TriStar WG-2419 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of TriStar WG-2419, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of TriStar WG-2419 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of TriStar WG-2419. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of TriStar WG-2419 should contain:
- informations concerning technical data of TriStar WG-2419
- name of the manufacturer and a year of construction of the TriStar WG-2419 item
- rules of operation, control and maintenance of the TriStar WG-2419 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of TriStar WG-2419 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of TriStar WG-2419, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the TriStar service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of TriStar WG-2419.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the TriStar WG-2419 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    WG - 2419 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com[...]

  • Page 2

    Opmerkingen: Deze weegschaa l is alleen bestemd v oor pe rsoon lijk, h uishoude lijk g ebruik. De opti m ale geb ruikste mperatuur is 2 0 graden Celsius; ±1 0 % Niet late n vallen Nooit re inigen m et bijtend e mi dd elen Niet bloot ste llen aan vuil of ho ge EMI (Elektro mag ne tisch e In terferentie). Pas op v oor u itglijden/ niet met na tte vo[...]

  • Page 3

    Reini g de weegschaa l met ee n zach te doek. T echnis che ge gevens: Max./Min. ca pacite it: 150 kg(330 lb)/3kg(6.6 lb) S ta pp en: 100 g(0.2 lb) LCD: 75x3 5mm (2.9"x1. 4") Plat f orm van geha rd glas: 285 x285x6mm Bat terijen: 2xCR243 0 Gebruik van de pers onenw ee gschaa l De batte rijvakjes bevinde n zich a an de onderzijde van d e we[...]

  • Page 4

    gewicht seen heid acht er het geta l v erschijnt st aat h et gewicht 'vast' op het scherm. Dit is he t result a at. Ong eveer 5 secon den nada t de gewichtse enh ei d o p het scherm verschijn t schake lt de w eegscha al au tom atisch u it. Gewichts eenhe id verandere n U kunt de gew icht seenheid verandere n in kg, lb of st do or op de to[...]

  • Page 5

    Ne faites ja m ais to m ber la balance Ne jamais la nett oyer avec d u liquide co rrosif N ’ ut ilisez ja m ais la balance da ns des endro its pollues ou a hau t EMI (Interf érence s Electro magnétiques) . Faites attention au plateau glissant / n ’ ut ilisez pas la balance avec de s pieds m ouilles. La balance doit être placée sur une surfa[...]

  • Page 6

    LCD: 75x3 5mm (2.9"x1 .4") V erre de la plate-forme tre m pe: 285 x285x6mm Piles: 2xCR243 0 Utilisation de la bala nce de sa lle de bains Le com parti m en t des pil es d e la bala nce e st situ é a l ’ àrriére. A v ant la première utilisation, ouvrez le comp artiment des pi les d e la balan ce et retirez le pa pi er de protection P[...]

  • Page 7

    V ous pou v ez ch anger les u nit és p arm i kg, l b en a ppuyan t sur la touche a l ’ arrière de la balance quan d la balance est a llum ée. Insér er/cha nger les piles: Le com parti m en t des pil es d e la bala nce e st est situ é à l ’ arrière A v an t la première util isation , ouvrez le compa rtim en t de s pil es d e la bala nce [...]

  • Page 8

    Nicht fallen la ssen. Wasch en Sie da s Ger ä t nicht m it sche uernd en Flüssigkeiten. V erwende n Sie da s Ger ät nicht unt er schmutzigen Bed ingungen oder an Orten m it ho her ele ktrom agnet ische r Inte rf eren z. Bea chten Sie die rut schige Oberfl äche d er Platte / ni cht mit nassen Füßen besteigen. Sie so llten d ie Waage a uf einen[...]

  • Page 9

    Das Ba tteriefach d er Waage b efindet sich au f de r R ückseite. Öffnen S ie da s Batteriefach vor dem Erstge b rauch und ent fernen Sie den Sicherheit sstreifen. S tellen S ie die Waage au f einen stabilen un d ebenen Unt ergrund. 1. S obald Sie auf die Waage st eigen od er auf die Glassch eibe dr ücke n, sch altet sich die Waage au tomatisch [...]

  • Page 10

    Dr ücken S ie, wenn d as Ge r ät eingeschalte t ist, die T aste auf de r Rückseite der Waage, u m zwische n d en Ma ßeinh eiten kg, lb od er st zu w ählen . Einlege n/ Erse tzen der Batterie n: Das Ba tteriefach d er Waage b efindet sich au f de r R ückseite. Öffnen S ie vor dem Erstge brauch d as Ba tterief ach und legen S i e zwei neu e CR[...]

  • Page 11

    Never wash it with co rrosive liquid Never use in pollution o r high EMI (Elect roMagne tic interference ) areas. Beware of sl ippery platte r/not w ith w et fee t. Th e scale should be placed o n a firm an d level sur f ace (avoid carpet). Maximum we ig htin g capacity is 15 0 kg Clean the scale with soft cloth T echnic al Dat a: Max./Min. ca paci[...]

  • Page 12

    Th e battery c ompart m ent s of th e scale are situ ated on th e back. Before t he first use, open the battery compa rtment s of the scale and pull out t he protective slip Put the scale on a firm an d level surface 1.A s soon as y ou st and on the sca le or pr ess th e plat form, the sca le will switch on aut om atically . 2.S t and stead ily on [...]

  • Page 13

    Y ou can change t he unit s am ong k g, lb, st by pressing the button on the back of th e scale w hen it is pow e r on. Inser ting/ Changing Batterie s: Th e battery c ompart m ent s of th e scale are situ ated on th e back. Before the first use, open t he battery compa rtment s of th e scale and inse rt tw o ne w C R243 0 Lith ium batteries respec[...]

  • Page 14

    Mai usarla in zone inqu inate o a d “ alta inter f erenza e l ettro magnetica ” Fare attenz ione a ll a pedan a sci v o losa/no n us are a piedi bagna ti.. La bilanc i a de v e ess ere p osta s u una su perfi cie st abi le e livellata (evita re i t appe ti ) . La mass ima cap acit à di pe sa ta è di 150 kg Pulire la bilancia con un p anno sof[...]

  • Page 15

    Gli allogg i a menti per l e batterie de l la bilancia so no su l retro. Pri m a di us arla per la pr ima volta , aprire g li allog giamenti delle batter ie della b ilancia e r imuo v ere la pellico la protetti v a Pos izi onare l a bilanc ia su una sup erf icie st abile e livellat a 1. Non ap pena vi pos izionate s ulla bilanc ia o fate pres si on[...]

  • Page 16

    Gli a lloggia m ent i de ll e bat terie della b i lanc ia s i t ro v ano su l retro. Pr ima di us arla p er l a pr im a volta, a prire g li al logg iam ent i delle batter ie della b ilancia ed i ns erire due nu o v e bat terie CR2 430 al Litio rispe ttivamente nella gius ta polar it à. Qua ndo su ll o sch ermo app are - L O -, significa ch e le ba[...]

  • Page 17

    Nunca utilice su balanza en á reas con poluci ón o con a ltos niveles de IEM (Interferencias Ele ctro m agnéticas) . T e nga cuid ado si la su perf icie de la balanza est á resb alosa . No la u tilice si tien e los pies h úmedos. La balanza debe estar u bi cad a sobre u na superfi c ie firme y nivelada (ev ita r el uso de alfo m bras). La capa[...]

  • Page 18

    Los com parti miento s para las bater ía s de la balanza están ubicad o s en la pa rte trase ra de la mism a. An te s de utilizarla por primera v ez, abra los co mpartimient os de la bate r ía de la balan z a y retire el protecto r . Coloque la balanza sobre un a superf icie firme y n iv e lada . 1. T an pronto com o se posicione sobre la balanz[...]

  • Page 19

    de la balanza cuando la m ism a e st á e nce ndida . Inser ción/Cambio de batería s Los com parti miento s de las bater ía s de la balanza están ubicad os en el reverso de la mi s m a. Ante s del primer u so de la m isma, ab ra los co mpartimien tos d e la bala nza e in serte dos bate r ías nuevas de litio CR243 0 siguiend o las instruccion e[...]

  • Page 20

    Nunca a u s e e m áreas polu ídas ou de elevada interferência e lectromagnética. T e nha em aten ção a s plataformas escorregad ias/ nã o a use com os pés m olhado s. A balan ça d everá ser colo cada nu m a superfície f ir me e pl an a (evite t apetes) A capa cidade m áxi m a de peso é de 150 kg.  Li mp e a balan ça com um pano m a[...]

  • Page 21

    Os co m parti mento s para as p ilhas est ã o situad os na p arte de tr ás da balança . Ante s d o prim e iro us o, abra os compa rtim en tos d as pilhas da balan ça e retire a tira de prote cção. Coloque a balan ça num a su perfície f irme e pla na. 1. A balan ça lig ará a utomatica m ente , logo que se coloque e m cima d ela, o u press [...]

  • Page 22

    Pod er á alterar as unidade s de peso (kg, lb, st), pressiona ndo o botão na pa rte de trás d a b alan ça, qua ndo esta estiver ligada . Colocar/Mudar a s pilha s: Os compa rtim en tos pa ra as pi lhas est ão situ ados atrás, na b alança . Antes de a usar pela vez, abra os compa rtim en tos das p ilhas da balan ça e insir a dua s p ilhas CR[...]

  • Page 23

    Hinweise zu m Umweltsch utz Dieses Produkt d arf am Ende seiner Lebensdauer nic ht üb er den normal en Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Samm elpunkt f ür das Recy cl ing v o n el ektrisc hen und ele ktronisc hen Ger äten abgegeb en werde n. D as S y mbol auf dem Prod ukt, der G ebrauchsanl eitung od er der V erpackung weist[...]