Philips FC8261 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Philips FC8261, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Philips FC8261 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Philips FC8261. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Philips FC8261 should contain:
- informations concerning technical data of Philips FC8261
- name of the manufacturer and a year of construction of the Philips FC8261 item
- rules of operation, control and maintenance of the Philips FC8261 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Philips FC8261 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Philips FC8261, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Philips service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Philips FC8261.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Philips FC8261 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    FC8269 - FC8250 4222.003.3343.3.indd 1 16-04-2007 14:39:12[...]

  • Page 2

    2 29 4222.003.3343.3.indd 2 16-04-2007 14:39:13[...]

  • Page 3

    3 15 13 14 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 24 25 26 21 22 23 17 18 19 20 16 1 4222.003.3343.3.indd 3 16-04-2007 14:39:14[...]

  • Page 4

    4 4222.003.3343.3.indd 4 16-04-2007 14:39:14[...]

  • Page 5

    FC8269-FC8250 ENGLISH 6 D ANSK 1 1 DEUTSCH 1 6  21 ESP AÑOL 26 SUOMI 31 FRANÇAIS 36 IT ALIANO 4 1 NEDERLANDS 46 NORSK 5 1 POR TUGUÊS 56 SVENSKA 6 1 TÜRKÇE 66 4222.003.3343.3.indd 5 16-04-2007 14:39:14[...]

  • Page 6

    6 General description (Fig. 1) 1 Filter cylinder case 2 Filter cylinder 3 Dust container lid 4 Dust container 5 Hose connection opening 6 Hose connector 7 T op handle 8 Cord rewind button 9 Electronicsuctionpow ercontrol(specictypesonly) 10 Mains plug 11 On/off button 12 Par king slot 13 HEP AFilter(specictype[...]

  • Page 7

      Y oucanremo vethesticker sfromtheplasticstoragecontainer(specictypesonly).   Hose 1 T o connect the hose, push it into the appliance (1) and turn it clockwise (2) (Fig. 2). T o disconnect the hose , tur n it antic[...]

  • Page 8

    2 Press the on/off button on top of the a ppliance with your foot to switch on the appliance. If you want to pause f or a moment, inser t the r idge on the nozzle into the par king slot to par k thetubeinaconv enientposition(Fig. 10).   Y ou can adjust the suc[...]

  • Page 9

    6  Remov etheltercylinderfromthedustcontainer(Fig. 21). 7  T ocleantheltercylinder , tapagainstthesideofadustbin(Fig. 22). 8  Emptythedustcontainerintoadustbin(Fig. 23). 9  Puttheltercylinderbackintothedustcontainer[...]

  • Page 10

      1  Thesuctionpow erisinsufcient P erhaps the dust container is full. If necessar y , empty the dust container . P erhapsthelter sneedtobecleanedorreplaced.  Ifnecessar y , cleanorreplacethelter s. P erhaps the suction power slide on t[...]

  • Page 11

    11    1 Kabinettilltercylinder 2 Filtercylinder 3 Låg til støvbeholder 4 Støvbeholder 5 Åbning til tilslutning af slangen 6 Slangetilslutning 7 T ophåndtag 8 Knap til ledningsopr ul 9 Elektronisksugestyr kekontrol(kunnoglemodeller). 10 S[...]

  • Page 12

      Dukanfjerneklister mær kernefr aplasticopbevar ingsboksen(kunnoglemodeller). Klargøring Slangen 1  Slangentilsluttesvedattrykkedenindia pparatet(1)ogdrejedenhøjre[...]

  • Page 13

      Sugestyr ken kan reguleres med: skydekontaktentilsugestyr kepåhåndtageteller(g. 11) knappentilreguleringafsugestyr kepåstøvsugeren(kunnoglemodeller)(g. 12).  [...]

  • Page 14

    7  Filtercylinder enrengøresv edatslådenforsigtigtmodindersidenafskraldespanden(g. 22). 8  Tømstøvkammeretiskraldespanden(g. 23). 9  Sætltercylinder entilbageistøvkammeret(g. 24). 10  Sætltercylinder enskabinettilbagepåltercylin[...]

  • Page 15

      1  Sugeeffektenerikk etilstrækkelig. Måske er støvbeholderen fuld. Tøm den om nødvendigt. Måskeskalltrenerengøresellerudskiftes.  Rengørellerudskiftomnødvendigtltrene. Måske står skydekontakten til sugestyrke på håndtaget åben. Luk skydekontakten. Måsk[...]

  • Page 16

    16    1 Filtergehäuse 2 Filter 3 Staubbehälterdeckel 4 Staubbehälter 5 Öffnung für Schlauchanschluss 6 Schlauchanschluss 7 T r agebügel 8 Kabelaufwicklungstaste 9 ElektronischerSaugleistungsregler(nurbestimmteGerätetypen) 10 Netzste[...]

  • Page 17

        DiesesPhilipsGeräterfülltsämtlicheNormenbezüglichelektromagnetischerFelder(EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Er kenntnissen ist das Ger[...]

  • Page 18

    1 Die kleine Düse eignet sich zum Staubsaugen kleiner Flächen, z. B . von Sitzpolstern und Sofas. 2 Benutzen Sie die Fugendüse zum Reinigen enger und schw er er reichbarer Flächen. 3 Die Bür stendüse eignet sich zum Reinigen von Computern, Bücher regalen usw .   ?[...]

  • Page 19

     SchaltenSiedasGerätimmerausundziehenSiedenSteck erausderSteckdose, bev orSie ZubehörteilezumReinigenabnehmen. ReinigenSiek ein T eildesStaubsaugersinderGeschirrspülmaschine.  V erwendenSiebeiBedarf ein feuchtes T uch.[...]

  • Page 20

     Neue HEP A-Filter erhalten Sie unter der T ypennummer FC8029. MikroltererhaltenSieunterderSer vicenummer432200038900. StaubltererhaltenSieunterder T ypennummerFC8028.  W erfen Sie das Gerät am Ende der[...]

  • Page 21

    21   1 Θήκηκυλινδρικούφίλτρου 2 Κυλινδρικόφίλτρο 3 Καπάκιδοχείουσυλλογήςσκόνης 4 Δοχείοσυλλογήςσκόνης 5 Υποδοχήσύνδεσηςεύκαμ?[...]

  • Page 22

     ΗσυγκεκριμένησυσκευήτηςPhilipsσυμμορφώνεταιμεόλαταπρότυπαπουαφορούντα ηλεκτρομαγνητικάπεδία(EMF). Εάνγίνεισωστός?[...]

  • Page 23

       Ηηλεκτρικήσαςσκούπαδιαθέτειέναήπερισσότερααπόα[...]

  • Page 24

    1  Γιανααφαιρέσετετηγρίλιατουφίλτρου, γυρίστετηναριστερόστροφα(1)καιτραβήξτε τηνπροςταέξω(2)(Εικ. 13). 2  ΑφαιρέστετοφίλτροHEP A(Εικ. 16). 3  Εισαγάγετε?[...]

  • Page 25

    Αποθηκεύστετησυσκευήκαιταεξαρτήματάτηςμέσαστοκουτίαποθήκευσηςπου παρέχεται. 4  Γιανααποθηκεύσετετησυσκευή, συμβουλευτείτετοσχεδιάγραμμααποθήκευσης[...]

  • Page 26

    26   1 Carcasadelltrocilíndrico 2 Filtrocilíndrico 3 T apa del depósito del polvo 4 Depósito del polvo 5 Aber tura par a conexión de la manguer a 6 Conector de la manguera 7 Asa superior 8 Botón recogecable 9 Controlelectrónicode[...]

  • Page 27

     Puedequitarlaspegatinasdelcontenedordeplástico(sóloenmodelosespecícos).   1  Paraconectarlamanguera,[...]

  • Page 28

    Uso del aparato  Puedecogerelaspiradorporsuasasuper iorofrontalpar atranspor tar lo(g. 9). 1  Tiredelcabledealimentaciónparasacarlodela paratoyenchufelaclavijaalatomade corriente[...]

  • Page 29

    1  Limpieelaparatoconunpañohúmedo .   Paraunrendimientoóptimo, vacíeeldepósitodelpolvodespuésdecadausoylimpieelltro cilíndricoconregular idad.  1 ?[...]

  • Page 30

     Alnaldesuvidaútil, notireelapar atojuntoconlabasuranor maldelhogar . Lléveloaun puntoderecogidaocialparasureciclado. Deestamaner aayudaráaconser varelmedio ambiente(g. 30). ?[...]

  • Page 31

    31   1 Suodatinsylinterin kotelo 2 Suodatinsylinteri 3 Pölysäiliön kansi 4 Pölysäiliö 5 Letkun kiinnitysaukko 6 Letkun liitin 7 Kahva 8 Johdon kelauspainike 9 Elektroninenimutehonsäätö(vaintietyissämalleissa) 10 Pistoke 11 Käynnistyspainike 12 T aukopidik[...]

  • Page 32

     V oitpoistaatar r atmuo visestasäilytyslaatikosta(vaintietyissämalleissa).   1  Kiinnitäletkutyöntämälläselaitteeseen(1)jakiertämällämyötäpäivään(2)(K uva2). Irrota letku kier tämällä lii[...]

  • Page 33

    Jos haluat keskeyttää im uroinnin hetkeksi, aseta suuttimessa oleva pidike taukopidikkeeseen(Kuva10).  V oit säätää imutehoa käyttämällä: kädensijassaolevaaimutehonliukusäädintätai(Kuva11) pölynimurinelektronistatehonsäätöä(vaintietyissä[...]

  • Page 34

    6  Irr otasuodatinsylinteripölysäiliöstä(K uva21). 7  Puhdistasuodatinsylinteritaputtelemallasitär oskakorinlaitaavasten(K uva22). 8  T yhjennäpölysäiliöroskak oriin(K uva23). 9  Asetasuodatinsylinteritakaisinpölysäiliöön(K uva24). 10  Asetasuodatinsylinte[...]

  • Page 35

     1  Imutehoeiriitä. Pölysäiliö voi olla täynnä. T yhjennä pölysäiliö tar vittaessa. Suodattimet täytyy ehkä puhdistaa tai vaihtaa. Puhdista tai vaihda suodattimet tar vittaessa. Kädensijassa oleva imutehon liukusäädin saattaa olla auki. Sulje liukusäädin. Elektronisentehonsäädön[...]

  • Page 36

    36   1 Logementdultrecylindrique 2 Filtre cylindrique 3 Couvercle du compar timent à poussière 4 Compar timent à poussière 5 Oriceder accordementdutuyau 6 Raccord du tuyau 7 P oignée supér ieure 8 Bouton d’enroulement du cord[...]

  • Page 37

      Cet appareil Philips est conforme à toutes les nor mes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Ilrépondauxrèglesdesécur itéétabliessurlabasedesconnaissancesscientiquesactuelles s’il est mani[...]

  • Page 38

    Utilisation de l’appar eil Aspiration P ourtr anspor terl’appareil, utilisezlapoignéesituéeàl’a vantousurledessusdel’appareil(g. 9). 1  Sortezlecordond’alimentationdel’appar eiletbranchez-lesuruneprisesecteur . 2  Appuyezsurleboutonm[...]

  • Page 39

     P our des performances optimales, videz toujour s le compar timent à poussière après utilisation et nettoy ezrégulièrementleltre .  1  Détachezletuyaudel’appar eil. 2  Ouvre[...]

  • Page 40

    Garantie et ser vice Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un prob lème , visitez le site W eb de Philips à l’adresse www .philips.com ou contactez le Ser vice Consommateur s Philips de votre pa ys (vous trouverez le numéro de téléphone correspondantsurledépliantdegar antieinter [...]

  • Page 41

    41   1 Alloggiamentodelcilindrodelltro 2 Cilindrodelltro 3 Coperchio del contenitore della polvere 4 Contenitore della polvere 5 Aper turadiattaccodeltuboessibile 6 Connettoredeltuboessibile 7 Manico [...]

  • Page 42

    Campi elettroma gnetici (EMF) QuestoapparecchioPhilipsèconformeatuttiglistandardrelativiaicampielettromagnetici(EMF).  Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istr uzioni contenute nel presente manuale utente , l’apparecchioconsenteunutilizzosicurocomeconf ermatodair isultat[...]

  • Page 43

      Come aspirare P er tr aspor tare l’aspirapolvere , usate la maniglia situata nella par te anter iore o superiore dell’apparecchio(g. 9). 1  Estraeteilca vodialimentazionedall’appar ecchioeinseritelaspinanell[...]

  • Page 44

       P er gar antire le prestazioni ottimali, svuotate sempre il contenitore della polvere dopo ogni utilizz o e puliteregolarmenteilcilindrodelltro.  1  Scollegateiltuboessil[...]

  • Page 45

     P er ulter iori infor mazioni o eventuali prob lemi, visitate il sito W eb Philips all’indir izzo www .philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale (il numero di telefono èripor tatonellagar anzia). Qualor anonfossedisponibileun?[...]

  • Page 46

    46   1 Filtercilinderhouder 2 Filtercilinder 3 Deksel van stofbak 4 Stofbak 5 Slangaansluitopening 6 Slangkoppeling 7 Handgreep bov enzijde 8 Snoeropwindknop 9 Elektronischezuigkrachtregelaar(alleenbijbepaaldetypen) 10 Stekker 11 Aan/uitknop 12 [...]

  • Page 47

      DitPhilips-apparaatvoldoetaanaller ichtlijnenmetbetrekkingtotelektromagnetischevelden(EMV).  Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instr ucties in deze gebruiksaanwijzing wordt gebr uikt, is het veilig te g[...]

  • Page 48

       U kunt de stofzuiger dragen door deze op te tillen aan de handgreep aan de v oor - of bov enzijde vanhetapparaat(g. 9). 1 T rek het snoer uit het apparaat en steek de stekk er in het stopcontact. 2  Drukmetuwvoetopde?[...]

  • Page 49

     V ooroptimaleprestatiesdientunaiedergebr uikdestofbaktelegenenregelmatigdeltercilinder schoon te maken. 1  V erwijderdeslanguithetapparaat. 2  Openhetdeksel(g. 17). 3  V erwijderdes[...]

  • Page 50

     Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de o verheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manierlever tueenbijdr ageaaneenschonereleefomgeving(g. 30).  ?[...]

  • Page 51

    51    1 Filter sylinderbeholder 2 Filter sylinder 3 Støvbeholder lokk 4 Støvbeholder 5 Åpning for slangetilkob ling 6 Slangetilkobling 7 T opphåndtak 8 Knapp for innr ulling a v ledning 9 Elektronisksugeeffektkontroll(kunbestemtetyper) 10 Støpsel[...]

  • Page 52

     Dukanfjerneklistremer kenefr aoppbevaringsbeholdereniplast(kunbestemtetyper).  Slange 1  Slangenk oblestilvedåskyv edeninniapparatet(1)ogvridenmedklokken(2)(g. 2). Du kobl[...]

  • Page 53

    Hvis du vil ta en liten pause , setter du kanten på munnstykk et inn i par keringssporet for å sette fradegrøretienpr aktiskstilling(g. 10).   Du kan justere sugeeffekten med: glidebr yterenforsugeeff ektpåhåndtaket(g. 11) denelektron[...]

  • Page 54

    6  Fjernltersylinderenfrastøvbeholder en(g. 21). 7  Slåltersylinderenlettmotensøppelkassef orårengjøredet(g. 22). 8  Tømstøvbeholdereniensøppelkasse(g. 23). 9  Plasserltersylinderentilbak eistøvbeholderen(g. 24). 10  Plas[...]

  • Page 55

      1 Sugeeffekten er r edusert. Kanskje støvbeholderen er full. Tøm støvbeholderen om nødvendig. Kanskjeltrenemårengjøresellerskiftes.  Rengjørellerskiftltreneomnødvendig. Kanskje glidebr yteren for sugeeff ekt på håndtaket er åpen. Lukk glidebr yteren. Kanskjedene[...]

  • Page 56

    56   1 Compar timentodoltrodoaspirador 2 Filtro do aspirador 3 T ampa do compar timento par a o pó 4 Compar timento para pó 5 Aber tura da ligação da mangueir a 6 Ligação da mangueira 7 P ega super ior 8 Botãoderecolhadoo 9 Controlo[...]

  • Page 57

    oaparelhoproporcionaumautilizaçãosegura, comodemonstradopelasprovascientícas actualmentedisponíveis.   P ode remover os autocolantes do depósito de arr umação em plástico (apenas em modelos especícos).  [...]

  • Page 58

      Aspirar O aspirador pode ser tr anspor tado pela pega que se encontr a na par te da frente ou de cima doaparelho(g. 9). 1  Pux eooparaforadoapar elhoeligueachaàtomadadeparede. 2  Comopé, primaobotão[...]

  • Page 59

    Compartimento para o pó e cilindro do feltr o Para conseguir o melhor desempenho, esvazie sempre o compar timento par a o pó após cada utilizaçãoelimperegularmenteocilindrodoltro.  1  Retireamangueiradoa parelho. 2  Abraacobertura(g. 17). 3  Retireocompartimentoparao[...]

  • Page 60

     Nãodeiteforaoaparelhojuntocomolixodomésticonor malnonaldasuavidaútil;  entregue-onumpontoderecolhaocialparareciclagem.  Aofazê-loajudaapreser varo ambiente(g. 30). ?[...]

  • Page 61

    61  1 Filterbehållare 2 Filter 3 Lock till dammbehållare 4 Dammbehållare 5 Slanganslutning 6 Slanganslutning 7 Övre handtag 8 Knapp för sladduppr ullning 9 Elektroniskkontrolla vsugeffekt(endastvissamodeller). 10 Stickkontakt 11 På/av-knapp 1[...]

  • Page 62

      Dukantabor tetiketternafrånför var ingsställetiplast(endastvissamodeller).   Slang 1  Anslutslangengenomatttryckaindenidamm[...]

  • Page 63

    2  T r yckpåpå/av-kna ppenpåapparatensovansidamedf otenförattstar taden.  Om du vill ta en kor t paus för du in munstyck ets baksida i för var ingsspåret för att par kera röret iettlämpligtläge(Bild10).   Du kan justera sugeffek[...]

  • Page 64

    6  T abor tltretfråndammbehållar en(Bild21). 7  Rengörltretgenomattslådetmotsidana venpappersk org(Bild22). 8  Tömdammbehållarenienpa ppersk org(Bild23). 9  Sätttillbakaltretidammbehållar en(Bild24). 10  Sätttillbakalt[...]

  • Page 65

      1  Sugeffektenärförsvag Dammbehållaren är kanske full. Töm dammbehållaren vid behov . Filtren kanske måste rengöras eller bytas ut. Rengörellerbytutltrenvidbeho v. Reglaget för sugeffekt på handtaget kansk e är öppet. Stäng reglaget. Denelektroniskakontrollena v[...]

  • Page 66

    66    1 Filtre silindiri kutusu 2 Filtre silindiri 3 T ozhaznesikapağı 4 T oz haznesi 5 Hor tumbağlantıdeliği 6 Hor tum konnektörü 7 Üst kol 8 Kordonsarmadüğmesi 9 Elektronikemişgücükontrolü(belir limodellerdeb[...]

  • Page 67

     Plastikdepolamahaznesiüzerindekietiketleriçıkar abilir siniz(belir limodellerdebulunmaktadır).   1  Hortumucihazatakarken(1), saatyön?[...]

  • Page 68

    Kısabirsüreiçinaraver mekistediğinizde, başlıküzerindekiçıkıntıyıdurdur mayuvasınatakarak bor uyuuygunbirkonumdadurdurun(Şek. 10).   Emişgücünüaşağıdakişekillerdeayarlayabilirsiniz: sapı[...]

  • Page 69

    5  Filtresilindirim uhafazasınıçıkarmakiçin, saatintersyönündeçevirinvetozhaznesinden yukarıyadoğrukaldırın. (Şek. 20) 6  Filtresilindirinitozhaznesindençıkarın(Şek. 21). 7  Filtresilindirinitemizlemekiçin, çöpk ovasınınk enarına?[...]

  • Page 70

     1  Emişgücüyetersiz T oz haznesi dolu olabilir . Gerekiyorsatozhaznesiniboşaltın. Filtrenintemizlenmesiyadadeğiştirilmesigerekiyorolabilir .  Gerekiyorsaltreler itemizleyinyadadeğiştirin. Sapınüzerindekiemişgücüsür güsüa?[...]

  • Page 71

    71 4222.003.3343.3.indd 71 16-04-2007 14:39:37[...]

  • Page 72

    72 4222.003.3343.3.indd 72 16-04-2007 14:39:37[...]

  • Page 73

    73 4222.003.3343.3.indd 73 16-04-2007 14:39:37[...]

  • Page 74

    74 74 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 4222.003.3343.3.indd 74 16-04-2007 14:39:46[...]

  • Page 75

    75 75 22 23 24 25 26 27 28 30 31 4222.003.3343.3.indd 75 16-04-2007 14:39:51[...]

  • Page 76

    4222.003.3343.3 4222.003.3343.3.indd 76 16-04-2007 14:39:51[...]