Milwaukee 2682-22 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Milwaukee 2682-22, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Milwaukee 2682-22 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Milwaukee 2682-22. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Milwaukee 2682-22 should contain:
- informations concerning technical data of Milwaukee 2682-22
- name of the manufacturer and a year of construction of the Milwaukee 2682-22 item
- rules of operation, control and maintenance of the Milwaukee 2682-22 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Milwaukee 2682-22 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Milwaukee 2682-22, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Milwaukee service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Milwaukee 2682-22.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Milwaukee 2682-22 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA T OR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENT[...]

  • Page 2

    2 3 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER T OOL SAFETY W ARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmo- spheres, such as in the presence of fl ammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or [...]

  • Page 3

    4 5 SYMBOLOGY SPECIFICA TIONS ASSEMBL Y W ARNING Recharge only with the charger speci fi ed for the battery . For spe- ci fi c charging instructions, read the operator ’ s manual supplied with your charger and battery . Inserting/Removing the Battery To remove the battery , push in the release buttons and pull the battery pack away from the too[...]

  • Page 4

    6 7 OPERA TION W ARNING T o reduce the risk of injury , wear safety goggles or glasses with side shields. Causes and Operator Prevention of KICK- BACK: KICKBACK is a sudden reaction to a pinched, bound or misaligned saw blade, causing an un- controlled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator . When the blade is pinched or bound [...]

  • Page 5

    8 9 TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original purchase date. This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Power T ool. T o make this warranty valid, present this warranty card, sealed/stamped by the distributor or store where you purchased the product, to the Authorized Service Center (ASC). O[...]

  • Page 6

    10 11 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELA TIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES A VERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des fi ns de référence ultér[...]

  • Page 7

    12 13 PICTOGRAPHIE T ension CD seul. Underwriters Laboratories, Inc. États-Unis et Canada T ours-minute á vide (RPM) que la lame s’arrête complètement. Ne cher- chez jamais à sortir la scie du matériau ou à reculer la scie pendant que la lame est encore en mouvement, car vous vous exposeriez à un RECUL. Si la lame a tendance à se coincer[...]

  • Page 8

    14 15 MANIEMENT A VERTISSEMENT Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l’outil avant de changer ou d’enlever les ac- cessoires. L ’emploi d’accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques. A VERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures, portez des l[...]

  • Page 9

    16 17 Cet outil est conçu pour couper les métaux ferreux non durcis, les métaux non ferreux, les plastiques, le fi bro-ciment et le bois. Reportez-vous à la section « Accessoires » pour une liste des lames à utiliser dans les applications correctes de cet outil. V ous devez prendre les précautions suivantes a fi n de réduire les risques [...]

  • Page 10

    18 19 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA LA HERRAMIENT A ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en atmós- feras explosivas, como en la pres[...]

  • Page 11

    20 21 USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENT AS CON BA TERÍA MANTENIMIENTO REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD • Almacene las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con ellas o estas instrucciones las utilicen. Las herramientas eléctricas son peli- grosas en las manos de usuarios no capacitados[...]

  • Page 12

    22 23 5. Empuñadura 6. Zapata 7. Palanca de la guarda inferior 8. Guarda inferior 9. Perno de la cuchilla 10.Arandela de la cuchilla 1 1.Cuchilla 12.Luz LED 13.Guarda frontal transparente 14.Botón de bloqueo del husillo 15.Palanca de ajuste de profundidad 16.Llave de tuercas 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 11 15 16 14 13 DESCRIPCION FUNCIONAL ENSAMBLAJE ADV[...]

  • Page 13

    24 25 • No use cuchillas desa fi ladas o dañadas. Las cuchillas desafiladas o con triscado erróneo producen una ranura delgada que ocasiona fricción excesiva, atoramiento de la cuchilla y CONTRAGOLPE. • La palanca de profundidad de la cuchilla debe estar apretada fi rmemente antes de efectuar el corte. Si el ajuste de la cuchilla se mueve [...]

  • Page 14

    26 27 1. Comenzando por una esquina, alinee la línea guía con la línea de corte. Incline la sierra ha- cia adelante, fi jando fi rmemente el frente de la zapata en la pieza de trabajo. La cuchilla debe quedar colocada justo encima de la línea de corte, pero sin hacer contacto con la misma. Eleve la guarda inferior mediante la palanca de la gu[...]

  • Page 15

    MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2682d3 1 1/10 Printed in China 960931569-01( ) UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction wit[...]