Smeg 225678 N71 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Smeg 225678 N71, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Smeg 225678 N71 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Smeg 225678 N71. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Smeg 225678 N71 should contain:
- informations concerning technical data of Smeg 225678 N71
- name of the manufacturer and a year of construction of the Smeg 225678 N71 item
- rules of operation, control and maintenance of the Smeg 225678 N71 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Smeg 225678 N71 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Smeg 225678 N71, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Smeg service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Smeg 225678 N71.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Smeg 225678 N71 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    225678 N71 Gebrauchs- und Montag eanweisung Induktions -Glaskeramik-Koc hfeld Instructions for fitti ng and use Glass ceramic induction hob Instructions de montage et d’utilisation Table de cuisson vitro céramique à induction Gebruiks- en montage-instructies Keramische inductiekookplaat Istruzioni per us o e montaggio Piano di cot tura ad indu [...]

  • Page 2

    80 P Eliminação da embalagem Elimine a embalagem de t ransporte do modo mais ec ológico possível. O r etorno dos materiais de embalagem ao ciclo de materiais economiza maté ria-prima e reduz o lixo. Eliminação dos ap arelhos antigos O símbolo no pro duto ou na embalage m indica que este prod uto não pode ser t ratado como lixo doméstico. [...]

  • Page 3

    Indicações de segurança P 81 Indicações de segurança Ligação e funcionamento • Os aparelhos são construídos de acordo com as normas de segurança perti nentes. • Ligação à rede, manutençã o e reparação dos aparelhos devem ser executadas exclusivamente po r um técnico autori- zado e segundo as normativas de segurança vigentes.[...]

  • Page 4

    82 Descrição do aparelho P D e s c r i ç ã o d o a p a r e l h o A aparência pode divergir das ilu strações. 1. Zona de cozinhar de ind ução frontal esquerda 2. Zona de cozinhar de ind ução traseira esquer da 3. Zona de cozinhar de ind ução traseira direi ta 4. Zona de cozinhar de ind ução frontal direita 5. Painel de coman do T ouch[...]

  • Page 5

    Manejo P 83 Manejo A placa de cozinhar A superfície de cozi nhar está equipada com uma placa d e cozinhar de indução. A bobin a de indução, localizada por bai xo da placa de cozinhar vitrocer âmi ca, ger a um campo altern ativo electromagnético que penetra n a vitrocerâmica e ind uz a cor- rente gerador a de calor no fundo da vasilha de co[...]

  • Page 6

    84 Manejo P Louça p ara placa de cozinhar de indução As panelas usadas sobre a pla ca de cozinhar d e indução têm que ser de metal, ter propriedad es magnéticas e uma ár ea de fundo sufici ente. Utili zar panelas com fundo adequado para indução. Proceda como se s egue para verifi car se as vasil has são adequadas: Efectue o teste de magn[...]

  • Page 7

    Manejo P 85 Ligar a zona de cozinhar 1. Accione a tecl a LIG/DESL até que o indicador dos nívei s de cozi- mento «0» pisque. Um sinal acúst ico breve soa. 2. Logo a seguir, carregue na tecla Mais para seleccionar o nível de cozimento (1... 15). Através da tecla Meno s pode diminuir o va lor ajustado. O indicador de nívei s de cozimento most[...]

  • Page 8

    86 Manejo P Bloqueio / segurança p ara crian ças Através do bloqueio pode- se travar o comando e um ajuste (p. ex. níve l de cozimento 4). As zonas de cozinhar estão reunidas em gru pos (ver ilustr. ) e podem ser blo- queadas em conjunto (ver símbolo ). O bloqueio acti vado mantém-se mesmo depois de se desligar a placa de cozinhar! Assim, o [...]

  • Page 9

    Limpeza e conservação P 87 Limpeza e conser vação • Desligue e deixe a placa de cozinhar arrefe cer antes de a lim- par. • A placa vitrocer âmica não pode , e m hipótese alguma, ser limpa com ajuda de um apar elho de limpeza a vapor o u semelhante! • Ao limpar, ter o cuidado de só passar brevemente com o pano sobre a tecla LIG/DESL pa[...]

  • Page 10

    88 Caso surjam problemas P Caso surjam prob lemas As operações e reparaçõe s efectuadas no apare lho por pessoas não qualificadas são perigosas, uma vez que existe perigo de choque eléctri co e curto-circuit o. Não efectue trabalhos deste tipo, para evitar lesões corporais e dan os no aparelho. Por isso, solicite por i sso a execução des[...]

  • Page 11

    Instruções de montagem P 89 Instruções d e m ontagem Indicações de segurança p ara o inst alad or de móveis de cozinha • Os cont raplacad os, as col as e os revest imentos de mater ial sin - tético dos móveis adj acentes tê m que s er resisten tes à tempe ra- tura (>75°C). Se o s contraplacad os e os revestimentos não fo rem sufi[...]

  • Page 12

    Instruções de montagem P 90 Clipes • Crave os clipes no entalhe do balcão nas distâncias indica das nas ilustrações seguintes. Com o encosto hor izontal não é necessá- rio um al inhamento da altu ra. Importante! o en costo horizontal dos cli- pes tem que estar a linhado sobre o balcão de servi ço (evitar o peri go de ruptura) . • Seg[...]

  • Page 13

    Instruções de montagem P 91 Ligação eléctrica • A ligação eléc trica só pode ser ef ectuada por um técni co autorizado! • As normas legais e as condições de li gação da empresa local de abasteciment o de energia eléct rica têm que ser complet a- mente respeitada s. • Na ligação do apar elho deve ser insta lado um dispositivo[...]

  • Page 14

    92 Instruções de montagem P Características técnicas Colocação em funcionamento Após a montagem da placa e depois de apli car a tensão de ali- mentação (li gação à rede) é primeiro e fectuado um test e auto- mático do comando e é indi cada uma informação de ser viço para a Assistência Técnica. Esta indicação desapa rece após[...]