Melissa 8447 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Melissa 8447, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Melissa 8447 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Melissa 8447. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Melissa 8447 should contain:
- informations concerning technical data of Melissa 8447
- name of the manufacturer and a year of construction of the Melissa 8447 item
- rules of operation, control and maintenance of the Melissa 8447 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Melissa 8447 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Melissa 8447, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Melissa service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Melissa 8447.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Melissa 8447 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Rook Model: COH40 Moдeль: COH40 Art. No.: 646023 Aртикль : 646023 Konservöppnare Dåseåbner Boksåpner Tölkinavaaja Can Opener Otwieracz do konserw Dosenöffner к онсервныЙ но ж SE DK FI UK PL DE RU NO COH40 IM rev 03/01/02 10:52 Side 1[...]

  • Page 2

    INLEDNING För att du ska få största möjliga glädje av din nya konservöppnare, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning, innan du använder öppnaren första gången. Vi r ekommenderar att du sparar bruksanvisningen om du vid ett senare tillfälle skulle behöva repetera hur konservöppnar en fungerar . (nätspänning: 230 v 50 Hz) VIKTIGA[...]

  • Page 3

    MILJÖTIPS En elektrisk produkt bör när den inte längr e är funktionsduglig kasseras med minsta möjliga miljöbelastning. Apparaten skall kasseras efter de lokala regler som gäller där Ni bor , men i de flesta fall kan Ni lämna produkten på Er lokala återvinningscentral. GARANTI Garanti gäller enligt konsumentköplagen. Under garantitide[...]

  • Page 4

    BRUG Apparatet skal opstilles på en plan og tør overflade. Dåseåbneren tilsluttes strømmen (230V 50Hz) Arm med kniv og magnet løftes. Dåsen placeres således at underkanten af låget hviler på drivhjulet. Armen sænkes ned over dåsen, vær sikker på at kniven er på indersiden af låget. T ryk herefter armen ned indtil at dåsen bliver br[...]

  • Page 5

    INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av din nye boksåpner , ber vi deg vennligst lese gjennom denne bruksanvisningen før apparatet tas i bruk. Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer bruksanvisningen for senere bruk. (nettspenning: 230 V 50 Hz) VIKTIGE SIKKERHETSHENVISNINGER 1. Les hele bruksanvisningen. 2. For å unngå elektriske støt[...]

  • Page 6

    MILJØTIPS Et elektrisk/elektronisk pr odukt bør bortskaffes på en minst mulig miljøbelastende måte når det ikke lenger er funksjonsdyktig. Apparatet skal fjernes i henhold til de lokale regler i din kommune, men vanligvis kan produktet lever es hos ditt lokale resirkuleringssted. GARANTIEN DEKKER IKKE Dersom de ovenfor nevnte punkter ikke ove[...]

  • Page 7

    KÄYTTÖ Sijoita laite tasaiselle ja puhtaalle alustalle. Liitä säilykepurkinavaaja sähköverkkoon (230V 50Hz). Nosta varsi, jossa on terä ja magneetti ylös. Sijoita säilykepurkki siten, että kannen alareuna lepää vetopyörää vasten. Laske varsi alas säilykepurkin päälle. V armista, että terä on kannen sisäpuolella. Paina vartta al[...]

  • Page 8

    INTRODUCTION Instruction manual: Please read all instructions befor e operating your new electrical canopener . W e suggest that you save the instruction manual for later use. IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed, including the following: 1) Read all instructions 2) T o protect ag[...]

  • Page 9

    WPROWADZENIE AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszego nowego elektrycznego otwieracza puszek, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie go u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji otwieracza w przysz∏oÊci. ( napi´cie pràdu: 230V ~ 50 Hz )[...]

  • Page 10

    wyzwalacza w kierunku strza∏ki. Rozmontowanie ramienia u∏atwia czyszczenie no˝a oraz nap´du ko∏owego. Mo˝na ewentualnie u˝yç ma∏ej szczoteczki do usuni´cia pozosta∏ych zanieczyszczeƒ. Obudow´ z silnikiem nale˝y czyÊciç lekko wilgotnà Êciereczkà. Pami´taj o wyciàgni´ciu wtyczki z gniazdka sieciowego przed rozpocz´ciem czy[...]

  • Page 11

    ANWENDUNG Das Gerät auf einer ebenen, trockenen Oberfläche aufstellen und an das Stromnetz anschließen. (230 V 50 Hz) Den Arm mit Messer und Magnet anheben. Die Dose so anbringen, daß die Unterkante des Deckels auf dem Antriebsrad aufliegt. Den Arm über die Dose senken. Dabei sicherstellen, daß sich das Messer an der Innenseite des Deckels be[...]

  • Page 12

    ВВЕДЕНИЕ Чтобы Вы смог ли правильно по льзоваться Вашим новым к онсервным но ж ом, мы настоятельно просим Вас прочит ать настоящее рук ово дство по эксплу а тации, прежде чем Вы приступите к ра[...]

  • Page 13

    смоченной в слабом р астворе мыла. Рычаг снимается путём по днятия ег о вверх и оттягивания влево, при этом кнопку рассое динения надавите в сторону , указанную стрелк ой. В разобр анном состоя[...]

  • Page 14

    14 COH40 IM rev 03/01/02 10:52 Side 14[...]