AEG 50760 I manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG 50760 I. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG 50760 I vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG 50760 I você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG 50760 I, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG 50760 I deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG 50760 I
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG 50760 I
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG 50760 I
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG 50760 I não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG 50760 I e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG 50760 I, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG 50760 I, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG 50760 I. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FAVORIT 50760 i Dishwasher User Instructions[...]

  • Página 2

    2 Dear customer, Please read these user instructions carefully. Please observe the safety instructions on the first few pages of thes e use r i nst ru ctio ns ! Please keep these us er ins tru cti ons for later reference. Pass them on to any subsequent owner o f the a ppl ia nce . 1 The warning tria ngle and/or specific words ( War ni ng ! , Caut i[...]

  • Página 3

    Contents 3 CONTENTS Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Econ[...]

  • Página 4

    Contents 4 What to do, if ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 0 ...Error messages are displayed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 ...there are problems with the operation of the dishwasher. . . . . . . . . . . . 3 2 ...the wash results are not sati[...]

  • Página 5

    Operating Instructions 5 OPERATING INSTRUCTIONS 1 Safety Instructions The safety aspects of AEG electrical appliances comply with accepted technical standards and the German Appliance Safety Law. Neverthe- less, as a manufacturer we consider it our obligation to make you aware of the following safety information: Installation, Connection an d Placi[...]

  • Página 6

    Operating Instructions 6 • Never place the dishwasher in ope ration if the mains cable, water inlet or drain hose is damaged; or the control panel, work top or plinth area is damaged such that the inside of the appliance is freely accessible. • If the mains lead is damaged, or is to be repl aced for a longer lead, the cable (obtainable from AEG[...]

  • Página 7

    Operating Instructions 7 • In the event of a fault, first close the tap, then switch off the appli- ance and unplug it from the mains. If the appliance is permanently wired to the mains: remove the fuse. 2 Disposal Disposing of the Pa ckaging Material Dispose of the dishwasher packaging material correctly. All the packag- ing materials used are h[...]

  • Página 8

    Operating Instructions 8 Appliance Features and Control Panel Top Spray Nozzle Container for Salt Rating Plate Container for Rinse Aid Filters Rubber Seal for Connecting the Water Feed to the Spray Arm Spray Arms Container for Detergent Water hardness switch[...]

  • Página 9

    Operating Instructions 9 Control Panel The control panel consists of the ON/OFF button M and the pro- gramme buttons with LED displays. Function buttons: In addition to the stated wash programme the fol- lowing functions can also be set using these buttons: The Multi- Display can display, – the hardness setting to whic h the water softener is set[...]

  • Página 10

    Operating Instructions 10 Prior to using for the first time Prior to using for the first time, remove all the clips with which the baskets are secured for transport. Then perform the following steps: 0 1. Adjust the water softener 2. Fill with Salt for the Water Softener 3. Fill with Rinse Aid Setting the water softener To avoid scale deposits on t[...]

  • Página 11

    Operating Instructions 11 Setting the water softener Using the table as a guide, adjust th e water softener to that which cor- responds to the hardness of the water in your area: 0 The dishwasher must be switched off. Manual setting: 1. Open the dishwasher door. 2. Remove the lower basket from the dishwasher. 3. Turn the hardness range switch to 0 [...]

  • Página 12

    Operating Instructions 12 Special salt for the water softener 3 If the water hardness in your area is less than 4 °d, then the water in your dishwasher does not need to be softened and you do not need to use special salt or salt substitute. Water can be softened in one of two ways: • If you are using dishwasher detergen t that already contains s[...]

  • Página 13

    Operating Instructions 13 3 If the water softener is electronically set at “1” for the purpose of using detergent that includes special salt, the special s alt indicator is deacti - vated. Adding special salt If you are using dishwasher detergen t and special salt separately, add the special salt: – Before using the dishwasher for the first t[...]

  • Página 14

    Operating Instructions 14 Filling with Rinse Aid Rinse aid is automatically added duri ng the last rinse, ensuring thor- ough rinsing, spot and streak free drying. 1 Only use rinse aid specifically designed for domestic dishwashe rs. Never fill the rinse aid container with any other substance as this would dam- age the appliance. Fill with rinse ai[...]

  • Página 15

    Operating Instructions 15 Adjusting Rinse Aid Dosing 3 As the dishes are washed rinse aid is released from the disp enser into the wash water. The dose is factory set at 4, and can be adjusted from 1 to 6. Only change the setting if streaks, milky spots or dried on water marks are visible on glasses or crockery. 0 1. Open the door of the dishwasher[...]

  • Página 16

    Operating Instructions 16 Loading Cutlery and Dishes 1 Sponges, household cloths and any obj ect that can absorb water should not be washed in the dishwasher . • Before loading the dishes, you should: – Remove all scraps of food. – Soften remnants of burnt food in pans. • When loading the dishes and cutlery, please note: – Dishes and cutl[...]

  • Página 17

    Operating Instructions 17 Loading Cutlery 1 Long bladed knives stored in an upright position are a potential hazard. 1 Long and/or sharp items of cutlery such as carving knives must be positioned horizon tally in the upper basket. 1 Take care when loading or unload- ing sharp items such as knives. To ensure that all items of cutlery are completely [...]

  • Página 18

    Operating Instructions 18 Loading Pans, Frying Pans and Large Plates Load large and heavily soiled dishes in the lower basket (Plates up to 29cm in diameter). Your dishwasher has one of the foll owing four types of lower basket: Type 1: None of the plate inserts in the lower basket can be removed Type 2: The right-hand plate inse rts in the lower b[...]

  • Página 19

    Operating Instructions 19 Type 3: The right-hand plate inserts in the lower basket can be folded across one another 3 To ease the loading of large items, the two right-hand plate inserts in the lower basket can be folded across one another. Type 4: The two rear plate inserts in the lower basket can be folded across one another 3 To ease the loading[...]

  • Página 20

    Operating Instructions 20 Loading Cups, Glasses and Coffee Services Load small, delicate items and long pointed cutlery in the upper basket. • Arrange items of crockery on the folding cups racks so that they are offset from each other and water can reach all items. • The cup racks can be folded up out of the way for tall items. • Lay or hang [...]

  • Página 21

    Operating Instructions 21 Adjusting the Height of the Upper Basket 3 The height of the basket can also be adjusted when it is loaded. Lowering the Upper Basket: 0 1. Pull the upper basket out completely. 2. Holding the upper basket at the rear right, lift it as far as it will go and then lower it vertically. The upper basket will engage in the lowe[...]

  • Página 22

    Operating Instructions 22 Filling with Detergent 1 Only use dishwasher detergent. Fill with detergent: – Prior to the start of a wash programme (not for the pre wash pro- gramme). The detergent is released into the wash water during the programme. 2 Please observe the manufacturer's dosing and storage recommenda- tions as stated on th e dete[...]

  • Página 23

    Operating Instructions 23 Use of "3 in 1"/ Co mbi Detergent Tablets General Advice These products are tablets with combined detergent/rinse-aid and salt functions. 0 1. Before using these products you should first check that the water hard- ness in your supply is compatible wi th the use of these products as per the detergent manufacturer[...]

  • Página 24

    Operating Instructions 24 Concentrated Detergent Based on their chemical compositio n, dishwasher detergents can be split into two basic types: – conventional , alkaline detergents with caustic components –l o w a l k a l i n e concentrated detergents with natural enzymes. 2 The use of 50 °C wash programmes in conjunction with concentrated det[...]

  • Página 25

    Operating Instructions 25 Selecting the Wash Progr amme (Programme Table) Choose the most suitable wash program me with the aid of this table: 1) During BIO programmes the water is briefl y heated to more than 50 °C so that the active oxygen becomes effective. 2) The various stages in the wash programme have diffe rent sounds because the dishes ar[...]

  • Página 26

    Operating Instructions 26 Start the Wash Programme 0 1. Check that when the dishes and cutl ery are loaded into the dishwasher the spray arms are free to rotate. 2. Open the tap fully. 3. Shut the door. 4. Press the ON/OFF button. The ON/OFF button indicator illuminates. 5. Press the programme button for the desired programme (see "Pro- gramme[...]

  • Página 27

    Operating Instructions 27 0 1. Open the door of the dishwasher. The wash programme stops. 2. The indicator for the programme that is currently running extinguishes. 3. Close the door. The wash programme continues. Cancelling the wash programme 0 1. Press the button for the current wash programme and hold it pressed. The programme indicator for the [...]

  • Página 28

    Operating Instructions 28 Changing the programme after the start delay has been set: As long as the programme has not started, you can still change the pro- gramme set by pressing a programme button. 0 1. Press the button for the new programme and hold it down. First the indicator for the programme that has just been selected will flash. After seve[...]

  • Página 29

    Operating Instructions 29 Care and Cleaning 1 Do not under any circumstances use fu rniture care products or aggres- sive cleaners. • If necessary, clean the controls only with a soft cloth and pure warm water. • O ccasionally check the internal cont ainers, door seal, and water inlet for soiling, clean if necessary. Cleaning the Filter 3 The f[...]

  • Página 30

    Operating Instructions 30 7. Put the flat filter back in the base of the washing compartment 8. Place the coarse/fine filter in the microfilter and press together. 9. Put the filter combination in place and lock by turning the handle clock- wise to the stop. During this process ensure that the flat filter does not protrude above the base of the was[...]

  • Página 31

    Operating Instructions 31 ...Error messages are displayed. If any of the indicators in the control panel, as listed in the tabl e below, are flashing or are illuminated, yo u can probably rectify the fault your- self. After rectifying an Å1 0 or Å2 0 error, press the button for the pro- gramme that has been started. The programme will continue. I[...]

  • Página 32

    Operating Instructions 32 ...there are problems with th e operation of the dish- washer. ...the wash results are not satisfactory. The dishes are still dirty. – The wrong wash programme was selected. – The dishes were loaded is such a way that the wash waster did not reach all items. The baskets for th e dishes must not be overloaded. – The f[...]

  • Página 33

    Operating Instructions 33 There are streaks, milky spots or a bluish coating on glasses and dishes. – Lower rinse aid dosing. There are dried water drops on the glasses and dishes. – Increase rinse aid dosing. – The detergent may be the cause. Contact the detergent manufac- turer’s customer advisor. Technical Data ; This appliance conforms [...]

  • Página 34

    Operating Instructions 34 Notes for Test Institutes Testing in accordance with EN 60704 must be carried out with the appliance fully loaded and using the test programme (see Programme Table). Tests in accordance with EN 50242 must be carried out when the salt dispenser and rinse aid container have been filled with salt and rinse aid respectively an[...]

  • Página 35

    Installation and Connection Instru ctions 35 INSTALLATION AND CONNECTION INSTRUCTIONS Installing the Dishwasher • The dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted such that it is stable and level. • To compensate for unevenness in the floor and to match the height of the appliance to that of surrounding units extend the threaded fe[...]

  • Página 36

    Installation and Connectio n Instructions 36 Dishwashers That Can Be Integrated (see installation template supplied) 3 The door of the appliance can be fitted with a wooden/facing panel with the following dimensions: Width: 591 – 594 mm Thickness: 16 – 24 mm Height: (variable) dependent on – Aperture heigh t – Plinth height – The adjustme[...]

  • Página 37

    Installation and Connection Instru ctions 37 Connecting the Dishwasher Water Connection The dishwasher is fitted with safety devices that prevent the wash water returning into the drinking water system and comply with the applicable plumbing regulations. • The dishwasher must be connected to a cold water supply. •T h e d i s h w a s h e r must [...]

  • Página 38

    Installation and Connectio n Instructions 38 3 The following section is only applicable to dishwashers that have a safety valve on the threaded hose fitting for the tap: Water inlet hose with safety valve After connecting the double-walled wate r inlet hose, the safety valve is next to the tap. Therefore the water inlet hose is only under pressure [...]

  • Página 39

    Installation and Connection Instru ctions 39 Water drain Drain hose 1 The drain hose must not be kinked, crushed or entangled. • Connecting the drain hose : – Maximum permitted height: 1 metre. – Minimum required height 40 cm abov e the lower edge of the machine. Extension hoses • Extension hoses are available from AEG Service Force. The in[...]

  • Página 40

    Installation and Connectio n Instructions 40 Leak Prevention System For protection from damage due to water leaks, the dishwasher is equipped with a leak prevention system, the AQUA CONTROL SYSTEM. In the event of a fault, the safety valve in the appliance immediately interrupts the in flow of water and th e drain pump is activated. By this means w[...]

  • Página 41

    Installation and Connection Instru ctions 41 • The wire coloured green and yello w must be connec ted to the termi- nal marked with the letter “E“ or by the earth symbol or coloured green and yellow. • T he wire coloured blue must be co nnected to the terminal “N“ or col- oured black. • The wire coloured brown must be connected to the[...]

  • Página 42

    Guarantee Conditions 42 GUARANTEE CONDITIONS Standard guaran tee conditions We, AEG, undertake that if within 12 mont hs of the dat e of the purchase this AE G appliance or any part thereof is proved to be defective b y reason only of faul ty work- manship or materials, we will, at our disc ret ion repair or replace the same FREE OF CHARGE for labo[...]

  • Página 43

    Service and Spare parts 43 SERVICE AND SPARE PARTS In the event of your appliance requir ing service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contac t Service Force by telephoning: 08705 929 929 Your telephone call will be automatically routed to the Service Force Centre covering your post code area. For the address of your local Servic e [...]

  • Página 44

    From the El ectrolu x Group . The world´s No.1 choice. The Electrolux Gr oup is the world´s largest producer of powe red ap pliances for ki tchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group pr oducts (such as refrigerators, c ookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) ar e sold each year to a va lu[...]