Go to page of
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Trevi KBB 310 BT, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Trevi KBB 310 BT one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Trevi KBB 310 BT. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of Trevi KBB 310 BT should contain:
- informations concerning technical data of Trevi KBB 310 BT
- name of the manufacturer and a year of construction of the Trevi KBB 310 BT item
- rules of operation, control and maintenance of the Trevi KBB 310 BT item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Trevi KBB 310 BT alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Trevi KBB 310 BT, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Trevi service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Trevi KBB 310 BT.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Trevi KBB 310 BT item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
LINE-IN * P er informazioni integrative e aggior namenti di questo prodotto vedi: www .trevi.it * For additional information and updates of this product see: www .trevi.it USB FM RADIO KBB 310 BT Guida d’uso / User Guide DIGIT AL BOOMBO X BL UETOOTH AD AL T A POTENZA DIGIT AL BOOMBOX BL UETOOTH - USB HIGH POWER LECTEUR BOOMBOX HIGH POWER STÉRÉO[...]
-
Page 2
KBB 310 BT 2 IT ALIANO NOTE D’USO Non usare alimentatori con un voltaggio superiore a 5V , causa danneggiamento del riproduttore. Non ascoltare a volume alto per diverso tempo, potrebbe danneggiare il vostro udito. Evitare di posizionare il riproduttore: - Vicino a campi magnetici. - Vicino a fonti di calore come caloriferi e stufe. - In luoghi m[...]
-
Page 3
KBB 310 BT 3 DESCRIZIONE COLLEGAMENTI E COMANDI 1.T asto Bluetooth-Play/Pause 2.T asto SKIP - 3.T asto SKIP+ 4.T asto V - diminuzione volume 5.T asto V+ aumento del volume 6.T asto S, selezione sorgente 7. T asto ON/OFF accensione, spegnimento 8.Ingresso LINE-IN 9. Ingresso USB 10. Antenna FM 11. Presa alimentazione micro USB 12. Display LED IT ALI[...]
-
Page 4
KBB 310 BT 4 IT ALIANO RICARICA DELLA BA T TERIA Al primo utilizzo dello speaker , caricarlo per 5 ore. 1. Collegare il cavo USB alla por ta micro USB (11) dello speaker , collegare l’altro estremo alla por ta USB del PC o di un alimentatore (non in dotazione) con presa Usb. 2. Durantelafasedicarical’indicatoreLEDverde?[...]
-
Page 5
KBB 310 BT 5 RICERCA FINE Premere i tasti SKIP - (2) e SKIP+ (3) per aumentare o diminuire la frequenza di 0,1MHz. MEMORIZZAZIONE DELLE ST AZIONI 1. P er salvare la stazione radio ricevuta premere e tenere premuto il tasto PLA Y/P AUSE(1), sul display lampeggierà la posizione della memoria; tramite i tasti SKIP -(2) e SKIP+(3) il numero di memoria[...]
-
Page 6
KBB 310 BT 6 Informativa sulla rimozione e lo smaltimento delle batterie Attenzione: l’operazione di rimozione e smaltimento è riser vata esclusivamente al personale tecnico specializzato! 1. Estrarre la coper tura in gomma dal mobile posteriore. 2. Svitarelevitichessanoilmobile. 3. Rimuovere la batteria dal suo alloggiam[...]
-
Page 7
KBB 310 BT 7 ENGLISH 1. ST ANDBY/ON BUTTON 2. SOURCE BUTTON 3. SKIP DN/TUN- BUTTON 4. P AIRING/PLA Y/P AUSE BUTTON 5. SKIP UP/TUN+ BUTTON 6. VOL - BUT TON 7. VOL+ BUTTON 8. USB POR T 9. LINE IN JACK 10. MINI USB POWER SOCKET 11. FM TELESCOPIC ANTENNA 12. SPEAKERS 13. LED DISPLA Y 14. BLUETOOTH INDICA TOR 15. POWER/CHARGE INDICA TOR 16. HANDLE POWER[...]
-
Page 8
KBB 310 BT 8 ENGLISH DC INPUT OPERA TION Plug the supplied USB cable to the mini USB power socket on the lef t side of the unit and a computer ’s USB socket or an applicable AC/DC adapter (optional). Connect the adapter (optional) to the main power or power on the computer . NOTE: Once connect the unit to the main power , the power/charge indicat[...]
-
Page 9
KBB 310 BT 9 ENGLISH Press and hold the SKIP UP/TUN+ or SKIP DN/TUN- button to auto search radio station for ward or backward from the current frequency respectively (When an available station will be found, the unit will broadcast it immediately and the searching will be stopped). STORING YOUR F AVORITE RADIO ST A TION 1. During playback, press an[...]
-
Page 10
KBB 310 BT 10 When the USB cable is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. T o be completely disconnected the power input, the USB cable shall be disconnected from the power source completely . Nonakedamesources,suchaslightedcandles,shouldbeplacedontheapparatus. [...]
-
Page 11
KBB 310 BT 11 FRANCAISE NOTES D’EMPL OI Ne pas utiliser les alimentateurs avec une tension supérieure à 5V . Cela cause un endommagement du lecteur . Ne pas écouter à un volume trop élevé à plusieurs reprises. Cela pourrait endommager votre ouïe. Éviter de placer le lecteur : - Près de champs magnétiques. - Près de sources de chaleur [...]
-
Page 12
KBB 310 BT 12 1. P ause / Play/ Appairage Bluetooth 2. Précédent 3. Suivant 4. V olume- 5. V olume+ 6. Selecteur USB / RADIO FM / BT / LINEIN 7. Interr upteur On/Off 8. LINE-IN 9. USB 10.Antenne FM 11.USB DC 5V 12.AfcheurLCD RECHARGEMENT Lors de la première utilisation de l’haut-parleur , le charger pendant 4 heures. L ’haut-parleur pe[...]
-
Page 13
KBB 310 BT 13 MARCHE/ARRÊT Appuyez sur la touche (7) sur ON/OFF pour mettre l’appareil en marche. Appuyez sur la touche (7) sur ON/OFF pour mettre l’appareil hors tension. RÉGLAGE DU VOL UME V ous pouvez régler le volume de l’appareil à l’aide des touches de réglage du volume. 1. Appuyez sur la touche V+ (5) pour augmenter le volume du[...]
-
Page 14
KBB 310 BT 14 Remarque : déployez et orientez l’antenne (10), an d’obtenir la meilleure réception FM possible. Si la réception n’est pas bonne, essayez de régler de manière différente la longueur de l’antenne. La qualité de réception FM dépend toutefois beaucoup de l’endroit où est placé l’appareil. La proximité d’appar[...]
-
Page 15
KBB 310 BT 15 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance totale : ........... 6W (2 x 3W) Impédance : ........................ 4 Ohm Line IN : ...... Prise Jack 3,5 mm Alimentation : batterie au lithium rechargeable à l’aide du mini USB DC5V Consommation : 6W / Standby <0,5W Dimensions : .. 319 x 127 x 101 mm Recommandations pour l’éliminatio[...]
-
Page 16
KBB 310 BT 16 GEBRAUCHSHINWEISE Netzgeräte mit einer Spannung von mehr als 5V dür fen nicht veSKIP -endet werden. Sie könnten das Gerät beschädigen. Nicht für längere Zeit bei hoher Lautstärke Musik hören. Dies könnte zu Hörschäden führen. Das Gerät sollte nicht in folgenden Bereichen aufgestellt werden: - in der Nähe von Magnetfelde[...]
-
Page 17
KBB 310 BT 17 DEUTSCH 1. T aste Bluetooth-Play/Pause 2. T aste SKIP - 3. T aste SKIP+ 4. T aste V - V erringer ung der Lautstärke 5. T aste V+ Erhöhung der Lautstärke 6. T aste S, Anwahl Abspielgerät 7. T aste ON/OFF , Ein-/Ausschalten 8. LINE-IN-Eingang 9. USB-Eingang 10.FM-Antenne 11.Por t V ersorgung Mini USB 12.LCD-Display LADEVORGANG V or [...]
-
Page 18
KBB 310 BT 18 DEUTSCH EIN-/AUSSCHAL TEN Die T aste ON/OFF (7) drücken gestellt wird, bis die ON angezeigt wird Die T aste ON/OFF (7) drücken gestellt wird, bis die OFF angezeigt wird LAUTSTÄRKEREGULIERUNG Die Lautstärke des Gerätes kann mit den T asten zur Lautstärkeregulier ung eingestellt werden. 1. Die T aste V+(5) drücken, um die Lautst?[...]
-
Page 19
KBB 310 BT 19 StörungenbeimEmpfangvonRadioprogrammenführen.IndiesemFallsolltedasGerätingrößererEntfernungzu diesen aufgestellt werden. USB-BETRIEB 1. Den USB-Speicher in den USB -Eingang (9) einstecken. 2. Mehrmals die T aste S (6) drücken, bis die Option USB angezeigt wird. Einige Sekunden war [...]
-
Page 20
KBB 310 BT 20 NOT AS DE USO No use alimentadores con voltaje superior a 5 V , pueden dañar el reproductor . No escuche teniendo el volumen alto por mucho tiempo, puede dañar su oído. Evite colocar el reproductor: - cerca de campos magnéticos. - cerca de fuentes de calor , como radiadores y estufas. - en lugares muy húmedos, como cuar tos de ba[...]
-
Page 21
KBB 310 BT 21 ESP ANOL 1. Botón Bluetooth-Play/P ause, em parejamiento 2. Botón SKIP - 3. Botón SKIP+ 4. Botón V -, baja el volumen 5. Botón V+, sube el volumen 6. Botón S, selección de la fuente 7. Selector ON/OFF encendido,apagado 8. Entrada LINE-IN 9. Puer to USB 10.Antena FM 11.T oma de alimentación mini USB 12.Display LCD RECARGA Antes[...]
-
Page 22
KBB 310 BT 22 ESP ANOL ENCENDIDO / AP AGADO Pulse el botón ON/OFF (7) para encender el aparato hasta visualizar ON. Pulse el botón ON/OFF (7) para apagar el aparato hasta visualizar OFF . AJUSTE DE VOL UMEN Es posible ajustar el volumen del aparato utilizando los botones de ajuste de volumen. 1. Pulse el botón V+(5) para subir el volumen del dis[...]
-
Page 23
KBB 310 BT 23 ESP ANOL La cercanía de aparatos TV , lámparas de neón u otros electrodomésticos puede causar inter ferencias en la recepción de los programas de radio; en este caso, aleje el aparato. FUNCIONAMIENTO USB 1. Introduzca la memoria USB en el puer to USB(9). 2. Pulse en secuencia el botón S (6) hasta visualizar la opción USB; esper[...]
-
Page 24
TREVI S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy T el. 0541-756420 - Fax 0541-756430 www .trevi.it e-mail: info@trevi.it MADE IN CHINA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ SI DICHIARA CHE: L'apparecchio: Boombox con Radio FM STEREO marca TREVI modello KBB 310 BT risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D .M. 2[...]