Melissa 645-057 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Melissa 645-057, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Melissa 645-057 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Melissa 645-057. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Melissa 645-057 should contain:
- informations concerning technical data of Melissa 645-057
- name of the manufacturer and a year of construction of the Melissa 645-057 item
- rules of operation, control and maintenance of the Melissa 645-057 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Melissa 645-057 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Melissa 645-057, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Melissa service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Melissa 645-057.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Melissa 645-057 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    SE Sladdlös vattenkokare ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 2 DK Ledningsfri el-kedel ............................................... 4 NO Elektrisk vannkjele ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 6 FI Johdoton vedenkeitin ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 8 UK Cord[...]

  • Page 2

    För att du ska få s tör sta möjl iga glä dje av d in vatt enk okar e, ber vi dig läs a ig enom de nna bruk san visn ing, inn an du a nvän der kok ar en f örst a gång en. Vi r ekom men dera r at t du sp ara bruk sanv isn inge n, om d u v id e tt s enar e tillf äll e sk ulle vil ja info rmer a dig om appa rate ns f unk tion er . Förp ack n[...]

  • Page 3

    OBS! Ko kar en får inte fl ytta s fr ån b ase nhet en meda n d en ä r ak tive rad . Denn a v atte nkok ar e ha r e n au toma tisk säke rhe tsav bryt ar e fö r a tt f örhi ndra över upp hett ning . De n a ktiv eras om du satt på vatt enk okar en med för li ten mäng d va tte n el ler inge t v atte n al ls. Om d enn a fu nkti on v ari t ak t[...]

  • Page 4

    For at De k an f å me st glæd e af Der es el-k ede l, bede r v i De m ve nlig st genn emlæ se d enn e brug san visn ing, før De tag er e l-ke dle n i brug . Vi anb efa ler Dem desu den at gemm e brug san visn inge n, h vis De på e t se ner e tids punk t skul le få b rug for at opfr iske , hv ilk e fu nkti oner appa rat et h ar . Indh old i k [...]

  • Page 5

    OBS! El -ked len må ikke fly tte s fr a ba sen så læng e den er akti ver et. Denn e e l-ke del er i nst alle re t me d en auto mat isk sikk erhe dsa fbry der for at forh indr e over ophedni ng. Den går i g ang , hv is e l-ke dle n er sat i g ang med for lid t el ler inte t v and. Hvis de nne funk tion ha r væ re t i gang , t ages stik ket ud a[...]

  • Page 6

    For at du s kal få m est mul ig g lede av vann kok er en, ber vi d eg lese gje nnom de nne bruk san visn inge n fø r v annk oker en tas i bruk . Vi anb efa ler også at du oppb evar er bruk san visn inge n ti l s ener e bruk . Eske ns innh old: 1 st k. vann koke r 1 st k. sokk el t il v ann koke re n, m ed ledn ing sopp rull ing. 1 st k. bruk san[...]

  • Page 7

    - Løft nå van nkok er en a v s okke len, og hel l fors ikt ig f ra k anne n. OBS! V annko ker en må ikke fly tte s fr a so kkel en så leng e d en s tår på. V annkok er en e r u tsty rt m ed e n a utom atis k sikk erh etsb ryte r so m f orhi ndr er over oppheti ng. Denn e a ktiv er es d erso m v annk oker en inn eho lder for lit e el ler for m[...]

  • Page 8

    Lue täm ä kä yttö ohje hu olel lise sti enn en vede nke itti men käyt töö nott oa, niin hy ödyt enem män ved enke itti mes täsi . Suos itt elem me l isäk si käyt töoh jeen sä ilyt tämi stä, jos ved enke itti men toi mint oja pitä ä m yöhe mmin tark ist aa. Pakk auk sen sisä ltö: 1 ve den keit in 1 ve den keit time n jo hdo n si[...]

  • Page 9

    - 30 s eku nnin kul uttu a v oi k eitt imen käyn nis tää uude llee n. Älä yrit ä kä ynn istä ä sitä ai kais emmi n, s ill ä se saa ttaa va urio itta a keit int ä. - Nost a k eiti n po hjao sas ta j a ka ada var ov asti vett ä k annu sta. HUOM ! K eiti ntä ei s aa nost aa p ois poh jaos asta niin ka uan, kun se on akti voit u. Täss ä[...]

  • Page 10

    Plea se re ad t his inst ruc tion man ual car ef ully and fami lia rize you rsel f w ith your new ju g ke ttle bef or e usin g i t fo r th e fi rst tim e. Plea se re tain thi s ma nua l fo r fu tur e r efere nce . IMPO RT ANT S AFE GUAR DS: When us ing your ket tle bas ic s afet y p re caut ions shou ld alwa ys b e fo llo wed, inc ludi ng the foll [...]

  • Page 11

    INST RUC TION S FO R US E: - Befo re fi rst use, fil l t he k ettl e wi th clea n wa ter to m axi mum capa city an d bo il. Disc ar d t he wate r a nd r ep eat this pr oc ess. - The ket tle shou ld a lwa ys b e un plug ged whe n you fil l it or add wat er t o it - Fill th e ke ttle wit h w ater to the des ir ed l evel . Do n ot over fill or the re [...]

  • Page 12

    INFO RMA TION ON T HE D ISPO SAL AND RECY CLI NG O F TH IS P ROD UCT Plea se note tha t yo ur Adex i pr od uct is mark ed with th is s ymbo l: This me ans that the pr od uct shou ld n ot be mixe d w ith norm al h ous ehol d wa ste, as the re ar e sepa rat e co llec tion fa cili ties for W aste E lect rica l and Ele ctr oni c Eq uipm ent . The WEE E[...]

  • Page 13

    Dami t S ie a n Ih re m W asserk och er m ögli chst unge trü bte Fr eude hab en, bit ten wir Sie , vor Inb etri ebna hme des Ger ätes die se Gebr auc hsan weis ung zu stud ier en. Wir emp fehl en I hnen au ßer dem , di e Gebr auc hsan weis ung auf zube wahr en für de n Fall , d ass Sie zu e ine m sp äter en Zei tpu nkt zu den Fun ktio nen des[...]

  • Page 14

    Die Kon tr olll ampe geh t n un a n. - Bis zum Koc hen brau cht das W as ser je nach Meng e e inig e Mi nute n. - Möch ten Sie den Koc hpr oz ess unte rbr ech en, Gerä t a m An /Aus scha lte r au ssch alte n. - Soba ld das W ass er k och t, s chal tet sic h de r W ass erk oche r au toma tis ch a b mi t Hi lfe des eing eba uten The rmos tat s. - D[...]

  • Page 15

    AbyÊ cie Paƒ stwo mie li pe∏n e za dowo len ie z Wasz ego now ego czaj nik a, p rosi my W as o dok∏ adn e pr zecz ytan ie inst rukc ji o bs∏ ugi zan im zacz nie cie go u ˝ywa ç. Zale cam y ró wnie ˝ za cho wani e ni niej sze j in stru kcji w ra zie pot rzeb y pr zyp omni enia fun kcj i cz ajni ka w pr zys z∏oÊ ci. Zawa rto Êç w opa[...]

  • Page 16

    PRZE D P IERW SZYM U˚C IEM Prze d p ierw szym u˝y cie m cz ajni ka l ub po d∏u˝ sze j pr zerw ie w je go u ˝ytk owan iu nale ˝y: - Nape ∏ni ç cz ajni k wo dà do m aksi mum tj. 1,7 l - W∏àc zyç cza jnik - Po z ago towa niu wody op ró˝n iç c zajn ik - Powt órz yç c zynn oÊç 3-k rotn ie U˚YT KOW ANIE - Odch yl pokr ywk´ i n ape[...]

  • Page 17

    INFO RMA CJE O UT YLIZ ACJ I I RECY KLIN GU TEGO PR ODUK TU Pros imy zau wa˝y ç, ˝ e t en p rodu kt A dex i ozna czo ny j est nast ´pu jàcy m sy mbol em: Ozna cza to, ˝e prod ukt u te go n ie n ale ˝y umie szc zaç raze m z nor maln ymi odpa dam i gosp oda rstw a do mowe go, pon iewa ˝ grom adz enie m zu ˝yte go sprz ´tu elek try czne go [...]

  • Page 18

    Для тог о, чт обы Вы с мог ли п ра виль но по льзова ться Ва шим нов ым э лект рич ески м кипя тил ьник ом, м ы на сто ятел ьно прос им Вас про чит а ть н аст ояще е р ук ово дство по эк сплу а т ации, пр?[...]

  • Page 19

    ОПИС АНИЕ ИЗД ЕЛИЯ 1 . носи к 2. к рыш ка 3. п ока за тел ь ур овня во ды 4. к онтр о льн ая л амп оч ка 5. к ноп ка в кл./ выкл . 6. к онт акт 7 . осн ова ПЕРЕ Д П ЕРВЫ М УПО ТР ЕБЛЕ НИЕМ Пере д п ервы м уп отре б л[...]

  • Page 20

    - Зале йте р аств ор в ки пяти льни к и вклю чит е ап пар а т . Дайт е р ас твор у заки пет ь 2 ра за. За тем вы лейт е р аст вор . - Для у да лени я ос т а тк ов на кипи и ук сус ной кисл оты/ ср е дс тва по у ?[...]