Maytag W10097007A - SP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Maytag W10097007A - SP, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Maytag W10097007A - SP one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Maytag W10097007A - SP. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Maytag W10097007A - SP should contain:
- informations concerning technical data of Maytag W10097007A - SP
- name of the manufacturer and a year of construction of the Maytag W10097007A - SP item
- rules of operation, control and maintenance of the Maytag W10097007A - SP item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Maytag W10097007A - SP alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Maytag W10097007A - SP, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Maytag service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Maytag W10097007A - SP.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Maytag W10097007A - SP item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    W10096990A W10097007A - SP ELECTRIC or GAS DR YER USE AND C ARE GUIDE T able of Contents T able des matières DRYER SAFETY ............................................................... 2 CHECK Y OUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLO W .................................................. 4 USE SENSOR DRY/A UT OMA TIC DRY CYCLES FOR BETTER F ABRIC C ARE A[...]

  • Page 2

    2 DR YER SAFETY[...]

  • Page 3

    3[...]

  • Page 4

    4 CHECK Y OUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLO W Good air ow Along with heat, dryers require good air o w to efciently dry laundry . Proper venting will reduce your drying times and improve y our energy sa vings. See “Installation Instructions. ” T he venting system attached to the dryer pla ys a big role in good air ow . Service calls [...]

  • Page 5

    5 CONTROL P ANEL & FEA TURES CYCLE KNOB Use Cycle Knob to select a vailable c ycles on your dry er . T urn the knob to select a cycle for y our laundry load. See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles. TIMED DRY Will run the dry er for the specied time on the control. On models with a selectable temperature knob, y ou may choo[...]

  • Page 6

    6 SENSOR DRY/A UTOMA TIC DRY - Senses moisture in the load or air temper ature and shuts off when the load reac hes the selected dryness level. Choose ENERGY PREFERRED c ycle for optimal energy sa vings. Not all cycles and settings are a vailable on all models. Settings and options shown in bold are default settings for that c ycle. Items to dry: T[...]

  • Page 7

    7 USING Y OUR DR YER 1. Clean the lint screen Clean the lint screen before each load. Pull the lint screen out of its holder . Roll lint off the screen with your ngers. Do not rinse or wash screen to remo ve lint. Push the lint screen rmly back into place. F or additional cleaning information, see “Dryer Care”. 2. Load the dr y er Place l[...]

  • Page 8

    8 6. Press PUSH T O ST ART to begin c ycle Push and hold the PUSH T O ST ART knob to begin the c ycle. 4. Set temper ature (on some models) Select temperature b y turning the knob to the desired position or select the Automatic Dry Cycle that has the temper ature included in the cycle selections. NO TE: Not all options and settings are av ailable w[...]

  • Page 9

    9 DR YER C ARE Keep dry er area clear and free from items that would bloc k the air ow for proper dry er operation. T his includes clearing piles of laundry in front of the dryer . Cleaning the lint screen Ever y load cleaning T he lint screen is located in the dryer . A screen blocked b y lint can increase drying time. T o clean: 1. Pull the li[...]

  • Page 10

    10 V acation, storage, and mo ving care Non-Use or Stor age Care Operate y our dryer only w hen you are at home. If y ou will be on vacation or not using y our dryer for an extended period of time, you should: 1. Unplug dryer or disconnect po wer . 2. (F or gas dryers only): Close shut-off valv e to gas supply line. 3. Clean lint screen. See “Cle[...]

  • Page 11

    11 First try the solutions suggested here or visit our website and reference F A Qs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .maytag.com/help - In Canada www .ma ytag.ca If you e xperience P ossible Causes Solution TROUBLESHOO TING Door not closed completely . Make sure the dryer door is clo[...]

  • Page 12

    12 First try the solutions suggested here or visit our website and reference F A Qs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .maytag.com/help - In Canada www .ma ytag.ca If you e xperience P ossible Causes Solution TROUBLESHOO TING cont. Cycle time too short Automatic c ycle ending early . T[...]

  • Page 13

    13 MA YT A G ® LA UNDR Y W ARRANTY LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of purc hase, when this major applia nce is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the pro duct, Maytag br and of Wh irlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Ma yt ag”) will pa y for fact ory specified parts a[...]

  • Page 14

    14 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE[...]

  • Page 15

    15[...]

  • Page 16

    16 VÉRIFIC A TION D’UNE CIRCULA TION D’AIR ADÉQU A TE POUR LE SYSTÈME D’ÉV A CU A TION Maintenir une bonne cir culation d’air en effectuant les opér ations suivantes : n Nettoy er le ltre à charpie a v ant chaque c harge. n Remplacer le matériau de conduits d’évacuation en plastique ou en aluminium par des conduits d’évac[...]

  • Page 17

    17 T ABLEA U DE COMMANDE ET C ARA CTÉRISTIQ UES BOUT ON DE PROGRAMME Utiliser le bouton de programme pour sélectionner les programmes disponibles sur la séc heuse. T ourner le bouton de programme pour sélectionner un programme correspondant à la charge de linge. V oir “Guide de programmes” pour des descriptions de programmes détaillées. [...]

  • Page 18

    18 Réglage de la tempér ature de séchage Si la sécheuse comporte plusieurs réglages de c haleur : On peut utiliser un réglage High Hea vy (chaleur élevée) pour sécher les articles lourds tels que les serviettes et les v êtements de tra v ail. Un réglage de chaleur Lo w Delicate (chaleur faible/délicat) à Medium Casual (chaleur mo yenne[...]

  • Page 19

    19 UTILISA TION DE LA SÉCHEUSE 1. Netto y er le ltre à c harpie Nettoy er le ltre à charpie a v ant chaque c harge. T irer le ltre à charpie de son support. Enlev er la charpie du ltre en la roulant a vec les doigts. Ne pas rincer ni la ver le ltre pour enlever la charpie. Remettre le ltre à c harpie fermement en place. P our[...]

  • Page 20

    20 4. Régler la tempér ature (sur certains modèles) Sélectionner la température en tournant le bouton à la position désirée ou sélectionner le programme de séc hage automatique dont la température gure dans les sélections de programme. REMARQUE : T ous les réglages et options ne sont pas disponibles a vec tous les programmes. TEMPER[...]

  • Page 21

    21 6. Appuy er sur le bouton PUSH TO ST AR T (enfoncer pour mettre en mar che) pour démarrer un progr amme Appuyer sans relâc her sur le bouton PUSH T O ST ART (enfoncer pour mettre en marc he) pour démarrer le programme. ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de [...]

  • Page 22

    22 Précautions à pr endre a v ant les v acances, un entreposage ou un déménagement Entretien en cas de non-utilisation ou d’entreposage On ne doit faire fonctionner la sécheuse que lorsqu’on est présent. Si l’utilisateur doit partir en vacances ou n’utilise pas la sécheuse pendant une période prolongée, il con vient d’exécuter l[...]

  • Page 23

    23 Changement de la lampe du tambour (sur certain modèles) 1. Débrancher la séc heuse ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Ouvrir la porte de la sécheuse. T rouver le couvercle de l’ampoule d’éclairage sur la paroi arrière de la séc heuse. À l’aide d’un tournevis Phillips, retirer la vis située à l’angle inférie[...]

  • Page 24

    24 Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la F A Q (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www .ma ytag.com/help - Au Canada, www .maytag.ca Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Solution DÉP ANN A GE La [...]

  • Page 25

    25 Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la F A Q (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www .ma ytag.com/help - Au Canada, www .maytag.ca DÉP ANN A GE suite Si les phénomènes suiv ants se produisent Causes possibles Soluti[...]

  • Page 26

    26 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compter de la date d'ac hat, lorsque ce gros appa reil mé nager est utili sé et entretenu co nformément aux in struct io ns jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-a près désignée[...]

  • Page 27

    27 NO TES[...]

  • Page 28

    ASSIST ANCE OR SER VICE Before calling for assistance or service, please chec k “T roubleshooting” or visit www .ma ytag.com/help. It ma y sav e you the cost of a service call. If y ou still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purc hase date and the complete model and serial number of your appliance. T his i[...]