Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Melissa 643-038, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Melissa 643-038 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Melissa 643-038. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Melissa 643-038 should contain:
- informations concerning technical data of Melissa 643-038
- name of the manufacturer and a year of construction of the Melissa 643-038 item
- rules of operation, control and maintenance of the Melissa 643-038 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Melissa 643-038 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Melissa 643-038, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Melissa service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Melissa 643-038.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Melissa 643-038 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
SE Popcornmaskin ..............................................................................2 DK Popcornmaskine ............................................................................4 NO Popkornmaskin ..............................................................................6 FI Popkornikone ............................................[...]
-
Page 2
INLEDNING Läs bruksanvisningen noggrant och lär känna din popcornmaskin innan du använder den för första gången. Spara bruksanvisningen, den kan komma till användning vid ett senare tillfälle. VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER: När du använder popcornmaskinen ska du alltid vidta vissa grundläggande säkerhetsåtgärder , inkl. följande: 1. [...]
-
Page 3
SKÖTSEL A V POPCORNMASKINEN T orka av utsidan av popcornmaskinen med en mjuk, fuktig trasa eller svamp. T a bort svåra fläckar med en trasa med ett milt, flytande diskmedel. Använd inte slipande r engöringssvamp eller pulver . Doppa aldrig popcornmaskinen i vatten eller andra vätskor . Eftersom popcornmaskinen har dolda värmeslingor , är de[...]
-
Page 4
INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din popcornmaskine, bør du gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager popcornmaskinen i brug. Vi anbefaler yderligere, at man gemmer brugsanvisningen, i tilfælde af at man på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket, hvilke funktioner popcornmaskinen har . ALMINDELIGE SI[...]
-
Page 5
RENGØRING OG OPBEV ARING Efter brug slukkes der på stikkontakten og stikket tages ud. Lad popcornmaskinen køle af. Da denne popcornmaskine har skjult varmelegeme, er det vigtigt jævnligt at holde bunden ren for optimal ydelse. Bunden kan r engøres med en hårdt opvr eden klud, der må ikke trænge vand ned i maskinen. Brug en fugtig klud til a[...]
-
Page 6
INNLEDNING Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og gjør deg kjent med din nye popkornmaskin før du tar den i bruk. Ta vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER: Når du bruker popkornmaskinen, må du alltid følge grunnleggende sikkerhetsregler . 1. Les hele bruksanvisningen nø[...]
-
Page 7
SLIK T AR DU V ARE PÅ POPKORNMASKINEN: Tørk av popkornmaskinen utvendig med en myk, fuktig klut eller svamp. Fjern gjenstridige flekker med en klut fuktet med et mildt, flytende rengjøringsmiddel. Ikke bruk skuresvamper eller skur epulver . Popkornmaskinen må aldri dyppes i vann eller annen væske. Fordi denne popkornmaskinen har et skjult varm[...]
-
Page 8
JOHDANTO Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja tutustu uuteen popkornikoneeseesi ennen ensimmäistä käyttökertaa. Säilytä käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten. TÄRKEÄT TURV A TOIMET : Kun käytät popkornikonetta, noudata aina yleisiä turvallisuusohjeita: 1. Lue kaikki ohjeet huolellisesti, vaikka tietäisit, miten laite toimii. 2[...]
-
Page 9
POPKORNIKONEEN HUOL TO: Pyyhi laitteen ulkopuoli pehmeällä, kostealla liinalla tai sienellä. Poista pinttynyt lika mietoon pesuaineeseen kostutetulla liinalla. Älä käytä puhdistuksessa hankaussieniä tai -jauheita. Älä koskaan upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen! Koska laitteessa on kuumennusvastus, laitteen pohja on pidettävä pu[...]
-
Page 10
INTRODUCTION Please read this instruction manual car efully and familiarise yourself with your new popcorn maker before using it for the first time. Please retain this manual for futur e r eference. IMPORT ANT SAFEGUARDS: When using your popcorn maker , basic safety precautions should always be followed, including the following. 1. Read all instruc[...]
-
Page 11
HOW TO CARE FOR YOUR POPCORN MAKER: Wipe the exterior of the popcorn maker with a soft, damp cloth or sponge. Remove stubborn spots with a cloth moistened with mild liquid deter gent. Do not use abrasive scouring pads or powders. Never immerse the popcorn maker in water or other liquids. As this popcorn maker has concealed heating element, is it im[...]
-
Page 12
EINFÜHRUNG Bevor Sie Ihre neue Popcornmaschine erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Bedienungsanleitung sor gfältig durchlesen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: Bei der Benutzung der Popcornmaschine sind stets grundlegende Sicherheitsmaßregeln zu beachten, darunter auch die folgenden: 1. Le[...]
-
Page 13
2. Bringen Sie an der Popcornöffnung der Maschine einen Popcornbehälter/eine Popcornschüssel an. 3. Stecken Sie das Gerät ein und schalten Sie es an. 4. Nach einigen Minuten erscheint das Popcorn. W enn der Großteil des Popcorns herausgesprungen ist, die Maschine abschalten und die innere Röhre entleer en. Ein Durchgang ist damit beendet, und[...]
-
Page 14
WPROWADZENIE Prosimy o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi oraz zapoznanie si´ z nabytym przez Paƒstwa nowym urzàdzeniem do przygotowywania kukurydzy przed jego pierwszym u˝yciem. Zaleca si´ zachowanie instrukcji i odwo∏ywanie si´ do niej w razie potrzeby. WA˚NE UWAGI DOTYCZÑCE BEZPIECZE¡STWA: Korzystajàc z urzàdzenia do przyr[...]
-
Page 15
ZACHOWAå NINIEJSZÑ INSTRUKCJ¢ NA PRZYSZ¸Oå! 1. Przymocuj górnà pokryw´ oraz nape∏nij miark´/pokryw´ kukurydzà. Aby urzàdzenie dzia∏a∏o prawid∏owo, konieczne jest wype∏nienie go co najmniej jednà miarkà kukurydzy. Wsyp kukurydz´ do wewn´trznej rury i umieÊç pojemnik z kukurydzà na górze zakrywajàc otwór. 2. Pod∏ó˝[...]
-
Page 16
ВВЕДЕНИЕ Пере д началом использования внимательно про чтите данную инструкцию в целях ознак омления с аппара том для попк орна. Со храните это р ук ово дство для испо льзования в бу дущем. В АЖ[...]
-
Page 17
3. По дсоедините пит ание и включите аппара т . 4. Через неск о льк о минут начнет появляться г отовый попк орн. После приг отовления попк орна выключите аппара т и о чистите внутреннюю трубку . За[...]