigdy nie zanurzaj lampy stołow ej w wodzie lub w inny ch płynach. Czyść lampę stoło[...]
-
Page 17
17 D 17 17 H KH 40 10 New Style Design aszt ali lámpa 1 . Felhasználási cél Ez az asztali lámpa beltéri, száraz helyiségekben való használatra k észült. A lámpa nem kültéri és nem üzleti vagy ipari környez etben való használatra készült. 2. T ec hnikai adatok Működtető f eszültség: 230 V~ 50 Hz Világítóeszköz: 230 V~ [...]
-
Page 18
18 18 18 H 3. Üzembe helyez és A világítóeszköz behelyezése Vigyázat: • Minden esetben csak egy , max. 25 W-os, E1 4 menetű világítóeszközt használjon. • A világítóeszköz behely ezése v agy cseréje előtt: - kapcsolja ki az asztali lámpát, • húzza ki a dugaszt az aljzatból és - hagyja az asztali lámpát teljesen [...]
-
Page 19
19 New Style Design -pöytälamppu KH 4010 1. Käyttötarkoitus Pöytälamppu on tarkoitettu käytettäväksi kuivissa sisätiloissa. Sitä ei saa käyttää ulkotiloissa eikä ammatillisiin tai teollisiin tarkoituksiin. 2. T ekniset tiedot Käyttöjännite: 230 V~ 50 Hz Lamput: 230 V~ 25 W - E14 Nimellisteho enint.: 1 x 25 W Sähkösuojausluok[...]
-
Page 20
Kuva 1 Kuva 2 20 4. Puhdistus ja hoito V aara: • Ennen kuin puhdistat pöytälamppua: - kytke pöytälamppu pois päältä - irrota pistoke pistorasiasta ja - anna pöytälampun jäähtyä kokonaan. • Älä koskaan upota pöytälamppua puhdistuksen aikana veteen tai muuhun nesteeseen. ➭ Puhdista pöytälamppu kuivalla, nukkaamattomall[...]
-
Page 21
IB_KH4010_egg.qxd 01.02.2007 12:04 Uhr Seite 21[...]
-
Page 22
ID-Nr .: KH 4010-E-07/06-V1 Kompernaß GmbH · Burgstraße 21 · D-44867 Bochum www .komper nass.com IB_KH4010_egg.qxd 01.02.2007 12:04 Uhr Seite 22[...]