Abus TVAC18010A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Abus TVAC18010A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAbus TVAC18010A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Abus TVAC18010A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Abus TVAC18010A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Abus TVAC18010A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Abus TVAC18010A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Abus TVAC18010A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Abus TVAC18010A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Abus TVAC18010A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Abus TVAC18010A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Abus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Abus TVAC18010A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Abus TVAC18010A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Abus TVAC18010A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TVAC18010A D Bedienungsanleitun g User guide F Notice d’utilisation Gebruikershandle iding I Istruzioni per l’us o Version 07/2014[...]

  • Página 2

    Diese Bedienungsanleitu ng enthält w ichtige Hinw eise zur Inbetriebnah m e und Hand habung. Achten Sie hierauf, au ch w enn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeb en. Heben Sie deshalb di ese Bedienungsanleitu ng zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der In halte finden Sie im Inhaltsverzeichnis m it Angabe der entspr echenden Se itenzahl en auf Sei[...]

  • Página 3

    TVAC18010A Bedienungsanlei tung Wichtige Hinweise und FA Qs zu di esem Produkt und weiteren Produkten finden Sie auf der Inter netseite www.abus.com/p lug - and -pla y Version 07/2014 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren![...]

  • Página 4

    4 Deutsch Einführung Sehr geehrte Kundi n, sehr geehrter Kund e, wir bedanken uns f ür den Kauf dieses Produkts. Di eses Gerät erfüllt die Anforderungen gültiger EU -Richtlinien. Die Ko nformitätserklä rung ist zu beziehen unter: ABUS Securit y-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Um diesen Zustan d zu erhalten un[...]

  • Página 5

    5 Deutsch Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blit z im Dreiec k wird verw endet, wenn G efah r für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektri schen Schla g. Ein im Dreieck befind liches Ausrufezeichen w eist auf wichtige Hinw eise in dieser Bedienungsanleitung hin , die unbedingt zu beachten sind. Dieses Symbol ist z u finden, w enn Ihnen besonde[...]

  • Página 6

    6 Deutsch 7. Funkübertragung Die Reichweite der F unkübertr agung ist abhängig von vers chiedenen Um welteinflüssen. Die ört lichen Gegebenheiten am Montagort k önne die Reichweite n egativ beeinflusse n. Deshalb k ann bei freier Sicht zwischen dem Empfänger und Sender e ine Streck e von bis zu 150m erreicht werden, in Ge bäuden jedoch deut[...]

  • Página 7

    7 Deutsch Inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäße Verw endung ..................................................................................................... 8 2. Lieferumfang ........................................................................................................................................... 8 3. Merkmale und Fun ktio[...]

  • Página 8

    8 Deutsch 1. Bestimmungsge mäße Verwendung Diese IR Funk -Außenkam era 2,4 GHz ist ein optiona les Zubehör für de n Funkr ekorder (TVAC18000A). Sie haben die Mög lichkeit bis zu 4 Kam eras mit dem Rekorder zu verbinden. Mit dieser 2,4 GH z IR Fun k- Außenkam era können Sie problem los Videosigna le per Funk an den Funkrek order übertragen.[...]

  • Página 9

    9 Deutsch 4.2 Beschreibung de r Kamera Vorderansicht: LED Status Bedeutung Power LED  An (ro t) Kamera an Aus Kamera aus Link LED  Blinken Die Kamera ist im „Pairing - Mode“ An (grün) Kamera hat Verb indung zum Rekorder Aus Kamera ist im Standby  Antenne  IR -LEDs  Power LED  PIR-Sensor  Kamerahalterung  Fix-Objek tiv ?[...]

  • Página 10

    10 Deutsch Rückansicht: 5. Install ation 5.1 Einlernen de r Kamera an dem Rekorder Um eine Kamera m it dem Rekorder zu verbinden geh en Sie wie folgt vor: 1. Schließen Sie die K amera und den Rekorder an die Netzteile an. 2. W ählen Sie im Menü des Rek orders „Kam era“, anschließend „ Einlernen “ und die ge wünschte Kamera (1-4). Das [...]

  • Página 11

    11 Deutsch 5.2 Kameramon tage W ählen Sie mit Hilfe der Kam erahalterung einen ge eigneten Plat z für die Installati on aus. Zeichnen S ie nun die Bohrungslöcher auf dem Untergrund und bohren Sie diese vor. Setze n Sie zunächst die m itgelieferten Dübel ein und befes tigen sie m it den Schrauben nun die Ha lterung. Achtung: Bevor Sie mit der I[...]

  • Página 12

    12 Deutsch 6. Wa rtung und Reinigung 6.1 Wartung Überprüfen Sie reg elmäßig die techn ische Sicherhe it des Produk ts, z.B. Beschädigung des Ge häuses. W enn anzunehmen ist, dass ein gef ahrloser Betrieb ni cht mehr m öglich ist, so ist das Produk t außer Betrieb zu setzen und gegen unbea bsichtigten Betri eb zu sichern. Es ist anzunehm en,[...]

  • Página 13

    13 Deutsch 8. Technische Daten Typennummer TVAC18010 A Frequenz 2,4 GHz Modulation GFSK Sendeleistung 15 +/- 2 dBm Sensibilität -80 dBm Bildaufnehm er 1/4‘‘ CMOS Auflösung 640 x 480 Pixel (VG A) Anzahl IR LEDs 6 IR LEDs Objektiv 3,6 mm Blickwinkel 60° (H) / 43° (V) Reichweite Nachts ichtfunktion Ca. 5 - 8 m IR -Schwenkf ilter Ja IP Schutzgr[...]

  • Página 14

    TVAC18 010 A User guide You can find important i nformation and FA Qs about this and other pr oducts o n the website www.abus.com/p lug - and -pla y Version 07 /2014 English translation of the original German user guide. Keep for future use.[...]

  • Página 15

    15 English Introduction Dear Custom er, Thank you for purchasing this produ ct. This device com plies with t he requirem ents of the applicable EU directives. The declaration of conform ity ca n be ordered from : ABUS Security-Cent er Gmb H & Co. KG Linker Kreuthw eg 5 86444 Affing GERM A NY To maintain this cond ition and to ensure r isk -f re[...]

  • Página 16

    16 English Icon explanation A flash in the triangle is u sed if there is d anger for the health, e .g. by an elect ric shock. An exclamation m ark in the triangle point s to an important note in this user manual which must be minded. This symbol can be found w hen you are to be give n tips and information on operation. Important safety advice The w[...]

  • Página 17

    17 English 7. W ireless transmiss ion The range of wireless trans m ission depends on various environmental factors. T he local conditio ns at the installation location ca n have a negative impact on the range. For this rea s on, if there is a c lear line of sight between the r eceiver and the tra nsmitter, the ra nge can be as m uch as 200 m, but [...]

  • Página 18

    18 English Table of contents 1. Intended Use ......................................................................................................................................... 19 2. Scope of deliver y ................................................................................................................................ .. 19 3. Feat[...]

  • Página 19

    19 English 1. Intended Use This IR 2.4 GHz wirel ess outdoor cam era is an option al accessory for th e wireless recorder (TVAC18000A). Yo u have the option t o connect up to 4 c ameras to the recorder . T his IR 2.4 GHz wirel ess outdoor cam era allows you to easily transm it video signals wireless ly to the wireles s recorder. W ireless signal tr[...]

  • Página 20

    20 English 4.2 Camera description Front view LED Status Meaning Power LED  On (red) Camer a is switched on Off Camera is switched off Link LED  Flashing The camera is in the “ Pairing Mode”. On (green) Camera is connected to the recorder Off Camera is in standb y  Antenna  IR LEDs  Power LED  PIR sensor  Camera m ount  F[...]

  • Página 21

    21 English Rear view 5. Install ation 5.1 Pairing the c amera to the recorder To connect a cam era to the rec order, proceed as follo ws: 1. Connec t the cam era and the recorder to the po wer suppl y. 2. In the rec order menu, selec t “Camera” , then “Pair” and the required cam era (1-4). The s ystem counts down from 60 seconds. 3. Press t[...]

  • Página 22

    22 English 5.2 Installing th e camera Use the camera m ount to help you find a suitable place f or installation. Use the drill holes to m ark the surf ace then drill the holes. Insert t he wall plugs sup plied befor e you attach th e brack et with the sc rews. Note: Before you begin insta lling, m ake sure that the wireles s transm ission range is [...]

  • Página 23

    23 English 6. Maintenance and cleaning 6.1 Maintenance Regularly check the product's ph ysical state, e.g. check for damage of the housi ng. If you suspect that saf e operation cannot be g uaranteed an ymore, disconnect the product and ens ure that it cannot be used b y mistake. You can assum e that safe operatio n is not possible an ymore whe[...]

  • Página 24

    24 English 8. Technic al data Model number TVAC18010 A Frequency 2.4 GHz Modulation GFSK Transm ission power 15 +/- 2 dBm Sensitivity -80 dBm Image sensor 1/4" CMOS Resolution 640 × 480 pixel (VG A) No. of IR LEDs 6 IR LEDs Lens 3.6 mm Angle of view 60° (H)/43° (V) Night vision function ran ge 5-8 m IR swivel filter Yes IP protection class [...]

  • Página 25

    TVAC18 010 A Notice d’utili sation Vous trouverez d es remarques importantes concer nant ce produit et d’autres sur notre si te Internet www.abus.com/p lug - and -pla y . Version 07/2014 Traduction française de la notice originale allem ande . Conserver pour suivant usage![...]

  • Página 26

    26 Français Introduction Chère cliente, ch er client, Nous vous rem ercions de l’achat de ce pr oduit. Cet appareil est conform e aux directi ves européenne s en vigueur. La déclaratio n de conformité est disponible auprès de : ABUS Security-Cent er Gmb H & Co. KG Linker Kreuthw eg 5 86444 Affing ALLEM A GN E Afin de m aintenir cet éta[...]

  • Página 27

    27 Français Explication des symboles Un éclair dans le triangl e signifie qu’il y a un dange r pour la santé, par exemple, une décharge électrique . Un point d’exclama tion dans le t riangle renvoie à une remarque i mportante dan s ce manuel à laquelle il faut p enser. Vous trouvez ce s ymbole lorsque des con seils et des information s c[...]

  • Página 28

    28 Français 7. T ransmission radio La portée de la transm ission radio d épend de diff érents facteurs am biants. Les circonstances sur l e lieu de montage peuvent a voir une influenc e négative sur la portée. C’est p ourquoi il est poss ible, si le terrain est dégagé entre le réc epteur et l’ém etteur, d’at teindre une dista nce al[...]

  • Página 29

    29 Français Contenu 1. Usage approprié ................................................................................................................................... 30 2. Livraison ................................................................................................................................................ 30 3. Caractéri[...]

  • Página 30

    30 Français 1. Usage approprié Cette caméra d’ex térieur sans fil à infr arouge de 2,4 GHz est un accessoire en option de l’enreg istreur sans fil (TVAC18000 A). Vous avez la possibilité de rac corder jus qu’à 4 caméras au enre gistreur. Cett e caméra d’extérieur sa ns fil à infrarouge d e 2,4 GH z vous perm et de transmettre fac[...]

  • Página 31

    31 Français 4.2 Description de l a caméra Vue avant : LED État Signification LED d’alim entat ion  Allumée (rouge) Caméra allum ée Éteinte Caméra éteinte DEL de liaison  Clignotem ent La caméra est en m ode d’appariem ent Allumée (vert) La caméra est c onnectée à l’enregistreur Éteinte La caméra est en m ode de ve ille ?[...]

  • Página 32

    32 Français Vue arrière : 5. Installation 5.1 Assignation de la caméra à l’en registreur Pour connecter une c améra au récepte ur, procédez com m e suit : 1. Racc ordez la cam éra et le enregistreur aux blocs d’a limentation. 2. Dans le m enu de l’enregistr eur « Cam éra », sélection nez ensuite « Ass igner » et la cam éra souh[...]

  • Página 33

    33 Français 5.2 Montage de l a caméra Choisissez un endro it approprié pour l’ installation de l a caméra. Marque z les trous de fixatio n sur la surfac e de montage et perc ez-les. Ins érez les chevilles, com prises dans la l ivraison, puis pr océdez à la fixation du support. Attention : A vant de comm encer l’installation, vérif iez q[...]

  • Página 34

    34 Français 6. Entretien et nettoy age 6.1 Entretien Vérifiez régulièrem ent l’état ph ysique du produit et con trôlez égalem ent si le boîtie r démontre des domm ages. Quand vous pense z qu’une utilisati on sûre ne peut plus êt re assurée, déco nnectez le produit et veillez qu’il ne puisse pas être utilisé par erreur. Enlevez [...]

  • Página 35

    35 Français 8. Fiche technique Numéro de type TVAC18010 A Fréquence 2,4 GHz Modulation GFSK Puis sance d’ém ission 15 +/- 2 dBm Sensibilité -80 dBm Capteur d’im ages 1/4" CMOS Résolution 640 × 480 pixels (VGA) Nombre de DEL i nfrarouges 6 DEL infrarouges Objectif 3,6 mm Angle de visée 60° (H)/43° (V) Portée fonction vision n oct[...]

  • Página 36

    TVAC18 010 A Gebruikershandlei ding Belangrijke aan wijzingen en FAQ’s over dit product en andere producten vindt u op website www.abus.com/p lug - and - pl ay . Versie 07/2014 Nederlands vertaling van de originele Duitse handleiding. Bewaren om eventueel later te raadplegen![...]

  • Página 37

    37 Nederlands Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit apparaat voldoet aa n de eisen van de geldende EU-r ichtlijnen. De conform iteitsverklaring is verk rijgbaar bij: ABUS Security-Cent er Gmb H & Co. KG Linker Kreuthw eg 5 86444 Affing GERM A NY Om deze status te beh ouden en gebruik zonder ge vaar te gar[...]

  • Página 38

    38 Nederlands Uitleg van de symbolen Een bliksemschicht in een driehoek geeft een gevaar voor de g ezondheid a an, bv. gevaar voor een ele ktrische schok. Een uitroepteken in d e driehoek w ijst in deze handl eiding op een belangri jke opmerking die in acht moet w orden genomen. Dit symbool vindt u bij de tips en informati e over gebruik en bedieni[...]

  • Página 39

    39 Nederlands 7. Draad loze transm issie De reikwijdte van de draadloze transm issie is afhank elijk van verschillende omgevingsinvloed en. De plaatselijk e omstandigheden op de m ontageplaats k unnen een negatief ef fect hebben op de reik wijdte. Daarom k an bij vrij zicht tussen de ont vanger en zende r een afstand van m axim aal 200 m bereik t w[...]

  • Página 40

    40 Nederlands Inhoudsopgave 1. Gebruik volgens voo rschrift ............................................................................................................... 41 2. Leveringsomvang ................................................................ ................................................................ . 41 3. Kenmerken en funct[...]

  • Página 41

    41 Nederlands 1. Gebruik v olgens voorschrift Deze draadloze IR-b uitencam era 2,4 GH z is een optioneel acc essoire voor de draad loze recorder (TVAC18000A). U k unt m aximaal 4 camera’s op de rec order aansluiten. Met deze 2,4 GH z draadloze IR - buitencamera k unt u zonder problem en draadloos vide osignalen aan de dra adloze recorder zenden. [...]

  • Página 42

    42 Nederlands 4.2 Beschrijving v an de camer a Vooraanzicht: LED Status Betekenis Power-LED  Aan (rood) Camera aan Uit Camera uit Link-LED  Knipperen De camera bevindt zich in de „pairing - m ode” Aan (groen) Camera heeft verb inding met de recorder Uit Camera s taat in stand- by  Antenne  IR - LED’s  Power-LED  Passieve inf[...]

  • Página 43

    43 Nederlands Achteraanzicht: 5. Install atie 5.1 Inleren van de camera op de recorder Om een cam era met de recorder te verb inden, gaat u als volgt te werk : 1. Sluit de cam era en de reco rder aan op de voedingen. 2. Selecteer in het menu van de recorder „cam era”, vervolgens „inleren” en de ge wenste camera (1-4). Het s ysteem telt 60 s[...]

  • Página 44

    44 Nederlands 5.2 Cameramon tage Kies met behulp van de cam erahouder een geschik te plaats uit voor de instal latie. Teken nu de bo orgaten o p de ondergrond en boor ze voor. Plaats eers t de meegeleverd e pluggen en be vestig de houder v er volgens met de schroeven. Let op: Controleer voordat u m et de installatie beg int of het be reik van de dr[...]

  • Página 45

    45 Nederlands 6. Onderhoud en reiniging 6.1 Onderhoud Controleer de staat van het product rege lmatig bv. op bes chadiging van de be huizing. W anneer het vermoeden bestaat dat veilig gebruik van het product n iet langer gegaran deerd kan worden, moet het product worden afgek oppeld en m oet er voor worden ge zorgd dat het n iet per abuis kan worde[...]

  • Página 46

    46 Nederlands 8. Technis che gegev ens Typenummer TVAC18010 A Frequentie 2,4 GHz Modulatie GFSK Zendvermogen 15 +/- 2 dBm Gevoeligheid -80 dBm Beeldopnem er 1/4" CMOS Resolutie 640 × 480 pixels (VGA) Aantal IR- LED’s 6 IR - LED’s Objectief 3,6 mm Gezichtshoek 60° (H)/43° (V) Reikwijdte nachtk ijkfunctie C a. 5 -8 m IR -draaifilter Ja IP[...]

  • Página 47

    TVAC18010A Istruzioni per l ’uso Avvertenze importanti e FAQ su ques to e altri prodotti al la pagina internet www.ab us.com/plug - and -pla y . Ve rsione 07/2014 Traduzione italiana delle istruzioni per l’ uso origina li in lingua tedesca. Conservarle per consultazioni future.[...]

  • Página 48

    48 Italiano Introduzione Gentile cliente, La ringraziamo per a ver acquistato questo prodotto. Questo prod otto r isponde ai re quisiti previsti d alle v igenti direttive euro pee. La Dichiarazione di conf orm ità può essere richiesta a: ABUS Security-Cent er Gmb H & Co. KG Linker Kreuthw eg 5 86444 Affing GERM A NY Al fine di preservare t al[...]

  • Página 49

    49 Italiano Descrizione dei simboli Il simbolo con un fulmin e all’interno di u n triangolo v iene utilizzato qu ando sussistono pericoli per la salute, ad es. in seguit o a scosse ele ttriche. Il punto esclamativo all’interno di un triangolo rimanda a note import anti con tenute nelle presenti istruzioni pe r l’uso che è necessario osse rva[...]

  • Página 50

    50 Italiano 7. Trasmissione radio La portata della trasm issione radio dip ende da diversi f attori am bientali. Le particolarità sp ecifiche del luogo di montaggio possono influire neg ativamente sul la portata . Se l a visuale tra il ricev itore e il trasmettitore è libera, è possibile ra ggiungere una dista nza mas sima di 150 m, che tuttavia[...]

  • Página 51

    51 Italiano Indice 1. Utilizzo conforme ................................................................................................................................ . 52 2. Dotazione .............................................................................................................................................. 52 3. Caratteristich[...]

  • Página 52

    52 Italiano 1. Utilizzo conforme Questa videocam era radio a infraros si esterna da 2, 4 GHz è un acc essorio opzionale per il registratore radio (TVAC18000 A). È possibile collegare u n mas simo di 4 videocam ere al r egistratore . Con questa videocamera esterna r adio a infraros si da 2,4 GH z è possibile trasm ettere via radio e in m odo sicu[...]

  • Página 53

    53 Italiano 4.2 Descrizion e della vide ocamera Vista frontale: LED Stato Significato LED di accensione  On (rosso) Videocamera acc esa Off Videocamera s penta LED Link  Lampeggiamento La videocamera è i n “modalità Pairing” On (verde) La videocamera è c ollegata al videor egistratore Off La videocamera è i n Standby  Antenna  L[...]

  • Página 54

    54 Italiano Vista posteriore: 5. Installazione 5.1 Connessione d ella videocame ra al videoregi stratore Per collegare una v ideocam era al videoregistratore, p rocedere nel seguente modo: 1. Collegare l a videocam era e il videoregistratore agli alim entatori. 2. Nel m enù del videoregistrat ore, selezionare “Vid eocamera”, quindi “Co llega[...]

  • Página 55

    55 Italiano 5.2 Mo ntaggio della telecamera Con l ’ ausilio del su pporto d ella videocamera s elezionare un punto a datto all ’ instal lazione. Segnare la posizione dei fori sul f ondo e praticare i fori. Inserire prim a i tasselli in dota zione e quindi f issare ora il supporto con le viti. Attenzione: Prima di procedere all ’ installa zion[...]

  • Página 56

    56 Italiano 6. Manutenzione e pulizia 6.1 Manutenz ione Verificare regolarm ente la sicure zza tecnica del prodot to, ad esem pio la presen za di danni all ’ alloggiamento. Se si presum e che non sia più possibile u n esercizio si curo, il prodotto de ve essere m esso fuori servizio e assicurato contro un esercizio accident ale. Si deve presum e[...]

  • Página 57

    57 Italiano 8. Dati tecnici Codice tipo TVAC18010 A Frequenza 2,4 GHz Modulazione GFSK Potenza di trasm issione 15 +/- 2 dBm Sensibilità -80 dBm Sensore di imm agini 1/4" CMOS Risoluzione 640 x 480 pixel (VG A) Numero LED a inf rarossi 6 LED a infraross i Obiettivo 3,6 mm Angolo di osservazion e 60° (O) / 43° (V) Portata funzione di visione[...]

  • Página 58

    58 D Impressum Diese Bedienungsan leitung ist eine Pu blikation der AB US Securit y-Ce nter Gm bH & Co. KG, Link er Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte eins chließlich Übers etzung vorbehal ten. Reproduk tionen jeder Art, z.B. Fotok opie, Mik roverfilmung, oder die Erfassung in elek tronischen Datenverarbeitungs anlagen, bedürf en der sch[...]