Go to page of
Similar user manuals
-
Ventilation Hood
Thermador PH48
38 pages 0.59 mb -
Ventilation Hood
Thermador HTDI
16 pages 1.15 mb -
Ventilation Hood
Thermador PHI60ZS
8 pages 1.11 mb -
Ventilation Hood
Thermador PH42ZS
8 pages 1.11 mb -
Ventilation Hood
Thermador PHREM
8 pages 0.54 mb -
Ventilation Hood
Thermador PH54
38 pages 0.59 mb -
Ventilation Hood
Thermador HMCN36FS
32 pages 2.52 mb -
Ventilation Hood
Thermador VCI2REM
4 pages 0.82 mb
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Thermador HDDW36FS, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Thermador HDDW36FS one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Thermador HDDW36FS. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Thermador HDDW36FS should contain:
- informations concerning technical data of Thermador HDDW36FS
- name of the manufacturer and a year of construction of the Thermador HDDW36FS item
- rules of operation, control and maintenance of the Thermador HDDW36FS item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Thermador HDDW36FS alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Thermador HDDW36FS, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Thermador service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Thermador HDDW36FS.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Thermador HDDW36FS item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
VENTIL A TION INST ALL A TION MANU AL MODELS: CVS2 MODEL: HDDW 36DS / HDDW 36FS VENTILA TION INST ALLA TION MANUAL[...]
-
Page 2
P AGE 2[...]
-
Page 3
P AGE 1 SAFETY INSTRUCTIONS Read All Instructions Before Using the Appliance. READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS. W ARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: A. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standard[...]
-
Page 4
P AGE 2 Fig. 1 GAS Abb. 1 ELECTRIC IMPORT ANT INFORMA TION: Old appliances are not worthless rubbish. V aluable raw materials can be reclaimed by r ecycling old appliances. Before disposing of your old appliance, r ender it unusable. Yo u received your new appliance in a protective shipping carton. All packaging materials are envir onmentally frien[...]
-
Page 5
P AGE 3 PRIOR TO INST ALLA TION Step 1: EXHAUST -AIR MODE The exhaust air is discharged upwards thr ough a duct or directly thr ough the outside wall into the open. D Exhaust air should neither be directed into a smoke or exhaust flue that is currently used for other purposes, nor into a duct that is used for ventilating rooms in which stoves or fi[...]
-
Page 6
P AGE 4 PRIOR TO INST ALLA TION For optimum hood efficiency: ❑ Short, smooth duct pipe. ❑ As few bends in the ducting as possible. ❑ Diameter of ducting to be as large as possible and no tight bends in ducting. If long, rough exhaust-air ducting, many ducting bends or smaller pipe diameters are used, the air extraction rate will no longer be [...]
-
Page 7
P AGE 5 Step 3: ELECTRICAL CONNECTION W ARNING: THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED The hood should only be connected to a grounded socket that has been installed according to r elevant regulations. If possible, site the earthed socket directly behind the chimney paneling. ❑ The grounded socket should be connected via its own circuit. ❑ If the [...]
-
Page 8
P AGE 6 Registered[...]
-
Page 9
P AGE 7 Step 5: INST ALLA TION This hood is intended to be mounted onto the kitchen wall. 1. Remove the grease filter (r efer to Operating Instructions). 2. Draw a line on the wall from the ceiling to the lower edge of the hood at the center of the location where the hood is going to be mounted. 3. Use the template to mark the points on the wall wh[...]
-
Page 10
P AGE 8 Step 5: INST ALLA TION 0 7. Remove the hood. Drill the 4 lower 1 / 4 ” ø fixing holes and press in the wall plugs flush with the wall. Step 5: INST ALLA TION 13. Insert the complete duct cover at an angle and swivel to the rear . 0 8. Attach the hood and screw into position with the r emaining 4 scr ews. 0 9. Connect up the outlet ductin[...]
-
Page 11
P AGE 9 NOTES[...]
-
Page 12
NOTES[...]
-
Page 13
P AGE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire l'intégralité de ces consignes avant d'utiliser l'appar eil. LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES. A VERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE PRÉJUDICE PHYSIQUE, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIV ANTES : A. T out travail d'installation ou câblage élec[...]
-
Page 14
P AGE 2 Fig. 1 GAZ ÉLECTRIQUE INFORMA TION IMPORT ANTE : Les appareils usagés ne sont pas de déchets sans valeur . Leur élimination par recyclage permet de récupér er de précieuses matières pr emières. A vant de mettre au r ebut un appareil usagé, r endez-le inutilisable. V otre nouvel appareil vous a été livré dans une caisse d'e[...]
-
Page 15
P AGE 3 AV ANT L'INST ALLA TION Étape 1 : MODE D'ÉV ACUA TION D'AIR : L'air vicié est évacué vers le haut par un conduit d'aération ou directement à l'air libr e en traversant le mur extérieur . D L'air vicié ne doit jamais être évacué vers un conduit de che- minée ou d'évacuation en service pou[...]
-
Page 16
P AGE 4 AV ANT L'INST ALLA TION Pour un rendement optimal de la hotte aspirante, veillez à ce que : ❑ Le conduit d'évacuation soit court et lisse. ❑ Il ait le moins possible de coudes. ❑ Il ait le plus fort diamètre et que les coudes soient les plus arrondis possibles. Si l'on utilise des conduits d'évacuation d'a[...]
-
Page 17
P AGE 5 Étape 3 : BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE A VERTISSEMENT : CET APP AREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE La hotte aspirante doit être raccor dée uniquement à une prise électrique avec mise à la terre montée conformé- ment à la réglementation pertinente. Si possible, installez la prise de terre dir ectement derrière le panneau de cheminée[...]
-
Page 18
P AGE 6 Released[...]
-
Page 19
P AGE 7 Étape 5 : INST ALLA TION Cette hotte aspirante est destinée à être montée sur un mur de cuisine. 1. Enlevez le filtre à graisse (r eportez-vous à la Notice technique d'utilisation). 2. Tir ez un trait sur le mur depuis le plafond jusqu'au bord inférieur de la hotte au centr e de l'emplacement où cette dernière doit [...]
-
Page 20
P AGE 8 Étape 5 : INST ALLA TION 0 7. Enlevez la hotte aspirante. Percez les 4 tr ous de fixa- tion inférieurs de 1 / 4 po. ø et enfoncez les chevilles jusqu'à ce qu'elles soient de niveau avec le mur . Étape 5 : INST ALLA TION 13. Encastrez le cache de conduit intégral en biais et faites-le glisser vers l'arrière. 0 8. Mettez[...]
-
Page 21
P AGE 9 NOTES[...]
-
Page 22
NOTES[...]
-
Page 23
P AGE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. LEA Y CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A PERSONAS, SIGA EST AS INDICACIONES: A. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben ser realizados por persona([...]
-
Page 24
PÁGINA 2 Abb. 1 ELÉCTRICO INFORMACIÓN IMPORT ANTE: Los electrodomésticos viejos no son basura sin valor . Las valiosas materias primas pueden recuperarse mediante el r eciclado de electr odomésticos viejos. Antes de desechar su electrodoméstico viejo, haga que sea inutilizable. Usted recibió su electr odoméstico nuevo en una caja de envío [...]
-
Page 25
PÁGINA 3 ANTES DE LA INST ALACIÓN Paso 1: MODO DE AIRE DE SALIDA El aire de salida debe ser liberado hacia arriba a través de un conducto o directamente a través de la par ed externa a la intemperie. D El aire de salida no debe ser dirigido a un conducto de humo ni de salida que actualmente se utilice para otros fines, ni a un conducto que se u[...]
-
Page 26
PÁGINA 4 ANTES DE LA INST ALACIÓN Para obtener la máxima eficiencia de la campana extractora: ❑ T ubería corta, lisa. ❑ La menor cantidad posible de codos en el conducto. ❑ El diámetro del conducto debe ser lo más grande posible y no debe tener codos cerrados. Si se utiliza un conducto de aire de salida largo e irregular , hay muchos co[...]
-
Page 27
PÁGINA 5 Paso 3: CONEXIÓN ELÉCTRICA ADVERTENCIA: ESTE ELECTRODOMÉSTICO DEBE EST AR CONECT ADO A TIERRA. La campana extractora sólo debe conectarse a una toma de corriente con conexión a tierra que haya sido instalada conforme a las reglamentaciones pertinentes. Si es posible, ubique la toma de corriente con conexión a tierra directamente[...]
-
Page 28
PÁGINA 6 Released[...]
-
Page 29
PÁGINA 7 Paso 5: INST ALACIÓN Esta campana extractora ha sido diseñada para ser montada en la pared de la cocina. 1. Retire el filtr o de grasa (consulte la sección Instrucciones de operación). 2. Dibuje una línea en la pared desde el techo hasta el borde inferior de la campana en el centr o de la ubica- ción donde se montará la campana. 3.[...]
-
Page 30
PÁGINA 8 Paso 5: INST ALACIÓN 0 7. Retire la campana extractora. Perfor e los 4 agujeros de fijación inferiores de ø 1 / 4 ” y pr esione los tacos en la pared de manera que queden a ras. Paso 5: INST ALACIÓN 13. Introduzca la cubierta de todo el conducto en ángulo y gírela hacia atrás. 0 9. Conecte el conducto de salida. 10. Conecte la ca[...]
-
Page 31
PÁGINA 9 NOTICIAS[...]
-
Page 32
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach CA, 92649 • 800-735-4328 • www .thermador .com 9000 17370 7 • 10013 RevB • 0 2 /08 © BSH Home Appliances Corporation • Litho in U.S.A.[...]