Airis Xtreme N1700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Airis Xtreme N1700. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAiris Xtreme N1700 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Airis Xtreme N1700 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Airis Xtreme N1700, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Airis Xtreme N1700 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Airis Xtreme N1700
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Airis Xtreme N1700
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Airis Xtreme N1700
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Airis Xtreme N1700 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Airis Xtreme N1700 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Airis na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Airis Xtreme N1700, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Airis Xtreme N1700, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Airis Xtreme N1700. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    M570RU Concise UG Vi sta.book Page 1 Mon day, November 5, 2007 9:46 AM[...]

  • Página 2

    M570RU Concise UG Vi sta.book Page 2 Mon day, November 5, 2007 9:46 AM[...]

  • Página 3

    I Introduction (English) This Concise Us er’s Guide introduces the main features of your computer. The Eng lish version of this guide be - gins on pa ge 1 . The expanded User’s Manu al i s o n t h e Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM . Einführung (Deutsch) Dieses Ausführliche Benutzerhandbuch führt Sie in die Hauptfunkti[...]

  • Página 4

    II Contents Notice ..... ........... ........... ........... ........... ........... ........... ........... ............ .. 1 About this Concise User Guide ........ ............. ........... .............. ........... 2 Instructions for Care and O peration ..................... ............. .............. .. 3 System Start up ........... ........[...]

  • Página 5

    III Sommaire Avertissem ent ......... ............ ............. ........... ........... ........... ........... ... 81 A propos de ce Guide Utilis ateur Concis ............. ........... ......... ....... 82 Instructions d’entret ien et d’utilisat ion ........... .............. ........... ....... 83 Guide de dém arrage rapide ... ........... [...]

  • Página 6

    IV Sommario Avviso ...... ............. ........... ........... ............ ........... ............. ........... ... 161 Informazioni sulla Guida Rapida per l'Utent e ............ ............. ..... 162 Istruzioni per la custodia e il funzionamento ......... ............. .......... 163 Guida di avvio ra pido ... ............. .............[...]

  • Página 7

    Notice - 1 Concise User’s Guide English Notice The company reserves the right to revise this publicatio n or to change its contents without notice. Information contained herein is for reference only and does not co nstitute a commitment on the part of the manufacturer or any subsequent vendor. They assume no responsibility or liability for any er[...]

  • Página 8

    2 - About this C oncise User Guide Concise User’s Guide English About this Concise User Guide This quick guide is a brief introduction to getting your system started. This is a supplement , and not a substitute for the expanded English language User’s Manual in Adobe Acrobat format on the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM [...]

  • Página 9

    Instructions for Care and Operation - 3 Concise User’s Guide English Instructions for Care and Operation The computer is quite rugged, but it can be da maged. To prevent this, follow these suggestions: • Don’t dr op it, or expose it to shock . If the compute r falls, the case a nd the componen ts could be damaged . • Keep it dry , and don?[...]

  • Página 10

    4 - Instructions for Care a nd Operation Concise User’s Guide English Power Safety The computer has specif ic power requirements: • Only use an AC/DC adapt er approved for use with t his computer . • Y our AC /DC adapter may be desi gned for internat ional travel but it still requires a steady , uninterrupted power supply . If you are unsure [...]

  • Página 11

    Instructions for Care and Operation - 5 Concise User’s Guide English Battery Precautions • Only use bat teries designed for t his computer . The wrong battery type may explode, leak or damage the computer . • Do not continue to use a battery that has been dropped, or that appears da maged (e.g. bent or twisted) in an y way . Even if the compu[...]

  • Página 12

    6 - System Startup Concise User’s Guide English System Startup 1. Remove all packing materials. 2. Place the computer o n a stable surface. 3. Securely attach any peripherals you want to use with the notebook (e.g. keyboa rd and mouse) to their ports. 4. Attach the AC/DC adapter to the DC-In jack at the rear of the com puter , then pl ug the AC p[...]

  • Página 13

    System Software - 7 Concise User’s Guide English System Software Your computer may already come with system software pre-installed. Where this is not the case, or where you are re-configuring yo ur computer for a different system, you will find this manual refers to the Microsoft Windows Vista operating system . Further infor- mation on installin[...]

  • Página 14

    8 - System Map: Front View with LCD Panel Open Concise User’s Guide English System Map: Front View with LCD Panel Open Figure 2 Front View with LCD Panel Open 1. Built-In PC Camera ( optional ) 2. LCD 3. Hot-Key Buttons 4. Power Button 5. Keyboard 6. T ouchPad and Buttons 7. Fingerprint Reader Module ( optional ) 8. LED Indicators 9. Built-In Mic[...]

  • Página 15

    LED Indicators - 9 Concise User’s Guide English LED Indicators The LED indicators on the computer display helpful information about the current status of the computer. Table 2 - LED Indicators Icon Color Descripti on Icon Color Description Green The Computer is On Orange The Battery is Charging Blinking Green The Computer is In Sleep Mode Blinkin[...]

  • Página 16

    10 - Hot-Key Buttons & Keyboard Concise User’s Guide English Hot-Key Buttons & Keyboard These buttons give instant acc ess to the default Internet browser and e-mail program, and to a user-defi ned appli- cation (see “Application Hot-Key Button” on page 12 ), with one quick button press. Table 3 - Hot-Key Buttons The keyboard includes[...]

  • Página 17

    Hot-Key Buttons & Keyboard - 11 Concise User’s Guide English Function Keys & Visual Indicators The function keys (F1 - F12 etc.) will act as hot keys when pressed while the Fn key is held down. In addition to the basic function key combina tions, visual indicators (see the table below) are available when the Hot-Key driver is in- stalled.[...]

  • Página 18

    Concise User’s Guide 12 - Hot-Key Buttons & Keyboard English Application Hot-Key Button To configure a prog ram to open when the application Hot-Key button is pressed ( Windows Media Player is the default program), foll ow the i nstructions below. 1. Double-click the Hot-Key driver icon in the task- bar . 2. Click Launch user specified applic[...]

  • Página 19

    System Map: Front & Rear Views - 13 Concise User’s Guide English System Map: Front & Rear Views Figure 5 Front & Rear Views 1. LCD Latches 2. Line-In Jack 3. Headphone-Out Jack 4. Microphone-In Jack 5. S/PDIF-Out Jack 6. LED Indicators 7. Infrared & Consumer Infrared T ransceiver 8. V ent 9. S-Video-Out Jack 10. DVI-Out Port 1 1. [...]

  • Página 20

    14 - System Map: Ri ght & Left Views Concise User’s Guide English System Map: Right & Left Views Figure 6 Right & Left Views 1. ExpressCard Slot 2. 7-in-1 Card Reader 3. 2 * USB 2.0 Ports 4. Mini-IEEE 1394 Port 5. RJ-1 1 Phone Jack 6. RJ-45 LAN Jack 7. Cable (CA TV) Antenna Jack (Enabled With TV T uner Only) 8. S peaker 9. Security Lo[...]

  • Página 21

    Concise User’s Guide System Map: Bottom View - 15 English System Map: Bottom View Figure 7 Bottom View 1. V ent 2. Battery 3. Optical Device Release Latches 4. Component Bay Cover 5. Infrared & Consumer Infrared T ransceiver 6. Sub Woofer 1 2 3 4 5  Battery Information Always completel y discharge, then ful ly charge, a new battery b efore[...]

  • Página 22

    16 - Windows Vista St art Menu & Control Panel Concise User’s Guide English Windows Vista Start Menu & Control Panel Most of the control panels, utilities and programs within Windows Vista (and most other Windows versions) are ac- cessed from the Start menu. When you install programs and utilities they will be in stalled on your hard disk[...]

  • Página 23

    Video Features - 17 Concise User’s Guide English Video Features You can configure display options, from the Display Settings control panel in Windows as long as the appropriate video driver is installed. To access Display Settings in Windows : 1. Click Star t , and click Control Panel (or point to Settings and click Control Panel ). 2. Click Adju[...]

  • Página 24

    18 - Video Features Concise User’s Guide English Display Devices & Options Besides the built-in LCD, you can also use an external VGA monitor (CRT)/ external Flat Panel Display (conne ct- ed to the DVI-Out port) or TV (connected to the S-Video-Out jack) as your display device. Figure 9 - Display Setti ngs & NVIDIA Control Panel Table 5 - [...]

  • Página 25

    Audio Features - 19 Concise User’s Guide English Audio Features You can configure th e audio options on yo ur computer from the Sound control pa nel in Windows , or from the Realtek HD Audio Manager / i con in the taskbar/control panel (right-click the taskbar icon to brin g up an audio menu). The volume may also be adjusted by means of the Fn + [...]

  • Página 26

    20 - Power Management Features Concise User’s Guide English Power Management Features The Power Options ( Hardware and Sound menu) control panel icon in Windows (see page 16 ) allows you to con- figure power management features for your computer. You can conserve power by means of power plans and con- figure the options for the power button , sle[...]

  • Página 27

    Concise User’s Guide Driver Installation - 21 English Driver Installation The Device Drivers & Utilit ies + User’s Manual CD- ROM contains the drivers an d utilities necessary for the proper operation of the computer. Table 6 lists w hat you need to install, and it is very important that the drivers are installed in the order indicated . On[...]

  • Página 28

    Concise User’s Guide 22 - Driver Installation English Chipset 1. Click Install Drivers . 2. Click 1.Install Chipset Driver > Y es . 3. Click Next > Y es > Next > Next . 4. Click Finish to restart the computer . Video 1. Click Install Drivers . 2. Click 2.Install V ideo Driver > Y es . 3. Click Next . 4. Click Finish to restart the [...]

  • Página 29

    Driver Installation - 23 Concise User’s Guide English Wireless LAN 1. Make sure the mo dule is powered on. 2. Click Optional (button). 3. Click 1.Install Intel WLan driver > Y es . 4. Click Install Software . 5. Click the button to accept the license and click Next . 6. Click Next > OK . Note : The operating system is the default setting fo[...]

  • Página 30

    24 - Driver Installation Concise User’s Guide English Bluetooth 1. Make sure the mo dule is powered on. 2. Click Optional (button). 3. Click 2.Install BlueT ooth driver > Y es . 4. Choose the langua ge you prefer , an d click OK > Next . 5. Click the button to accept the license agreement, and then click Next . 6. Click Next > Install . [...]

  • Página 31

    Driver Installation - 25 Concise User’s Guide English PC Camera 1. T urn on the module u sing Fn + F10 (the indicator will briefly be displayed when the mo dule is powered on). 2. Click Optional (button). 3. Click 3.PC Camera, W eb cam > Y es . 4. Choose the langu age you prefer an d click Next . 5. Click Next . 6. Click Finish to restart the [...]

  • Página 32

    26 - Security Modul es (TPM & Fingerprint) Concise User’s Guide English Security Modules (TPM & Fingerprint) The encrypted channel between the Trusted Platform Module (TPM) security chip and the optional finger- print reader Protector Suite Software provides a high level of security for your computer. TPM (Trusted Platform Module) Before [...]

  • Página 33

    TPM (Trusted Plat form Module) - 27 Concise User’s Guide English Initializing TPM On the first run of the program yo u will need to ini tialize the TPM. 1. Run th e applicat ion from the Security Manager shortcut on the desktop, or from the TPM Secure T ools item in the Start > P r og ra ms /All Programs menu. 2. If the Wizard does not appea r[...]

  • Página 34

    28 - Fingerprint Reader Module Concise User’s Guide English Fingerprint Reader Module If you have included the fingerprint reader in your purchase option you will need to in- stall the driver as per the instructions below. Make sure you have administrator’s rights to your computer, and have a Windows pass- word enabled for full security protect[...]

  • Página 35

    Fingerprint Reader Module - 29 Concise User’s Guide English User Enrollment 1. Click St art > Programs/All Progr ams > Protector Suite QL > User Enrollment , or double click th e taskbar icon . 2. On the first run of the program you will be asked to click the button to accept the li cense, and then click OK . 3. Click Next (“ Enr ollme[...]

  • Página 36

    30 - Fingerprint Reader Module Concise User’s Guide English 12. Restart the comput er . 13. If you have not already initiali zed the TPM the computer will show the message “ Invalid TPM st atus ” after the restart. 14. Click the message to start the T PM Initialization W izard . 15. Click Next > Finish . Figure 15 - TPM Initiali zed 16. Ri[...]

  • Página 37

    TV Tuner Module - 31 Concise User’s Guide English TV Tuner Module A CD containing drivers, software and a user guide will be supplied if your purchase con- figuration includes the optional Mini-PCI TV Tuner module. In addition a driver is pro- vided on the Device Drivers & Utilities + User’ s Manual CD-ROM for the remote control supplied wi[...]

  • Página 38

    32 - TV Tuner Module Concise User’s Guide English Consumer Infrared Driver Installation 1. Click Optional (button). 2. Click 6.Install ITE CIR Driver > Y es . 3. Click Next > Y es > Ne xt > Finish . MPC788/MPC718 Driver & Software Installation 1. Insert the MPC788 or MPC718 Driver CD-ROM into the CD/DVD drive. 2. Click V ista Driv[...]

  • Página 39

    TV Tuner Module - 33 Concise User’s Guide English MPC718 Module 1. This TV T uner module is fully supported by Windows Media Center in W indows V ista (Home Premium Edition & Ultimate Edition) . 2. Run W indows Media Center directly from the St a r t menu ( S tart > Programs > W indows Media Center ). 3. W indows Help and Support provid[...]

  • Página 40

    34 - Troubleshooting Concise User’s Guide English Troubleshooting Problem Possible Cause - Solution The DVD regional codes can no longer be changed. The code has been changed the maximum 5 times. DVD region detection is device dependent, not OS-dependent. Y ou can sel ect your module’s region code 5 times. T he fifth selection is permanent. Thi[...]

  • Página 41

    Troubleshooting - 35 Concise User’s Guide English Screen Resolution Error If you are experiencing either screen reso lution reduction, or screen flickering after resuming from Sleep in Win- dows Vista only then follow the instruc tions below to fix this problem. This error arises in compliance with Wi ndows Vista policy, which triggers TMM (Trans[...]

  • Página 42

    36 - Specifications Concise User’s Guide English Specifications Feature Spec ification Processor T ypes Intel® Core™2 Duo Processor (478-pin) Micro-FC-PGA Package, Socket P T7100 65nm (65 Nanometer) Process T echnology 2MB On-die L2 Cache & 800MHz FSB 1.80 GHz Intel® Core™2 Duo Processor (478-pin) Micro-FC-PGA Package, Socket P T7300 / [...]

  • Página 43

    Specifications - 37 Concise User’s Guide English LCD Options 17" WXGA (1280 * 800) TFT LCD (Glare T yp e) 17" WXGA (1280 * 800) TFT LCD (Non Gla re T ype) 17" WSXGA+ (1600 * 1050) TFT LCD (Glare T ype) 17" WUXGA (1920 * 1200) TFT LCD (Glare T ype) Security Security (Kensington® T ype) Lock Slot TPM (T rusted Platform Module) [...]

  • Página 44

    38 - Specifications Concise User’s Guide English Stor ag e One Changeable 12.7mm(h) Optical Device (CD/DVD) T ype Drive (see “Optional” on page 40 for drive options) Easy Changeable 2.5" 9.5 mm (h) SA T A HDD Card Reader Embedded 7-in-1 Card Reader (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo) Note: MS Duo/ Mini SD/ RS MMC Cards Require[...]

  • Página 45

    Specifications - 39 Concise User’s Guide English I/O Port s Four USB 2.0 Ports One DVI-Out Port (Supports Dual Link) One Headphone/S peaker-Out Ja ck One Microphone-In Jack One S/PDIF Out Jack One Line-In Jack for Audio Input One Serial Port One Mini-IEEE1394 Port One Infrared T ransceiver One RJ-1 1 Mode m Jack One RJ-45 Giga LAN Jack One DC-In [...]

  • Página 46

    40 - Specifications Concise User’s Guide English Environmenta l Spec T emperature Operating: 5°C - 35°C Non-Operating: -20°C - 60°C Relative Humidity Operating: 20% - 80% Non-Operating: 10% - 90% Physical Dimensions & Wei gh t 397mm (w) * 284mm (d) * 22 - 44mm (h) Around 3.95kg (+/- 5%) with 8 Cell Battery Optional Optical Drive Module Op[...]

  • Página 47

    Hinweis - 41 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Hinweis Das Unternehme n behält sich das Rec ht vor, diese Publik at ion ohne Vorankündigu ng zu überarbeiten und den I nhalt zu verändern. Alle ent haltenen Informatio nen si nd nur Anhaltspunkte un d stellen ke ine Verpflichtung seitens des Herstellers oder Wiederverkäufers dar. Sie über[...]

  • Página 48

    42 - Über das Ausf ührliche Benutzerhandbuch Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Über das Ausführliche Benutzerhandbuch Diese Kurzanleitung soll einen Überblick üb er die Schritte gebe n, die dazu notwen dig sind, das System zu star ten. Dieses ist nur eine Ergänzung un d kein Ersatz für das erweiterte eng lischsprachige Benutzerhandbu[...]

  • Página 49

    Hinweise zu Pflege und Betrieb - 43 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Hinweise zu Pflege und Betrieb Das Notebook ist zwar sehr stabil, kann aber dennoch beschä digt werden. Damit es ni cht dazu kommt, soll ten Sie die fol- genden Hinweise beachten: • D as Gerät darf nicht he runterfallen und i n anderer Form S töße n ausgesetzt werden[...]

  • Página 50

    44 - Hinweise zu Pflege und B etrieb Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Stromsicherheit Für dieses Computer werden best immte St romanforderung en gestellt: • V erwenden Sie nur einen AC/DC-Adapter , der für di e V erwendung mit diesem Com puter zugelassen ist. • Der AC/DC-Adapter kann zwar für internati onale Benutzung vorgeseh en sei[...]

  • Página 51

    Hinweise zu Pflege und Betrieb - 45 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Sicherheitshinweise zum Akku • V erwenden Sie nur Akkus, die für diesen Com puter entwickelt wurden. Ein falscher Akk u -T yp kann explodieren, auslaufen oder den Com- puter beschädigen. • V erwenden Sie den Akku nicht mehr , wenn er heruntergefallen ist oder in ande[...]

  • Página 52

    46 - Schnellstart Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Schnellstart 1. Entfernen Sie das gesamte V erpacku ngsmaterial. 2. Legen Sie das Notebook auf eine stabile Unterl age. 3. Schließen Sie alle Peripheriegeräte, die Sie mit dem Not ebook verwenden wollen (z. B. T astatur un d Maus), an die en tsprechenden Schnittstellen an. 4. Schließen S[...]

  • Página 53

    Systemsofmmtware - 47 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Systemsofmmtware Möglicherweise wurde d as Notebook bereits mit vorin stallierter Software ausge liefert. Ist das nicht der Fall, od er wenn Sie das Notebook fü r ein anderes System neu kon figurieren möchten, fi nden Sie dazu eine An leitung in diesem Handbuch zum Betriebssystem Mic[...]

  • Página 54

    48 - Systemübersicht: Ansicht von oben mit geöffnetem LCD-Bildschirm Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Systemübersicht: Ansich t von oben mit geöffne- tem LCD-Bildschirm Abb. 2 Ansicht von oben mit geöffnetem LCD-Bild- schirm 1. PC-Kamera ( optional ) 2. LCD-Bildschirm 3. Hot-Key-T asten 4. Netzschalter 5. T astatur 6. T ouchPad mit T a[...]

  • Página 55

    LED-Anzeigen - 49 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche LED-Anzeigen Die LED-Anzeigen au f dem Computer zeigen wich tige Info rmationen üb er den aktuellen Status des Computer s . Tabelle 2 - LED-Anz eigen Symbol Farbe Beschreibung Symbol Farbe Beschreibung Grün Der Computer ist ange- schaltet Orange Der Akku wird gelad en Lampe bl inkt grün [...]

  • Página 56

    Ausführliches Benutzerhandbuch 50 - Hot-Key-Tasten & Tastatur Deutsche Hot-Key-Tasten & Tastatur Mit diesen Tasten haben Sie einen direkt en Zugriff auf den Standard-Internetbrows er und das E-Mail-Programm, und ein benutzerdefinie rtes Anwendungsp rogramm (siehe “Programm-Hot-Key-Taste” auf Seit e 52 ). Tabelle 3 - Hot-Key-Tasten Die [...]

  • Página 57

    Hot-Key-Tasten & Tastatur - 51 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Funktionstasten und visuelle Anzeigen Wenn die Funktionstasten (F 1 - F12) gleichzeitig mi t der Fn -Taste gedrückt werden , funktionieren sie wi e Hot-Key-Ta- sten . Neben den Tastenkombinationen für die Gr undfunktionen gibt es visuelle An zeigen, wenn der Hot-Key-Treib[...]

  • Página 58

    Ausführliches Benutzerhandbuch 52 - Hot-Key-Tasten & Tastatur Deutsche Programm-Hot-Key-Taste Sie können die Programm-Hotk ey-Taste so konfigurie- ren, dass beim Drücken dieser Taste ein best immtes Pro- gramm (das Standardprog ramm ist Windows Media Player ) gestartet wi rd. Führen Sie zum Konfigurie ren die folgenden Schri tte aus. 1. Kli[...]

  • Página 59

    Systemübersicht: Ansicht von vorne und Rückansicht - 53 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Systemübersicht: Ansicht von vorne und Rückan- sicht Abb. 5 Ansicht von vorne und Rückansicht 1. LCD-Riegel 2. Line-Eingangs- buchse 3. Kopfhörer-Aus- gangsbuchse 4. Mikrofon-Eingangs- buchse 5. S/PDIF-Ausgangs- buchse 6. LED-S trom- und - Kommuni[...]

  • Página 60

    54 - Systemübersicht: Ansi chten von rechts und links Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Systemübersicht: Ansichten von rechts und links Abb. 6 Ansichten von rechts und links 1. ExpressCard/ 54(34)-S teckplatz 2. 7-in-1 Kartenleser 3. 2 USB 2.0 Anschlüsse 4. Mini-IEEE 1394 Anschluss 5. RJ-1 1-T elefon- buchse 6. RJ-45 LAN-Buchse 7. Kabelan[...]

  • Página 61

    Systemübersicht: Ansicht von unten - 55 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Systemübersicht: Ansicht von unten Abb. 7 Ansicht von unten 1. Luftungsoffnung 2. Akkufach 3. Riegel für optische Laufwerke 4 . Komponentenschacht- abdeckung 5. Infrarot-T ranscei ver/ CIR-T ransceiver 6. Sub W oofer  Hinweis zum Akku Ein neuer Akku sollte bei se[...]

  • Página 62

    56 - Windows Vista Star tmenü und Systemsteuerun g Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Windows Vista Startmenü und Systemsteuerung Die meisten Einstell fenster, Utilitys un d Programme erreich en Sie in Windows Vista (u nd bei den meisten anderen Ver- sionen von Windows ) über da s Start -Men ü. Wenn Sie Programme un d Utilitys inst all ie[...]

  • Página 63

    Grafikfunktionen - 57 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Grafikfunktionen Wenn der Grafiktreiber i nstalliert ist, könne n Sie bei Windows Vist a im Einstellfenster Anzeigeeinste llungen die Anzei- gegeräte wechseln und Anze igeoptionen konfig urieren. So öffnen Sie in Windows das Dialogfeld Anzeigeeinstellungen: 1. Klicken Sie Start (Men?[...]

  • Página 64

    58 - Grafikfunktionen Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Anzeigegeräte und -optionen Neben dem integrie rten LCD-Monitor können Si e auch einen externen VGA -Monitor/Flachbil dschirm oder ein Fernseh- gerät als A nzeigegerät ans chließen. Ein VGA-M onitor/Flachb i ldschirm wird an den DVI-Au sgangsanschlu ss angeschl os- sen, ein Fernse [...]

  • Página 65

    Audiofunktionen - 59 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Audiofunktionen Die Audioeinstel lungen können Sie bei Window s durch Anklic ken des Soundsymbols oder des Realtek HD Audio Manager -Symbols / i n d e r Taskleiste / Systemsteuerung aufrufen (wenn Sie mit der r echten Maustaste auf das Ta- skleistensym bol klicken, wird das Au diomenü [...]

  • Página 66

    60 - Energieverwaltungsfunktionen Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Energieverwaltungsfunktionen Die Energieoptionen von Windows (siehe Seite 56 ) ermöglichen Ihnen die Konfiguration der Opti onen für das Energiema- nagement d es Computer s. Sie können Strom sparen , indem Sie En ergiesparp läne erstellen, die Netzschalter-, Energie- spa[...]

  • Página 67

    Ausführliches Benutzerhandbuch Installation der Treiber - 61 Deutsche Installation der Treiber Die CD-ROM "Device Drivers & Utilities + User 's Manu- al" enthält die Treiber und Hilfsprogramme , die für das ein- wandfreie Funk tionieren des Note books notwendig sin d. Installieren Sie die Treiber i n der in Tabelle 6 angegeben[...]

  • Página 68

    Ausführliches Benutzerhandbuch 62 - Installation der Treiber Deutsche Chipsatz 1. Klicken Sie auf Install Drivers . 2. Klicken Sie auf 1.Install Chipset Driver > Ja . 3. Klicken Sie auf W eiter > Ja > W eiter > W eiter . 4. Klicken Sie auf Fertig stellen , um das Noteboo k neu zu start en. Video 1. Klicken Sie auf Install Drivers . 2. [...]

  • Página 69

    Ausführliches Benutzerhandbuch Installation der Treiber - 63 Deutsche Wireless LAN 1. Schalten Sie das Modul ein. 2. Klicken Sie auf Optional (Schaltfläch e) . 3. Klicken Sie auf 1.Install Intel WLan > Ja . 4. Klicken Sie auf Software installier en . 5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Ich akzeptier e die Bedingungen der Lizenzvereinbarung , [...]

  • Página 70

    Ausführliches Benutzerhandbuch 64 - Installation der Treiber Deutsche Bluetooth 1. Schalten Sie das Modul ein. 2. Klicken Sie auf Optional ( Schaltfläche ). 3. Klicken Sie auf 2.Install BlueT o oth driver > Ja . 4. Scegliere la lingua desi derat a e fare clic su OK > We i t e r . 5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Ich akzeptier e die Bedi[...]

  • Página 71

    Ausführliches Benutzerhandbuch Installation der Treiber - 65 Deutsche PC-Kamera 1. Schalten Sie das Modul mit der T astenkombination Fn + F10 ein (wenn das Modul eingeschaltet wird, erscheint kurz die Anzeige ). 2. Klicken Sie auf Optional ( Schaltfläche ) . 3. Klicken Sie auf 3.PC Camera, W eb cam > Ja . 4. Wählen Sie eine Sprache und klicke[...]

  • Página 72

    Ausführliches Benutzerhandbuch 66 - Sicherheitsmodul e (Fingerabdruck und TPM) Deutsche Sicherheitsmodule (Fingerab- druck und TPM) Der verschlüsselte Ka nal zwischen dem Trusted Platform Modul-Sicherheits-Chip und dem Fingerabdruckleser mit der Protector Suite-Software bietet ein hohes Maß an Sicherheit für den Computer. Ei ne weitere Sicherhe[...]

  • Página 73

    TPM (Trusted Plat form Module) - 67 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Initialisieren des TPM Beim ersten Starten des Programms müssen Sie das TPM initialisieren. 1. Die Software des TPM ( Securi ty Manager ) wird über die V erknüpfung auf dem Deskt op oder über den Eintrag TPM Secure T ools im Menü S tart > Programme/Alle Programme g[...]

  • Página 74

    68 - Fingerabdruckleser Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Fingerabdruckleser Wenn das von Ihnen erworbene Gerät über einen Fingerabdruckleser verfügt müss en Sie den Treiber entsprechend der folg enden Anweisung installieren . Für einen vollen Schut z müssen Sie für den Computer Administrat orrechte und ein Windows -K ennwort aktivier[...]

  • Página 75

    Fingerabdruckleser - 69 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Benutzerregistrierung 1. Klicken Sie auf Start > Programme/ Alle Programme > Protector Suite QL > Benut zerregistrierung , oder doppelkl ikken Sie in der T askleiste auf da s Symbol . 2. Wenn das Programm das erste Mal gest artet wird, werden Sie gefragt, ob Sie die Lizenzver[...]

  • Página 76

    70 - Fingerabdruckleser Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche 12. St arten Sie das Notebook neu . 13. Wenn das TPM noch nicht initiali siert wurde, zeigt der Computer nach dem Neustart di e Meldung "Ungütltiger T PM-St atus" an . 14. Klicken Sie auf die Meldung, um den Assistenten für die Initialisierung der erweiterten Sicherheit zu[...]

  • Página 77

    Mini-PCI TV-Tuner-Modul - 71 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Mini-PCI TV-Tuner-Modul Wenn das von Ihnen erw orbene Modell das optionale Mini-PCI TV-T uner-Modul en thält, haben Sie auch eine CD mit Treibern, Softwa re und dem Benutzerhandbuch erhalten. Auf der CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual befindet sich zusät[...]

  • Página 78

    72 - Mini-PCI TV-Tuner-Modul Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Installieren des CIR-Treibers 1. Klicken Sie auf Optional ( Schaltfläche ) . 2. Klicken Sie auf 6.Install ITE CIR Driver > Ja . 3. Klicken Sie auf Next > Yes > Next > Finish . Installieren von Treiber und S oftware für die Module MPC788/ MPC718 1. Legen Sie die CD-R[...]

  • Página 79

    Mini-PCI TV-Tuner-Modul - 73 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche MPC718-Modul 1. Der TV -T uner wird im Windows Media Center von W indows V ista voll unterstützt ( Home Premium Edition & Ultimate Edition ). 2. S t arten Sie W i ndows Media Center direkt über das S tart -Menü ( S tart > Programme / AllePr ogramme > Wi nd ow s Media[...]

  • Página 80

    74 - Fehlerbehebung Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache - Lösung Ich kann die Regio nscodes mit dem DVD-Hilfsprogramm nicht mehr ändern. Der Regio nscode wurde schon 5 mal geändert . Die DVD-Regio nserkennung hängt vom Gerät, nicht vom Betriebssystem ab. Sie können de n Regionalcode für Ihr Modul[...]

  • Página 81

    Fehlerbehebung - 75 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Bildschirmauflösungs-Fehler Wenn nach der Wiederaufnahme aus dem Schlafmodus (nur in Windows Vista ) entweder die Bildschirmauflösung geringer ist oder der Bi ldschirm flimmert, führen Sie di e folgenden Schritte aus, um dieses Problem z u beheben. Dieser Fehler tritt im Zusammen hang [...]

  • Página 82

    76 - Technische Daten Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Technische Daten Funktion T echnische Daten Prozessor T ypen Intel Core 2 Duo Prozessor Micro-FCPGA-Paket (478-pin) T7100 (65nm) 65 Nanometer-Prozesstechnologi e 2 MB L2 Cache & 800-MHz-Systembus (FSB) 1,80 GHz Intel Core 2 Duo Prozessor Micro-FCPGA-Paket (478-pin) T7300/ T7500/ T77[...]

  • Página 83

    Technische Daten - 77 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche LCD-Optionen Glare-T ype TFT -Flachbildschirm, 17" WXGA (1280 *800) Entspieg elter TFT -Flachbild schirm, 17" WXGA (1280*8 00) Glare-T ype TFT -Flachbildschirm, 17" WSXGA+ (1 600*1050) Glare-T ype TFT -Flachbildschirm, 17" WUXGA (1920*1200) Vide okarte- Optionen NVID[...]

  • Página 84

    78 - Technische Daten Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Spei cher Ein Aust auschbares opti sches Laufwe rk (12,7 mm Höhe) für CDs/DVDs (Laufwerksoptionen finden Sie unter “Optional” au f Seite 80 ) Eine einfach auszuwechs elnde SA T A-2,5"-Festplatte (9,5 mm Höhe) Kartenleser Festes 7-in-1 Karten leser-Modul (MS/ MS Pro/ SD/ Mini[...]

  • Página 85

    Technische Daten - 79 Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Schnitt stellen Vier USB 2.0-Anschlüsse Ein DVI-Ausgangs anschluss Eine Lauts precher/Kopfhörer-Au sgangsbuchse Eine Mikrofon-Einga ngsbuchse Eine S/PDIF-Ausgangsb uchse Eine Line-Eingangsbuchs e (Line-In) für Audi oein- gang Eine serielle Schni ttstel le Ein Mini-IEEE 1394-Ans chlus[...]

  • Página 86

    80 - Technische Daten Ausführliches Benutzerhandbuch Deutsche Umgebung sbe- dingunge n T emperatur In Betrieb: 5 º C - 35 º C Bei Aufbewa hrung: -20 º C - 60 º C Relative Luf tfeuchtigkeit In Betrieb: 20% - 80 % Bei Aufbewahrung: 10% - 90 % Abmessungen & Gewicht 397 (B) x 284 (T) x 22-44 (H) mm 3,95 kg mit Akku (8 Zellen) Optional Optionen[...]

  • Página 87

    Avertissement - 81 Guide Utilisateur Concis Français Avertissement La compagnie se ré serve le droit de revo ir cette publicati on ou de modifier son c ontenu sans préav is. Les informations qu’elle contie nt sont pour référe nce seulement et n’enga gent pas la responsabilité du fabricant ou d’aucun dist ributeur . Ils n’assument aucu[...]

  • Página 88

    82 - A propos de ce Gu ide Utilisateur Concis Guide Utilisateur Concis Francais A propos de ce Guide Utilisateur Concis Ce guide rapide est une b rève introduction à la mise en route de votre système. l s’agi t d’un supplément, et non p as d’une alternative au Manuel de l’Util isateur en Anglais complet au format Adobe Acrobat sur le CD[...]

  • Página 89

    Instructions d’entretie n et d’utilisation - 83 Guide Utilisateur Concis Français Instructions d’entretien et d’utilisation L’ordinateur p ortable est robuste, ma is il peut toutefo i s être endommagé. Afin d’é v iter ceci, veuillez suivre ces recommandations : • Ne le laissez pastomber . Ne l’exposez à aucun choc ou vibration.[...]

  • Página 90

    84 - Instructions d’en tretien et d’utilisation Guide Utilisateur Concis Francais Sécurité electrique V otre ordinateur possède des besoins en énergie propre : • Utilisez uniquement un adaptateur CA/CC agréé avec votre ordinateur . • V o tre adaptateur CA/CC peut avoir été co nçu pour les voyages in ternationaux mais il lui faut to[...]

  • Página 91

    Instructions d’entretie n et d’utilisation - 85 Guide Utilisateur Concis Français Précautions à prendre pour la batterie • Utilisez uniquement de s batteries conçues pour votre ordina teur . Un mauvais type de batterie peut provoqu er des explosions, de s fuite s et/ ou endommager votre ordinateur . • Ne continuez pas d'utiliser un[...]

  • Página 92

    86 - Guide de démarrage rapide Guide Utilisateur Concis Francais Guide de démarrage rapide 1. Enlevez tous les emballages. 2. Posez l’ordinateur sur une surface stable. 3. Connectez fermement les périphériques que vous souh aitez utiliser avec votre ordinateur portable (par ex. clavier et s ouris) à leurs ports respectifs. 4. Branchez l&apos[...]

  • Página 93

    Logiciel système - 87 Guide Utilisateur Concis Français Logiciel système V otre ordinateur peut être livré avec un logici el syst ème pré-installé. Si ce n’est pas le cas, ou si vous re-configurez votre ord inateur pour un système différent, vous constate rez que ce manuel fait référence au système d’exploitation Micr osoft W ind o[...]

  • Página 94

    88 - Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert Guide Utilisateur Concis Francais Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert Figure 2 Vue du dess us avec l’écran LCD ouvert 1. Caméra PC optionnelle 2. Écran LCD 3. Boutons Hot-Key 4. Bouton de mise en marche 5. Clavier 6. Pavé tactile (T ouchPad) et boutons [...]

  • Página 95

    Indicateurs LED - 89 Guide Utilisateur Concis Français Indicateurs LED Les indicateurs LED sur votr e ordinateur affichent des info rmations utiles sur l’état actuel de votre ordinateu r. Tableau 2 - Indicateurs LED Icône Couleur Description Icon Color Description V ert L ’ordinateur est allumé Orange La batterie e st en charge Ve r t clign[...]

  • Página 96

    Guide Utilisateur Concis 90 - Boutons Hot-Key & Clavier Francais Boutons Hot-Key & Clavier Ces boutons Hot-Key offrent un accès instantané au navigateur Internet pa r défaut et au programme de messagerie, et à l ’application que vous auriez dé finie par une pression rapide (report ez-vous à “Bouton Hot-Key d'applicati on” ?[...]

  • Página 97

    Boutons Hot-Key & Clavier - 91 Guide Utilisateur Concis Français Touches fonction & indicateurs visuels Le touches de fonctions (F1-F12 etc .) agiront comme touches de rac cour ci (hot-key) quand pr essée en maintenant la tou- che Fn appuyée. En plus des combinaiso ns des touches de fon ction de base, les indicateu rs visuels sont dis po[...]

  • Página 98

    Guide Utilisateur Concis 92 - Boutons Hot-Key & Clavier Francais Bouton Hot-Key d'application Pour configur er l'ouverture d 'un programme lorsque vo us appuyez sur le bouton Hot-Key d'applicatio n (le programme par défaut est Windows Media Player ) suivez les instructions ci-dessous. 1. Double-cliquez sur l'icône du [...]

  • Página 99

    Carte du système : Vues de face & arrière - 93 Guide Utilisateur Concis Français Carte du système : Vues de face & arrière Figure 5 Vues de face & arrièr e 1. Loquets de l’ecran LCD 2. Prise d'entrée de Lign e 3. Prise de sortie haut- parleurs/casque 4. Prise d'entrée de microphone 5. Prise de sortie S/PDIF 6. Indica[...]

  • Página 100

    94 - Carte du système : Vues droite & gauche Guide Utilisateur Concis Francais Carte du système : Vues droite & gauche Figure 6 Vues droite & gauche 1. Logement d'ExpressCard/ 54(34) 2. Lecteur d e carte 7- en-1 3. Port USB 2.0 4. Port Mini-IEEE 1394 5. Prise téléphone RJ- 11 6. Prise réseau RJ-45 7. Prise d'antenne câbl[...]

  • Página 101

    Carte du système : Vue d’en dessous - 95 Guide Utilisateur Concis Français Carte du système : Vue d’en dessous Figure 7 Vue d’en dessous 1. V entilation 2. Batterie 3. Loquets du périphérique optique 4. Couvercle de bai e de composant 5. Emette ur-récepte ur infrarouge/Emetteur- récepteur infrarouge consommateur 6. Caisson de basses 1 [...]

  • Página 102

    96 - Menu Démarrer & Panneau de configurat ion de Windows Vista Guide Utilisateur Concis Francais Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows Vista V ous pouvez accéder à la plupart des panneaux de con trôle, utilitaires et programmes dans W indows V ista (et la plupart des autres versions de Wi n d ow s ) à partir du menu Dé[...]

  • Página 103

    Caractéristiques vidéo - 97 Guide Utilisateur Concis Français Caractéristiques vidéo V ous pouvez permuter les périphériques d' af fichage depuis le panneau de contrôle Paramètres d'affichage da ns W i ndows , à partir du mo ment où le pilo te vidéo est instal lé. Pour accéder aux Paramètres d'affichage dans W i ndows [...]

  • Página 104

    98 - Caractéristiques vidéo Guide Utilisateur Concis Francais Périphériques & options d’affichage En plus du LCD intégré, vou s pouvez aussi utiliser un mon iteur VGA externe/écran plat ou TV comme périph érique d'affichage. Un moniteur VGA externe/écran plat se connecte au po rt de sortie DVI, une TV à la prise de so rtie S-V[...]

  • Página 105

    Caractéristiques Audio - 99 Guide Utilisateur Concis Français Caractéristiques Audio Vous pouvez con figurer les option s audio sur votre ordinateur à partir du panneau de confi guration de Sons dan Windows , ou à p artir de l'icône du Gestionnaire audio DD Realtek / dans la barre des tâches/panneau de configuration (c liquez avec le bo[...]

  • Página 106

    100 - Caractéristiques de gestion de l’alimentation Guide Utilisateur Concis Francais Caractéristiques de gestion de l’alimentation Le panneau de config uration Options d'alimen tation de votre système W i ndows (voir la page 96 ) vous p ermet de confi- gurer la gestio n d'alimentatio n de votre ordinateu r . V ous pouve z économi[...]

  • Página 107

    Guide Utilisateur Concis Installation du pilote - 101 Français Installation du pilote Le CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’ s Manual contien t les pilotes et les uti litaires néc essaires pour un bon fonctionnemen t de votre ordinateur .Installez les pilotes en respectant l'ordre indi qué dans le Tableau 6 . Installez seu- leme[...]

  • Página 108

    Guide Utilisateur Concis 102 - Installation du pilote Francais Chipset 1. Cliquez sur Install Drivers . 2. Cliquez sur 1.Install Chipset Driver > Oui . 3. Cliquez sur Suivant > Oui > Suivant > Suivant . 4. Cliquez sur Te r m i n e r pour redémarrer votre ordinateur . Vidéo 1. Cliquez sur Install Drivers . 2. Cliquez sur 2.Install Vide[...]

  • Página 109

    Guide Utilisateur Concis Installation du pilote - 103 Français LAN sans fil 1. Assurez-vous que le module est allumé. 2. Cliquez sur Optional (b outon). 3. Cliquez sur 1.Install Intel WLan driver > Oui . 4. Cliquez sur Installer le logiciel . 5. Cliquez sur le bouton J’accepte les termes de ce contrat de licence , puis cliquez sur Su ivant .[...]

  • Página 110

    Guide Utilisateur Concis 104 - Installation du pilote Francais Bluetooth 1. Assurez-vous que le module est allumé. 2. Cliquez sur Optional (b outon). 3. Cliquez sur 2.Install BlueT ooth driver > Oui . 4. Choisissez la langue que vous préférez, et cliquez sur OK > Suivant . 5. Cliquez sur le bouton J’accepte les termes de ce contrat de li[...]

  • Página 111

    Guide Utilisateur Concis Installation du pilote - 105 Français Caméra PC 1. Activez le module à l 'aide de Fn + F10 (l'indicateur s'affichera brièvement lors de l 'activation du module). 2. Cliquez sur Optional (b outon). 3. Cliquez sur 3.PC Camera, Web cam > Oui . 4. Choisissez la langue que vous préférez, et cliquez S[...]

  • Página 112

    Guide Utilisateur Concis 106 - Modules de s écurité (Empreintes digitales et TPM) Francais Modules de sécurité (Empreintes digitales et TPM) Le canal crypté entre la puce de sécurité du TPM (Trusted Platform Module) et le lecteur d' empreintes digitales avec le logiciel Protector Suite offre un niveau de sécurité élevé à votre ordi[...]

  • Página 113

    TPM (Trusted Plat form Module) - 107 Guide Utilisateur Concis Français Initialiser TPM A la première exécution du pr ogramme vous devrez initiali ser le TPM. 1. Exécutez l'application de la TPM ( Security Manager ) à partir du raccourci sur le bureau, ou à par- tir de l'élément TPM Secure T ools dans le menu Démarrer > Program[...]

  • Página 114

    108 - Lecteur d'em preintes digitales Guide Utilisateur Concis Francais Lecteur d'empreintes digitales Si votre opti on d'achat comporte un lecteu r d'empreintes digitales vous devrez installer le pilote en vo us reportant aux instructions c i-dessous. Vérifiez que vous avez les droits d' administrateur sur votre ordinateu[...]

  • Página 115

    Lecteur d'empreint es digitales - 109 Guide Utilisateur Concis Français Enregistrement de l'utilisateur 1. Cliquez sur Démarrer > Programmes / T ous les programmes > Protecto r Suite QL > Enregistrem ent d’utilisat eurs , ou d ouble- cliquez sur l’icône dans la barre des tâches. 2. Lors du premier lancement du programme, [...]

  • Página 116

    110 - Lecteur d'em preintes digitales Guide Utilisateur Concis Francais 12. Redémarrez l'ordinateur . 13. Si vous n'avez pas déjà initial isé le TPM, l'ordinateur af fichera le message " Et at TPM non valide " après le redémarrage. 14. Cliquez sur le message po ur lancer l' As sist ant d'initi alisation[...]

  • Página 117

    Module Tuner TV Mini-PCI - 111 Guide Utilisateur Concis Français Module Tuner TV Mini-PCI Un CD contenant les pilotes, l ogiciels et un gu ide de l'utili sateur seront fournis si vou s la configuration qu e vous avez ache tée inclus le mo dule de Tuner TV Mi ni-PCI TV optionnelle. De plus, un pilote est fourni sur le CD-ROM Device Drivers &a[...]

  • Página 118

    112 - Module Tuner TV Mini-PCI Guide Utilisateur Concis Francais Installation du pilote infrarouge client 1. Cliquez sur Optional ( bouton ). 2. Cliquez sur 6.Install ITE CIR Driver > Oui . 3. Cliquez sur Next > Yes > Next > Finish . Installation du pilote et logiciel du MPC788/MPC718 1. Insérez le CD-ROM MPC788 ou MPC718 dans le lecte[...]

  • Página 119

    Module Tuner TV Mini-PCI - 113 Guide Utilisateur Concis Français Module MPC718 1. Le T uner TV est entièrement pris en charge par W indows Media Center dans W indows V ista ( Home Prem ium Edition & Ultimate Edition ). 2. Exécutez W indows Media Center directement à partir du menu Démarrer ( Démarr er > Programmes / To u s l e s progra[...]

  • Página 120

    114 - Dépannage Guide Utilisateur Concis Francais Dépannage Problème Cause possible - résolution Je ne peux plus ch anger les codes régionaux e n passant par l’utilitai re DVD. Le code a été modifié les 5 foi s maximum . La détection de cod es régionaux est li ée à l'appareil, p as au système d’exploi tation. V ous pouvez chan[...]

  • Página 121

    Dépannage - 115 Guide Utilisateur Concis Français Erreur de résolution d'écran Si vous rencontrez u ne diminution de la résolu ti on de l'écran, ou un scintille ment de l'écran, après être sorti de l'état de Veille dans Windows Vista seulement suivez alors les instructions ci-dessous pour résoudre ce problème. Cette [...]

  • Página 122

    116 - Spécifications Guide Utilisateur Concis Francais Spécifications Caractéristique Spécification T ypes de processeur s Processeur Intel Core 2 Duo Micro-FCPGA p ackage (478-broches) T7100 (65nm) Procédé de gravure en 65 nm Cache 2Mo L2 & Bus principal à 800 MHz 1,80 GHz Processeur Intel Core 2 Duo Micro-FCPGA p ackage (478-broches) T[...]

  • Página 123

    Spécifications - 117 Guide Utilisateur Concis Français Options d’écrans LCD 17" WXGA (1280*800) T ype Ecran Plat TFT Reflet 17" WXGA (1280*800) T ype Ec ran Plat TFT Anti-R eflet 17" WSXGA+ (1600*1050) T y pe Ecran Plat TFT Reflet 17" WUXGA (1920*1200) T ype Ecran Plat TFT Reflet Sécurité Fente de verrouil lage de sécuri[...]

  • Página 124

    118 - Spécifications Guide Utilisateur Concis Francais Stoc kage de données Un lecteur de type unité opt ique (CD/DVD) 12,7mm(h) remplaçable (reportez -vous à “Options ” à la page 120 po ur les options de lecteur) Une disque dur SA T A facilement échangeable de 2,5" 9,5 mm (H) Lecteur de carte Lecteur de carte 7-en-1 (MS/ MS Pro/ SD[...]

  • Página 125

    Spécifications - 119 Guide Utilisateur Concis Français Interface Quatre Ports USB 2.0 Un port de Sortie DVI Une prise de sorti e haut-parleurs/ casque Une prise d'entrée de microphone Une prise de sorti e S/PDIF Une prise d'entrée de Ligne pour ent rée audio Un port Série Un port Mini-IEEE 1394 Un émetteur-récepteur infrarouge Une[...]

  • Página 126

    120 - Spécifications Guide Utilisateur Concis Francais Spécifications environnementales T e mpérature En fonction : 5 ° C - 35 ° C Eteint : -20 ° C - 60 ° C Humidité relative En fonction : 20% - 80% Eteint : 10% - 90% Dimensions physiques & P oids 397 (l) x 284 (p) x 22 - 44 (h) mm 3,95 kg (+/- 3%) avec bat terie (8 cellules) Options Op[...]

  • Página 127

    Aviso - 121 Guía del Usuario Concisa Español Aviso La compañía se reserva el derecho a re visar esta publicación o cambiar su contenido sin previo aviso. La información contenida aquí sirve só lo como referencia y no con stituye ninguna o bligación por parte del fabricante o cual quier vendedor. No se asume responsabilidad o compromiso por[...]

  • Página 128

    122 - Acerca de esta Guía del Usuario Concisa Guía del Usuario Concisa Español Acerca de esta Guía del Usuario Concisa Esta guía rápida es una breve in troducción para poner su siste ma en funcionamiento . Es un suplemento y no un sustitut o del Manual del u suario complet o en inglés en formato A dobe Acrobat del CD-RO M Device Dri vers &a[...]

  • Página 129

    Instrucciones para el cuida do y funcionamiento - 123 Guía del Usuario Concisa Español Instrucciones para el cuidado y funcionamiento El ordenador portáti l es muy robusto, pero puede dañarse. Para evitar esto , siga estas sug erencias: • No lo deje caer ni lo exponga a golpes fuertes. Si el ordenador se cae, la carcasa y los componentes podr[...]

  • Página 130

    124 - Instrucciones para el cuidado y funcionamiento Guía del Usuario Concisa Español Seguridad sobre la alimentación El ordenador tiene unos requ isitos de alimentació n específicos: • Utilice solamente un adaptador de alimentación aprobado para su uso con este ordenador . • Su adaptador de CA/CC puede estar diseñado para viajes interna[...]

  • Página 131

    Instrucciones para el cuida do y funcionamiento - 125 Guía del Usuario Concisa Español Precauciones con la batería • Utilice sólo baterías diseñadas para este ordenador . Una batería inadecuada podría explotar, perder o dañar el equipo. • Nunca utilice una batería que se haya caído o que parezca dañada (p. ej. doblada o retorcida). [...]

  • Página 132

    126 - Guía rápi da para empezar Guía del Usuario Concisa Español Guía rápida para empezar 1. Quite todos los materiales del embalaje. 2. Coloque el ordenador en una superficie estable. 3. Conecte en los puertos correspondientes los pe riféricos que desee utilizar con el ordenador portátil (p. ej. teclad o y ratón) 4. Conecte el adaptador d[...]

  • Página 133

    Software de sistema - 127 Guía del Usuario Concisa Español Software de sistema Puede ser que su ordenado r tenga instalado un softwa re de sistema. Si no es el caso, o si desea reconfigurarlo con ot ro sistema, este manual se refiere a Microsoft Windows Vista . Si desea más información sob re cómo instalar co ntroladores y utilitarios consulte[...]

  • Página 134

    128 - Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto Guía del Usuario Concisa Español Mapa del sistema:Vista superior con panel LCD abierto Figura 2 Vista superior con pa- nel LCD abierto 1. Cámara PC (opcional) 2. Panel LCD 3. Botones Hot-Key 4. Botón de encendido 5. T eclad o 6. T ouchPad (almohadil la táctil) y bo tones 7. Lector de [...]

  • Página 135

    Indicadores LED - 129 Guía del Usuario Concisa Español Indicadores LED Los indicadores LED en su ordenador muest ran una valiosa información sob re el estado actu al del ordenador. Tabla 2 - Indicadores LED Icono Color Descripci ón Icono Color Descripción Ve r de El ordenador está encen- dido Naranja La batería se está cargando Ve r de parp[...]

  • Página 136

    Guía del Usuario Concisa 130 - Botones Hot-Key & teclado Español Botones Hot-Key & teclado Estos botones Hot-Key ofrecen acceso instantáneo al explorador de Intern et y al programa de correo electrónico y a una aplicac ión definida por el usuario (consulte “Botón Hot-Key de aplicación” en la página 132 ), con una pulsación ráp[...]

  • Página 137

    Botones Hot-Key & teclado - 131 Guía del Usuario Concisa Español Teclas de función & indicadores visuales Las teclas de función (F1 - F12 etc.) actuarán como teclas directas (Hot-Key) cuando se pulsan junto con la tecla Fn . Además de las combina ciones de teclas de función básicas los indicadores visuales están disponibles cuando [...]

  • Página 138

    Guía del Usuario Concisa 132 - Botones Hot-Key & teclado Español Botón Hot-Key de aplicación Para configurar un programa para que se abra al p ulsar el botón Hot-Key de aplicación ( Windows Media Player es el programa predeterminado) siga las instrucciones siguiente s. 1. Haga doble clic en el icono del controlador Hot-Key en la barra de [...]

  • Página 139

    Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior - 133 Guía del Usuario Concisa Español Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior Figura 5 Vistas fronta l y poste- rior 1. Pestillos del LCD 2. Conector de entrada de línea 3. Conector de salida de auriculares 4. Conector de entrada para micrófono 5. Conector de salida S/ PDIF 6. Indicadores LED d[...]

  • Página 140

    134 - Mapa del sistema: Vistas derecha y izquierda Guía del Usuario Concisa Español Mapa del sistema: Vistas derecha y izquierda Figura 6 Vistas derecha y iz- quierda 1. Ranura ExpressCard/ 54(34) 2. Lect or de tarjetas 7 en 1 3. 2 Puertos USB 2.0 4. Puerto Mini-IEEE 1394 5. Conector de t eléfono RJ- 11 6. Conector LAN RJ-45 7. Conector de an te[...]

  • Página 141

    Mapa del sistema: Vi sta inferior - 135 Guía del Usuario Concisa Español Mapa del sistema: Vista inferior Figura 7 Vista inf erior 1. Rejilla 2. Batería 3. Pestillos de sujeción de l dispositivo óp tico 4. T ap a de la bah ía componente 5. Transceptor de infrarrojos/transceptor de infrarrojos doméstico 6. Sub W oofer 1 2 3 3 4 5  Informac[...]

  • Página 142

    136 - Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista Guía del Usuario Concisa Español Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista La mayoría de paneles de contro l, utilidades y pro gramas en Wind ows Vista (y la mayoría de versiones de Windows) pueden accederse a través del me nú Inicio. Cuan do instala programas y utilidades, se i ns[...]

  • Página 143

    Parámetros de vídeo - 137 Guía del Usuario Concisa Español Parámetros de vídeo Puede cambiar l os dispositivos de pantalla y con figurar las opciones de pantalla desde el panel de control Configuración de Pantalla (en Personalización ) en Windows Vista . Para acceder a la Configuración de pantalla en Windows Vista: 1. Haga clic en Inicio ([...]

  • Página 144

    138 - Parámetros de vídeo Guía del Usuario Concisa Español Dispositivos y opci ones de pant alla Además del LCD incorporado, también puede uti lizar un monitor VGA/pantalla pl ana o TV como dispositivo de pantalla. Un monitor VGA/pantalla plana se c onecta al puerto de salid a DVI, un televisor al conector de salida de S-Víde o. Los siguient[...]

  • Página 145

    Características de audio - 139 Guía del Usuario Concisa Español Características de audio Puede configurar las opciones de audio de su ord enador en el panel de control de Sonido , o desde el icono de Administrador de sonido Realtek HD / en la barra de tareas o en el panel de control (haga clic en el icono de la barra de tareas para abrir el men[...]

  • Página 146

    140 - Funciones de ad mi nistración de energía Guía del Usuario Concisa Español Funciones de administración de energía El panel de control de las opciones de energía (menú Hardware y sonido ) de Windows (ver la página 136 ) permi te configurar las funciones de administración de en ergía del ordenador. Pued e ahorrar energía con l os pla[...]

  • Página 147

    Guía del Usuario Concisa Instalación de cont roladores - 141 Español Instalación de controladores El CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene los controladores y u tilitarios necesa rios para utilizar el ordenado r correctamente. In stale los controladores en el orden indicado en la Tabla 6 . Instale sólo controladores [...]

  • Página 148

    Guía del Usuario Concisa 142 - Instalación de controladores Español Chipset 1. Haga clic en Install Drivers . 2. Haga clic en 1.Install Chipset Driver > Sí . 3. Haga clic en Siguiente > Sí > Siguiente > Siguiente . 4. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. Vídeo 1. Haga clic en Install Drivers . 2. Haga clic en 2.Instal[...]

  • Página 149

    Guía del Usuario Concisa Instalación de cont roladores - 143 Español LAN Wireless 1. Compruebe que el módulo esté activado. 2. Haga clic en Optional (botón). 3. Haga clic en 1.Install Intel WLan driver > Sí . 4. Haga clic en Instalar software . 5. Haga clic en el botón Acepto los términos del contrato de licencia , luego haga clic en Si[...]

  • Página 150

    Guía del Usuario Concisa 144 - Instalación de controladores Español Bluetooth 1. Compruebe que el módulo esté activado. 2. Haga clic en Optional (botón). 3. Haga clic en 2.Install BlueT ooth driver > Sí . 4. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Aceptar > Siguiente . 5. Haga clic en el botón Acepto los términos del contrato de [...]

  • Página 151

    Guía del Usuario Concisa Instalación de cont roladores - 145 Español Cámara PC 1. Encienda el m ódulo utilizando Fn + F10 (el indicador aparecerá brevemente cuando se encienda el módulo). 2. Haga clic en Optional (botón). 3. Haga clic en 3.PC Camera, W eb cam > Sí . 4. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Siguiente > Siguiente[...]

  • Página 152

    Guía del Usuario Concisa 146 - Módulos de segurid ad (Huella digital y TPM) Español Módulos de seguridad (Huella digital y TPM) El canal cifrado entre el chip de seguridad Trusted Platform Module y el lector de huellas digitales con Protector Suite Software ofrece un alto nivel de seguridad para su orde nador. TPM (Trusted Platform Module) Ante[...]

  • Página 153

    TPM (Trusted Plat form Module) - 147 Guía del Usuario Concisa Español Inicializar el TPM En la primera ejecuc ión del programa nec esitará iniciar el TPM. 1. Ejecute la aplicación del TPM desde el acceso directo ( Security Manager ) en el escritori o o desde la opción TPM Secure T ools en el menú Inicio > P rogramas/T odos l os programa s[...]

  • Página 154

    148 - Lector de huellas digitales Guía del Usuario Concisa Español Lector de huellas digitales Si su opción de compra i ncluye un lector de huellas digitales necesita rá instalar el con- trolador como se indica a continuación. Asegúrese de tener derechos de ad ministrador en su ordenador y de tener una con traseña Windows habilitada para una[...]

  • Página 155

    Lector de huellas digitales - 149 Guía del Usuario Concisa Español Inclusión de usua rios 1. Haga clic en Inicio > Programas/T odo s los programas > Protector Suite QL > Inclusión de usuari o , o haga doble clic en el icono en la barra de tareas . 2. La primera vez que ejecute el programa se le pedirá que haga cl ic en el botón para [...]

  • Página 156

    150 - Lector de huellas digitales Guía del Usuario Concisa Español 12. Reinicie el ordenador . 13. Si todavía no ha ini cializado el TMP , el ordenador mostrará el mensaje " Est ado de TPM no válido " tras reiniciar . 14. Haga clic en el mensaje para inici ar el Asistente p ara el inicio de la seguridad avanzad a . 15. Haga clic en S[...]

  • Página 157

    Módulo sintonizador de TV Mini-PCI - 151 Guía del Usuario Concisa Español Módulo sintonizador de TV Mini-PCI Se incluirán un CD con control adores, software y una guía del usuari o si su opción de compra incluye el módulo opcional Mini-PCI TV Tune r. Se incluye además un controlador en el CD Device Drivers & Utilities + User's Man[...]

  • Página 158

    152 - Módulo sintoniza dor de TV Mini-PCI Guía del Usuario Concisa Español Instalación del contro lador de infrarrojos 1. Haga clic en Optional (bo tón). 2. Haga clic en 6.Install ITE CIR Dri ver > Sí . 3. Haga clic en Next > Y es > Next > Finish . Instalación del controla dor MPC788/MPC718 y del software 1. Inserte el CD-ROM de [...]

  • Página 159

    Módulo sintonizador de TV Mini-PCI - 153 Guía del Usuario Concisa Español Módulo MPC718 1. El sintonizador de TV es soportado por W indows Media Center en Windows V ista (Home Premium Edition & Ultimate Edition) . 2. Ejecute W i ndows Media Center directamente desde el menú Inicio ( Inicio > Programas/T odos los programas > Win do ws[...]

  • Página 160

    154 - Solución de problemas Guía del Usuario Concisa Español Solución de problemas Problema Posible causa - Solución El código regional de DVD no puede volver a cambiarse. El código se h a cambiado 5 vece s, que es e l máximo . La d etección del có digo regio nal de DVD depende del disposit ivo y no del sistema operativo. Es posible selec[...]

  • Página 161

    Solución de problemas - 155 Guía del Usuario Concisa Español Error de resolución de pantalla Si experimenta una reducción de la resoluci ón en pantalla o si la pantalla parpadea tras reiniciar desde el estado de Suspensión en Windows Vista solamente , siga estas instrucciones para solucion ar el problema. Este error surge por el funcionamien[...]

  • Página 162

    156 - Especificaciones Guía del Usuario Concisa Español Especificaciones Característica Especificación Tipos de procesadores Procesador Intel Core 2 Duo Micro-FCPGA pac kage (478 cont actos) T7100 (65nm) tecnología de proceso de 65 nm Caché de nivel 2 de 2MB & bus de sis tema de 800MHz 1,80 GHz Procesador Intel Core 2 Duo Micro-FCPGA pac [...]

  • Página 163

    Especificaciones - 157 Guía del Usuario Concisa Español Opciones de LCD Pantall a plana TFT tipo br i llo, 17" WXGA (1280*800) Pantall a plana tipo TFT sin re flejos, 17" WXGA (1280*8 00) Pantall a plana TFT tipo brillo , 17" WSXGA+ (1680*1050) TFT Pantall a plana TFT tipo bril l o,17" WUXGA (1920*1200) TFT Seguridad Ranura pa[...]

  • Página 164

    158 - Especificaciones Guía del Usuario Concisa Español BIOS Un Flash ROM de 8Mb Phoenix BIOS Dispositivos de almacenamiento Una unidad de dispositiv o óptico (CD/DVD) de 12,7mm(h) intercambiable (cons ulte “Opcio nes” en la página 160 p ara las opciones del módulo de uni dad óptica) Un HDD SA T A fácil de camb iar de 2.5" 9,5 mm (h[...]

  • Página 165

    Especificaciones - 159 Guía del Usuario Concisa Español Interfaz Cuatro puertos USB 2.0 Un puerto de sali da DVI Un conector de salida de alt avoces/auriculares Un conector de entrada pa ra micrófono Un conector de salida S/PDIF Un conector de entrada de línea p ara entrada de audio Un puerto serie Un puerto Mini-IEEE 1394 Un transceptor de inf[...]

  • Página 166

    160 - Especificaciones Guía del Usuario Concisa Español Aliment ación Adaptador de CA/ CC autodetector de corriente Entrada CA: 100~240 V , 50~60Hz Salida CC: 20V , 6,0A (120W) Batería princip al fácilmente intercambi able de 8 ele- mentos Smart Lithium-Ion de 44 00mAH Especificaciones del ambiente Te m p e r a t u r a En funcionamiento : 5°C[...]

  • Página 167

    Avviso - 161 Guida Rapida per l'Utente Italiano Avviso La società si riserva il di ritto di revi s ionare la presente pubbli cazione o di modificarne i l contenuto senza preavvi so. Le informazioni qu i contenute sono pe r solo riferimento e n on costituiscono ob bligo sulle parti del produttore o di qualsiasi venditore successivo . Essi non [...]

  • Página 168

    162 - Informazioni sulla Guida Rapida per l'Utente Guida Rapida per l'Utente Italiano Informazioni sulla Guida Rapida per l'Utente Questo manuale rappresenta un’int roduzione rap ida all’avvio del sistema. Si tratt a di un supplemen to e non di una sostituzione del Manual e per l'utente completo in ling ua inglese nel format[...]

  • Página 169

    Istruzioni per la custodi a e il funzionamento - 163 Guida Rapida per l'Utente Italiano Istruzioni per la custodia e il funzionamento Il computer note book è abbastanza ri gido, ma è possib ile che possa essere danneggiato. Per evitare qu alsiasi danno, attenersi ai seg uenti suggerimenti: • Non lasciarlo c adere ed evitar e urti. Se il co[...]

  • Página 170

    164 - Istruzioni per la custodia e il funzionamento Guida Rapida per l'Utente Italiano Sicurezza relativa all'alimentazione Il computer presenta specific i requisiti di alimentazi one: • Utilizzare esclusivamente un adattatore appr o vato per l'utilizzo di questo computer . • L'adattatore CA/CC potrebbe essere stato progetta[...]

  • Página 171

    Istruzioni per la custodi a e il funzionamento - 165 Guida Rapida per l'Utente Italiano Precauzioni relative alla batteria • Utilizza unicamente batterie progettate per questo computer . Un tipo di batteria errato potrebbe esplodere, avere perdite o danneggiare il computer . • Non conti nuare a usare in alcun modo una batteria che sia cadu[...]

  • Página 172

    166 - Guida di avvio rapido Guida Rapida per l'Utente Italiano Guida di avvio rapido 1. Eliminare tutti i materi ali di imballo. 2. Appoggiare il computer su una superficie stabile. 3. Collegare bene le periferiche che si desidera usare con il notebook (per esempio tastiera e mouse) alle porte corrispondent i. 4. Collegare l'adattatore CA[...]

  • Página 173

    Software del sistema - 167 Guida Rapida per l'Utente Italiano Software del sistema È possibile che il software sia già pre-installa to sul computer. In caso contrario, oppu re in casi di riconfigura zione del comput er per un sistema diverso, questo manu ale si riferisce al sistema operativo Microsoft Windows Vista . Ulteriori informazion i [...]

  • Página 174

    168 - Descrizione del sistema: Vista superior e con pannello LCD aperto Guida Rapida per l'Utente Italiano Descrizione del sistema: Vista superiore con pannello LCD aperto Figura 2 Vista superiore con pannello LCD aperto 1. Camera PC (opzionale) 2. Schermo LCD 3. Pulsanti Hot-Key 4. Pulsante di alimentazi one 5. T astiera 6. T ouchPad e p ulsa[...]

  • Página 175

    Indicatori LED - 169 Guida Rapida per l'Utente Italiano Indicatori LED Gli indicatori LED sul computer segnala no importanti informazioni relative allo stato corrente del computer. Tabella 2 - Indicatori LE D Icona Color e Descrizione Icona Colore Descrizione V erde Il computer è acceso Arancione Batteria in ricari ca V erde lampeg- giante Il[...]

  • Página 176

    Guida Rapida per l'Utente 170 - Pulsanti Hot-Key & tastiera Italiano Pulsanti Hot-Key & tastiera I pulsanti Hot-Key fornisco no accesso immediato al browser Internet predefinito e al programma di posta elettronica, oltre che a un 'applicazione defin ita dall'utente (vedere “Pulsante Hot-Key dell 'applicazione” a pagi[...]

  • Página 177

    Pulsanti Hot-Key & tastiera - 171 Guida Rapida per l'Utente Italiano Tasti funzione/indicatori visivi I tasti funzione (da F1 a F12) agis cono come Hot-Key quando premu ti tenendo premuto il tasto Fn . In aggiunta al le combinazioni di tast i funzione base, qu ando è installato il d river hot key (HotKey Driver) sono disponibili gli in di[...]

  • Página 178

    Guida Rapida per l'Utente 172 - Pulsanti Hot-Key & tastiera Italiano Pulsante Hot-Key dell'applicazione Per configurare un programma in modo che si apra alla pressione dell 'hot key dell'applicazione (il pr ogramma predefinito è Window s Media Player ), attenersi alle istruzioni seguenti . 1. Far e doppio clic sull'ico[...]

  • Página 179

    Descrizione del sistema: Vist a anteriore e posteriore - 173 Guida Rapida per l'Utente Italiano Descrizione del sistema: Vista anteriore e posteriore Figura 5 Vista anteriore e pos te- riore 1. Blocchi LCD 2. Jack di ingresso di linea 3. Jack uscita delle cuf fie 4. Jack ingresso del microfono 5. Jack uscita S/PDIF 6. In dicatori LED alimentaz[...]

  • Página 180

    174 - Descrizione del sistema: Vista destra e sinistra Guida Rapida per l'Utente Italiano Descrizione del sistema: Vista destra e sinistra Figura 6 Vista destra e sinistra 1. Slot ExpressCard/ 54(34) 2. Lettore di schede 7-in-1 3. 2 Porte USB 2.0 4. Porta Mini-IEEE 1394 5. Jack telefonico tipo RJ- 11 6. Jack di rete tipo RJ-45 7. Jack dell&apo[...]

  • Página 181

    Descrizione del sistema: Vista inferiore - 175 Guida Rapida per l'Utente Italiano Descrizione del sistema: Vista inferiore Figura 7 Vista inferiore 1. V entola 2. Batteria 3. Dispositivi di apertura dell'unità ottica 4. Copertura bay component 5. Ricetrasmettitore ad infrarossi/ ricetrasmetti tore ad infrarossi (CIR) 6. Subwoofer 1 2 3 3[...]

  • Página 182

    176 - Menu Start e Pannello di controllo di Windows Vista Guida Rapida per l'Utente Italiano Menu Start e Pannello di controllo di Windows Vista La maggior parte dei pa nnelli di cont rollo, utilit à e programmi che compon gono Windows Vista (e la magg ior parte del le versioni di Wind ows ) sono accessibili tramite il menu Start . Quando si [...]

  • Página 183

    Funzioni video - 177 Guida Rapida per l'Utente Italiano Funzioni video È possibile modificare le Impostazioni di visualizzazione dal pannello di controllo Impostazioni schermo (in Personali zzazione ) in ambiente Windows Vista . Per accedere alle Impo stazioni schermo in Window Vista : 1. Fare clic su Star t , e fare clic su Pannello di contr[...]

  • Página 184

    178 - Funzioni video Guida Rapida per l'Utente Italiano Opzioni dello schermo Oltre allo schermo LCD integrato, è possibile utilizzare un monitor VGA/LCD a scherm o piatto o una TV come p eriferica di visualizzazione. Un monitor VGA/LCD a schermo piatto si collega alla porta usci ta DVI. Una TV si co llega al jack uscita S-Video. Sono disponi[...]

  • Página 185

    Funzionalità audio - 179 Guida Rapida per l'Utente Italiano Funzionalità audio È possibile configurare le o pzioni audio del compute r dal pannello di con trollo Audio di Windows , oppu re dall'icona Gestione Audio Realtek HD / nell'area di notifica/panne llo di controllo (fare clic con il pulsante destro del mo use sull'icon[...]

  • Página 186

    180 - Funzioni di risparmio energetico Guida Rapida per l'Utente Italiano Funzioni di risparmio energetico Il pannell o di controllo de lle Opzioni risparmi o energia (menu Hardware e suoni) di Windows (vedere la pagina 176 ) consente la configur azione delle funzioni di risparmio energetico del computer. Selezi onando Risparmio di energia è [...]

  • Página 187

    Guida Rapida per l'Utente Installazione driver - 181 Italiano Installazione driver Il CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene i driver e le u tilità necessari per il co rretto funzionamento del computer. Installare i drive r attenendosi all'ordine in dicato nella Tabella 6 . Installare unicamente i driver per i m[...]

  • Página 188

    Guida Rapida per l'Utente 182 - Installazione driver Italiano Chipset 1. Fare clic su Install Drivers . 2. Fare clic su 1.Instal l Chipset Driv er > S ì. 3. Fare clic su Av a n t i > S ì > A vanti > A vanti . 4. Fare clic su Fine per riavviare il computer . Video 1. Fare clic su Install Drivers . 2. Fare clic su 2.Install V ideo [...]

  • Página 189

    Guida Rapida per l'Utente Installazione driver - 183 Italiano LAN Wireless 1. Accertarsi che il modulo sia acceso. 2. Fare clic su Optional ( pulsante ) . 3. Fare clic su 1.Install Intel WLan driver > Sì . 4. Fare clic su Installa il software . 5. Fare clic sul pulsante “ Accetto i termini del contratto di licenza ”, quindi fare clic s[...]

  • Página 190

    Guida Rapida per l'Utente 184 - Installazione driver Italiano Bluetooth 1. Accertarsi che il modulo sia acceso. 2. Fare clic su Optional ( pulsante ) . 3. Fare clic su 2.Install BlueT ooth driver > Sì . 4. Scegliere la lingua desi derat a e fare clic su OK > A vanti . 5. Fare clic sul pulsante “ Accetto i termini del contratto di lice[...]

  • Página 191

    Guida Rapida per l'Utente Installazione driver - 185 Italiano PC Camera 1. Accendere il modulo con la combinazione Fn + F10 (l'indicatore viene visu alizzato per breve tempo quando il modulo è acceso). 2. Fare clic su Optional ( pulsante ) . 3. Fare clic su 3.PC Camera, W eb cam > Sì . 4. Scegliere la lingua deside rat a e fare clic [...]

  • Página 192

    Guida Rapida per l'Utente 186 - Moduli di sicurezza (Impronte digitali & TPM) Italiano Moduli di sicurezza (Impronte digitali & TPM) Il canale crittato tra il chip di sicurezza Trusted Platform Module e il letto re d’impr onte digitali con Protector Suite Software offre un altissimo live llo di sicurezza per il proprio comput er. Un [...]

  • Página 193

    TPM (Trusted Plat form Module) - 187 Guida Rapida per l'Utente Italiano Inizializzare TPM Al primo avvio del programma sa rà necessario iniziali zzare TPM. 1. Eseguire l'applica zione del TPM (Security Manager) dal colle gamento sul desktop oppure dalla voce TPM Secure T ools del menu St ar t > Programmi / T utti i programmi . 2. Se n[...]

  • Página 194

    188 - Lettore d’ impronte digitali Guida Rapida per l'Utente Italiano Lettore d’impronte digitali Se nell'opzione di acquisto è stato incluso il lettore di impronte digi tali sarà necessario installare il driver secondo le istruzioni riportate sotto. Assicurarsi di avere i diritti ammin istratore sul propri o computer , e avere atti[...]

  • Página 195

    Lettore d’impronte digitali - 189 Guida Rapida per l'Utente Italiano Registrazione utente 1. Fare clic su St art > Programmi/ T utti i programmi > Pr otec tor Suite QL > Registrazione utente , o fare doppio clic sull'icona nella barra delle appli cazioni. 2. Al primo avvio del programma vie ne richiesto di fare cl ic sul pulsan[...]

  • Página 196

    190 - Lettore d’ impronte digitali Guida Rapida per l'Utente Italiano 12. Riavviare il computer .. 13. Se TPM non è ancora stato ini zializzato, il computer visualizza il messaggi o " Invalid TPM status " (sta to TPM non valido) dopo il riavvio. 14. Fare clic sul messaggio pe r avviare TPM Initializat ion Wizard ( inizializza zion[...]

  • Página 197

    Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI - 191 Guida Rapida per l'Utente Italiano Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI Se la configura zione acquistata co mprende il modulo sint onizzatore TV mi ni-PCI opzionale , verrà fornito in dotazion e un CD contenente dr iver, software e un manu ale per l'utente. Oltre al driver sul CD contenente driver e u[...]

  • Página 198

    192 - Modulo sintoni zzatore TV Mini-PCI Guida Rapida per l'Utente Italiano Installazione del driver a infrarossi 1. Fare clic su Optional ( pulsante ) . 2. Fare clic su 6.Install ITE CIR Driver > Sì . 3. Fare clic su Next > Y es > Next > Finish . Installazione di driver e software di MPC788/MPC718 1. Inserire il CD-ROM MPC788 o M[...]

  • Página 199

    Modulo sintonizzatore TV Mini-PCI - 193 Guida Rapida per l'Utente Italiano Modulo MPC718 1. Il sintonizzatore TV è pi enamente supportato da W indows Medi a Center in W indows V ista (Home Prem ium Edition & Ultimate Edition) . 2. A vviare W indows Media Center direttamente dal me nu S tart ( St art > Programmi / T utti i programmi >[...]

  • Página 200

    194 - Risoluzione dei problemi Guida Rapida per l'Utente Italiano Risoluzione dei problemi Problema Possibile cau sa - Soluzione Non è più possibile modificare i codici regionali DVD. Il codice è st ato modificato per un massimo di 5 vol te . La rilevazione regio nale DVD dipende dal dispositivo e non dal s istema operati vo. È possibile s[...]

  • Página 201

    Risoluzione dei problemi - 195 Guida Rapida per l'Utente Italiano Errore di risoluzione dello schermo In caso di ridu zione della risoluzione del lo schermo, oppu re di fenomeni di sfarfallio dello sc hermo dopo aver ripreso il funzionamento del sistema solo da lla modalità di sospensione di Window s Vista , seguire le istruzioni seguenti per[...]

  • Página 202

    196 - Specifiche tecniche Guida Rapida per l'Utente Italiano Specifiche tecniche Funzionalità Specifiche tecniche Tip i d i processore Processore Intel Core 2 Duo 478 pin Micro FCPGA package T7100 (65nm) tecnologia di proce sso a 65 nm Cache L2 da 2MB & FSB a 800MHz 1,80 GHz Processore Intel Co re 2 Duo 478 pin Micro FCPGA package T7300/ [...]

  • Página 203

    Specifiche tecniche - 197 Guida Rapida per l'Utente Italiano Opzioni di LCD Schermo piatto TFT tipo Gla re, 17" WXGA (1280*800) Schermo piatto TFT tipo Non Glare, 17" WXGA (1280*800) Schermo piatto T FT tipo G lare, 17" WSXGA+ (1680*1050) TFT Schermo piatto TFT tipo Glare , 17" WUXGA (1920*1200) TFT Sicurezza Slot blocco di[...]

  • Página 204

    198 - Specifiche tecniche Guida Rapida per l'Utente Italiano Periferiche di memorizzazione Una unità di tipo otti co (CD/DVD) da 12,7 mm (altezza) - vedere “Opzioni” a pagina 200 per le opzi oni dell'unità Un disco rigido SA T A facilmente sostituib ile da 2,5" di 9,5 mm (altezza) Lettore di schede Modulo lettore di schede 7-in[...]

  • Página 205

    Specifiche tecniche - 199 Guida Rapida per l'Utente Italiano Interfaccia Quattro porte USB 2.0 Una porta uscit a DVI Un jack uscit a delle cuffie Un jack ingresso d el microfono Un jack uscit a S/PDIF Un jack di ingresso di linea (L ine-In) per l'input audio Una porta seriale Una porta Mi ni-IEEE 1394 Un ricetrasmettitore ad infraross i U[...]