Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Skil 0715 AA, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word โinstructioโ, which means organizing. Therefore, in an instruction of Skil 0715 AA one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Skil 0715 AA. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Skil 0715 AA should contain:
- informations concerning technical data of Skil 0715 AA
- name of the manufacturer and a year of construction of the Skil 0715 AA item
- rules of operation, control and maintenance of the Skil 0715 AA item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Skil 0715 AA alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Skil 0715 AA, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Skil service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Skil 0715 AA.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Skil 0715 AA item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
LAWN MOWER 0715 (F0150715..) 01/14 2610Z05342 7 10 14 18 22 26 30 33 37 41 45 49 53 57 60 64 69 73 78 82 86 90 94 97 101 105 109 112 117 126 124[...]
-
Page 2
2 0715 1400 38 cm 28-48- 68 mm 35 L 220 - 240 12,3 kg EPT A 01/2003 A B H C D G J E B K F G[...]
-
Page 3
3 0715 1400 38 cm 28-48- 68 mm 35 L 220 - 240 12,3 kg EPT A 01/2003 A B H C D G J E B K F G[...]
-
Page 4
4 A C D E E 68mm 48mm 28mm F F[...]
-
Page 5
5 A C D E E 68mm 48mm 28mm F F[...]
-
Page 6
6 G X Y Y X NOT STANDARD INCLUDED 13[...]
-
Page 7
7 Lawn mo wer 0715 INTRODUC TION ๎ท๎ This tool is intended for domestic la wn mowing only ๎ท๎ This tool is not intended for prof essional use ๎ท๎ Check whether the packaging contains all parts as illustrated in dra wing โก ๎ท๎ When parts are missing or damaged, please contact your dealer ๎ท๎ Assembly instructions โก - the sequence [...]
-
Page 8
8 c) ๎๎ฟ๎๎น๎ ๎๎๎ป๎น๎๎๎๎พ๎ป๎๎๎๎๎ฝ๎๎ผ๎๎ ๎๎๎๎พ๎ป๎๎๎ ๎ ๎ป๎๎๎๎ ๎๎๎น๎ป๎๎ท๎๎บ๎ญ๎ ๎๎ ๎๎พ๎ป๎๎ธ๎ท๎๎๎ป๎๎๎๎๎ท๎น๎๎๎ผ๎๎ ๎๎๎๎พ๎ป๎๎๎ ๎๎ป๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎ธ๎ป๎ผ ๎ ๎๎ป๎๎๎ท๎๎ฟ๎๎ฝ๎ ๎ท๎๎๎๎ท๎บ๎๎๎๎๎๎ป๎?[...]
-
Page 9
9 ๎ท๎ Ensure that the cutting blade is at a complete standstill when tilting the tool for crossing surfaces other than grass and when transporting it to and from the area to be mowed ๎ท๎ Mow across the f ace of slopes (never up and down) ๎ท๎ Be extr emely careful when changing direction on slopes ๎ท๎ Nev er pick up or carr y the lawn mo[...]
-
Page 10
10 ENVIRONMENT ๎ท๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎บ๎ฟ๎๎๎ ๎๎ป๎๎ ๎ผ๎๎ป๎๎ป๎น๎๎๎ฟ๎น๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎ท๎น๎น๎ป๎๎๎ ๎๎ฟ๎ป๎๎๎ท๎๎บ๎ ๎๎ท๎น๎๎ท๎ฝ๎ฟ๎๎ฝ๎๎๎ ๎ฝ๎ป๎๎พ๎ป๎๎๎๎ฟ๎๎พ๎๎พ๎ ๎๎๎ป๎พ๎ ๎๎บ๎๎ ๎ท๎๎๎ป๎๎๎ท๎๎ป๎๎ฟ๎ท๎ (only for EU countries) - in ob[...]
-
Page 11
11 ๎บ๎๎๎ท๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎๎ฟ๎๎ท๎๎ฟ๎ ๎๎๎บ๎ป๎๎๎ ๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎ณ๎๎ป๎น๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ท๎๎ฟ๎ผ๎ En cas dโinattention vous risquez de per dre le contrรดle sur lโappareil. 2) SECURITE RELA TIVE A U SY STEME ELECTRIQUE a) ๎๎ท๎๎ ฐ๎น๎พ๎ป๎๎บ๎ป๎๎๎ป๎น๎๎ป๎๎๎๎บ๎ป๎๎๎ ๎ [...]
-
Page 12
12 INSTRUC TIONS SPECIFIQUES DE SECURITE RELA TIVES AU X T ONDEUSES ร GAZON ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎ โฃ V euillez lire le mode dโemploi avant dโutiliser lโoutil โค Double-isolation (ne nรฉcessite pas de mise ร la terre) โฅ ๎๎ ๎ ๎ป๎๎๎ท๎๎?[...]
-
Page 13
13 - tirez fort pour bien serrer la rallonge ๎ท๎ Rรฉglage de la hauteur de coupe (28-48-68 mm) โฌ ! ๎บ๎ณ๎ธ๎๎ท๎๎น๎พ๎ป๎๎๎๎ท๎๎ ฐ๎น๎พ๎ป๎๎บ๎ป๎๎๎ท๎๎๎๎ฟ๎๎ป๎๎บ๎ฑ๎ท๎๎ฟ๎๎ป๎๎๎ท๎๎ฟ๎ ๎๎ ๎ป๎๎๎๎ป๎ฟ๎๎๎ป๎๎๎๎๎น๎ป๎๎๎๎ป๎๎๎ท๎๎๎ท๎๎ป๎๎บ๎ป๎๎น๎ ๎๎?[...]
-
Page 14
14 ENVIRONNEMENT ๎ท๎ ๎๎ป๎๎๎ป๎๎ป๎๎๎๎ท๎๎๎๎ป๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎๎ณ๎๎ป๎น๎๎๎ฟ๎๎๎ป๎๎๎๎๎ป๎๎๎ท๎น๎น๎ป๎๎๎ ๎ฟ๎๎ป๎๎ ๎ป๎๎๎๎ฑ๎ป๎๎ธ๎ท๎๎๎ท๎ฝ๎ป๎๎บ๎ท๎๎๎๎๎ป๎๎๎ ๎๎บ๎๎๎ป๎๎๎๎ณ๎๎ท๎ฝ๎ฒ๎๎ป๎ (pour les pay s europรฉens uniquement) - c[...]
-
Page 15
15 b) ๎๎๎ธ๎ป๎ฟ๎๎ป๎๎๎๎ฟ๎ป๎๎๎ฟ๎๎๎บ๎ป๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎ฟ๎น๎พ๎๎๎ฟ๎๎ ๎ป๎๎๎๎ ๎๎ฟ๎ ๎๎๎ฝ๎ป ๎ผ๎๎พ๎๎บ๎ป๎๎ป๎๎๎๎๎ฝ๎ป๎ธ๎๎๎ฝ๎๎๎ฟ๎๎๎บ๎ป๎๎๎๎ฟ๎น๎พ๎ ๎ธ๎๎ป๎๎๎ธ๎ท๎๎ป๎๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎ฝ๎ ๎ป๎ฟ๎๎ป๎๎๎๎๎ท๎๎ป๎๎ ๎บ๎ป?[...]
-
Page 16
16 ๎๎๎๎ฟ๎ฝ๎๎ป๎ฟ๎๎ Der Gebrauch v on Elektrowerkz eugen fรผr andere als die vorgesehenen An wendungen kann zu gefรคhrlichen Situationen fรผhren. 5) SER VICE a) ๎๎ท๎๎๎ป๎๎๎๎ฟ๎ป๎๎๎พ๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ท๎๎ฟ๎ ฐ๎๎ฟ๎ป๎๎๎ป๎๎ ๎ ๎ท๎น๎พ๎๎ป๎๎๎ ๎๎ท๎๎๎?[...]
-
Page 17
17 ๎ท๎ Den Rasenmรคher nie anheben oder tragen, wenn der Motor lรคuft ๎ท๎ W erkzeug immer ausschalten und Stecker aus der Netzsteckdose ziehen, wenn das Netz- oder V erlรคngerungskabel durchtrennt oder beschรคdigt wird oder sich verfangen hat ( ๎บ๎ท๎๎๎๎ท๎ธ๎ป๎๎๎๎ฟ๎น๎พ๎๎๎ท๎๎ผ ๎ท๎๎๎ป๎๎๎ ๎ธ๎ป๎ ๎ ๎๎[...]
-
Page 18
18 Werkz eug funktionier t nicht - keine Strom versorgung -> Strom versorgung prรผfen (Netzkabel, Schutzschalter , Sicherungen) - Netzsteckdose def ekt -> andere Steckdose verwenden - V erlรคngerungskabel beschรคdigt -> V erlรคngerungskabel austauschen - Gras zu hoch -> Schnitthรถhe erhรถhen und Werkz eug kippen Werkz eug hat Aussetzer [...]
-
Page 19
19 VEILIGHEID ALGEMENE VEILIGHEIDS VOORSCHRIFTEN ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ป๎๎๎ท๎๎๎ป๎๎ ๎ป๎ฟ๎๎ฟ๎ฝ๎พ๎ป๎ฟ๎บ๎๎๎ท๎ท๎๎๎น๎พ๎๎๎ฟ๎๎ฝ๎ป๎๎ ๎ป๎๎๎ท๎๎๎ป๎๎๎ ๎ ๎๎๎น๎พ๎๎ฟ๎ผ๎๎ป๎๎ Als de w aarschuwingen en voorschriften niet wor den opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand[...]
-
Page 20
20 wanneer dez e door oner varen personen w orden gebruikt. e) ๎ ๎ป๎๎๎ ๎๎ฝ๎๎พ๎ป๎๎๎ฝ๎ป๎๎ป๎ป๎บ๎๎น๎พ๎ท๎๎๎ ๎ ๎๎ฝ๎๎๎๎บ๎ฟ๎ฝ๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ป๎ป๎๎ ๎ ๎ผ๎๎ธ๎ป๎๎ป๎ฝ๎ป๎๎บ๎ป๎๎บ๎ป๎๎ป๎๎๎ ๎ท๎๎๎พ๎ป๎๎๎ฝ๎ป๎๎ป๎ป๎บ๎๎น๎พ๎ท๎๎ ๎น๎ ๎๎๎ป๎น๎?[...]
-
Page 21
21 schuin moet worden gehouden om het maaien v an lang gras te starten (houd de machine in dat gev al niet schuiner dan strikt noodzak elijk en houd alleen dat deel schuin, dat zich uit de buurt van de gebruiker bevindt); zorg er altijd voor dat beide handen in de bedieningsstand staan voordat u de machine w eer op de grond plaatst ๎ท๎ Zorg dat [...]
-
Page 22
22 De machine werkt niet - geen stroom -> controleer de stroomtoe voer (snoer , stroombrek ers, zekeringen) - stopcontact defect -> gebruik ander stopcontact - verlengsnoer beschadigd -> v er vang verlengsnoer - gras te hoog -> ver groot snijhoogte en houd machine schuin De machine werkt soms wel/soms niet - verlengsnoer beschadigd ->[...]
-
Page 23
23 SรKERHET ALLMรNNA SรKERHETSANVISNINGAR ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฝ๎ท๎๎ฟ๎ฝ๎ป๎๎ ๎๎๎ท๎๎๎ท๎๎ท๎๎๎ฟ๎๎๎ฟ๎๎ฝ๎ท๎ ๎ Fel som uppstรฅr till fรถljd av att an visningarna nedan inte fรถljts kan orsaka elstรถt, brand och/eller allv arliga kroppsskador . ๎๎ฌ๎๎๎ท๎๎ท๎๎ท๎๎๎ท๎๎๎ท๎๎๎ฟ?[...]
-
Page 24
24 ๎๎ง๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎ GRรSKLIPP ARE ๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ โฃ Lรคs bruksanvisningen fรถr e anvรคndning โค Dubbel isolering (ingen jordning krรคvs) โฅ ๎ ๎ท๎๎๎[...]
-
Page 25
25 sรคkerhetsomk opplaren C och sedan trycka pรฅ strรถmbrytaren D - stรคng av maskinen genom att slรคppa strรถmbrytaren D ! ๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎ ๎ฝ๎ป๎๎๎พ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎ท๎๎๎ผ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎ฟ๎๎ป๎๎๎ท๎๎๎ ๎๎ ๎๎ป๎๎ท๎๎๎๎บ๎ป๎๎๎๎ข๎ฝ๎๎ท๎๎๎ป๎๎?[...]
-
Page 26
26 ๎ท๎ ๎ ๎ป๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎ป๎๎๎๎ฟ๎๎ฝ๎๎บ๎ ๎๎๎๎ป๎๎๎ท๎๎ฟ๎ ๎๎๎ ฐ๎๎๎๎๎พ๎ ๎ : SKIL Europe B V (PT -SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL 13.01.2014 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager 12 ๎๎๎๎๎ญ๎๎[...]
-
Page 27
27 Brug af et HFI-relรฆ reducerer risik oen for at fรฅ elektrisk stรธd. 3) PERSONLIG SIKKERHED a) ๎๎ป๎๎๎ป๎๎๎๎ฟ๎ฝ๎๎ฟ๎ฝ๎๎๎ท๎๎๎๎ง๎๎ป๎๎ ๎๎๎ง๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ป ๎๎๎พ๎๎ท๎บ๎๎๎ท๎๎ ๎๎ท๎ ๎ป๎๎๎๎ ๎ฝ๎๎ธ๎๎๎ฝ๎ป๎๎๎ท๎๎๎ฟ๎๎ป๎๎๎ผ ๎ ๎๎๎๎ผ๎๎ฟ๎ฝ๎?[...]
-
Page 28
28 ๎ท๎ Anv end kun en forlรฆngerledning af typerne H05VV -F eller H05RN-F , der er egnet til udendรธrs brug og udstyret med et vandtรฆt stik og k oblingsstikkontakt ๎ท๎ Gรฅ ikke hen o ver ledningen, og lad vรฆre med at mase eller trรฆkke i (f orlรฆnger) ledningen ๎ท๎ Hold (forlรฆnger) ledningen v รฆk fra varme, olie og skarpe kanter ๎ท๎[...]
-
Page 29
29 ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ท๎ Dette vรฆrktรธj er ikk e beregnet til professionelt brug ๎ท๎ Hold vรฆrktรธjet og ledningen ren (isรฆr ventilationshullerne J โข ) ๎ท๎ Rengรธr plรฆneklipperen efter h ver brug med en hรฅndbรธrste og en blรธd klud ! ๎บ๎๎๎๎ข๎๎ฟ๎๎๎ป๎๎ธ๎๎๎ฝ๎ป[...]
-
Page 30
30 ๎๎ป๎บ๎๎น๎ป๎๎ป udsรฆttelsesniv eauet betydeligt ! ๎ธ๎ป๎๎๎๎๎๎บ๎ฟ๎ฝ๎๎๎ป๎๎๎๎ฟ๎๎ ๎บ๎๎๎ฟ๎๎๎๎ฟ๎๎ฝ๎ป๎๎๎ป๎๎ท๎ผ๎๎๎ฟ๎ธ๎๎ท๎๎ฟ๎ ๎๎ป๎๎ ๎๎ป๎บ๎๎ท๎๎๎ ๎ป๎บ๎๎ฟ๎ฝ๎ป๎พ๎ ๎๎บ๎ป๎๎๎ง๎๎๎๎ธ๎๎ป๎๎๎ ๎ฝ๎๎บ๎ป๎๎๎๎๎ฟ๎๎ธ๎ป๎พ๎ธ๎[...]
-
Page 31
31 ๎ท๎๎๎บ๎ฟ๎๎๎ป๎๎ป๎๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎ธ๎๎ป๎๎๎ ๎ฝ๎๎ธ๎๎๎ ๎ป๎๎๎๎ข๎๎๎ ๎๎๎ป๎๎๎๎๎ข๎๎ป๎ Bruk av et stรธv avsug reduserer f arer pรฅ grunn av stรธv . 4) ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ELEKTRO VERKTรY a) ๎๎๎๎ป๎๎ ๎๎ป๎[...]
-
Page 32
32 UNDER BRUK ๎ท๎ Klipp gress bare nรฅr det er nok dagslys eller nรฅr det er tilstrekkelig kunstig bely sning ๎ท๎ Ikke vipp v erktรธyet nรฅr du starter eller slรฅr pรฅ motoren, bortsett fra hvis den mรฅ vippes f or รฅ star te i langt gress (i sรฅ fall mรฅ den ikk e vippes mer enn helt nรธdvendig, og bare den delen som er lengst unna bruker en[...]
-
Page 33
33 Maskinen klipper ujevnt eller motoren lugger - skjรฆrehรธyden f or lav -> รธk skjรฆrehรธyde - skjรฆrekniv er slรธv -> bytt skjรฆrekniv en - undersiden av maskinen tilstoppet -> rens maskinen - skjรฆrehรธyde ikk e jevn -> still de 4 hjulene i samme skjรฆrehรธyde Skjรฆrekniv roterer ikk e - skjรฆrkniv blokkert -> fjern det som blokk[...]
-
Page 34
34 ๎๎ท๎ฟ๎๎๎ฌ๎๎๎ . Sรคhkรถtyรถkalu muodostaa kipinรถitรค, jotka saattav at sytyttรครค pรถlyn tai hรถyr yt. c) ๎๎ฟ๎บ๎๎๎๎ท๎๎๎ป๎๎๎๎ท๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎ฟ๎๎ป๎๎๎๎ ๎ฟ๎๎ ๎๎๎ท๎๎๎๎พ๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎ท๎๎๎ท๎ ๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎ฟ๎ V oit menettรครค laitteesi hallinnan, [...]
-
Page 35
35 โฉ Katkaise tyรถkalusta virta ja irrota pistok e ennen sen puhdistusta/huoltoa tai jos johto (tai jatkojohto) on vioittunut tai tarttunut kiinni โช รlรค hรคvitรค konettasi ta vallisen kotitalousjรคtteen mukana YLEISTร ๎ท๎ Vรคltรค ruohonleikkurin kรคyttรถรค mรคrรคllรค nurmikolla ๎ท๎ Kรคyttรคjรค vastaa tapaturmista tai vaar atilanteista,[...]
-
Page 36
36 - kรคytรค leikkuria ainoastaan kuivalla nurmikolla - pidรค leikkuri poissa terรคvien esineiden ja kasvien luota - kun leikkaat pitkรครค ruohoa, sรครคdรค leikkuulaitteisto ensin maksimikork eudelle ja sitten alemmas ! ๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎ ๎ท๎๎พ๎๎ฟ๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎ฟ๎๎ท๎๎๎ฟ๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎พ๎ [...]
-
Page 37
37 ๎ท๎ Mitattuna 2000/14/EY (EN/ISO 3744) mukaan taattu รครคnenv oimakkuustaso L WA on alle 94 dB(A) (yhteensopivuuden arviointimenetelmรค liitteen VI mukaan) Ilmoitettu tarkastuslaitos: KEMA, Arnhem, NL Ilmoitetun tarkastuslaitoksen tunnistenumero: 0344 ๎ท๎ Tรคrinรคsรคteilytaso on mitattu standardin EN 60335 mukaisen standarditestin mukaises[...]
-
Page 38
38 3) SEGURID AD DE PERSONAS a) ๎๎๎๎ณ๎๎ท๎๎ป๎๎๎ ๎๎๎๎ป๎๎๎๎ป๎ป๎๎๎ท๎๎พ๎ป๎๎๎ท๎๎ฟ๎ป๎๎๎ท๎๎น๎ ๎๎๎๎๎๎บ๎ป๎๎น๎ฟ๎ท๎ ๎ ๎๎ ๎๎๎๎ฟ๎๎ฟ๎น๎ป๎๎๎ท๎๎พ๎ป๎๎๎ท๎๎ฟ๎ป๎๎๎ท๎๎ป๎๎ณ๎น๎๎๎ฟ๎น๎ท๎๎๎ฟ๎๎ป๎๎๎๎๎ฟ๎ป๎๎ป๎ ๎น๎ท๎๎๎ท[...]
-
Page 39
39 - despuรฉs del lanzamiento de un objeto e xtraรฑo - cuando la herramienta comienza a vibrar de modo anormal SEGURID AD ELรCTRICA ๎ท๎ Inspeccione el cable periรณdicamente y , si estuviera daรฑado , hรกgalo cambiar por una persona cali๎ ฐcada ๎ท๎ Al manejar la herramienta en entornos hรบmedos, utilice un dispositivo de corriente residual (D[...]
-
Page 40
40 - mantenga el cortacรฉsped alejado de objetos duros y plantas - para cortar hierba alta, en primer lugar ajuste el mecanismo a la altura mรกxima de corte y , a continuaciรณn, a una altura de corte inferior ! ๎ท๎๎๎๎๎ป๎๎ป๎๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎บ๎ป๎๎ท๎ ๎ท๎๎น๎ป๎๎ท๎๎๎น๎ ๎๎๎ท๎๎๎น๎ณ๎๎๎ป๎บ๎๎ท๎๎[...]
-
Page 41
41 conformidad con las normas o documentos normali- zados siguientes: EN 60335, EN 61000, EN 55014 de acuerdo con las disposiciones en las directiv as 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE, 2011/65/UE ๎ท๎ ๎๎๎๎ป๎บ๎ฟ๎ป๎๎๎ป๎๎๎ณ๎น๎๎ฟ๎น๎ ๎๎ป๎ : SKIL Europe BV (PT -SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL 13.01.2014 SKIL [...]
-
Page 42
42 elev ado de choques elรฉctricos, caso o corpo for ligado ร terra. c) ๎๎๎ผ๎ป๎๎๎ท๎๎ป๎๎๎ท๎๎ป๎๎ณ๎น๎๎๎ฟ๎น๎ท๎๎๎๎ ๎๎บ๎ป ๎๎ป๎๎๎ป๎๎๎ป ๎๎๎ ๎๎๎ท๎๎๎ ๎น๎พ๎๎๎ท๎๎๎ป๎๎๎พ๎๎๎ฟ๎บ๎ท๎บ๎ป ๎ A penetraรงรฃo de รกgua na ferramenta elรฉctrica aumenta o risco de choques e[...]
-
Page 43
43 โฉ Desligue e retire a ๎ ฐcha antes da limpeza/manutenรงรฃo ou se o cabo (extensรฃo) estiv er dani๎ ฐcado ou emaranhado โช Nรฃo deite a ferramenta no lix o domรฉstico GENERAL ๎ท๎ Evite utiliz ar o cor tador em relvados molhados ๎ท๎ O utilizador รฉ responsรกv el pelos acidentes ou perigos que ocorram com outras pessoas ou a sua propriedad[...]
-
Page 44
44 - desligue a ferramenta soltando o gatilho D ! ๎บ๎ป๎๎ ๎ฟ๎๎๎บ๎ป๎๎บ๎ป๎๎๎ฟ๎ฝ๎ท๎๎๎ท๎๎ผ๎ป๎๎ ๎ท๎๎ป๎๎๎ท๎๎๎ท๎๎๎๎๎ฟ๎๎ท๎ ๎น๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎ท๎๎ท๎๎๎ ๎บ๎ท๎๎๎บ๎๎๎ท๎๎๎ป๎๎ท๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎ป๎ฝ๎๎๎บ๎ ๎ ๎ท๎ Instruรงรตes de funcionamento - segure o cor[...]
-
Page 45
45 e encaminhadas a uma instalaรงรฃo de reciclagem dos materiais ecolรณgica - sรญmbolo โช lhe avisarรก em caso de necessidade de arranja-las DECLARAรรO DE CONFORMID ADE ๎ท๎ Declaramos sob nossa e xclusiva responsabilidade que o produto descrito em โDados tรฉcnicosโ cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60335, EN 61000, E[...]
-
Page 46
46 prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. b) ๎๎๎ฟ๎๎ท๎๎ป๎๎ฟ๎๎๎น๎ ๎๎๎ท๎๎๎ ๎๎ ฐ๎๎ฟ๎น๎ ๎๎น๎ ๎๎๎๎๎๎ป๎๎ ฐ๎น๎ฟ๎๎น๎ ๎๎๎ป๎ฝ๎ท๎๎ป๎๎ท๎ ๎๎ป๎๎๎ท๎๎๎น๎ ๎๎ป๎๎๎๎ธ๎ฟ๎๎๎๎ฟ๎๎น๎ท๎๎บ๎ท๎๎ป๎๎๎ฟ๎๎๎น๎๎น๎ฟ๎๎ป๎๎ป?[...]
-
Page 47
47 โฅ ๎๎๎ป๎๎๎ท๎๎ป๎๎ท๎๎๎ป๎๎๎ฟ๎ ๎๎ป๎๎ท๎๎๎๎ฟ๎๎น๎พ๎ฟ๎ ๎๎บ๎ฟ๎๎๎ป๎๎ฟ๎ ๎๎ฟ๎๎๎๎ ๎๎ ๎น๎ท๎๎ป๎ ๎บ๎ท๎๎บ๎ป๎๎๎ฟ๎๎ฟ๎๎๎๎ ๎ฟ๎ป๎๎๎ท๎๎ฟ (mantenere spettatori a distanz a di sicurezza dall'area di la voro) โฆ F are attenzione alle lame a๎ ฏlate โง T e[...]
-
Page 48
48 sicurezza C quindi il grilletto D - spegnete lโutensile rilasciando il grilletto D ! ๎บ๎ ๎๎ ๎๎ท๎ ๎ป๎๎๎๎๎ป๎๎๎ ๎๎๎ฑ๎๎๎ป๎๎๎ฟ๎๎ป๎๎๎๎ท๎๎๎ท๎๎ท๎๎น๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎ท๎๎ท๎ ๎๎๎ ๎ ๎ป๎๎๎ฟ๎๎๎ป๎๎๎๎๎ท๎๎น๎พ๎ป๎๎๎ป๎น๎ ๎๎บ๎ ๎ท๎ Istruzioni operative [...]
-
Page 49
49 DICHIARAZIONE DEI CONFORMITร ๎ท๎ Assumendone la piena responsabilitร , dichiariamo che il prodotto descritto nei โDati tecniciโ รจ conforme alle seg- uenti normative ed ai relativi documenti: EN 60335, EN 61000, EN 55014 in base alle prescrizioni delle direttive 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/E G, 2011/65/UE ๎ท๎ ๎ ๎ท?[...]
-
Page 50
50 c) ๎ ๎ท๎ ๎๎๎ท๎๎๎๎๎ ๎๎๎ท๎๎๎ป๎๎ป๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ณ๎๎ฟ๎ ๎๎ป๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ท๎๎ ๎ป๎๎ฏ๎๎ฏ๎๎๎ณ๎๎๎ท๎๎๎ป๎บ๎๎ป๎๎๎ณ๎ฝ๎๎พ๎ท๎๎๎๎ท๎ฟ๎๎ค๎๎ Ha vรญz hatol be egy elektromos kรฉzisz erszรกmba, ez megnรถveli az รกramรผtรฉs veszรฉlyรฉt. d) ๎๎ป๎[...]
-
Page 51
51 ๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ RENDSZABรL Y AI A SZERS ZรMON T ALรLHA Tร SZIMBรLUMOK MAG Y ARรZA T A โฃ Hasznรกlat elลtt olvassa el a has znรกlati utasรญtรกst โค Kettลs s zigetelรฉs (fรถldelลvezetรฉk nem szรผk sรฉges) โฅ ๎๎ฝ๎๎ป๎๎๎ป๎๎๎ท๎๎?[...]
-
Page 52
52 - a biztos rรถgzรญtรฉshez hรบzza fes zesre a vez etรฉket ๎ท๎ Vรกgรกsi magassรกg beรกllรญtรกs (28-48-68 mm) โฌ ! ๎พ๎ ๎๎๎ท๎๎๎ฟ๎๎ท๎๎น๎๎ท๎๎๎ท๎ ๎ ๎๎ค๎บ๎๎ฝ๎ค๎๎๎ท๎๎น๎๎ท๎๎๎ท๎๎ ๎๎ค๎ท๎๎๎ ๎ท๎๎ธ๎ค๎๎๎ ๎ณ๎๎๎ ๎ฝ๎๎ป๎๎๎ป๎๎๎ท๎๎๎ท๎๎๎พ๎ ๎ฝ๎๎๎ท๎๎[...]
-
Page 53
53 ๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎ ๎ท๎ ๎๎๎๎ป๎๎ป๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ณ๎๎ฟ๎๎ ๎ป๎๎๎๎๎๎ ๎๎ท๎๎๎๎๎ท๎๎๎ ๎๎ณ๎๎ ๎๎ท๎๎๎ณ๎๎ ๎น๎๎ ๎๎ท๎ฝ๎ ๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎บ๎ ๎ธ๎๎ท๎๎ท๎๎พ๎๎๎๎ท๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎ป๎๎ณ๎๎ธ๎ป (csak EU-orszรกgok szรกmรกra) - a haszn[...]
-
Page 54
54 ๎๎๎๎ท๎ ๎ป๎๎ท๎ ๎๎๎๎ ๎๎ป๎ฌ๎๎บ๎๎๎ป๎๎๎๎๎ ๎๎ฟ๎๎๎๎ ๎น๎พ๎๎ท๎๎๎ ก๎๎ ๎๎๎ป๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎ป๎๎ ๎๎ จ๎๎๎ป๎๎๎ป๎๎ จ๎๎บ๎๎ณ๎๎ท๎บ๎ท๎๎๎ณ๎ ๎ ๎๎ณ๎ ๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎ ๎ Neuprav enรฉ zรกstrฤky a vhodnรฉ zรกsuvky sniลพujรญ riziko elektrick?[...]
-
Page 55
55 - po naraลพenรญ do cizรญho pลedmฤtu - kdyk oli nรกstroj zaฤne neobvykle vibro vat ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎ ๎ท๎ Pravidelnฤ k ontrolujte ลกลลฏru a v pลรญpadฤ poลกkoz enรญ nechte si je kvali๎ ฐk ovanรฝm praco vnรญkem vymฤnit ๎ท๎ Pลi prรกci s nรกลadรญm ve vlhkรฉm prostลedรญ pouลพรญv ejte proudo[...]
-
Page 56
56 (pomocรญ kลรญdlovรฉ matice G) a uloลพte nรกstroj tak, jak je znรกzornฤno na obrรกzku; ๎๎ป๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎บ๎๎ป๎ ๎๎๎บ๎ ๎ธ๎๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎ ! ๎๎๎ฟ๎๎๎บ๎๎ป๎๎๎ป๎๎๎ จ๎ป๎๎๎ป๎๎บ๎๎ ๎ ๎บ๎๎๎ จ๎ ๎๎ท๎น๎๎ป๎๎ ๎๎ ๎๎ท๎๎๎ป๎ ๎ท๎น๎พ๎๎๎ฟ?[...]
-
Page 57
57 ji pouลพรญt ke sro vnรกnรญ jednoho pลรญstroje s druhรฝm a jako pลedbฤลพnรฉ posouzenรญ vysta vovรกnรญ se vibracรญm pลi pouลพรญvรกnรญ pลรญstroje k uvedenรฝm aplik acรญm - pouลพรญvรกnรญ pลรญstroje k jinรฝm aplikacรญm nebo s jinรฝm ฤi ลกpatnฤ udrลพov anรฝm pลรญsluลกenstvรญm mลฏลพe zรกsadnฤ ๎๎๎ ก๎ ๎ฟ๎ รบrov eล vystavenรญ se vibr ac[...]
-
Page 58
58 ๎๎ ๎๎๎ท๎๎ฟ๎บ๎ท๎๎ท๎๎๎๎ท๎๎ป๎๎๎ป๎๎๎๎ ๎ท๎๎๎ท๎ ๎๎๎๎๎๎ Dรถnen alet parรงasฤฑna temas halinde bulunan bir uรง ve ya anahtar yar alanmalara neden olabilir. e) ๎๎ป๎๎บ๎ฟ๎๎ฟ๎๎ป๎๎ฎ๎ ๎๎๎ผ ๎ท๎๎๎ท๎๎ฝ๎ ๎๎ป๎๎๎ป๎๎ฟ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฝ[...]
-
Page 59
59 ๎ท๎ ๎๎ป๎๎๎๎ท๎๎ท๎๎๎ธ๎ ๎ ๎ท๎๎๎๎ท๎๎บ๎ป๎๎ฟ๎๎ฟ๎๎บ๎ป๎๎๎๎๎ท๎๎๎บ๎๎๎๎ ๎ท๎ Motoru talimatlara uygun olar ak ve kesme bฤฑรงaฤฤฑndan yeteri kadar uz ak durarak รงalฤฑลtฤฑrฤฑn ๎ท๎ ๎ ๎๎๎น๎ฟ๎พ๎ท๎๎๎๎ฝ๎ ๎๎ป๎๎๎ฟ๎๎๎ป๎๎ฟ๎๎บ๎ป๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎[...]
-
Page 60
60 ! ๎๎ท๎บ๎ป๎น๎ป๎๎บ๎ ๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎ป๎๎ฟ๎๎๎ป๎๎๎ป๎๎ธ๎๎ฎ๎ท๎๎๎ท๎๎๎๎ฟ๎๎ป๎๎บ๎ป๎๎ฟ๎ ๎ฟ๎๎ ๎๎ท๎๎ท๎ ๎ท๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎ป๎บ๎ป๎๎๎๎ท๎๎ฎ๎ท๎๎๎๎๎ท๎๎ท๎๎๎ ๎น๎ฝ๎ธ๎ท๎๎ท๎ป๎ท๎ฝ๎๎๎ ๎ ๎ ๎๎๎ป๎พ๎ป๎[...]
-
Page 61
61 D ANE TECHNICZNE โ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โข A Ogranicznik prze wodu B Uchwyt kabla C Wyลฤ cznik bezpieczeลstw a D Wลฤ cznik E Kos z na trawฤ F Wskaลบnik napeลnienia kos za na trawฤ G Zabezpieczajฤ ca nakrฤtka motylk owa H Rฤkojeลฤ do transportu J Szczelin y wentylacyjne K Osลona tylna ๎ ๎๎?[...]
-
Page 62
62 ๎๎๎น๎ฟ๎ฅ๎ฝ๎๎ฅ๎ช๎๎๎๎ ๎น๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎ฟ๎ท๎๎บ๎ท๎๎ฟ๎ญ๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎ฅ๎ช๎ ๎ท๎๎๎๎๎๎ท๎๎ ๎ ๎ T en ลrodek ostroลผnoลci z apobiega niezamierzonemu wลฤ cz eniu siฤ urzฤ dzenia. d) ๎๎ฟ๎ป๎๎๎ ฉ๎๎๎ท๎๎ป๎๎ป๎๎ป๎๎๎๎ ๎๎ท๎๎๎๎บ๎๎ฟ๎ท๎๎๎ท๎๎ป[...]
-
Page 63
63 ๎ท๎ Dokลadnie spraw dziฤ teren, na ktรณr ym ma byฤ uลผyw ana kosiark a; usunฤ ฤ ws zelkie twarde prz edmioty , ktรณre mogลyby dostaฤ siฤ pomiฤdzy ostrz a i zostaฤ wyrzucone przez mechanizm k osiarki ๎ท๎ Kaลผdorazo wo sprawdziฤ, czy mechanizm tnฤ cy jest w dobrym stanie (zuลผyte lub uszkodzone czฤลci naleลผy wymieniฤ) ๎ท๎ Do[...]
-
Page 64
64 usลugowego SKIL (adr esy oraz diagram serwisowy narzฤdzenia znajdujฤ siฤ na stronach www .skil.com) ๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฏ๎ ๎ท๎ P odana lista zawiera opis objawรณw pr oblemรณw , ich moลผliwych przy czyn oraz dziaลaล naprawczy ch (jeลli w ten sposรณb nie moลผna zidenty๎ ฐko waฤ i usunฤ ฤ [...]
-
Page 65
65 ๎ง๎๎ช๎ข๎๎ฌ๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎ข๎ข๎ฐ๎๎ โ ๎๎๎ง ๎๎ ๎๎๎๎ข๎ฆ๎ง๎ฅ ๎จ๎ก๎๎ข๎ง ๎๎ โข A ะะณัะฐะฝะธัะธัะตะปั ัะฝััะฐ B ะฅ ะพะผั ั ะบะฐะฑะตะปั C ะะฐัะธัะฝัะน ะฒัะบะปััะฐัะตะปั D ะััะบะพะฒัะน ะฟะตัะตะบะปััะฐั ะตะปั E ะกะฑะพัะฝะธะบ ััะตะทะฐะฝะฝะพะน ััะฐะฒั F ะะฝะดะธะบะฐั ?[...]
-
Page 66
66 f) ๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎ข ๎๎ง๎๎๎๎๎๎ ๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎จ๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎[...]
-
Page 67
67 ๎ท๎ ะะฐัะธัะฐะนัะต (ั ะดะปะธะฝะธัะตะปัะฝัะน) ัะฝัั ะพั ะธัั ะพัะฝะธะบะพะฒ ัะตะฟะปะฐ, ะผะฐัะปะฐ ะธ ะพััpัx ะบpะฐะตะฒ ๎ท๎ ะะตัะธะพะดะธัะตัะบะธ ะพัะผะฐ ััะธะฒะฐะนัะต ั ะดะปะธะฝะธัะตะปัะฝัะน ัะฝัั ะธ ะทะฐะผะตะฝัะนัะต ะตะณ ะพ ะฒ ัะปััะฐะต ะฟะพะฒัะตะถะดะตะฝะธั ( ๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎[...]
-
Page 68
68 ะฟะพะบะพัะฐ, ะฐ ะฟะพั ะพะผ โ ะฝะฐ ะผะตะฝัััั ะฒััะพัั ! ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎ค๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ง๎ข๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎ค ๎ท๎ ะะฝะดะธะบะฐั ะพั "ะกะฑะพัะฝะธะบ ัะบะพัะตะฝะฝะพะน ััะฐะฒั ะทะฐะฟะพะปะฝ?[...]
-
Page 69
69 ๎๎๎๎ ๎๎ฅ ๎๎ซ๎๎ด๎๎ฃ๎๎ฆ๎ฃ๎ฃ ๎ง๎๎๎ง๎ฆ ๎ง๎๎๎๎ ๎ฆ๎ง ๎๎ข๎ ๎๎ฅ๎ง ๎๎ก๎ ๎ท๎ ะก ะฟะพะปะฝะพะน ะพัะฒ ะตัััะฒะตะฝะฝะพัััั ะผั ะทะฐัะฒะปัะตะผ, ัั ะพ ะพะฟะธัะฐะฝะฝัะน ะฒ ัะฐะทะดะตะปะต โะข ะตั ะฝะธัะตัะบะธะต ะดะฐะฝะฝัะตโ ะฟัะพะดัะบั ัะพะพัะฒะต ัััะฒั ะตั ะฝะธะถะตัะปะตะด[...]
-
Page 70
70 b) ๎ข๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎ฑ๎๎๎ ๎๎ ๎ฑ๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎ ๎๎๎๎ง๎ ๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎[...]
-
Page 71
71 ะะธะบะพัะธัั ะฐะฝะฝั ะตะปะตะบััะพะฟัะธะปะฐ ะดัะฒ ะดะปั ัะพะฑัั, ะดะปั ัะบะธั ะฒะพะฝะธ ะฝะต ะฟะตัะตะดะฑะฐ ัะตะฝั, ะผะพะถะต ะฟัะธะทะฒะพะดะธัะธ ะดะพ ะฝะตะฑะตะทะฟะตัะฝะธั ัะธััะฐััะน. 5) ๎ฆ๎๎ฅ๎๎ฝ๎ฆ a) ๎๎ฑ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎?[...]
-
Page 72
72 ะฝะฐ ะฒัะดััะฐะฝั ะฒัะด ะพะฟะตัะฐ ัะพัะฐ); ะฟะตัั ะฝัะถ ะพะฟััะบะฐ ัะธ ัะฝััััะผะตะฝั ะฝะฐ ะทะตะผะปั ะทะฐะฒะถะดะธ ะฟะตัะตะฒัััะนั ะต, ัะพะฑ ะพะฑะธะดะฒั ััะบะธ ะทะฝะฐั ะพะดะธะปะธัั ั ัะพะฑะพัะพะผั ะฟะพะปะพะถะตะฝะฝั ๎ท๎ ะะตัั ะฝัะถ ะฝะฐั ะธะปััะธ ัะฝััััะผะตะฝั ะดะปั ะฟะตัะตัะธะฝะฐะฝะฝั ะฟะพ[...]
-
Page 73
73 ! ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎ก๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎ฅ๎ ๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎ ๎จ๎๎๎ฑ๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎ ะะฝััััะผะตะฝั ะฝะต ะฟัะฐััั - ะฒัะดัััะฝั ะถะธะฒะปะตะฝะฝั -> ะฟะตัะตะฒัััะต ะดะถ ะตัะตะปะพ ะถะธะฒะปะตะฝ[...]
-
Page 74
74 ๎ท๎ ฮฮนฮฑฮฒฮฌฯฯฮต ฯฯฮฟฯฮตฮบฯ ฮนฮบฮฌ ฯฮนฯ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฯฯฮนฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮท ฯฯฮฎฯฮท ฮบฮฑฮน ฯฯ ฮปฮฌฮพฯ ฮต ฯฮนฯ ฮณฮนฮฑ ฮผฮตฮปฮป ฮฟฮฝฯฮนฮบฮฎ ฮฑ ฮฝฮฑฯฮฟฯฮฌ โฃ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ โ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ โข A ฮฅ ฯฮฟฮดฮฟฯฮฎ ฮบ ฮฑฮปฯฮด[...]
-
Page 75
75 f) ๎ ๎ผ๎พ๎๎๎ฑ๎๎ท ๎ญ๎๎๎ธ๎ธ๎ณ๎ธ๎ณ๎๎ฑ๎บ ๎ฐ๎๎น๎ญ๎๎๎ญ๎๎ฑ๎พ๎ฏ ๎ญ๎๎๎ญ๎ฟ๎ ๎๎๎ณ๎ ๎๎ผ๎พ๎๎๎ฑ๎๎๎ญ๎พ๎ฐ๎ถ๎๎๎ฑ๎บ ๎ฐ๎๎น๎ญ๎ ๎ญ๎๎๎๎ท๎ผ๎๎น๎๎น๎ญ๎ ๎ญ๎ ๎๎๎พ๎ญ๎๎๎๎ฑ๎ ๎๎ญ๎๎น๎ญ๎ธ๎ธ๎ถ๎๎๎ ๎ญ๎ฟ๎๎๎๎ญ๎๎ฑ๎บ ๎ฐ๎๎น๎ญ๎๎ญ?[...]
-
Page 76
76 ฯฯฮฟฮญฮบฯฮฑฯฮทฯ ฮบ ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯฮฟ ฮฑฮฝฯ ฮนฮบฮฑฯ ฮฑฯฯฮฎฯฮตฯฮต ฮตฮฌฮฝ ฮญฯ ฮตฮน ฮถฮทฮผฮนฮฌ ( ๎๎ผ๎๎ญ๎ท ๎ญ๎๎๎ธ๎ธ๎ณ๎ธ ๎ผ๎๎ท๎ญ๎ธ๎๎ฐ๎ถ๎ผ๎๎ฝ๎พ๎ผ๎๎ท๎๎ญ๎๎ณ๎ฟ๎๎ท๎พ๎๎ฎ๎ฑ๎ถ๎ ๎ท๎ถ๎บ ๎ฐ๎๎บ๎ผ๎๎ฟ ) ๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฃ๎๎ฃ๎ ๎ท๎ ฮฮท ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏ?[...]
-
Page 77
77 ๎ท๎ ฮฯฮฟฮธฮฎฮบฮตฯ ฯฮท โฏ - ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮผฮตฮนฯฯ ฮตฯฮต ฯฮทฮผฮฑฮฝฯฮนฮบฮฌ ฯ ฮฟ ฯฯฯฮฟ ฯฮฟฯ ฯฮนฮฌฮฝฮตฮน ฯฮฟ ฮตฯฮณ ฮฑฮปฮตฮฏฮฟ ฮบฮฑ ฯฮฌ ฯฮทฮฝ ฮฑฯฮฟฮธฮฎฮบฮตฯ ฯฮท ฯฮฟฯ ฮดฮนฯฮปฯฮฝ ฮฟฮฝฯ ฮฑฯ ฯฮท ฮปฮฑฮฒฮฎ ฯ ฮฟฯ (ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฯฮฝฯฮฑฯ ฯฮท ฮฝ ฯฮตฯฮฑฮปฮฟฯฮดฮฑ G) ฮบฮฑฮน ฮฑฯฮฟฮธฮทฮบ ฮตฯฯฯฮต ฯฮฟ ฮตฯฮณ ฮฑฮปฮตฮฏ?[...]
-
Page 78
78 ๎ท๎ ๎ ๎ฑ๎ ๎บ๎ถ๎ท๎๎ฟ๎๎๎๎ท ๎ฑ๎ธ๎ผ๎ฟ๎๎ญ๎ฝ๎ : SKIL Europe BV (PT -SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL 13.01.2014 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager 12 ๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎ท๎ ฮฮตฯฯฮทฮผฮญฮฝฮท ฯฯยตฯ?[...]
-
Page 79
79 ๎ท๎๎๎ ๎๎ฟ๎๎ท๎๎ป๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎ป ๎๎๎ป๎๎ฟ๎ ๎๎ รntr ebuinลฃarea unu cordon prelungitor adecvat utilizฤrii รฎn aer liber r educe riscul de electrocutare. f) ๎๎๎๎๎น๎ฟ๎๎น๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎ ๎ท๎๎ป๎๎ ฐ๎๎ป ๎๎ฟ๎๎ท๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎ฟ๎๎ท๎๎ป๎ท๎๎๎น๎๎๎ป๎ฟ๎ ๎ป?[...]
-
Page 80
80 - dupฤ lovirea unui corp strฤin - oricรขnd instrumentul รฎncepe sฤ vibreze รฎn mod neobiลnuit ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ ๎ท๎ V eri๎ ฐcaลฃi periodic cordonul ลi dacฤ este deteriorat cereti unei persoane cali๎ ฐcate sฤ le รฎnlocuiascฤ ๎ท๎ Atunci cรขnd f olosiลฃi instrumentul รฎn medii cu umiditate [...]
-
Page 81
81 - pentru colectarea optimฤ a ierbii curฤลฃaลฃi regulat gฤurile de sub clapฤ F cu ajutorul unei perii ๎ท๎ Depozitare โฏ - pentru a economisi spaลฃiu de depozitare substanลฃial, pliaลฃi mรขnerul instrumentului (cu ajutorul piuliลฃei ๎ ฒuture G) ลi depozitaลฃi instrumentul cum este ilustrat; ๎๎ท๎ฟ๎ ๎๎๎๎๎ฟ๎๎น๎ท๎๎ป๎?[...]
-
Page 82
82 ๎๎๎๎๎ ๎๎ญ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎ท๎ Mฤsurat รฎn conformitate cu EN 60335 niv elul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 73 dB(A) iar nivelul de putere a sunetului 93 dB(A) (abaterea standard: 1,5 dB), iar nivelul vibraลฃiilor 2,5 m/ sยฒ (metoda mรฎnฤ-braลฃ; incertitudine K = 1,5 m/sยฒ) ๎ท๎ Mฤsurat รฎ[...]
-
Page 83
83 ัะฐะฑะพั ะฐ ะฝะฐ ะพัะบัะธัะพ, ะฝะฐะผะฐะปัะฒะฐ ัะธัะบะฐ ะพั ะฒ ัะทะฝะธะบะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ัะพะบะพะฒ ั ะดะฐั. f) ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎?[...]
-
Page 84
84 ๎ฆ๎ค๎๎ซ๎๎ฉ๎๎ฌ๎ข๎๎๎๎ข๎ฆ๎ง๎ฅ ๎จ๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ค๎๎ฆ๎ข๎ฃ๎ฆ ๎ง๎ ๎ค๎ฅ๎๎๎ฅ ๎๎๎ฃ๎ง ๎๎๎ฆ๎๎๎ฃ๎ฆ๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎ง๎ฅ๎๎๎ ๎ฃ๎๎ด๎ฆ๎ข๎๎ข๎๎๎๎ข๎๎๎ฆ๎๎ก๎๎ฃ ๎ ๎๎ง๎๎๎ค๎ฃ๎๎๎ข๎ฆ๎ง๎ฅ๎จ๎ก๎๎ข๎ง ๎ โฃ ะัะตะดะธ ัะฟะพััะต?[...]
-
Page 85
85 ๎ท๎ ะะทะบะปััะตัะต ะธะฝััั ัะผะตะฝัะฐ ะธ ะธะทะฒะฐะดะตั ะต ัะตะฟัะตะปะฐ ะพั ะบะพะฝัะฐะบั ะฐ, ะฐะบะพ ะทะฐั ัะฐะฝะฒะฐัะธัั ะบะฐะฑะตะป ะธะปะธ ั ะดัะปะถะธั ะตะปัั ะฑัะด ะต ัััะทะฐะฝ, ะฟะพะฒัะตะดะตะฝ ะธะปะธ ะทะฐะฟะปะตั ะตะฝ ( ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎[...]
-
Page 86
86 ะพั ัััะฐะฝัะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะฟัะพะฑะปะตะผะฐ, ัะต ะพะฑััะฝะต ัะต ะบัะผ ะะฐัะธั ะดะธัััะธะฑััะพั ะธะปะธ ัะตัะฒะธะท) ! ๎๎๎๎๎ง๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎[...]
-
Page 87
87 TECHNICKร รD AJE โ ๎น๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ โข A Prรญchytka sieลฅo vรฉho kรกbla B Prรญchytka na kรกbel C Bezpeฤnostnรฝ spรญnaฤ D Prepรญnaฤ E Zbernรก nรกdoba na trรกvu F Indikรกtor "plnej zbernej nรกdoby" G Bezpeฤnostnรก krรญdlovรก matica H Prepravnรก rรบฤka J V etracie ลกtrbiny K Zadnรฝ ochrannรฝ kryt ?[...]
-
Page 88
88 rozsahu vรฝk onu pracovaลฅ lepลกie a bezpeฤnejลกie . b) ๎๎ป๎๎ ๎๎ จ๎๎๎ท๎๎๎ป๎๎ จ๎ฟ๎ท๎บ๎๎ป๎๎๎๎ฌ๎๎ณ๎๎ป๎๎ป๎๎๎๎ฟ๎น๎๎ณ๎๎๎๎๎ท๎บ๎ฟ๎ป ๎๎๎๎๎ ๎๎ณ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ท๎๎ป๎๎ ก๎๎๎๎๎๎๎ท๎ฌ๎ Ruฤnรฉ elektrickรฉ nรกr adie, ktorรฉ sa uลพ nedรก zapรญnaลฅ alebo vyp?[...]
-
Page 89
89 ๎ท๎ Dรดkladne skontrolujte priestor , v ktorom sa bude kosaฤk a pouลพรญvaลฅ a odstrรกลte z neho vลกetky tvrdรฉ predmety , ktorรฉ by k osaฤka mohla zachytiลฅ a vymrลกtiลฅ zo strihacieho mechanizmu ๎ท๎ Vลพdy sa presv edฤite, ฤi strihacรญ mechanizmus riadne funguje (vymeลte opotrebov anรฉ alebo poลกkodenรฉ sรบฤasti) ๎ท๎ Vลกetky mati[...]
-
Page 90
90 ! ๎๎๎ป๎บ๎๎๎๎ ๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎ ๎ธ๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ท๎ ๎ ๎บ๎๎ ๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎ Nรกstroj nefunguje - nefunguje napรกjanie -> skontr olujte napรกjanie (silovรฝ kรกbel, stรฝkaฤovรฉ istiฤe , poistky) - chybnรก napรกjacia zรกsuvka -> pouลพite inรบ [...]
-
Page 91
91 SIGURNOST ๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎ฑ๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎ป๎ธ๎ท๎๎๎๎ ๎ฌ๎ฟ๎๎ท๎๎ฟ๎๎๎๎ป๎๎๎ท๎๎ ๎๎ป๎๎ป๎๎ ๎๎๎ฟ๎ฝ๎๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎ ๎ฟ๎๎๎๎๎๎ป๎ Ak o se ne bi poลกtivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzroko vati str[...]
-
Page 92
92 POSEBNE SIGURNOSNE UPUTE ZA OSOBE K OJE UPRA VLJAJU K OSILICOM ZA TRA VU ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎ โฃ Prije upotrebe proฤitajte k orisniฤki priruฤnik โค Dvostruka iz olacija (dozemna ลพica nije potrebna) โฅ ๎ ๎ท๎๎ฟ๎๎ป๎๎๎ท๎๎ ๎๎ท๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎บ๎?[...]
-
Page 93
93 ! ๎๎ท๎๎ ๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎ฌ๎ฟ๎ ๎ท๎๎๎ท๎๎๎๎ป๎ฑ๎ท๎๎ท๎๎ ๎ ๎๎๎ฟ๎น๎ท๎๎๎ป๎๎๎๎ป๎ช๎ป๎๎๎ ๎ ๎ ๎๎ป๎๎ ๎๎ฟ๎ ๎ ๎๎๎ป๎๎๎๎บ๎ฟ ๎ท๎ Upute za k oriลกtenje - drลพite kosilicu objema rukama - postavite k osilicu na rub travnjaka i k osite prema naprijed - na kraju reda okre[...]
-
Page 94
94 ๎ท๎ ๎ ๎ป๎พ๎๎ฟ๎ฌ๎๎ท๎๎บ๎ ๎๎๎๎ป๎๎๎ท๎น๎ฟ๎๎ท๎๎๎ป๎๎๎ ๎ จ๎ป๎๎บ๎ ๎ธ๎ฟ๎๎ฟ๎๎๎ ๎บ : SKIL Europe B V (PT -SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL 13.01.2014 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager 12 ๎ ๎๎๎๎ญ๎๎๎ ๎[...]
-
Page 95
95 3) SIGURNOST OSOB A a) ๎ ๎๎บ๎ฟ๎๎ป๎๎๎ท๎ จ๎๎๎ฟ๎๎ฟ๎๎๎๎ท๎๎ฟ๎๎ป๎๎๎ท๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎ท๎๎๎ท๎บ๎ฟ๎๎ป๎๎ฟ๎๎ฟ๎บ๎ฟ๎๎ป๎ ๎๎ท๎๎๎๎๎ ๎๎๎ท๎๎๎ ๎๎ท๎ ๎๎๎ท๎๎ป๎๎ป๎๎๎๎ฟ๎ฌ๎๎ฟ๎๎๎ท๎๎ท๎๎ ๎๎ ๎๎๎ป๎ ๎๎๎ ๎๎๎ป๎ธ๎๎๎ท๎ ๎ท๎?[...]
-
Page 96
96 ๎ท๎ Upoznajte se sa komandama i pr avilnim koriลกฤenjem alata ๎ท๎ Nikada ne kosite u neposr ednoj blizini drugih lica (naroฤito dece) i ลพivotinja ๎ท๎ ๎๎ท๎๎ป๎๎ฟ๎๎๎๎ ๎๎ท๎๎ท๎๎๎ ๎ป๎๎๎บ๎๎ จ๎ฟ๎๎ป๎๎๎ ๎บ๎ท๎๎๎ป๎๎ ๎บ๎๎บ๎ป๎๎ ๎๎ท๎๎ ๎ ๎๎ฟ๎๎๎ป๎ ๎ ๎๎๎ป๎ช๎ ๎ท?[...]
-
Page 97
97 - uklonite/montirajte rezno seฤiv o koriลกฤenjem kljuฤa 13 kao ลกto je ilustro vano ! ๎๎ ๎๎ฟ๎๎๎ฟ๎๎ป๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎ฌ๎ฟ๎ ๎ ๎๎๎ป๎๎ป๎๎๎๎ท๎๎๎ป๎๎๎ท๎๎๎ป๎ฌ๎ฟ๎๎ท๎ ๎ฟ๎๎๎๎ท๎๎๎ ๎ฝ๎๎๎ฟ๎๎ท๎๎บ๎๎๎๎๎๎ธ๎ ๎ ๎๎๎๎ป๎๎ป๎๎๎๎ ๎ฝ๎๎บ๎ป๎๎ท๎ ?[...]
-
Page 98
98 ๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎ โ DELI ORODJ A โข A Sponka za k abel B Sponka za k abel C V arnostno stikalo D Sproลพilec E P osoda za trav o F Indikator "P olna posoda za trav o" G V arov alna matica H T ransportni roฤaj J V entilacijske reลพe K Zadnje varo valo V ARNOST SPLOล NA V ARNOSTNA NA VODILA ๎๎?[...]
-
Page 99
99 e) ๎๎๎๎ธ๎๎ ๎๎๎ป๎ฝ๎๎๎๎ป๎๎ ๎๎ ๎บ๎๎ป๎ ๎๎๎๎ป๎ ๎ป๎๎ฟ๎๎ป๎๎๎ฌ๎ป๎๎๎๎ป๎๎ฟ๎๎ท๎๎ ๎ฌ๎ฟ๎ ๎๎ป๎๎บ๎ป๎๎ฟ๎๎ ๎๎ ๎บ๎๎ท๎๎บ๎ป๎๎๎๎ป๎๎ ๎๎ธ๎๎ป๎๎พ๎ฟ๎ธ๎๎ ๎๎ฟ๎๎๎ฌ๎ป๎๎๎ป๎๎๎ป๎ ๎๎ท๎๎ฟ๎๎ท๎๎ ๎๎๎ ๎๎ฟ๎๎ ๎๎ท๎[...]
-
Page 100
100 UPORABA ๎ท๎ Sponka za k abel โซ - s kablom naredite z anko skozi v arov alno sponko A, kot je prikazano na sliki - z moฤnim potegom zank e zavarujte k abel ๎ท๎ Prilagoditev viลกine rez anja (28-48-68 mm) โฌ ! ๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎ฌ๎๎ป๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎ฌ๎ฟ๎๎ป๎๎ฟ๎๎๎๎ท๎๎ท๎๎ท๎๎๎ฟ๎ ๎ท๎๎ฟ๎๎๎๎?[...]
-
Page 101
101 - v skladu z Evropsk o direktivo 2012/19/EG o odpadni elektriฤni in elektronski opremi in z njenim izv ajanjem v nacionalni zak onodaji je treba elektriฤna orodja ob koncu njiho ve ลพivljenjske dobe loฤeno zbirati in jih predati v postopek okolju prijaznega r ecikliranja - ko je potrebno odstr anjevanje , naj vas o naฤinu spomni simbol โช [...]
-
Page 102
102 ๎๎ ๎ฟ๎บ๎๎ป๎๎๎ ๎ฟ๎๎ป๎๎๎พ๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป ๎๎๎ซ๎๎ฟ๎๎๎๎ป๎๎ท๎๎ท๎๎ป๎๎๎ป๎๎๎ท๎บ๎ป๎ ๎๎ท๎๎๎ป๎ท๎บ๎๎ป๎๎๎ฟ๎ฟ๎๎๎๎ท๎๎ป๎๎ ๎๎ท๎บ๎ป๎๎ป๎ป๎๎๎ Kahjustatud vรตi keerdulรคinud toitejuhtmed suur endavad elektrilรถรถgi saamise riski. e) ๎๎๎ฟ๎?[...]
-
Page 103
103 ELEKTRIOHUTUS ๎ท๎ Kontr ollige juhet regulaarselt ja laske kahjustatud juhe ilmnemisel vasta va kvali๎ ฐkatsiooniga isikul vรคlja vahetada ๎ท๎ Kui kasutate tรถรถriista niisk es keskk onnas, kasutage rikke voolukaitset (RCD), mille rak endusvool on maksimaalselt 30 mA ๎ท๎ Pikendusjuhtmete kasutamisel jรคlgige , et juhe oleks lรตpuni lah[...]
-
Page 104
104 ๎๎๎๎๎๎๎๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ท๎ Tรถรถriist pole mรตeldud professionaalsek s kasutamiseks ๎ท๎ Hoidke seade ja toitejuhe alati puhtad (eriti รตhutusa vad J โข ) ๎ท๎ Puhastage niidukit pรคrast iga kasutusk orda kรคsiharja ja pehme lapiga ! ๎๎๎ฝ๎ป๎๎๎ท๎๎๎๎ท๎ฝ๎ป๎๎ ๎ป๎๎๎๎บ๎๎ฟ๎๎?[...]
-
Page 105
105 - ajal, kui tรถรถriist on vรคljalรผlitatud vรตi on kรผll sisselรผlitatud, kuid tegelikult seda ei kasutata, vรตib vibratsioon mรคrkimisvรครคrselt ๎๎๎พ๎ป๎๎ป๎บ๎ท ! ๎ป๎๎บ๎ท๎๎๎ท๎ฟ๎๎๎๎ฟ๎๎ป๎๎๎๎๎ฟ๎ธ๎ ๎ท๎๎๎ฟ๎ ๎ ๎๎ฟ๎๎ป๎ป๎๎๎๎พ๎ ๎ ๎๎บ๎ท๎ฝ๎ป๎ ๎๎ฌ๎ฌ๎๎ฟ๎ฟ๎๎๎ท๎๎๎ท๎[...]
-
Page 106
106 pirksts atrodas uz ieslฤdzฤja, kฤ arฤซ pie vienojot to elektrobaroลกanas a votam laikฤ, kad elektroinstruments ir ieslฤgts, v ar viegli notikt nelaimes gadฤซjums. d) ๎๎ฟ๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎ป๎๎๎ท๎๎ฟ๎ป๎๎๎ฝ๎ฝ๎ ๎ท๎๎ท๎๎๎๎ป๎ท๎ฟ๎๎๎ฟ๎๎๎๎ฟ๎ป๎๎ ๎ฟ๎๎ก๎ป๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎[...]
-
Page 107
107 ๎ท๎ Nedrฤซkst (pagarinฤjuma) vadam br aukt pฤri, nedrฤซkst to saspiest vai izvilkt ๎ท๎ Sargฤjiet (pagarinฤjuma) vadu no k arstuma, eฤผฤผas un asฤm apmalฤm ๎ท๎ P eriodiski pฤrbaudiet pagarinฤtฤja vadu un nomainiet to , ja tas bojฤts ( ๎๎ป๎๎ฟ๎ป๎๎ฝ๎๎ ๎๎๎๎๎ท๎ฝ๎ท๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎ท๎บ๎๎๎[...]
-
Page 108
108 ventilฤcijas atver es J โข ) ๎ท๎ Pฤc katras izmantoลกanas tฤซriet zฤles pฤผฤvฤju ar rok as birsti un mฤซkstu drฤniลu ! ๎๎ป๎ฟ๎๎๎ท๎๎๎ ๎๎ฟ๎ป๎๎๎ ๎บ๎ป๎๎ฟ๎๎บ๎๎๎ท๎ ๎ฟ๎๎ท๎๎ฝ๎๎๎๎๎ฟ๎ป๎บ๎ฟ๎ป๎๎ท๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ท๎๎ป - atbrฤซvojiet asmeลus no iestrฤguลกas nogrieztฤs zฤles, [...]
-
Page 109
109 ๎๎ท๎๎ฟ๎ป๎๎ฟ๎๎๎ kopฤjo vibrฤcijas iedarbฤซbas pakฤpi - laika periodi, kad instruments ir izslฤgts v ai arฤซ ir ieslฤgts, taฤu darbs ar to nenotiek, v ar ievฤrojami ๎๎ท๎๎ท๎๎ฟ๎๎๎ kopฤjo vibrฤcijas iedarbฤซbas pakฤpi ! ๎๎ท๎๎ท๎๎ฝ๎๎๎ฟ๎ป๎๎๎๎ป ๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎ฟ๎ธ๎๎๎น๎ฟ๎๎ท?[...]
-
Page 110
110 ๎ท๎๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎ฟ๎๎ป๎๎๎ท๎๎ฟ๎๎ฟ๎๎ท๎ฟ๎๎ฟ๎๎๎๎ฟ๎๎ท๎บ๎ท๎๎ฟ๎ ๎๎ท๎ฟ๎๎๎๎ฟ๎๎ป๎ ๎๎๎๎ฟ๎ท๎๎๎๎๎๎ฅ๎ P atikima stovฤsena ir tinkama kลซno laikysena leis geriau k ontroliuoti prietaisฤ netikฤtose situacijose. f) ๎๎ฟ๎๎ฟ๎๎ฟ๎๎ป๎๎๎ฟ๎๎๎ท๎๎ฅ๎๎ท๎๎๎ท[...]
-
Page 111
111 ๎ท๎ Pjaudami ลพolฤ tik vaikลกฤiokite (nebฤkite) ๎ท๎ Pjaudami ลกlaitus gerai atsiremkite ir nepjaukite itin nuoลพulniลณ ลกlaitลณ ๎ท๎ Bลซkite itin atsargลซs judฤdami atgal ar trauk dami prie savฤs v ejapjovฤ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎ ๎๎๎๎๎ฒ ๎ท๎ Prieลก kiekvienฤ naudojimฤ patikrinkite, ar prietaisas [...]
-
Page 112
112 ๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ท๎ T oliau pateiktame sฤ raลกe apraลกomi sutrikimลณ poลพymiai, galimos prieลพastys ir ลกalinimo veik smai (jei naudojantis ลกiais patarimais nepavyko nustatyti ir paลกalinti sutrikimo , kreipkitฤs ฤฏ prekybos atstovฤ arba techninฤs prieลพiลซr os punktฤ ) ! ๎๎๎ฟ๎ป๎ ๎๎?[...]
-
Page 113
113 ๎๎ ๎๎ก๎๎ข๎ง๎๎๎ข๎๎๎๎ ๎ ๎ง ๎ฃ ๎ง๎ โข A ะะพะดะธะปะบะฐ ะทะฐ ะบะฐะฑะตะปะพ ั B ะกัะตะณ ะฐั ะทะฐ ะบะฐะฑะตะปะพั C ะกะธะณััะฝะพัะตะฝ ะฟัะตะบะธะฝัะฒะฐั D ะัะตะบะธะฝัะฒะฐั ะทะฐ ะฐะบัะธะฒะธัะฐัะต E ะััะธัะฐ ะทะฐ ััะตะฒะฐ F ะะฝะดะธะบะฐั ะพั ะทะฐ "ะฟะพะปะฝะฐ ะบััะธัะฐ ะทะฐ ััะตะฒะฐ" G ะ[...]
-
Page 114
114 c) ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎?[...]
-
Page 115
115 ๎ค๎ฅ๎๎๎๎จ๎ค๎ฃ ๎ง๎ฅ๎๎๎ ๎ท๎ ะัะพะฒะตััะฒะฐัั ะต ัะฐ ััะฝะบัะธะพะฝะฐะปะฝะพััะฐ ะฝะฐ ะผะฐัะธะฝะฐ ัะฐ ะฟัะตะด ัะตะบะพัะฐ ัะฟะพััะตะฑะฐ ะธ ะฒ ะพ ัะปััะฐั ะฝะฐ ะดะตัะตะบั, ะฟะพะฒะธะบะฐััะต ะบะฒะฐะปะธัะธะบัะฒะฐะฝะพ ะปะธัะต ะดะฐ ัะฐ ะฟะพะฟัะฐะฒะธ. ะะธะบะพะณ ะฐั ะฝะต ะพัะฒะพัะฐัั ะต ัะฐ ะผะฐั[...]
-
Page 116
116 - ัะตะผะตะปะฝะพ ะธััะธัั ะตัะต ัะฐ ะพะฑะปะฐัั ะฐ ะบะฐั ะพัะบะฐั ะฐ ะธ ะฒะฝะฐััะตัะฝะพัั ะฐ ะฝะฐ ะผะฐัะธะฝะฐัะฐ ะฟัะต ะด ะดะฐ ะณะพ ะฟะพััะฐะฒะธั ะต ัะตัะธะฒะพั ะพ ะทะฐ ะบะพัะตัะต ! ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ต๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎[...]
-
Page 117
117 ๎ ๎ ๎๎ฟ๎๎ผ๎๎๎ท๎๎ป๎๎ธ๎ท๎๎ฟ๎๎ 0715 HYRJE ๎ท๎ Kjo vegรซl รซshtรซ e projektuar v etรซm pรซr kositjen e kopshte ve familjare ๎ท๎ Kjo vegรซl nuk รซshtรซ e projektuar pรซr pรซr dorim profesional ๎ท๎ Kontr olloni nรซse paketimi pรซrfshin tรซ gjitha pjesรซt siรง janรซ tรซ ilustruara nรซ skicรซ โก ๎ท๎ Kur pjesรซt [...]
-
Page 118
118 bizhuteritรซ ose ๎ ฒokรซt e gjatรซ mund tรซ kapen nga pjesรซt nรซ lรซvizje. g) ๎๎ผ๎๎ป๎๎๎ท๎๎ผ๎๎ ๎ผ๎๎๎ท๎๎๎๎ท๎๎ฟ๎๎๎ป๎๎๎ผ๎๎๎๎ฟ๎บ๎พ๎๎ป๎๎๎ป๎๎๎ท๎๎ฟ๎๎๎ป๎๎ป๎๎๎ผ๎ ๎๎ธ๎๎ป๎บ๎พ๎๎ป๎๎๎บ๎พ๎ป๎๎๎๎๎ป๎๎๎๎ป๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎พ๎๎๎ท๎ ๎ป?[...]
-
Page 119
119 kositni nรซ pjerrรซsi shumรซ tรซ madhe ๎ท๎ Kini shumรซ kujdes kur lรซvizni mbrapsht ose kur e tรซrhiqni kositรซsen drejt v etes P ARA PรRDORIMIT ๎ท๎ Kontr olloni funksionimin e pajisjes para รงdo pรซrdorimi dhe, nรซ rast def ekti, riparojeni nga njรซ person i kuali๎ ฐkuar; mos e hapni kurrรซ v etรซ pajisjen ๎ท๎ Kontr olloni plotรซsish[...]
-
Page 120
120 - dรซrgoni veglรซn ๎๎ผ๎๎ฎ๎๎ ๎๎๎๎ท๎ sรซ bashku me vรซrtetimin e blerjes te shitรซsi ose te qendra mรซ e afรซrt e shรซrbimit e SKIL (adresat si dhe diagrami i shรซrbimit i veglรซs janรซ tรซ paraqitur a nรซ www.skil.com) ZGJIDHJ A E PROBLEMEVE ๎ท๎ Lista e mรซposhtme tregon simptomat e probleme ve, shkaqet e mundshme dhe veprim[...]
-
Page 121
121 ๎๎ด๎ฅ๎๎๎ ฏ๎๎พ๎ ฏ๎๎๎ฅ๎ถ๎จ๎๎๎ญ๎๎ฏ๎ ฏ๎๎๎๎๎พ๎ ฎ๎๎๎ ธ๎๎ต๎๎ พ๎๎๎ค๎๎ซ๎ ฎ๎๎๎ค๎๎พ๎ท๎ ฟ๎๎๎ฅ๎พ๎ฅ๎ ฟ๎๎๎ค๎๎ง๎๎ค๎ข๎๎ถ๎๎๎ฅ๎ถ๎จ๎๎ฌ๎ ด๎ค๎๎ ฎ ๎ข๎๎ ต๎๎๎ฑ๎ ฒ๎๎ค๎๎๎ ฎ๎๎๎๎ค๎พ๎จ ๎๎ท ๎๎ ๎๎ง๎๎ ฎ๎๎๎ฐ๎ฅ๎ ฏ๎๎ด๎ข๎๎จ๎๎ฉ๎๎ ธ ! [...]
-
Page 122
122 ๎๎ ด๎๎๎ค๎๎๎ ฎ๎๎๎ต๎๎ถ๎ถ๎จ๎๎ต๎ข๎พ๎ฑ๎๎ ด๎๎๎พ๎ ฎ ๎๎ท ๎๎ฅ๎ถ๎ณ๎ ฟ๎๎ค๎พ๎จ๎๎ด๎๎๎พ๎ ฎ๎๎๎ฌ๎๎๎๎๎๎ ด๎๎๎ต๎๎ ต๎๎๎๎๎ ณ๎๎ค๎๎๎ ฎ๎๎๎๎ต๎ฉ๎๎ด๎๎๎ พ๎๎พ๎ญ๎๎๎ช๎จ๎๎ซ๎พ๎ฑ๎ ฒ๎๎๎ฌ๎ ๎๎ท ๎๎ซ๎พ๎ฑ๎ ฒ๎๎๎จ๎๎๎ฅ๎ถ๎จ๎๎๎ง๎พ๎ ฒ๎[...]
-
Page 123
123 ๎๎น ๎ค๎๎ข๎๎๎ ต๎๎ฌ๎๎ต๎๎ท๎ พ๎๎ด๎ข๎๎จ๎๎๎ณ๎๎ พ H ๎ค๎๎๎ ฎ๎๎๎ฌ๎ญ๎พ๎๎ ฎ๎พ๎ ฑ๎๎ต๎๎ฅ๎ฆ๎๎ ด๎ข J ๎๎ญ๎๎ท๎ ฏ๎๎๎พ๎๎ค๎พ๎ฅ๎ ต K ๎๎ช๎จ๎๎ซ๎พ๎ฑ๎ ฒ ๎ฌ๎ถ๎ต๎ญ๎ ๎ ๎ พ๎๎ต๎ ธ๎๎ ๎ถ๎๎๎๎ธ๎พ๎ต๎ถ๎๎๎ค ๎๎ณ๎๎ ธ๎๎ฅ๎๎๎ฌ๎ ต๎พ๎ ฟ๎๎๎พ๎๎พ๎๎๎ ต๎[...]
-
Page 124
124 ๎๎ พ๎๎๎๎๎๎๎๎ ฟ๎พ๎ธ๎ซ๎ ฝ๎ ๎๎ท ๎๎ ๎ บ๎๎๎๎ ฒ๎ฝ๎๎๎ณ๎๎๎๎๎ ด๎พ๎ ฝ๎๎๎๎ข๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎ธ๎ต๎ซ๎ ฏ๎๎๎๎๎๎๎ ฝ ๎๎ท ๎๎ ๎ J ๎๎๎๎๎ท๎๎ ฝ๎๎๎๎พ๎๎๎ บ๎๎พ ๎น ๎ผ ๎ง๎๎ซ๎ ณ๎ถ๎๎๎๎ด๎๎ ฝ๎๎ถ๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎ บ๎พ๎ฎ๎ ฟ๎๎๎ด๎ ธ๎?[...]
-
Page 125
125 ๎๎ฃ๎พ๎ช๎๎๎๎๎ ฑ๎๎๎ฝ๎น๎ ฎ๎๎๎ง๎พ๎๎๎๎๎ พ๎พ๎๎ ฝ๎๎๎๎พ๎ต๎ธ๎ด๎ฏ๎ ฏ ๎๎๎ข๎๎๎๎๎ด๎ ธ๎๎๎ข๎๎ ฑ๎๎๎๎๎ฅ๎๎ พ๎๎ ฝ๎๎๎ ๎๎ ต ๎ณ๎๎๎๎๎ ด๎ฝ๎๎๎๎๎ ป๎๎๎๎ข๎พ๎ ต๎ค๎๎๎๎๎ธ๎ ฝ๎ข๎๎๎๎๎๎ฒ๎ ฎ๎๎๎ ป ๎ ๎ ๎ ๎๎๎ ๎ค๎ค๎๎๎๎ด๎ ด๎?[...]
-
Page 126
126 ๎๎๎๎ ๎ ๎๎ฃ๎พ๎ช๎๎๎ ๎ฟ ๎๎ ฑ๎๎๎ ฝ๎ ๎๎ พ๎๎ฒ๎ พ ๎๎ท ๎๎๎ฒ๎ บ๎๎พ ๎น ๎ธ๎ ฝ๎๎ถ๎ พ๎๎๎ฃ๎พ๎ช๎๎๎ ๎ฟ ๎๎๎๎๎ต๎ต๎ซ๎ พ๎๎๎๎ข๎๎๎๎ต๎๎ ๎๎ท ๎๎ ๎ บ๎๎๎๎ ฒ๎ฝ๎๎๎ณ๎๎๎๎๎ ด๎พ๎ ฝ๎๎๎๎ข๎๎๎๎ต๎๎๎๎๎ธ๎ต๎ซ๎ ฏ๎๎๎๎๎๎๎ ฝ ๎๎ท ?[...]
-
Page 127
127 G X Y Y X 13 ๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎ฑ ๎ด๎ณ๎๎ด๎๎๎ฎ๎๎ฎ๎๎ณ๎๎ป ๎ฏ๎๎ฌ๎ ๎๎๎๎๎ฃ[...]
-
Page 128
128 C D E E 68mm 48mm 28mm F F ๎๎ ๎๎ ๎๎[...]
-
Page 129
129 A ๎ ๎ ๎ ๎ ๎ ๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎[...]
-
Page 130
130 A B H C D G J E B K F G ๎[...]
-
Page 131
131 0715 1400 38 cm 28-48- 68 mm 35 L 220 - 240 12,3 kg EPT A 01/2003 ๎ ๎[...]
-
Page 132
0715 01/14 2610Z05342 ะกะตััะธัะธะบะฐ ั ะพ ัะพะพัะฒะตั ััะฒะธะธ KZ.7500052.22.01.00048 ะกัะพะบ ะดะตะนััะฒะธั ัะตััะธัะธะบะฐ ัะฐ ะพ ัะพะพ ัะฒะตัััะฒะธะธ ะฟะพ 09.07.2018 T OO ยซะฆะตะฝัั ะกะตััะธัะธะบะฐัะธะธ ะฟัะพะดัะบัะธะธ ะธ ั ัะปัะณยป ะณ. ะะปะผะฐัั, ั ะป ะะฐะฑะฐะฝะฑะฐะน ะฑะฐัััะฐ, ัะณ. ะะฐะปะดะฐัะบะพะฒ?[...]
