Remington Pro Dry 2000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Remington Pro Dry 2000, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Remington Pro Dry 2000 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Remington Pro Dry 2000. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Remington Pro Dry 2000 should contain:
- informations concerning technical data of Remington Pro Dry 2000
- name of the manufacturer and a year of construction of the Remington Pro Dry 2000 item
- rules of operation, control and maintenance of the Remington Pro Dry 2000 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Remington Pro Dry 2000 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Remington Pro Dry 2000, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Remington service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Remington Pro Dry 2000.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Remington Pro Dry 2000 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    PRO DRY 2000 D3080[...]

  • Page 2

    2 3 ENGLISH ENGLISH Th ank yo u fo r bu yi ng yo ur n ew R emi ng ton® p ro duc t . Be for e us e, pl ea se re ad t hes e in st ruc t io ns ca re fu lly a nd ke ep t he m sa fe. R em ove a ll pa ck ag ing befor e use. C KEY FEA TURES 1 Cer ami c-Io ni c coa ted g ri lle 2 3 spe e d/ h eat s et t in g sw itch 3 Coo l sh ot 4 Conc entrator 5 Rem ov [...]

  • Page 3

    4 5 ENGLISH ENGLISH F INSTR UC TI ON S FOR US E 1 Washan dco ndi ti onyo urha irasn or ma l. 2 Squ ee zeo ute xce ssmo is tur ewi thatow ela ndco mbth ro ugh . * Hai r spr ays c ont ai n am ma bl e mate ri al – do n ot u se w hil e usi ng th e ap pl ian ce. 3 Plug i n th e ap pli anc e. 4 F[...]

  • Page 4

    6 7 DEUTSCH DEUTSCH Vi el en Da nk , da ss Si e sic h fü r de n Ka uf Ih res n eu en R em in gto n® Pro duk t es en ts chi ed en haben. Lesen Sie diese Bedienung sanleitung vor der Verwendung des Produkts aufmerksam durch undb ew ah renS iesi efü rsp äte rauf.En tf er ne nSiev ord emG eb rau chvo ll st änd i[...]

  • Page 5

    8 9 NEDERLANDS DEUTSCH Har t eli jk da nk vo or h et k op en v an uw n ie uwe R em in gto n® pro du c t. Lee sdei nst ru c tie svo org eb rui kzo rgv ul di gdo ore nbe waa rde zeo pee nvei lig epl aat s ,zod at ude zela tern oge en sdo ork untl ez en .Ver wij de rall eve rp[...]

  • Page 6

    10 11 NEDERLANDS NEDERLANDS H MILIEUBE SCHERMING Ommi li eu -eng ez ond he ids pr ob le me nalsg evo lgv ange va arl ijkes to e ninel ek t ris ch een ele k tr on isc he p rod uc te n te ve rm ijd en , mo ge n app ar ate n me t di t sy mb oo l niet wor den weggegooid met niet -gesor teerd gemeentel ijk a fval, [...]

  • Page 7

    12 13 FRANÇAIS FRANÇAIS 1 1 Nep asto rd reete nr oul erl ecor do naut ou rdel ’appa re il. 1 2 N’utili se zpasl ’app ar eils ’ile ste nd om ma géous ’i lnefo nc t io nnep asco rr ec te me nt . 1 3 Silecord one sta bîm é,vo usd eve zlef air e?[...]

  • Page 8

    14 15 ESP AÑOL FRANÇAIS Gr aci asp orco mpr arn ue str onu evop ro duc toR em in gto n®. Ante sdeus ar lo ,lead et eni da me ntela sins tr ucc ion esyg uár de lase nunl uga rse gu ro.Q uit e tod o el e mb ala je an tes d e us ar e l pro du c to. C CARACTERÍSTICAS PRINC IP ALES 1 Re[...]

  • Page 9

    16 17 ESP AÑOL ESP AÑOL H PRO TEC CIÓN MEDIO AMBIENT AL Par a evi ta r pr ob lem as m ed io amb ie nt ale s y de s al ud de bi do a l as su bst an ci as pe li gro sa s con ques efa br ic anlo spr od uc to selé c tr ico syel ec t rón ico s,l osap ar ato scon est esím bo lon osed eb end es ec har?[...]

  • Page 10

    18 19 IT ALIANO IT ALIANO Gr az iep erave racq uis ta toilv ost ronu ovop ro do tt oRe min gt on®. Pri made ll ’uso,l eg ge reat t ent am ent eleis tr uz io nieco nse r va rl e.Ri mu ove retu t to l’imballag gio prima dell’uso. C CARA T TERISTICHE P RINCIP ALI 1 Gr igl iaco nriv [...]

  • Page 11

    20 21 DANSK IT ALIANO E ASSISTE NZA E GAR ANZIA  Ilpr od ot toès ta toco ntro ll atoe dèpr ivod idi fet t i.  O ri am ogar an zias ulpr es ent epro do t top erqu als ias idif et t odov utoam ate ri aleo lavo ra zi onec ar ent ipe rilp er io dod idur at a?[...]

  • Page 12

    22 23 DANSK DANSK 1 3 Hvisle dn ing ene rbe sk ad ig et ,ska lde nuds k if te safp ro duce nte n,s er v ice væ rk s te de t ell ere ntil sv are nd ek va li ce retf ag ma nd,s åev ent ue lles ka de run dgå s. 14 De t te ap pa rat e r ik ke ti l kom me rci el b ru g ell er b ru g i sa lo [...]

  • Page 13

    24 25 SVENSKA SVENSKA T ackf örat td uköp tennyR em ing to n®-p ro duk t . Lä sföl jan deb ru k sa nvis nin ga rno gg ran tfö reanv än dni ngo chfö r va rad emp åsä kerp lat s .Ta bo r tall tfö rp ack ni ng sma ter ialf ör eanvä nd nin g . C NY CKELFUNKTIONER 1?[...]

  • Page 14

    26 27 SUOMI SVENSKA E SERV ICE O CH GAR AN TI Pro duk t en ha r kon tro ll er at s och ä r ut an f el.  Vig ara nte ra rat tde nnap ro du k tinteh arnå gr afe lso mup pko mmi tpåg ru ndavm ate ria lf el ell ert ill ver k nin gs felu nd erg ara nti pe ri od enf rå nink öps ti llf ä[...]

  • Page 15

    28 29 SUOMI SUOMI 1 5 Anna laitteenjäähtyäennenpuhdistamistatai säily ty kse enlaittamista. F KÄ Y TTÖOHJEET 1 Pese h iuk s et n or ma ali sti . 2 Puristele ylimääräine n kosteus pyyhkeeseen ja kampaa hiukse t läpi. * Hiu ssui hke ets is ält ävä tsy tt y vääm ate ri aal ia–äl äkäy t ?[...]

  • Page 16

    30 31 PORTUGUÊS PORTUGUÊS Obrigado por adquirir este novo produt o Remington ®. Ante sdeu til iz aroa par el ho,l eiaom an uald eins tr uçõ eseco ns er ve - oe mlu gars e gur o.Re tir e todo o material de embalagem antes do uso. C CARACTERÍSTICAS PRINC IP AIS 1 Gre lh areve st id aac[...]

  • Page 17

    32 33 PORTUGUÊS SL OVENČINA E ASSISTÊ NCIA E GARAN TIA  Es tepr od utof oite st ad oenã ocont émq uais qu erd ef ei tos . Es te pr od uto p os sui u ma ga ra ntia c ont ra q uais qu er d ef ei tos d e mate ri al o u de f abr ico p e lo pe río dod ega ra ntiaap ar t irdad at aor igi na lde?[...]

  • Page 18

    34 35 SL OVENČINA SL OVENČINA 1 2N ep ou ží va jtete ntos po tre bi č,akj ep oško de nýal eb omáp or uc hu. 1 3 Akjeprí vo dnýk áb elp ošk od ený,mus íby ťv y me ne nýv ý rob co m,je hos er v isn ým tec hni koma le boi nýmk v al iko va nýmo db or n?[...]

  • Page 19

    36 37 ČESKY ČESKY Děk uj em e,žej stes iza kou pi lino v ýpr od uk tRe mi ng ton®. Pře dpo už ití msi,p ros ím ,pe čli věpř eč tě tet y t oins tr ukceau lož t ejenab e zp eč némí sto .Pře d po uži tí mods tr aňt eveš ker ýo ba l. C KLÍČ OVÉ [...]

  • Page 20

    38 39 ČESKY POLSKI E SERV IS A Z ÁRU K A  Tentov ýr ob ekby lzk ont ro lov ánan ev y ka zuj ež ád néva dy.  Ruč ím ezat o,žete ntov ý ro be kne v yk a zuj ež ádn éde fe k t yvdůs le dk uva dyma ter iá lůne b o nep ro fes io nál nív ý ro by,atopo?[...]

  • Page 21

    40 41 POLSKI POLSKI 10 Nieu ż y wa jinn ychak ces or iówn iżted os tar c zon ezur z ąd ze nie m. 1 1 Ni esk rę ca ć,z ag ina ćka bl a,an iow ija ćgowo kó łur z ąd zen ia . 1 2 Nigdyn ieu ż y wa jus zko dz on eg our z ądz en ialu bjeś liz ac z ęł owa dl [...]

  • Page 22

    42 43 MA GY AR MA GY AR Kös zön jük ,h og ye gyújR em in gto n®ter mé ketv ás áro lt . Has zn ála tel őt tg ye lm ese nol va ss aele z tazú tmu ta tóté sőri z zem eg .Ha sz nál ate lőt t távo lí ts aelac so ma go lás t . C FŐ JEL LEM ZŐK 1 Ker ámi a- io no[...]

  • Page 23

    44 45 MA GY AR PY C CKИЙ H KÖRNYEZETVÉDELEM Ho gye lke rü ljea zel ek t rom osé sel ek tr on iku ster mé ke kb enl evőv es zél ye sany ago kál ta l okoz ot tkö rnye ze tié seg és z sé güg y ipro bl ém ák at ,azil ye nje lle lje lö ltké sz ül éke ketn em sz ab ad?[...]

  • Page 24

    46 47 PY C CKИЙ PY C CKИЙ 9 Не оп уск ай те и не к лад ит е пр иб ор на л юбу ю по ве рхн ос т ь во в ре мя р аб от ы 10 Исп оль зу йте т оль ко пр ина д л еж но с ти и на са дк и от пр ои зв оди те ля . 1 1 Не п ер ек руч ?[...]

  • Page 25

    48 49 TÜRK ÇE YeniRem in gto n®ürü nün üz üsa tınal dı ğın ıziç inte şe kk üre de ri z. Kull anm ad anön ce,l üt fe nbut al ima tla rıd ik ka tleo ku yu nvegü ven lib irye rdes ak l ayın . Kullanmadanönce ürünün tümambalajlarını çıkarın. C TEME L [...]

  • Page 26

    50 51 TÜRK ÇE 1 2 Hasar lıve yaar ız al ıcih az lar ıça lış tı rma yın . 1 3 Hasar lıe lek tri kka bl ol arı ,güv en lika çısı nd ans ade ceü ret ici ,ür eti cin inye tk il ise r vis le ri vey abe nze rni tel ik le res ahi pki şil ert ar af ınd and eğ işt ir il[...]

  • Page 27

    52 53 ROMANIA Vămul țum imc ăația chi zi țio natn ou ldv s.p ro dusR emi ng ton®. Îna inted eut ili z are,c it ițic uate nți eace stei ns tru c țiu nișip ăs tr ați - leîn tr-u nlo csi gur. Îndepăr tați toate ambalajele înainte de folosire. C CARACTERISTICI DE BAZĂ 1?[...]

  • Page 28

    54 55 ROMANIA E DEPANARE ȘI GARANȚIE  Aces tpr od usafo stve ri c atșin upre zi ntăd ef e ct e.  Of er imga ra nți epe ntr uace stp ro dusp en tr ude fe ct el ecau z ated emat er ial ede fe c tesa udeo exe cu ţieg re şit ă,p epe ri oa dad egar anț [...]

  • Page 29

    56 57 EΛΛHNIKH 7 Βεβ αι ωθ εί τε ό τι δε ν υ πάρχο υν ε μφρά ξει ς σ το π λέ γμ α εισ όδ ου, όπ ως π.χ. χ ν ούδ ι, τρ ίχες κ. λ π. 8 Μην αφ ήνε τε τ η σ υσ κευ ή χωρ ίς ε πίβ λεψη ε ν όσ ω είν αι σ υν δεδ εμ έν η σ το ρ [...]

  • Page 30

    58 59 SL OVENŠČINA Zah val juj em osev amz anak upi zd elk aRe mi ng ton®. Pros im o, da p re d up or ab o sk rb no pr eb er ete t a nav od ila i n jih s hr ani te na v ar ne m mes tu . Pre d up or ab o od st ran ite v so e mb ala žo. C KL JUČNE LASTNOSTI 1 Mre ži caske ra mič no - io nsk imp re ma zom 2 Stik[...]

  • Page 31

    60 61 SL OVENŠČINA E SERVIS IN GARANC IJA T aizd el ekj ebi lpre gl ed ani njebr ezn ap ak .  Zat aiz del ekd aj emog ar an cij ozav sen apa ke,k ibivg ar anc ijs kemr ok u,k isez ač nezd ne m nak up a,na st al ez ara din apa kvma ter ial uali?[...]

  • Page 32

    62 63 HRV A TSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK Zah val juj em onaku po vi niVaše gn ovo gRe min gto n®pro iz v od a. Prij eup or ab e,m oli moVasp a žlji vop ro čit ajt eup utez aup o rab uiču vaj teihn asi gur no m mje st u. O tk lo ni te sv o pak i ran je p rij e up or ab e. C GLAVN A OBILJEŽ[...]

  • Page 33

    64 65 HRV A TSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK E SERV IS I JAMS T VO  Ov ajpr oi z vodj epr ovj er enin eman ed os ta ta ka .  Zaov ajp roi z vo dpr už am ojam st voo dda tum aku pnj eods tr an epo tro ša čaz ak va roven as ta le usli je dne isp rav no gma ter ija lail ine od go [...]

  • Page 34

    66 67 AE AE[...]

  • Page 35

    68 69 INTERNA TIONALSER VICECENTRE GERMANY BENELUX FRANCE IT AL Y SCANDINA VIA A USTRIA SWITZERLAND Central Eur ope 00800 / 821 700 821 Mo.-F r. 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: ser vice @r emington-europe.com www.r emington-europe.com SP AIN +34 902 10 45 17; 0 8 .00 - 13.00; lunes - viernes (Posventa) +34 932 070 [...]

  • Page 36

    70 ModelNo.D3080 T aşımavenakliyesırasındadikk atedilecekhususlar: -Ürünüdüşürmeyiniz -Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız -Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız. Производ[...]