Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Topcom Butler E2100 twine, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Topcom Butler E2100 twine one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Topcom Butler E2100 twine. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Topcom Butler E2100 twine should contain:
- informations concerning technical data of Topcom Butler E2100 twine
- name of the manufacturer and a year of construction of the Topcom Butler E2100 twine item
- rules of operation, control and maintenance of the Topcom Butler E2100 twine item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Topcom Butler E2100 twine alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Topcom Butler E2100 twine, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Topcom service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Topcom Butler E2100 twine.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Topcom Butler E2100 twine item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
BUTLER E2100 TWIN/TRIPLE USER GUIDE / HAND LEIDING / MAN UEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK MANUAL DO UTILIZADOR / INSTRUKCJA OBSUGI V1.0 - 08/09[...]
-
Page 2
Important To use ‘Caller ID’ (display caller), this se rvice has to be activated on your p hone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your p hone line, the incoming teleph one numbers will NOT be shown on the display of your telephone.[...]
-
Page 3
UK To be connected to the public analogue telephone network. NL Geschikt voor aansluiting op het openbare analoog geschakelde t elefoonnetwerk. F Il est destiné à être raccordé au réseau de télécommunication public. D Kompatibel für den analogen Telefonanschluss. ES Conexión a la red telefónica analógica S For anslutning til det analoga [...]
-
Page 4
UK This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The D eclaration of confo rmity can be found on: http://www.topcom.net/cede clarations.asp ES Por medio de la presente TOPCOM EUROPE N.V. declara que el teléfono cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera ot[...]
-
Page 5
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH Safety Instr uctions • Only use the charger plug supplied . Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert recharg eable batteries of the same type. Never use ordinary , non- rechargeable batteries. Insert rechargea ble batteries so they co[...]
-
Page 6
6 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 1 Buttons 1. Phonebook button 2. Redial / up button / 3. Melody / volume button / 4. Call log / down button / 5. On-hook button 6. Alphanumerical buttons 7. Key lock button 8. Pause butt on P 9. Ringer on/off button 10. Off-hook / handsfree button / 1 1. Mute button 12. Internal call[...]
-
Page 7
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 7 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 3I n s t a l l a t i o n 3.1 Base • Plug one en d of the pho ne cable into the phone unit and the other end i nto the telephone line wall socket. • Connect the small plug of the AC adaptor to the phone an d the other end of the adapte r cable to the electric socket. 3.2 M[...]
-
Page 8
8 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Put the handset on the base unit. Charge the handset for a period of 24 hours before using the han dset for the first time. To extend the battery life time, discharge the batteries completely from time to time. As soon as the handset emits a warning tone or when the battery icon is e[...]
-
Page 9
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 9 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 5.4 Outgoing calls 5.4.1 Making a phone call Press the off-hook button . You will hear the dial tone. Æ Enter the desired telephone number. Æ Press the on-hook button when you want to terminate the call. 5.4.2 Call setup with dial preparation Enter the desired telepho ne nu[...]
-
Page 10
10 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.8 Setting the volume During a conversation you can set the volume by pressing the volume butto n . You can set the volume alternatively in be tween 1-5. You can also use the up or down button. Press OK to save ch anges. 5.9 Flash button (R) When you press the R button, also called[...]
-
Page 11
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 11 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 5.1 1 Keyp ad beep You can turn the key press beep tones on or off: Press menu button OK . Æ Use the up or down button to scroll to ‘ HANDSET ’ and press OK . Æ Use the up or down button to scroll to ‘ KEYPAD BEEP ’ and press OK . Æ Use the up or down button to se[...]
-
Page 12
12 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.16 Changing the PIN cod e (system PIN code) Certain functions are onl y available if you know the PIN code of the ba se. The PIN code has 4 digi ts. The default PIN code setting is ‘0000’ . If you would like to change the PIN code and set your own secret code, do the following[...]
-
Page 13
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 13 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 6.3 Dial a phonebook entry Press the phonebook button to enter the phonebook. Æ Enter th e first letter of the name or press the up or down button to search the name you want to dial. Æ Press the off- hook button and the number will be dialled automatically. Æ Press the o[...]
-
Page 14
14 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 7.2 Consulting the call list Press the call log button . The la st received call is shown on the display. If the list is empty, ‘ EMPTY ’ is shown on the display. If not, you can see the name, number and date/time. Pressing the phon ebook button the following will be shown on th[...]
-
Page 15
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 15 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 8 Register/de-register a handset 8.1 Register to a Butler E2100 base You can subscribe 5 handse ts to one base unit. Each handset can register to 4 base stations and the user can select which base he wants to use. By default, each handset is subscribed on the base unit upon [...]
-
Page 16
16 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 8.3.2 Manual selection If you set handset to manual selection, the handset will only choose the handset you have set: Press menu button OK . Æ Use the up or down button to scroll to ‘ HANDSET ’ and press OK . Æ Use the up or down bu tton to scroll to ‘ SELECT BASE ’ and pr[...]
-
Page 17
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 17 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ENGLISH 10 T roubleshooting 1 1 T echnical dat a Range: up to 300 m in open space up to 50 m in buildings Dialling options: DTMF (tone) and Pulse Batteries: 2 x 1.2V, 500 mAh AAA Type NiMH rechargeable Max. standby time: approx. 100 hours Max. talk time: 10 hours Ambient temperature[...]
-
Page 18
18 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 12.2 W arranty handling A faulty unit needs to be returne d to a Topcom service centre including a val id purchase note and a filled in servi ce return card. If the unit develops a fault duri ng the warranty period, Topcom or its officially appointed service center will repair any d[...]
-
Page 19
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 19 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS V eiligheidsvoorschrif ten • Gebruik uitsluitend de meegeleverde ada pter . Gebruik geen a ndere adapters, omd at dit de batterijcellen kan beschadigen. • Gebruik uitsluitend opla adbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik n ooit gewone, niet-oplaadbare batterijen.[...]
-
Page 20
20 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 1 T oet sen 1. T elefoonboektoets 2. Nummerherhaling / n aar boven toets / 3. Melodie / volume-toets / 4. Oproeplog / naar beneden toets / 5. Opleggen-toets 6. Alfanumerieke toetsen 7. T oetsvergrendeling 8. Pauzetoets P 9. Beltoon aan/u it-toets 10. Opnemen / han denvrij-toets / 1 [...]
-
Page 21
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 21 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 3I n s t a l l a t i e 3.1 Basisstation • S teek één uiteinde van het telefoonsnoer in de basiseenhei d van de telefoon en steek het andere uite inde in de wandcontactdoos van de telefoonaanslu iting. • Sluit de kleine stekker van de AC-adapter aan op de telefoon en[...]
-
Page 22
22 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Plaats de handse t op het basisstatio n. Laad de handse t gedurende 24 uur op voordat u de handset voo r de eerste keer g ebruikt. Om de levensduur van de batterijen te verl engen, dient u de batterijen af en toe volledig te ontladen. Op het moment dat de handset een waarschuwingsto[...]
-
Page 23
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 23 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 5.4 Uitgaande oproepen 5.4.1 Een telefoongesprek voere n Druk op de opnemen-toets . U hoort de kiestoon. Æ Voer het gewenste telefoonnumme r in. Æ Druk op de opleggen-to ets als u het gesprek wilt beëindigen. 5.4.2 Gespreksinstelling met belvoorbereiding Toets het gewe[...]
-
Page 24
24 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.7 Microfoon uit (mute)-funct ie Het is mogelijk om de microfo on tijdens een oproep uit te schakelen. Nu kun t u openlijk spreken zonder dat uw gesprekspartne r u kan horen. Druk op de microfo on uit-toets tijden s een gesprek. De microfoon zal word en uitgeschakeld. Het microfoon[...]
-
Page 25
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 25 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 5.10.2 Beltoon interne oproe p Druk op de menutoets OK . Æ Gebruik de naar boven/beneden / toetse n om naar ‘ HANDSET ’ te gaan en d ruk op OK . Æ Gebruik de naar boven/beneden / toetsen om naar ‘ BELTOON (RING TONE) ’ te gaan en druk o p OK . Æ Gebruik de naar[...]
-
Page 26
26 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.13 De belmodus instellen Er zijn twee belmodi: DTMF/Toonkiezen (meest ge bruikelijke – standaard) Pulskiezen (voor oudere instal laties) De belmodus verande ren: Druk op de menutoets OK . Æ Gebruik de naar boven/beneden / toetsen om naar ‘ BASIS (BASE) ’ te gaan en dr uk op[...]
-
Page 27
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 27 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS Toets Een keer Twee keer Drie keer Vier keer Vijf keer drukken drukken drukken drukken drukken 1 Spatie + - / 1 2 ABC 2 3D E F 3 4G H I 4 5J K L 5 6M N O 6 7P Q R S 7 8T U V 8 9 W XYZ 9 0_ Ø 6 T elefoonboek U kunt 50 telefoonnummers met namen invoeren in het telefoo nboe[...]
-
Page 28
28 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Æ Druk op de menu/OK-toets OK om te bevestigen. Æ Voer het telefoonnummer in met het toetsenbord of wis het met de microfoon uit-toets . Æ Druk op de menu/OK-toets OK om te bevestigen. Æ Selecteer de melodie met de naar boven/bened en / toe tsen . Æ Druk op de menu/OK-toets [...]
-
Page 29
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 29 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS U kunt scrollen van naam naar nummer en datum/tijd door op de telefo onboektoets te drukken. Gebruik de na ar beneden toets om naar de volg ende oproep te scrol len. Gebruik de naar boven to ets om de vorige oproep te laten verschijnen. Æ U kunt de oproeplijst verlaten d[...]
-
Page 30
30 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE achterkant van het basisstation uit te trekken. Voorzie het basisstation opnieuw van stroom, door de stroomkabel opnie uw aan te sluiten. Het basisstation bevindt zich nu ge durende 1 minuut in aanmeldmodu s. Gedurende deze ti jd moet u het volgende doen om de handset aa n te melden[...]
-
Page 31
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 31 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS 8.4 Oproepdoors chakeling en conferentieges prek tijdens een externe oproep Druk tijdens een externe oproep op de -toets, gevolgd door het nummer van de andere handset (1-5). Æ De andere handset zal een beltoon laten ho ren: – Wanneer de andere handset de lijn overneem[...]
-
Page 32
32 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 10 Probleemoplossing 1 1 T echnische gegevens Bereik: tot 300 m in een open ruimte tot 50 m in gebouwen Belopties: DTMF (toon) en puls Batterijen: 2 x 1,2 V, 500 mAh AAA type NiMH oplaadbaar Max. standby-tijd: ongeveer 100 uur Max. gesprekstijd: 10 uur Omgevingstemperatuur: + 5 °C [...]
-
Page 33
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 33 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NEDERLANDS herstellen, door defe cte toestellen of onderdelen van defecte toeste llen ofwel te herstellen ofwel te vervangen. In he t geval dat het toestel wordt verva ngen, kan de kleur en het model verschillend zijn van het oorspronkelijk gekochte toestel. De oorspronkelijke aa nk[...]
-
Page 34
34 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instructions de sécurité • Utilisez uniquemen t la fiche d u chargeur fournie. N 'utilisez pas d'autres chargeurs au risque d'abîmer les éléments des piles. • Insérez uniquement des piles rech argeables du même type. N'utilisez jamais de piles ordinair[...]
-
Page 35
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 35 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 1 T ouches 1. T ouche répertoire 2. T ouche recomposition / haut / 3. T ouche mélodie / volume / 4. Journal des appels / bas / 5. T ouche fin d’appel 6. T ouches alphanumérique s 7. T ouche verrouillage du clavier 8. T ouche p ause P 9. Activation/désactivation de la[...]
-
Page 36
36 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3I n s t a l l a t i o n 3.1 Base • Branchez une extrémité du câble du téléphon e dans la base du téléphone et l'autre extrémité à la prise télépho nique murale. • Raccordez la petite fiche de l'adaptateur secteur au téléphone et l'autre extrémité [...]
-
Page 37
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 37 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS Chargez le combiné pendant 2 4 heures avant la première utilisation . Pour prolonger la durée de vie des piles, décharge z-les complètement de temps en temps. Dès que le combiné émet un signal d'avertissement ou l orsque l'icône de piles vid es apparaît[...]
-
Page 38
38 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Appels sortant s 5.4.1 Passer un appel Appuyez sur la touche prise d’appel . Vous entendez la tonal ité d'invitation à numéroter. Æ Tapez le numéro de téléphone choisi . Æ Appuyez sur la touche fin d’ap pel lorsque vous voulez mettre fi n à l'appel. 5.4.2 [...]
-
Page 39
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 39 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 5.7 Fonction Muet Il est possible de désactiver le micro pendant une conversation. Vous pouvez alors parler librement sans être entendu par votre interlocuteur. Appuyez sur la touche Muet pen dant une conversation. Le micro est désactivé. Le symbole Muet s'affiche[...]
-
Page 40
40 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE (EXTERNAL) et appuyez sur OK Æ Utilisez les touches haut ou ba s pour séle ctionner la mélodie (1 à 9) et appuyez sur OK . 5.10.2 Mélodie interne du combiné Appuyez sur la touche menu OK Æ Utilisez les to uches haut ou bas pour faire défiler le menu jusque COMBINE (HANDSET) [...]
-
Page 41
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 41 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 5.13 Réglage du mode de comp osition Il existe deux types de modes de numérotation : Numérotation DTMF/Tonalités (la pl us courante) (par défaut) Numérotation à impulsions (sur les install ations plus anciennes) Pour changer le mode de numérota tion : Appuyez sur l[...]
-
Page 42
42 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Pour sélectionner une lettre, appuyez sur la touche correspondante autant de fois que nécessaire. Par exemple, pour sélectionner un « A », appuyez une fois sur « 2 ». Pour sélectionner un « B », appuyez deux fois sur « 2 », etc. Pour écrire « A » puis « B » consécu[...]
-
Page 43
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 43 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 6.4 Modification d'un nom ou d'un numéro Appuyez sur la touche pour entrer dans le répertoire. Æ Saisissez la première lettre du nom ou appuyez sur les touches haut ou bas pour re chercher le nom de la personne que vous souhaitez appeler. Æ Appuyez sur la to[...]
-
Page 44
44 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Vous pouvez passer en défilant du nom au numé ro et à la date et l'heure en appuyant su r la touche Répertoire . Appuyez sur les touches haut ou bas pour faire défiler jusqu'à l'appel suivant. Utilisez la tou che haut pour affiche r l'appel précéden t. Æ[...]
-
Page 45
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 45 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS 8 Enregistrement/suppression d'un combiné 8.1 Enregistrement su r une base Butler E2100 Vous pouvez enregistrer 5 combinés sur une seule base. Chaque combi né peut être enregistré sur 4 stations de base et l'utilisateur peut sélectionn er la base qu'il[...]
-
Page 46
46 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Appuyez sur la touche menu OK . Æ Utilisez les tou ches haut ou bas pour faire défiler le menu jusque COMBIN E (HANDSET) et appuyez sur OK . Æ Utilisez les touches haut ou bas pour faire défiler le menu jusque CHOIX BASE (SELECT BASE) et appuyez sur OK . Æ Utilisez les touches [...]
-
Page 47
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 47 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE FRANÇAIS Æ Utilisez les touches haut o u bas pou r faire défiler le menu jusque RAZ (RESET) et appuyez sur OK Æ Appuyez sur OK à nouveau pour confirmer votre sélection Æ Saisissez le code PIN (0000) et appuyez sur OK Æ L'unité revient en mode veille. Les paramètres pa[...]
-
Page 48
48 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 12 Garantie T opcom 12.1 Période de garantie Les appareils To pcom bénéficient d 'une période de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Il n'y a aucune garantie sur les piles standard ou rechargeables (de ty[...]
-
Page 49
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 49 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH Sicherheit shinweise • Nur den mitge lieferten Netzadapter ve rwende n. V erw enden Sie keine fremden Adap ter , da die Akkuzellen beschädi gt werden könnte n. • V erwe nden Sie nur Akkus des gleichen T yps. V erwenden Sie niemals normale, nicht aufladbare Batterien. A[...]
-
Page 50
50 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 1 T asten 1. T elefonbuchtaste 2. W ahlwiederholungs- / Nach-ob en- Ta s t e / 3. Melodie- / Lautstärke-T aste / 4. Anrufliste / Nach-un ten-T aste / 5. Auflegen-T aste 6. Alphanumerische T asten 7. T astatursperrt aste 8. Pausentaste P 9. Rufton ein/aus 10. Abheben- / Freisprechta[...]
-
Page 51
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 51 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 3 Inbetriebnahme 3.1 Basisstation • V erb inden Sie ein Ende des T elefonkabels mit der Basisstation des T elefons und das andere Ende mit de m T elefonwandanschluss. • S tecken Sie den kleinen S tecker des Adapters in das T elefon un d das andere Ende des Adapterkabels [...]
-
Page 52
52 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Stellen Sie das Mobilteil auf die Basisstatio n. Laden Sie das Mobilteil 24 Stu nden auf, bevo r Sie das Mobilteil zum ersten Mal ben utzen. Um die Nutzungsdauer der Akkus zu erhöhen, entlade n Sie die Akkus gelegentlich vollständig. Sobald das Mobilteil einen Warnton erzeugt oder[...]
-
Page 53
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 53 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 5.4 Abgehende Anrufe 5.4.1 Einen Anruf tätigen Drücken Sie die Abheben -Taste . Sie hören das Fre izeichen. Æ Geben Sie die Telefonnummer ein. Æ Drücken Sie di e Auflegen-Taste , um das Gespräch zu be enden. 5.4.2 Anrufen mit Rufvorbereitung Geben Sie die Telefonnumme[...]
-
Page 54
54 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.8 Lauts tärke ei nstellen Während eines Gesprächs können Sie die Lau tstärke einstellen, indem Sie die Lautstärketaste drücken. Sie können die Lautstärke in Stufen von 1 bis 5 ein stellen. Sie können hierzu auch die Nach-oben- oder Nach-unten- Taste drücken. Drücken Si[...]
-
Page 55
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 55 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH Oder (über das Menü) Drücken Sie die Menü-Taste OK . Æ Verwenden Sie die Nach-oben - ode r Nach-unten- Taste, um zu „ MOBILTEIL “ (HANDSET) zu blättern und drücken Sie OK . Æ Blättern Sie mit der Nach-oben- oder Nach-unten- Taste zu „ RUFTON “ (RING TONE) un[...]
-
Page 56
56 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Sie die Nach-oben- oder Nach-unten- Taste, um zu „ MOBILT NAME “ (HANDSET NAME) zu blättern und drücke n Sie OK . Æ Der aktuelle Mobilte ilname wird angezeigt. Æ Löschen Sie die Zeichen mit der Stummschalttaste . Æ Geben Sie den neuen Namen über die Tastatur ein. Æ Drüc[...]
-
Page 57
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 57 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 6 T elefonbuch Sie können 50 Einträge im Tel efonbuch speichern. Namen können bis zu 16 Ze ichen und Telefonnummern können bis zu 24 Ziffern lang sein. 6.1 Aufrufen des T elefonbuchs Drücken Sie die Telefonbuch-Taste , um das Telefonbuch zu öffnen. Æ Geben Sie den ers[...]
-
Page 58
58 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE (DELETE ENTRY) zu blättern und drücken Sie OK . Æ Drücken Sie d ie Menü- /OK-Taste OK zur Bestätigung oder die Löschen -Taste C , um zurückzu gehen. 6.6 Alle Einträge löschen Drücken Sie die Telefonbuch-Taste , um das Telefonbuch zu öffnen. Æ Geben Sie den ersten Buchst[...]
-
Page 59
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 59 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 7.3 Eine Nummer aus der Anrufliste anrufen Blättern Sie durch die Anrufl iste, bis Sie die gew ünschte Telefonnummer im Display sehen. Æ Drücken Sie die Abheben-Taste . Die Nummer wird automati sch gewählt. 7.4 Eine Nummer aus der Anrufliste löschen Blättern Sie durch[...]
-
Page 60
60 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Während dieser Zeit müssen Si e das Mobilteil folgen dermaßen anmelden: Drücken Sie die Menü -Taste OK . Æ Verwenden Sie die Nach-oben- oder Nach-unten- Taste, um zu „ MT ANMELDEN “ (REGISTER) zu blättern und drücken Sie OK . Æ Wählen Sie die Nummer der Basisstatio n, [...]
-
Page 61
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 61 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH 8.4 Anrufweiterleitung und Konferenzscha ltung während eines externen Gesprächs Drücken Sie während eines externen Gesprächs die -Taste und anschließen d die Nummer des anderen Mo bilteils (1-5). Æ Das andere Mobilteil klingelt. – Wenn die V e rbindung mit dem ander[...]
-
Page 62
62 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 10 Problembeseitigung 1 1 T echnische Daten Reichweite: bis zu 300 m im Freien bis zu 50 m in Gebäuden Wahlverfahren: DTMF (Tonwahl) und Impulswahl Akkus: 2 x 1,2 V, 500 mAh AAA Typ NiMH wiederaufladbar Max. Standy-Zeit: ca. 100 Std. Max. Sprechzeit: 10 Std. Umgebungstemperatur: +5[...]
-
Page 63
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 63 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DEUTSCH Herstellungsfehler au fgetretenen Defekts mittels Reparatur oder Austausch des fehlerhaften Geräts oder von Teilen des fehlerhaften Geräts. Im Falle eines Austauschs können die Farbe und das Modell von dem ursprünglich erworben en Gerät abweichen. Das ursprüngl iche Ka[...]
-
Page 64
64 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instrucciones de seguridad • Utilice solo el cargador suministrado. El uso d e otros cargadores po dría dañar las p ilas. • Inserte solo p ilas recargables de l mismo tipo. No utilice nun ca baterías n ormales no recargables. Introduzca l as pilas recargables de manera que co[...]
-
Page 65
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 65 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 1 Botones 1. Botón de agen da 2. Botón de rellamada / subir / 3. Botón de melodía / vol umen / 4. Botón de registro de llamadas / bajar / 5. Botón de colgar 6. Botones alfanuméricos 7. Botón de bloqueo de teclas 8. Botón de pausa P 9. Botón de activación / desact[...]
-
Page 66
66 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3 Inst alación 3.1 Base • Conecte un extremo del cable telefónico a la unidad del teléfono y el otro extremo a la toma de pared de la línea telefónica. • Conecte la toma pequeña del adaptador CA al teléfono y el otro extremo del cable adaptador a la to ma de corriente el?[...]
-
Page 67
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 67 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL Coloque el terminal en la unidad base. Cargue el terminal durante al menos 24 horas antes de utiliza rlo la primera vez. Para prolon gar la duración de las pilas, desca rgue las pilas completamente ca da cierto tiempo. En cuanto el terminal emita un tono de advertencia o c[...]
-
Page 68
68 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Llamadas salientes 5.4.1 Realización de una llamada de teléfono Pulse el botón de descolgar . Se oirá un tono de confirmación. Æ Introduzca el número de teléfono de seado. Æ Vuelva a pul sar el botón de colgar para finalizar la llama da. 5.4.2 Configu ración de ll ama[...]
-
Page 69
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 69 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 5.8 Ajuste del volumen Puede configurar el volumen durante una co nversación pulsando el botón de volumen . Como alternativa, puede ajustar el volumen entre 1 y 5; puede ad emás utilizar el botón de subir o bajar . Pulse OK para g uardar los cambios. 5.9 Botón de Flash[...]
-
Page 70
70 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.1 1 T ono de pulsación de teclas Puede activar o desactivar los tonos por tecla pulsada: Pulse el botón de menú OK . Æ Utilice el botón de subir o bajar para desplazarse hasta « TERMINAL » (Handset) y pulse OK . Æ U tilice el b otón de subir o baja r p ara desplazarse has[...]
-
Page 71
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 71 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 5.16 Cambio del código PIN (código PIN del sistema) Algunas funciones solo están dispon ibles si conoce el código PIN de la base. El código PIN tiene 4 dígitos. El có digo PIN predeterminado es «0000». Si desea cambiar el código PIN y establecer su propio código [...]
-
Page 72
72 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE confirmar. Æ Introduzca el nú mero de teléfono. Æ Pulse el botón de menú / OK OK para confirmar. Æ Seleccione la melodía con el botón de subir o bajar . Æ Confirme la entrada con el botón de menú / OK OK . 6.3 Marcación de una entrada de la agenda Pulse el botón d e ag[...]
-
Page 73
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 73 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 7.1 Llamadas nuevas Si se recibe una llamada perd ida nueva, el símbolo CLIP parpadeará en la panta lla y aparecerá « XX PERDIDAS » (XX Missed) para indicar la cantidad de llamadas perdidas. 7.2 Consulta de la list a de llamadas Pulse el botón d e registro de lla mada[...]
-
Page 74
74 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE OK OK para confirmar o el botón de borrar C para vol ver atrás. Æ Edite o introduzca e l nombre y pulse OK . Æ Edite o introduzca el número de teléfono y pulse OK . Æ Seleccione la melodía con el botón de subir o bajar . Æ Pulse e l botón de menú / OK OK para confirmar l[...]
-
Page 75
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 75 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 8.3.1 Selección automática Si configura el terminal para q ue realice una selección automática, el termina l seleccionará automáti camente la unidad base más cercana en modo de espera: Pulse el botón de menú OK . Æ Utilice el botón de subir o bajar para desplazar[...]
-
Page 76
76 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Los valores predeterminad os del terminal son: Volumen del teléfono 3 Melodía del te léfono 8 Tiempo flash Corto Marcación Tono Activación / desactivación del timbre Activado Autorresponde Desactivado 10 Solución de problemas 1 1 Datos técnicos Alcance: hasta 300 m en espaci[...]
-
Page 77
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 77 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE ESPAÑOL 12 Garantía T opcom 12.1 Período de garan tía Las unidades de Topcom tienen un perío do de garantía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en qu e se adquiere la nueva unidad. No existe ninguna gara ntía sobre las pilas estándar o recargables (t[...]
-
Page 78
78 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Säkerhet sföreskrifter • Använd endast den medföljande laddare n. Använd inte andra laddare, eftersom det kan skada battericellerna. • Sätt endast i uppladdnin gsbara batterier av samma sort. Använd aldrig vanliga, ej uppladdningsbara ba tterier . Sätt i de uppladdnin gs[...]
-
Page 79
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 79 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE SVENSKA 1 Knapp ar 1. T elefonboksknapp 2. Knappen Återuppringnin g/upp / 3. Knappen Melodi /volym / 4. Knappen Samtalsl ogg/ned / 5. Knappen Lägg på 6. Alfanumeriska knappar 7. Knappen Knapplås 8. Knappen Paus P 9. Knappen Ringsi gnal på/av 10. Knappen Lur/hand sfree / 1 1. Kn[...]
-
Page 80
80 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3I n s t a l l a t i o n 3.1 Basenhet • Anslut ena ändan av telefonsl adden till telefone nheten och den andra änd en till telefonjacket i väggen. • Anslut strömadapterns lilla kontakt till telefonen och sätt adaptersladdens andra ände i eluttaget. 3.2 Multiladdare • Ans[...]
-
Page 81
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 81 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE SVENSKA Ställ handenhe ten i basenheten. Ladda handenhe ten i 24 timmar innan du an vänder den fö r första gången. För att förlän ga batteriernas livslängd bör du ibland lad da ur dem helt. När handenheten avger ett varningsljud eller när batteriikonen är tom, måste du[...]
-
Page 82
82 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Utgående samtal 5.4.1 Ringa ett telefonsamtal Tryck på lurknappen . Du kommer att höra kopplingstone n. Æ Ange önskat telefonnummer. Æ Tryck på lägg på-knappen när du vill avsluta samtalet. 5.4.2 Samtalsprogrammering med förber edelse av uppringning Ange önskat telef[...]
-
Page 83
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 83 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE SVENSKA 5.7 Sekretessfunktion Det går att inaktivera mikrofonen und er ett samtal. Nu kan du tala öppet u tan att den du talar med hör dig. Tryck på sekretessknappen und er ett samtal. Mikrofonen inaktiveras. Sekretessymbolen visas på displayen. Æ Tryck på sekretessknappen ig[...]
-
Page 84
84 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE upp och ned för att bläddra till INTERN (INTERNAL) och tryck på OK . Æ Använd knapparna upp o ch ned för att välja me lodi (1-9) och tryck på OK . 5.10.3 Handen hetens ringvo lym Tryck på volymknappe n i standby-läge. Æ Handenheten kommer att ringa med nuvarande volym. Æ[...]
-
Page 85
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 85 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE SVENSKA att bläddra till H ANDENHET (HANDSET) och tryck på OK . Æ Aktuellt melodinummer visas. Æ Radera tecknet med sekretessknapp en . Æ Använd knappsatsen för att ange det nya namnet. Æ Tryck på menyknappen/OK OK för att bekräfta. 5.15 Autosvar På/A v När någon ringe[...]
-
Page 86
86 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 6 T elefonbok Du kan programmera 50 telefonboksp oster i telefonens minne. Namn kan vara u pp till 16 tecken långa och n ummer upp ti ll 24 siffror. 6.1 Använda telefonboken Tryck på telefonboksknappen för att öppna telefonboken. Æ Ange den första bokstaven i namnet, eller tr[...]
-
Page 87
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 87 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE SVENSKA till RADERA ALLA (DELETE ALL) och tryck sedan på OK . Æ Tryck på menyknappen/OK OK för att bekräfta eller på raderin gsknappen C för att återgå. 7 Nummerpresent ation (CLIP) Butler E2100 visar de inkommande samta lens telefonnummer. Du kan endast använda de n här [...]
-
Page 88
88 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE sedan på OK . Æ Tryck på men yknappen/OK OK för att bekräfta, eller på raderingsknappen C för att återgå. 7.6 Lagra ett nummer från samtalslist an i telefonboksminnet Bläddra nedåt i samtalslista n tills det önskade numret visas. Æ Tryck på menyknappen/ OK OK . Æ Anv[...]
-
Page 89
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 89 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE SVENSKA 8.3 Välja en basenhet Om din handenhet ä r kopplad till fle r basenhetsstatione r (max. 4) måste du välj a en basenhet, detta eftersom handenh eten bara kan kommuni cera med en basenhet åt gången. Det finns två möjligheter: 8.3.1 Automatiskt val Om du ställer in han[...]
-
Page 90
90 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE • T ryck på knappen Lägg på för att avsluta samtalet. 9 Återställning av handenheten Detta raderar alla ändri ngar och återställer al la standardinställnin gar (ringvolym, melodi osv). Tryck på menyknappen OK . Æ Använd knapparna upp och ned för att blädd ra till HA[...]
-
Page 91
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 91 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE SVENSKA Omgivningstemperatur: + 5 °C till + 4 5 °C Tillåten relativ luftfuktighet: 25 till 85 % Strömkälla basenhetens adapter: 220/230 V/50 Hz Minnen: 50 med max 24 siffror och 14 tecken 12 T opcoms garanti 12.1 Garantiperiod Garantiperioden på Topcoms produkter omfatta r 24 [...]
-
Page 92
92 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Sikkerhedsanvisninge r • Brug kun det medfølgende opladerstik. Brug ikke and re opladere, da dette kan beskadige battericellerne. • Isæt kun genopladelige batterier af samme type. Brug aldrig almindelige ikke- genopladelige batterier . Isæt genopladelige batterier , så de ha[...]
-
Page 93
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 93 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DANSK 1 Knapper 1. T elefonbogsknap 2. Genopkaldskn ap/op-knap / 3. Melodiknap/lydstyrkeknap / 4. Opkaldslog/ned-knap / 5. Læg på-knap 6. Alfanumeriske taster 7. T astlåsknap 8. Pauseknap P 9. Knap for ringelyd on /off 10. Rør løftet-/håndfriknap / 1 1. Muteknap 12. Internt op[...]
-
Page 94
94 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3I n s t a l l a t i o n 3.1 T elefonbaseenhed • Slut den ene ende af tel efonledningen til telefonenheden og den anden ende til telefonsoklen i vægge n. • Slut vekselstrømsadapterens l ille stik til tel efonen og den an den ende af adapterledningen til en stikkontakt. 3.2 Mul[...]
-
Page 95
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 95 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DANSK Sæt håndsættet i baseenheden. Oplad håndsættet i en periode på 24 timer, før du bruger håndsættet første gang . Aflad batterierne fuldstændig fra tid til anden for at forlænge batteriernes levetid. Når håndsættet udsender en advarselstone, eller nå r batteriiko[...]
-
Page 96
96 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Udgående opkald 5.4.1 Foretag et telefonopkald Tryk på Rør løftet-knappen . Du høre r ringetonen. Æ Indtast det ønskede telefo nnummer. Æ Tryk på Læg på-knappen, hvis du vil afslutte op kaldet. 5.4.2 Opkald med forvalgt nummer Indtast det ønskede telefonnummer. Et fo[...]
-
Page 97
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 97 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DANSK 5.8 Indstilling af lydstyrken Under en samtale kan du indstille l ydstyrken ved a t trykke på knappe n . Du kan indstill e lydstyrken mellem 1-5. Du kan også bruge op- eller ned- knappen. Tryk på OK for at gemme ændringern e. 5.9 Flash-knappen (R) Når du trykker på R-kna[...]
-
Page 98
98 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.1 1 T astaturlyd Du kan tænde og slukke for tastaturlyden: Tryk på menuknappen OK Æ Brug op- ell er ned- knappen til at rulle ne d til ‘ HANDSET ’, og tryk på OK . Æ Brug op- eller ned- knappen til at rulle ned til ‘ TASTATURLYD ’ (KEYPAD BEEP), og tryk på OK . Æ Br[...]
-
Page 99
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 99 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DANSK 5.16 Sådan ændr er du PIN-koden (systeme ts PIN-ko de) Visse funktioner er kun til rådighed, hvis du kender baseenhede ns PIN-kode. PIN-koden har 4 cifre. PIN-kodens standa rdindstilling er ‘0000’. Hvis du ønsker at ændre PIN-koden og indstille den til din egen hemmel[...]
-
Page 100
100 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 6.3 Opkald til et nummer i telefonbogen Tryk på telefonbogsknappen for at få adgang til telefon bogen. Æ Indtast de t første bogstav i navnet, eller tryk på op- eller ned- knappen for at søge efter det navn, du ønsker at ringe til. Æ Tryk på Rør løftet-knappen , hvorefte[...]
-
Page 101
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 101 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DANSK 7.2 Kontrol af opkaldslisten Tryk på Opkaldslisteknappen . Det sidst modtagne navn vises i displayet. Hvis telefonbogen er tom, vises ‘ TO M ’ (EMPTY) i displayet. Hvis det ikke er tilfældet, kan du se navn, nummer og dato/tid. Tryk på telefonbogskn appen vil bringe f?[...]
-
Page 102
102 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 8 Registrering/afregistrering af håndsæt 8.1 Registrer på en Butler E2100-baseenhed Der kan knyttes 5 håndsæt til en enkelt base enhed. Hvert håndsæt kan regi streres på op til 4 baseenheder, og brugeren kan vælge den ønskede baseenhed. Som standard an gives hvert hånds?[...]
-
Page 103
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 103 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DANSK 8.3.2 Manuelt valg Hvis du indstiller håndsættet til manuelt valg, vil hånd sættet kun vælge det håndsæt, som du har indstillet: Tryk på menuknappen OK Æ Brug op- ell er ned- knappen til at rulle ne d til ‘ HANDSET ’, og tryk på OK . Æ Brug o p- ell er ned- kna[...]
-
Page 104
104 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 10 Fejlsøgning 1 1 T ekniske specifikationer Rækkevidde: op til 300 m i åbent område op til 50 m i bygninger Opkaldsmuligheder: DTMF (tone) og impuls Batterier: 2 x 1,2 V, 500 mAh af AAA-typen, NiMH genopladelige Maks. standby-tid: ca . 100 timer Maks. taletid: 10 timer Omgivel[...]
-
Page 105
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 105 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE DANSK 12.2 Hån dter ing af fejlbehæf tede enheder En defekt enhed skal sendes retur til et Topco m-servicecenter vedhæ ftet gyldig købskvittering og et udfyldt servicekort. Hvis enheden får en defekt in den for garantiperioden, vil Topcom eller de nnes officielt udnævnte serv[...]
-
Page 106
106 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Sikkerhet sinstruksjoner • Bruk bare den medfølgende lad epluggen. Ikke bruk andre ladere, da dette kan skade batterice llene. • Sett bare inn oppladbare batterier av samme type. Bru k aldri vanlige, ikke-oppladbare batterier . Sett inn oppladbare batte rier slik at polene ven[...]
-
Page 107
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 107 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NORSK 1 Knapper 1. T elefonbok-tast 2. Repetisjon / piltast opp / 3. Ringetone- / volumtast / 4. Anropslogg / piltast ned / 5. Legg på-tast 6. Alfanumeriske taster 7. T astelås 8. Pausetast P 9. Ringelyd på / av-knapp 10. Linje / håndfri-tast / 1 1. Dempet ast 12. Internanrop- [...]
-
Page 108
108 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3 Inst allasjon 3.1 Baseenhet • Koble en ende av telefonkabel en til telefonenheten og den an dre enden til telefonkontakten i veggen. • Koble den lille plug gen til AC-adapteren til telefonen og den andre enden av adapterkabele n til stikkontakten. 3.2 Multilader • Koble ada[...]
-
Page 109
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 109 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NORSK Sett håndsettet i baseenheten. Håndsettet bør lades i 24 timer før det brukes første gang. Batteriene bør lades helt ut med jevne mellomrom for å sikre maksi mal batterilevetid. Når en varsel tone høres fra håndsettet eller batteriikonet er tomt, må håndsettet set[...]
-
Page 110
110 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Utgående anrop 5.4.1 Ringe ut Trykk løft av-tasten . Du vil høre en summetone. Æ Tast inn ønsket telefonnummer. Æ Trykk legg på -tasten når d u vil avslutte samtale n. 5.4.2 Anrop med ring eforberedelse Tast det ønskede telefonnummeret. Hvi s du taster feil, kan det si[...]
-
Page 111
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 111 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NORSK 5.8 Stille inn volum Mens en samtale pågår kan du justere lydstyrken ved å trykke volumtasten . Du kan justere volumet i trinn fra 1-5 . Du kan også bruke piltast opp eller piltast ned . Trykk OK for å lagre endringene. 5.9 Flash-t asten (R) Hvis du trykker på R-tasten,[...]
-
Page 112
112 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.1 1 T astet oner Slik slår du tastetone r på eller av: Trykk menytasten OK Æ Bruk piltast opp eller piltast ned til å bla til „ HANDSETT ” (HANDSET) og trykk OK . Æ Bruk piltast o pp elle r piltast ned til å bla til „ TASTELYD ” (KEYPAD BEEP) og trykk OK . Æ Bruk p[...]
-
Page 113
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 113 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NORSK 5.16 Endre PIN-kod e (systemet s PIN-kode) Enkelte funksjoner er bare tilgjengelige hvis du kjen ner PIN-koden til baseenh eten. PIN-koden består av 4 sifre. Standard PIN-kode er „0000”. Hvis du vil endre PIN-koden og angi din egen kode, gjør du følgende: Trykk menytas[...]
-
Page 114
114 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE OK for å bekrefte. Æ Velg ringetone med pil tast opp eller piltast ned . Æ Trykk meny/OK OK for å bekrefte. 6.3 Ringe opp en opp føring i telefonboken Trykk telefonbok-tasten for å åpne telefonboken . Æ Angi den første bokstaven i navnet, og trykk piltast opp eller piltast[...]
-
Page 115
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 115 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NORSK 7.2 Kontrollere anropslisten Trykk anropsloggtasten . Den siste mottatte samtalen vises på displayet. Hvis listen er tom, vises „ TOM ” (EMPTY) på displayet.ay. Ellers kan du se navnet, nummeret og dato/ klokkeslett. Hvis du trykker telefonbok-tasten , vises følgende p[...]
-
Page 116
116 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 8 Registrere/avregistrere et håndsett 8.1 Registrere på en Butler E2100 baseenhe t Du kan registrere opp til 5 håndsett for bruk med en og sa mme baseenhet. Hvert h åndsett kan registreres i opptil 4 base stasjoner, og brukere n kan velge h vilken baseenhet so m skal brukes. Hv[...]
-
Page 117
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 117 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NORSK 8.3.2 Manuelt valg Hvis du stiller inn manuelt valg, vil håndse ttet kun velge den baseenhe ten du angir. Trykk menytasten OK Æ Bruk piltast opp eller piltast ned til å bla til „ HANDSETT ” (HANDSET) og trykk OK . Æ Bruk pilta st opp el ler piltast ned ti l å bla til[...]
-
Page 118
118 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 10 Feilsøking 1 1 T ekniske spesifikasjoner Rekkevidde: opptil 300 meter i åpent områ de opptil 50 m i bygninger Ringemodus: DTMF (tone) og Puls Batterier: 2 x 1,2 V, 500 mAh AAA type NiMh oppladbare Maks. standby-tid: ca . 100 timer Maks. taletid: 10 timer Omgivelsestemperatur:[...]
-
Page 119
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 119 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE NORSK 12 T opcom-garanti 12.1 Garantiperiode Alle Topcom-produkter leveres med 24 må neders garanti. Garantiperio den gjelder fra den dagen det nye p roduktet blir kjøpt. Det g is ingen garanti for standard eller oppladbare batterier (type AA/AAA). Garantien gjelder ikke for forb[...]
-
Page 120
120 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instruções de Segurança • Utilize apenas a ficha de carrega dor fornecida. Não utilize outros carregadore s, pois poderá dani ficar as pilhas. • Utilize apenas pilhas recarregá veis do mesmo tipo. Nunca utilize pilhas normais não recarregáveis. Coloqu e as pilhas recarr[...]
-
Page 121
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 121 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 1 Botões 1. Botão da Agenda T elefóni ca 2. Botão Remarcação/Cima / 3. Botão de Melodia/V olume / 4. Botão Registo de chamadas/ Baixo / 5. Botão Pousado 6. T eclado al fanumérico 7. Botão de Bloqueio do teclado 8. Botão de Pausa P 9. Botão de T oque activado[...]
-
Page 122
122 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3 Inst alação 3.1 Base • Ligue uma extremidade do cabo telefónico à unidade telefónica e a outra extremida de à tomada telefónica na parede. • Ligue a tomada pequena do transfo rmador CA ao telefone e a outra extremidade do cabo do transformador à toma da eléctrica. 3.[...]
-
Page 123
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 123 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS Coloque o telefone na base. Carregue o telefone duran te um período de 24 horas antes de o utilizar pela primeira vez. Para prolongar a vida útil da pilha , deixe que as pilhas se descarreguem co mpletamente de forma regular. Assim que o telefon e emitir um som de avis[...]
-
Page 124
124 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Chamadas para o exterior 5.4.1 Efectuar uma chamada telefónica Prima o botão Leva ntado . Ouve-se o sinal de linha desimpedida. Æ Introd uza o número de telefone pre tendido. Æ Prima o botã o Pousado para termi nar a chamada. 5.4.2 Realizar uma chamada com prep aração d[...]
-
Page 125
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 125 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 5.8 Definir o volume Durante uma conversa, pode regular o volume premindo o botão Volume . Pode definir o volume para um valor entre 1-5. Também p ode utilizar os botões Cima ou Baixo . Prima OK para g uardar as alte rações. 5.9 Botão Flash (R) Ao premir o botão R[...]
-
Page 126
126 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.1 1 T om das te clas Pode activar ou desactivar os tons das teclas: Prima o botão de menu OK . Æ Use os botões Cima ou Baixo para ir até ‘ AUSCULTADOR ’ (HANDSET) e prima OK . Æ Use os botões Cima ou Baixo para ir até ‘ BEEP TE CLADO ’ (KEYPAD BEEP) e prima OK . Æ[...]
-
Page 127
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 127 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 5.16 Alterar o código PIN (código PIN do sistema) Algumas funções estão disponíveis apenas se co nhecer o código PIN da base. O código PIN tem 4 dígitos. O código PIN predefinido é ‘000 0’. Para alterar o código PIN e definir o seu próprio códig o secre[...]
-
Page 128
128 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 6.3 Marcar um número da agenda telefónica Prima o botão da Agenda telefónica para entrar na agenda telefónica. Æ Introduza a primeira letra do nome ou prima o botão Cim a ou baixo para procurar o nome que pretende marca r. Æ Prima o botão Levantado e o número será marcad[...]
-
Page 129
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 129 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 7.2 Consultar a list a de chamadas Prima o botão Lista de Chamadas . A última chamada re cebida é apresentada no visor. Se a lista estiver vazia, o visor ap resenta ‘ VAZIA ’ (EMPTY). Caso contrário, poderá ver o nome, o número e a data/hora. Se premir o botão[...]
-
Page 130
130 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 8 Regist ar/desregist ar um telefone 8.1 Registar numa base Butler E2100 Pode registar até 5 telefones numa base. Cada telefone pode registar até 4 estações de base e o utilizador pode seleccionar a base que preten de utilizar. Por definição , cada telefone e stá registado n[...]
-
Page 131
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 131 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 8.3.2 Selecção manual Se configurar o telefone pa ra a selecção manual, o telefone irá apenas e scolher a base que tiver definido: Prima o botão de menu OK . Æ Use os botões Cima ou Baixo para ir até ‘ AUSCULTADOR ’ (HANDSET) e prima OK . Æ Use os botões C[...]
-
Page 132
132 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Os valores predefinido s do telefone são: Volume do telefone 3 Melodia do telefone 8 Tempo Flash Curto Modo de marcação Tom Toque Activado/Desa ctivado Activado Atendimento automático Desactivado 10 Diagnóstico de avarias 1 1 Dados técnicos Alcance: até 300 m em espaço aber[...]
-
Page 133
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 133 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE PORTUGUÊS 12 Garantia T opcom 12.1 Período de garan tia As unidades Topcom têm um período de garantia de 2 4 meses. O período de garantia e ntra em efeito a partir da data de compra da unid ade. Não há nenhuma garanti a em baterias padrão ou recarregáve is (tipo AA/AAA). C[...]
-
Page 134
134 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Instrukcje dot yczce bezpieczestwa • Korzysta tylko z zaczonej adowarki. Nie stosowa innych adowarek, poniewa mog one uszkodzi og niwa baterii. • Naley uywa baterii tego samego typu. Nigdy nie stosow a zwykych baterii, których ni[...]
-
Page 135
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 135 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE POLSKI 1 Przyciski 1. Przycisk ksika telefoniczna 2. Przycisk ponownego wybierania numeru / do góry / 3. Przycisk melodii / gonoci / 4. Przycisk dziennika rozmów / w dó / 5. Przycisk koczenia rozmowy 6. Klawisze alfanumeryczne 7. Blokada przycisków 8. Przyc[...]
-
Page 136
136 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 3 Instalacja 3.1 Aparat bazowy • Podczy jeden koniec kabla telefoniczneg o do telefonu, a drugi do ciennego gniazdka tel efonicznego. • Podczy ma wtyczk zasilacza AC do telefonu, a drugi koniec kabla zasilacza do gniazdka elektrycznego. 3.2 adow[...]
-
Page 137
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 137 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE POLSKI Umieci suc hawk w bazi e. adowa suchawk przez 24 godziny przed jej pierwszym uyciem. Aby przeduy ywotno baterii, od czasu do czasu rozadowa je cakowicie. Natychmiast, kiedy suchawka wyda dwik ostrzegawczy lub kie[...]
-
Page 138
138 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 5.4 Rozmowy wychodzce 5.4.1 Nawizywanie poczenia Nacisn klawisz Tryb rozmowy . Syszalny bdzie sygna wybierania. Æ Wprowadzi dany numer telefonu. Æ Nacisn klawisz , aby zakoczy rozmow. 5.4.2 Ustawienie rozmowy i przyg otowanie do [...]
-
Page 139
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 139 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE POLSKI 5.8 Ustawianie gonoci W trakcie rozmowy mona ustawi poziom gonoci, naciskajc przycisk . Mona ustawi poziom gonoci w zakresie od 1 - 5. Mona take uy przycisków do góry lub w dó . Nacisn OK , aby zachowa zmia[...]
-
Page 140
140 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Æ Uy przycisków do góry lub w dó , aby przej do opcji „ GONO ”, a nast pnie nacisn przycisk OK . Æ Uy przycisków do góry lub w dó , aby wybra gono („ WYCZONY ”, 1 - 5) i nacisn przycisk OK . 5.1[...]
-
Page 141
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 141 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE POLSKI 5.16 Zmiana kodu PIN (system kodu PIN) Niektóre z funkcji dostpne s tylko po wprowadzeniu kodu PIN przypisanego do stacji bazowej. Kod PIN skada si z 4 cyfr. Domylny kod PIN to „0000”. Aby zmieni kod PIN na wasny: Nacisn przycisk menu OK . Æ [...]
-
Page 142
142 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 6.3 Wybieranie numeru z ksiki telefonicznej Nacisn przycisk ksiki telefonicznej , aby j otworzy. Æ Wprowadzi p ierwsz liter nazwy i nacisn przycisk do góry lub w dó , aby odszuka odpowiedni wpis. Æ Nacisn przycisk rozmowy , a [...]
-
Page 143
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 143 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE POLSKI 7.2 Konsultacja z list pocze Nacisn przycisk spisu pocze . Na wywietl aczu pojawi si ostatnie otrzymane poczenie. Jeli lista po cze jest pusta, na wywietlaczu pojawi si informacja „ PUSTY ”. Jeli nie, mona zo[...]
-
Page 144
144 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 8 Rejestrowanie/wyrejestrowanie suchawki 8.1 Rejestracja w stac ji bazowej Butler E2100 Mona zarejestrowa maks. 5 suchawek w urzdzeniu bazowym. Kad suchawk mona zarejestrowa w 4 bazach i uytkownik moe wybra baz, z której chce korzysta?[...]
-
Page 145
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 145 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE POLSKI 8.3.2 Wybór rczny Jeeli ustawiony jest wybór rczny, sucha wka zawsze wybierze stacj bazow, która zostaa zaprogramowana: Nacisn przycisk menu OK . Æ Uy przycisków do góry lub w dó , aby przej do opcji „ SUCHAWKA ”, a nas[...]
-
Page 146
146 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 10 Usuwanie usterek 1 1 Dane techniczne Zasig: do 300 m w otwartej przestrzeni do 50 m w budynkach Opcje wybierania numerów: DTMF (tonowo) i impulsowo Baterie: 2 x 1,2V, 500 mAh, typu AAA NiMh, do adowywane Maksymalny czas gotowoci: okoo 100 godzin Maksymalny czas rozm[...]
-
Page 147
Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE 147 Topcom Butler E2100 TWIN/TRIPLE POLSKI 12.2 Obsuga gwarancji Wadliwe urzdzenie naley zwróci do zakadu serwisowe go Topcom wraz z wanym rachunkiem zakupu oraz wypenion kart serwisow. Jeeli w urzdzeniu wystpi usterka w trakcie trwania okresu gwarancji , firma Topcom lub jej [...]
-
Page 148
BUTLER E2100 TWIN/TRIPLE visit our website www.topcom.net MD17500302[...]