Sunbeam 89019 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sunbeam 89019, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sunbeam 89019 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sunbeam 89019. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sunbeam 89019 should contain:
- informations concerning technical data of Sunbeam 89019
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sunbeam 89019 item
- rules of operation, control and maintenance of the Sunbeam 89019 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sunbeam 89019 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sunbeam 89019, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sunbeam service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sunbeam 89019.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sunbeam 89019 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    AM/FM CLOCK RADIO Model: 89019 OPERA TING INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO NOT USE THIS (POLARIZED) PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPT ACLE, OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULL Y INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. P[...]

  • Page 2

    1. On/Off/Auto 2. Sleep 3. Snooze Button 4. Clock/Set Time/Set Alarm switch 5. Minute set button 6. Hour set button 7. Tuning Control 8. Mp3 Input, Wire and Plug 9. Mp3 Wire Retaining Clip 10. Mp3 / Radio Switch 1 1.AM/FM Band Switch 12. Volume Control and Buzzer switch 13.PM Indicator 14.Alarm ON indicator BOTTOM OF SET: Battery compartment for 9 [...]

  • Page 3

    WAKE TO RADIO Having selected your station and set the volume at the desired level, proceed as follows: 1. Slide the ON/OFF/AUTO Switch (1) to 'AUTO' position. 2. Turn the switch (4) to "Set Alarm" position, and then press the Hour Button (6) until the hour is reached at which you wish to wake.Then press Minute Button (5) to set[...]

  • Page 4

    MP3 WIRE AND PLUG • T o play a MP3 player through this clock radio, a wire with plug (8) has been provided for connecting. • Set the MP3 player next to the clock radio and insert the plug into the headphone jack of the MP3 player.Move RADIO/MP3 switch (10) to MP3 position. Move ON/OFF/AUTO switch (1) to the ON position. • T o disconnect, remo[...]

  • Page 5

    1-Year Limited Hospitality Warranty Sunbeam Products, Inc. d/b/a Jarden Consumer Solutions in US and Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions in Canada warrants that for a period of 1 year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, wi[...]

  • Page 6

    IM PO R T A N T S A F ET Y IN S TR U C T IO N S 1. READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. RET AIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. HEED WARNINGS - All warnings on the product and in the operating instructions shou[...]

  • Page 7

    12. GROUNDING OR POLARIZA TION - This product may be equipped with a polarized alternating current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fai[...]

  • Page 8

    1 6. LIGHTNING - For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges. 17. POWER LINES - An outside antenna system sho[...]

  • Page 9

    AM/FM Digital Clock radio Av ec lumièr e de nuit Modèle : 89019 MODE D’EMPLOI NOTE : Afin de réduire le risque d‘incendie ou de choc électrique, ne mettez pas cet appareil en contact avec la pluie ou l‘humidité. Attention : pour prévenir des décharges électriques n’utilisez pas cette prise polarisée avec une rallonge ou une autre p[...]

  • Page 10

    1. ON/OFF.AUTO 2. SLEEP (dormir) 3. SNOOZE 4. Bouton pour régler L’HEURE / L’ALARME ET L’HORLOGE. 5. Bouton pour régler les minutes 6. Bouton pour régler les heures 7. TUNING CONTROL (Contrôle de syntonisation de la radio) 8. Mp3 Input, Wire and Plug 9. Mp3 Wire retaining clip 10. Radio/Mp3 switch 1 1. AM/FM BAND SWITCH (contrôle de band[...]

  • Page 11

    4. Mettez le bouton VOLUME CONTROL (12) au niveau de volume souhaité. 5. Faites tourner le bouton TUNING CONTROL (12) afin de trouver la station préférée. POUR VOUS REVEILLEZ A VEC LA RADIO Après avoir choisi votre station de radio et le niveau de volume, suivez ces étapes : 1. Placez le bouton ON/OFF/AUTO (1) à la position AUTO. 2. Placez l[...]

  • Page 12

    On vous conseille d’enlever la batterie pour éviter des fuites. Si vous ne voulez pas vous servir du système de récupération à batterie votre poste va fonctionner normalement sans la batterie. Cependant s’il est débranché sur le secteur 1 10/120V l’écran va clignoter quand l’énergie est restaurée et vous devrez programmer à nouve[...]

  • Page 13

    GARANTIE LIMITÉ PENDANT 1 AN Sunbeam Products, Inc. faire les affaires comme Jarden Consumer Solutions dans US et Sunbeam Corporation (Canada) Limited faire les affaires comme Jarden Consumer Solutions dans Canada offre à ses clients une garantie pendant 1 an à partir de la date d´achat. Elle garantit que ce produit n´aura pas de défauts, soi[...]

  • Page 14

    Informations importantes concernant votre sécurité 1. Lisez les instructions : toutes les instructions concernant les mesures de sécurité doivent être lues avant d‘utiliser l‘appareil. 2. Conservez la notice : Vous devez conserver la notice pour avoir les mesures de sécurité comme une référence au futur. 3. Attention : Prenez en compte[...]

  • Page 15

    pas à faire entrer la prise correctement essayez de renverser la position de la prise. Si la prise n‘entre toujours pas correctement alors prenez contact avec votre électricien pour la faire remplacer. N’essayez pas de détruire le dispositif de sécurité de la fiche polarisée. Autres avertissements – Ce produit est équipé d’une fiche[...]

  • Page 16

    16.Éclair : Afin de protéger cet appareil lors d‘une tempête ou s‘il n‘est pas utilisé pour longtemps, débranchez-le de la prise et du système d‘antenne ou du câble d‘énergie. Cette mesure va le protéger des dommages dus aux foudres et aux variations de voltage. 17.Lignes d‘énergie électrique : l‘antenne ne doit pas être s[...]

  • Page 17

    Radio R elógio Digital com Desper tador Com iluminação notur na Modelo: 89019 Instruções de operação g g Advertência: Para reduzir o risco de fogo ou de eletrocussão, não exponha este aparelho à água chuva ou umidade. CUIDADO: P ARA PREVER UM CHOQUE ELÉTRICO NÃO UTILIZE ESTE ENCAIXE (POLARIZADO) COM UMA EXTENSÃO, TOMA CORRENTE, U OUT[...]

  • Page 18

    1. ON/OFF/AUTO (ligado/desligado/automático) 2. SLEEP (Dormir) 3. SNOOZE 4. Clock Set / ALARM / TIME SET switch (programador de relógio/alarme/Hora) 5. MINUTE Set Button (seletor de Minutos) 6. HOUR Set Button (Seletor deHora) 7. TUNING CONTROL (Seletor de estação) 8. MP3 Input, Wire and Plug (T oma para MP3, cabo e encaixe) 9. MP3 Wire Retaini[...]

  • Page 19

    2. Deslize o seletor RADIO/MP3 (10) a posición de RÁDIO. 3. Selecione a banda de sua preferência deslizando o botão BAND SWITCH (1 1) à posição de “AM” ou de “FM”. 4. Ajuste o botão do VOLUME CONTROLE (12) a seu gosto. 5. Gire o botão de TUNING CONTROLE (7), para sintonizar sua estação de rádio favorita. ACORDE COM MÚSICA Uma v[...]

  • Page 20

    momento de ligar as baterias. Embora a pantalha do relógio permaneça desligada, o relógio mantém a hora na sua memória. Isto lhe permite mexer o rádio de um lado ao outro sem necessidade de programar a hora uma e outra vez. O sistema de respaldo da bateria somente deve ser usado durante interrupções de energia de curta duração. Se utiliza[...]

  • Page 21

    GARANTIA LIMIT A D A A 1 AN O Sunbeam Products, Inc. fazendo negocios como Jarden Consumer Solutions en US e Sunbeam Corporation (Canada) Limited fazendo negocios como Jarden Consumer Solutions en Canada garante que durante un ano logo da data de compra este produto nao apresentara defeitos de materias ou mao de obra. Sunbeam reparara ou substituir[...]

  • Page 22

    Dados importantes para sua segurança 1. Leia as instruções: todas as instruções referentes às medidas de segurança devem ser lidas antes de utilizar o aparelho. 2. Guarde o instrutivo: as medidas de segurança devem guardar para futura referencia. 3. Advertência: todas as advertências a respeito deste produto e sua utilização devem ser t[...]

  • Page 23

    de uma maneira só ao toma corrente. Este é um dispositivo de segurança do aparelho. Se Você não conseguir encaixar corretamente tente inverter a posição do mesmo. Se mesmo assim não encaixar corretamente contate seu eletricista para sua substituição. Não desligue ou desabilite este dispositivo de segurança do encaixe polarizado. 13. ADV[...]

  • Page 24

    16. Relâmpagos: Para a proteção deste aparelho durante uma tormenta elétrica, ou para quando estiver desligado por um longo período de tempo, desligue-o da tomada e da mesma maneira desligue-o do sistema da antena ou do fio alimentador. Isto impedirá danos ao aparelho devido a relâmpagos e variações de energia. 17 . Linhas de energia: Um s[...]

  • Page 25

    RADIO RELOJ AM/FM Modelo 89019 Instrucciones de operación Advertencia: Para reducir el riesgo de fuego o de electrocución, no exponga este aparato al agua lluvia o humedad. CUIDADO: P ARA PREVENIR UN SHOCK ELECTRICO NO UTILIZE ESTE ENCHUFE (POLARIZADO) CON UNA EXTENSION, TOMACORRIENTES, U OTRA T OMA A MENOS QUE LAS P A T AS DEL ENCHUFE QUEDEN INS[...]

  • Page 26

    1. ON/OFF/AUTO (encendido/apagado/automático) 2. SLEEP (Dormir) 3. SNOOZE 4. Clock Set / ALARM / TIME SET switch (programador de reloj/alarma/Hora) 5. MINUTE Set Button (selector de Minutos) 6. HOUR Set Button (Selector deHora) 7. TUNING CONTROL (Selector de estación) 8. MP3 Input, Wire and Plug (T oma para MP3, cable y enchufe) 9. MP3 Wire Retai[...]

  • Page 27

    UTILIZACION DEL RADIO 1. Deslize el selector ON/OFF/AUTO (1) a la posición “ON” (encendido). 2. Deslize el selector RADIO/MP3 (10) a la posición de RADIO. 3. Deslize el selector de banda (“BAND” - 1 1) a la posición de AM o FM. 4. Ajuste el Control de Volumen (12) hasta alcanzar el volumen deseado. 5. Ajuste el Selector de Estación (7) [...]

  • Page 28

    al momento de conectar las baterías. Aunque la pantalla del reloj permanecerá apagada, el reloj mantiene la hora en su memoria. Esto le permite mover el radio de un lado a otro sin necesidad de programar la hora una y otra vez. El sistema de respaldo a batería sólo debe ser usado durante interrupciones de energía de corta duración. De utiliza[...]

  • Page 29

    Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc hacienda negocios como Jarden Consumer Solutions en US y Sunbeam Corporation (Canada) Limited hacienda negocios como Jarden Consumer Solutions en Canada garantiza que durante un período de 1 año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de material y mano de obra. Su[...]

  • Page 30

    Datos importantes para su seguridad 1. Lea las instrucciones: todas las instrucciones referentes a las medidas de seguridad deben ser leídas antes de utilizar el aparato. 2. Guarde el instructivo: las medidas de seguridad deben guardarse para futura referencia. 3. Advertencia: todas las advertencias respecto de este producto y su utilización debe[...]

  • Page 31

    una sola manera al tomacorrientes. Este es un dispositivo de seguridad del aparato. Si Ud. no logra encajar el enchufe correctamente intente invertir la posición del mismo. Si aun así el enchufe no encaja correctamente contacte a su electricista para su substitución. No desconecte o desabilite este dispositivo de seguridad del enchufe polarizado[...]

  • Page 32

    16. Relampagos: Para la protección de este aparato durante una tormenta eléctrica, o para cuando este es dejado desatendido por un largo período de tiempo, desconectelo del tomacorrientes y de misma manera desconéctelo del sistema de la antena o del cable alimentador. Esto impedirá daños al aparato debido a relámpagos y variaciones de energ?[...]