Tunturi T30 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Tunturi T30, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Tunturi T30 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Tunturi T30. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Tunturi T30 should contain:
- informations concerning technical data of Tunturi T30
- name of the manufacturer and a year of construction of the Tunturi T30 item
- rules of operation, control and maintenance of the Tunturi T30 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Tunturi T30 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Tunturi T30, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Tunturi service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Tunturi T30.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Tunturi T30 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    T30 OWNER'S MANUAL 2-1 1 BETRIEBSANLEITUNG 12-21 MODE D'EMPLOI 22-32 HANDLEIDING 33-42 MANUALE D'USO 43-52 MANUAL DEL USUARIO 53-62 BRUKSANVISNING 63-71 KÄYTTÖOHJE 72-80 www .tunturi.com • SERIAL NUMBER • SERIENNUMMER • NUMERO DE SERIE • SERIENUMMER • NUMERO DI SERIE • NÚMERO DE SERIE • SERIENNUMMER • SARJANUMERO T[...]

  • Page 2

    2 OWNER'S MANUAL • T30 CONTENTS ASSEMBL Y ................................................................. 3 CONSOLE ................................................................... 4 BASICS ON EXERCISING .......................................... 6 OPERA TION ................................................................ 6 MAINTENANCE[...]

  • Page 3

    GB 3 OWNER'S MANUAL • T30 Lift up the upright, then place the screws (A) and washers (B, C) inside holes at the bottom of the upright. Use the screwdriver (F) to tighten them well. Put the console to the correct position. Use the allen key (E) to tighten the screws (A) and washers (B) inside holes at the top of the upright. Attach side cap ([...]

  • Page 4

    4 OWNER'S MANUAL • T30 POWER CORD AND GROUNDING INSTRUCTIONS Plug the socket end of the power cord into the treadmill at the left front corner . Before connecting the device to a power source, make sure that local voltage matches that indicated on the type plate. The treadmill operates at 1 10 V or 230 V . This treadmill must be grounded. If[...]

  • Page 5

    GB 5 OWNER'S MANUAL • T30 LED INDICA TORS & DISPLA YS AND OPERA TING RANGES The default values are PROGRAM = Manual (M), TIME = 00:00 (counting up), SPEED = 0,8 KMH / 0,5 MPH, DIST ANCE = 0.00 (counting up), KCAL = 0 (counting up), HEAR T RA TE = 0, and ELEV A TION = 0. A. 2 LED INDICA TORS: The HEAR T RA TE Indicator is on and the HEAR [...]

  • Page 6

    6 OWNER'S MANUAL • T30 120 cm or 4 feet of clearance behind the treadmill and 60 cm or 2 feet on either side and in front of the treadmill. • W e recommend that the equipment is placed on a protective base. ABOUT USING THE EQUIPMENT • Always unplug the treadmill from the electrical outlet after each training session. • Only one person [...]

  • Page 7

    GB 7 OWNER'S MANUAL • T30 HRC COMBINA TION = heart rate control is based on automatically , simultaneously changing treadmill elevation and belt speed. By rotating the dial clockwise, you can increase setting values and scroll the programs in an order of the programs. Pressing the dial is [ENTER]. By pressing the dial, you can accept the sel[...]

  • Page 8

    8 OWNER'S MANUAL • T30 track before the measurement. TRAINING WITH PSC 1. Select Manual exercise, Rolling Hills profile, a condition test or the standard heart rate exercise with automatic elevation adjustment. In these exercises you can adjust the track speed with PSC. The PSC signal light indicates that the feature is in operation. The dev[...]

  • Page 9

    GB 9 OWNER'S MANUAL • T30 is allowed run across to one side for long periods of time the edges of the belt may be damaged and the treadmill may not continue to operate correctly . Any damage to the belt caused by the lack of necessary adjustment will not be covered by the warranty . ADJUSTING THE BEL T TENSION The belt must be tensioned if i[...]

  • Page 10

    10 OWNER'S MANUAL • T30 MOVING AND STORAGE After assembly is complete, you may fold the machine into the upright position for storage. T o hold the machine, raise the desk until it locks in to position. NOTE! Make sure you hear the click sound of the deck locking into position. This is to ensure the deck is locked in place and will not drop [...]

  • Page 11

    T30_08_LOCKED.indd 11 16.5.2008 12:11:30[...]

  • Page 12

    22 MODE D'EMPLOI • T30 T ABLE DES MA TIERES ASSEMBLAGE .......................................................... 23 CONSOLE ................................................................. 25 GÉNÉRALITÉS SUR L'ENTRAÎNEMENT .................27 FONCTIONNEMENT ................................................ 28 ENTRETIEN ............[...]

  • Page 13

    23 F MODE D'EMPLOI • T30 concerné pour effectuer les travaux en question, peut réaliser d’éventuels changements sur les fi ches de l’appareil ou la prise secteur . • Avant de commencer un entraînement, quel qu’il soit, consultez votre médecin. • En cas de vertige, nausées, douleur dans la poitrine ou autres symptômes anormau[...]

  • Page 14

    24 MODE D'EMPLOI • T30 ET APE 2 Relevez le montant, puis placez les vis (A) et les rondelles (B, C) dans les trous situés en bas du châssis. Utilisez le tournevis (F) pour les serrer à fond. Figure 2 ET APE 3 Mettez la console dans la bonne position. Utilisez le clé Allen (E) pour serrer les vis (A) et les rondelles (B) dans les trous de[...]

  • Page 15

    25 F MODE D'EMPLOI • T30 NE P AS APPUYER SUR L ’INTERRUPTEUR DE SECURITE A V ANT D’A VOIR DEBRANCHE LE CORDON D’ALIMENT A TION DE LA MACHINE. Si le tapis de course reste branché après que la console ait été arrêté, le courant circule toujours jusqu’à la console. Ce tapis de course est équipé d’un programme de contrôle de [...]

  • Page 16

    26 MODE D'EMPLOI • T30 TOUCHES D’ACCèS RAPIDE à LA VITESSE : 1 + : Même fonction que le bouton Speed +. 2. - : Même fonction que le bouton Speed -. TOUCHES D’ACCèS RAPIDE à L ’INCLINAISON : + : Même fonction que le bouton Incline +. - : Même fonction que le bouton Incline -. VOY ANTS LUMINEUX, AFFICHAGES ET PLAGES DE FONCTIONNE[...]

  • Page 17

    27 F MODE D'EMPLOI • T30 moite. Une peau trop sèche ou trop humide affaiblit le fonctionnement du pulsomètre. Notez que si, durant l’exercice, l’impact des pieds sur le tapis est très important, cela peut provoquer des interférences, qui elles, peuvent amoindrir la fiabilité de la mesure du pulsomètre. Pour garantir une meilleure f[...]

  • Page 18

    28 MODE D'EMPLOI • T30 vous ne connaissez pas votre pouls maximum, utilisez ce formule indicative : 220 - AGE Notez bien que c’est là une valeur moyenne et que les maxima varient d’une personne à l’autre. Le pouls maximum diminue, en moyenne, d’une pulsation par année. Si vous faites partie d’un group ”à risque” , consultez[...]

  • Page 19

    29 F MODE D'EMPLOI • T30 s’allume. Poussez sur SELECTION DIAL pour confirmer . 4. La fenêtre du programme affiche ENTER YOUR WORKOUT CALORIES. La fenêtre des calories s’allume. Poussez sur SELECTION DIAL pour confirmer . 5. Poussez sur ST AR T pour commencer l’exercice. VITESSE CONTRÔLéE P AR POSITIONNEMENT (PSC) La fonction de con[...]

  • Page 20

    30 MODE D'EMPLOI • T30 6. Poussez SELECTION DIAL. La durée totale de l’entraînement (en heures) s’affiche dans la fenêtre principale. 7. Appuyez sur le bouton SELECTION DIAL pour revenir à la position ON (MARCHE). ENTRETIEN Le matériel peut être utilisé en toute sécurité lorsqu’il est entretenu et vérifié régulièrement. NE[...]

  • Page 21

    31 F MODE D'EMPLOI • T30 nécessaire d'aller faire réparer votre appareil, le problème pouvant bien souvent être résolu par simple changement de la pièce défectueuse. Si votre tapis se comporte de façon anormale, placer l'interrupteur en position OFF et attendez environ 1 minute. Remettez le tapis en marche et vérifiez que [...]

  • Page 22

    32 MODE D'EMPLOI • T30 Figure 7 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Longueur ....................................... 197 cm (107 cm) Hauteur .......................................... 137 cm (178 cm) Largeur .......................................... 94 cm Poids .............................................. 105,2 kg Surface de course ..............[...]

  • Page 23

    81 PROFILES Step Program 2 Program 3 Program 4 Program 5 Program 6 HILL W ALK HILL JOG HILL RUN INTERV AL ROLLING HILLS speed angle speed angle speed angle speed angle 1 4.9 0 5.8 1 8 0 6.9 1 2 5.4 1 5.8 2 10 1 8 1 3 5.8 2 5.8 3 12 3 9 2 4 5.8 3 8.0 0 12.5 0 8.5 3 5 4.9 2 8.0 0 13 0 10 2 6 4.9 3 8.0 3 13 3 8.9 3 7 5.8 1 8.0 1 12 5 11 1 8 5.4 3 6.8 [...]

  • Page 24

    82 T30 NR CODE P ART QTY 01 103 4128 Console base 1 02 235 1 125 User interface (incl. 03.04 & Membrane) 1 03 173 9178 Upper cover 1 04 173 9179 Lower cover 1 05 403 4254 Safety key 1 06 103 21 19 Upright tube, LH 1 07 103 2120 Upright tube, RH 1 08 103 4129 Frame 1 09 103 4130 Incline structure frame 1 10 103 4131 Front support frame 1 1 1 523[...]

  • Page 25

    83 T30 T30_08_LOCKED.indd 83 16.5.2008 12:11:56[...]

  • Page 26

    www .tunturi.com Austria Accell Fitness Österreich Am Messendorfgrund 30 A-8042 Graz Österreich T el: +43 316 716412 Fax: +43 316 716435 Benelux Accell Fitness Benelux Koningsbeltweg 51 1329 AE ALMERE The Netherlands T el: +31 36 5460050 Fax: + 31 36 5460055 Finland Accell Fitness Scandinavia V arusmestarintie 26 20361 TURKU Finland T el: +358 25[...]