Go to page of
Similar user manuals
-
Other household appliance
TriStar SA-1121
31 pages -
Other household appliance
TriStar KP-6249
40 pages -
Other household appliance
TriStar KP-6190
40 pages -
Other household appliance
TriStar KP-6193
40 pages -
Other household appliance
TriStar BO-2104
32 pages -
Other household appliance
TriStar KP-6185
40 pages
A good user manual
The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of TriStar KP-6193, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.
What is an instruction?
The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of TriStar KP-6193 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.
Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of TriStar KP-6193. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.
What should a perfect user manual contain?
First and foremost, an user manual of TriStar KP-6193 should contain:
- informations concerning technical data of TriStar KP-6193
- name of the manufacturer and a year of construction of the TriStar KP-6193 item
- rules of operation, control and maintenance of the TriStar KP-6193 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards
Why don't we read the manuals?
Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of TriStar KP-6193 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of TriStar KP-6193, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the TriStar service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of TriStar KP-6193.
Why one should read the manuals?
It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the TriStar KP-6193 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.
After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.
Table of contents for the manual
-
Page 1
KP -6193 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändare[...]
-
Page 2
2[...]
-
Page 3
3 Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance . If you follow these instr[...]
-
Page 4
1 2 3 4 • Using an extension cord or something similar is not allow ed. • Make sure that the cord is not hanging o ver the edge of the table or counter , does not touch any hot surfaces or is coming directly into contact with the hot parts of the appliance. Do not place the appliance underneath or close to curtains, window coverings etc . • M[...]
-
Page 5
5 US E • T urn on the hot plate (No . 1) by turning the switch (No . 2) clockwise. The red contr ol light (No. 3) ligh ts up. • Y ou can select the desired temperature by turning the knob clockwise, 1 for the lowest t emperature and 5 f or the highest level. • If the temperature which belong to the set position is reached , the red control li[...]
-
Page 6
6 • Only material or manufacturing defects are included in this warranty . • If you wish to make a claim please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt. • Damage to accessories does not mean automatic fr ee replacement of the whole appliance. In such cases please contact our hotline. Broken[...]
-
Page 7
7 Geachte klant, Ge fe li cit ee rd me t de a ank oop van dit kw al ite it sp r od uc t. L ee s de ge br ui ksa an wi jzi ng z org vu ld ig do or z odat u op ti ma al ge br ui k k un t ma ken v an dit ap pa r aa t. In d ez e h an dl eidi ng vi nd t u a ll e be nodi gde aan wi jz ing en e n advi eze n vo or he t ge br uik, s choo nmaa k e n on de rh[...]
-
Page 8
1 2 3 8 Gebruiksaanwijzing • Laat het snoer niet over de rand van de taf el hangen of tegen hete oppervlak ken. Plaats het pr oduct niet onder of dicht de gordijnen, raambekleding enz. • Zorg dat het snoer niet in aanraking komt met de warme onderdelen van het apparaat. • Het is aangeraden een warmtewer ende bedekk ing tussen de taf el en het[...]
-
Page 9
9 Kookplaat - warmhoudplaat GE BR UI K • Schakel de kookplaat (nr . 1) in door de thermostaat (nr . 2) naar rechts te draaien. Het rode contr ole lampje (nr . 3) gaat branden. De kookplaat wordt warm. • U kunt de gewenste temperatuur selecter en door de knop met de k lok mee te draaien, 1 is de laagste stand, 5 is de hoogst e stand. • Indien [...]
-
Page 10
10 Gebruiksaanwijzing • Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten komen in aanmerking voor deze garantie . • Als u gebruik wilt maken van uw garantieaanspraak, zorgt u er dan voor dat u het volledige apparaa t in zijn originele doos en aankoopbewijs inlevert bij uw aankooppunt. • Schade aan accessoires of onderdelen bet ekent niet automati[...]
-
Page 11
11 Cher client, Félicitations et mer ci d'avoir acheté ce produit de haute qu alité. V euillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil. C e manuel contient toutes les instructions et avis nécessair es pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appar eil.[...]
-
Page 12
1 2 3 12 • V eillez à ce que le cordon ne soit pas suspendu au bord d'une table ou d’un comptoir , qu’ il ne touche aucune surface chaude ou n'entre pas en contact direct avec des parties brulantes de l'appareil. Ne pas positionner l’appareil sous ou à pr oximité de rideaux, de tentur es, etc. • V eillez à ce que le cor[...]
-
Page 13
13 Plaque de cuisson UT IL IS A T IO N • Allumez la cuisinière (no . 1) en tournant le bouton (no . 2) dans le sens des aiguilles d’une montre. L e voyant r ouge (no. 3) s ’allume . • La température souhaitée peut êtr e sélectionnée en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, 1 pour la t empérature la plus basse [...]
-
Page 14
14 • Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont inclus dans cette garantie . • Si une réclamation doit être faite , veuillez ren voy er l’appareil complet à votre rev endeur dans l’ emballage d’ origine avec le reçu . • Si les accessoires sont endommagés , cela ne signie pas que l’appar eil complet sera rem[...]
-
Page 15
15 Sehr geehr ter K unde, Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, um das Ger ät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und W ar tung des Geräts. W enn Sie d[...]
-
Page 16
1 2 3 16 • Di e B en ut z u ng e i n es V er lä n ge ru n gs kab el s o de r äh nl i c he m i st n i c h t er l au bt . • Stellen Sie sicher , dass das Kabel nicht über die K ante eines Tischs oder einer Theke hängt, irgendeine heiße Oberäche berührt oder in direkten Kontakt mit heißen T eilen des Geräts kommt. Platzieren Sie das Ge[...]
-
Page 17
17 Elektrische Kochplatte BE DI EN UN G • Den Kochherd (Nr . 1) durch Drehen des Schalters (Nr . 2) im Uhrzeigersinn einschalten. Die rote Kontr ollleuchte (Nr . 3) leuchtet. • Die gewünschte T emperatur kann durch Drehen des Knopfes im Uhrzeigersinn gewählt werden, 1 für niedrigste T emperatur und 5 für höchsten T emperaturstand. • W en[...]
-
Page 18
18 • Bei F rag en oder Bea nst andu nge n w end en S ie sich bi tte an Ihr en Händ ler . • Dieses Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Quittung). • In d ie se r Ga ra n t ie s i nd n u r M at eri al - o de r He rs t e l lu ng s f e h le r e i ng es c h lo ss e n. • W enn Sie einen Anspruch geltend machen möchten, reichen [...]
-
Page 19
19 Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por c omprar este product de alta c alidad. L ea atentamente el manual de instrucciones par a poder utilizar el aparato de la mejor manera posible. El manu al incluye todas las instrucciones y consejos necesarios para utilizar , limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamos un[...]
-
Page 20
1 2 3 20 • Asegúrese de que el cable no cuelgue por el lo de la mesa o encimera, no toque ninguna supercie caliente o entre en contacto directo con las partes calientes del aparato. No c oloque el aparato debajo o cer ca de las cortinas, persianas, etc. • Asegúrese de que el cable no toque las partes calientes del aparato . • Le recom[...]
-
Page 21
21 Plancha para c ocina US O • Encienda la placa de calor girando el interruptor en sentido hor ario. Se iluminará la luz roja de contr ol. • Puede seleccionar la temper atura deseada girando la perilla en sentido horario desde 1 para la temperatura más baja, hasta 5 para el niv el más elevado. • Cuando se alcance la tempera tura correspon[...]
-
Page 22
22 • Esta garantía solo incluye def ectos de fabricación o de los materiales. • Si desea realizar una reclamación, devuelva la máquina completa en su embalaje original al representant e comercial, junt o con el recibo . • Daños a los accesorios no garantizan una sustitución gra tuita automática de la aparato ent era. En tales casos pó[...]
-
Page 23
23 Estimado cliente, Pa ra bén s e obr igad o p or t er adqu iri do este pr odu to de e lev ada qu ali dade . L eia est e m anu al de inst ruç ões cui dad osam ent e p ar a qu e po ssa uti liz ar este apar elho da me lhor fo rma. Es te man ual inc lui to das as inst ruç ões e c onselho s nec ess ário s p ar a a uti liza çã o , li mpe za e m[...]
-
Page 24
1 2 3 24 • Certique -se de que o cabo não ca pendurado no canto da mesa ou do balcão, não toca em nenhuma superfície quente nem entra em contacto directo com as partes quentes do aparelho . Não coloque o aparelho por baixo ou perto de cortinas, coberturas de janelas, etc. • Certique -se de que o cabo não entra com c ontacto com p[...]
-
Page 25
25 Placa Eléctric a UT IL IZ AÇ ÃO • Ligue a placa de aquecimento , ao rodar o botão para a direita. A luz de controlo vermelha liga-se . • Pode selecionar a temper atura pretendida ao g irar o botão para a direita entre 1 para a t emperatura mais baixa e 5 para o nível máximo . • Se a temperatura, pertencente à posição denida, f[...]
-
Page 26
26 • A pe na s de fe it o s d o m a t e ri al ou d e f ab r ic o es tã o c o b er t os p o r e st a ga ra n t i a. • Se pretender efectuar uma queixa, devolva o apar elho na embalagem original ao revendedor , juntamente com o recibo . • Os danos a acessórios não signicam a substituição gratuita automática de todo o aparelho . Nesses [...]
-
Page 27
27 Drogi kliencie, Skła dam y gr atulac je i dz ięk ujem y z a z akup te go wysoki ej jak ośc i p rod uktu . Pr osi my prze czytać ins tru kc je u żytk ow ani a d okła dnie , tak aby jak na jlep iej użytk ow ać urz ądz enie . Pod ręc zni k z awie ra ws zystkie k onie czn e in str uk cje or az p or ady doty czą ce użytk owan ia, czysz cz[...]
-
Page 28
1 2 3 28 • Jeśli urządzenie nie jest uży wane , należy je odłącz yć od gniazda elektrycznego. • Uwaga: Aby uniknąć niebezpieczeństwa przypadkowego zresetowania zabezpieczenia cieplnego, urządzenie t o nie może być włączane za pomocą zewnętrznego urządzenia włączającego, takiego jak timer , ani podłączane do regularnie wł[...]
-
Page 29
29 Kuchenka elektryczna UŻ Y W AN IE • Włącz płytę grzejną przekręcając włącznik zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Zapali się czerwona kontrolka. • Możesz ustawić żądaną temperatur ę przekręcając gałkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara pomiędzy 1 - najniższą temperaturą, a 5 - najwyższą. • Po osiągnięciu żąda[...]
-
Page 30
30 • Urządzenie to jest objęte 24-miesięczną gwarancją, ro zpoczynającą się z dniem jego zakupu (odbioru). • Gwarancja obejmuje tylko wady materiałowe i pr odukcyjne. • W prz ypadku rosz czenia należy przek azać sprzedaw cy całe urządzenie wraz z jego oryginalnym opakowaniem i dow odem zakupu. • Uszkodzenie wyposażenia dodatko[...]
-
Page 31
31 Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver comprat o questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio . Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare , pulire ed eettuare la manutenzione di questo a[...]
-
Page 32
1 2 3 32 • Controllar e che il cavo non penzoli sul bor do di un tavolo o un supporto, non entri in contatto c on super ci calde e non entri in contatto con le parti calde dell’apparecchio . Non collocare l’apparecchio sott o o vicino a tende, tendine ecc .. • Controllar e che il cavo non entri in conta tto con le parti calde dell’appa[...]
-
Page 33
33 US O • Accendi la piastra ruotando l’ interruttore in senso orario . La luce rossa si accenderà. • Puoi selezionare la temper ature descritta ruotando la manopola in senso orario da 1 per la temperature più bassa a 5 per il liv ello più alto. • Se la temperatura che appartiene alla posizione impostata sarà raggiunta, la luce rossa si[...]
-
Page 34
34 • Questa garanzia include soltanto difetti mat eriali o di fabbricazione. • Se desiderate fare un reclamo , per favore restituite l’ intero apparecchio al vostro negoziant e nell’ imballo originale, unitamente alla ricevuta di acquisto . • Danni agli accessori non comportano l’automa tica sostituzione gratuita dell’ intero apparec [...]
-
Page 35
35 Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetspr odukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner är du garanter ad [...]
-
Page 36
1 2 3 36 • Kontrollera så att sladden int e hänger över bords- eller diskkanten, att den inte rör vid varma ytor eller kommer i dir ekt kontakt med apparatens varma delar . Placera inte apparat en under eller i närheten av gardiner , fönsteröv ertäck ningar etc . • Kontrollera så att sladden int e rör vid apparatens varma delar . • [...]
-
Page 37
37 Kokplatta AN V Ä ND NI NG • Sätt på värmeplattan genom att vrida kontakten medurs. Den r öda kontrollampan tänds. • Du kan välja önsk ad tempera tur genom att vrida kontakten medurs från 1 för den lägsta tempera turen till 5 för den högsta temper aturen. • När den valda temperaturen har uppnå tts slocknar den röda kontrolla[...]
-
Page 38
38 • Om d u vil l gö r a an sp råk p å gar an tin ber v i di g a tt l äm na in h el a a pp ar ate n i or ig inal för pa ckni ng en t ill d in å terf ör säl ja r e ti ll sam ma ns m ed k vi tt ot. • Skador på tillbehör innebär inte automatiskt att hela apparaten byts ut utan kostnad. T a kontakt med vår ”hotline ” vid sådana fal[...]
-
Page 39
39[...]
-
Page 40
KP -6193 Jule s V e rneweg 87 5015 BH Tilbu rg, T he Net herla nds www .tris tar .e u[...]