Antec dBs manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Antec dBs. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAntec dBs vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Antec dBs você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Antec dBs, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Antec dBs deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Antec dBs
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Antec dBs
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Antec dBs
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Antec dBs não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Antec dBs e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Antec na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Antec dBs, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Antec dBs, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Antec dBs. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User Manual Manuel d’ utilisation[...]

  • Página 2

    The dBs are revolutionary ear-buds featuring high-response driver technology that delivers ultimate sound clarity . With the custom dBs1™ technology , the drivers breathe freely providing additional bass and unparalleled voice clarity . Combined with Antec a.m.p’s sealed in-ear cushions, the dBs provides the definitive self-contained audio expe[...]

  • Página 3

    ES ES Los dBs son auriculares de botón revolucionarios que ofrecen alta calidad de respuesta de los controladores y que ofrece claridad de sonido de última generación. Con la tecnología dBs1™ , los controladores proporcionan una bajo adicional y una claridad de voz sin igual. Combinados con las almohadillas selladas en cojines para oídos de [...]

  • Página 4

    FR FR Les écouteurs dBs sont révolutionnaires dotés d’une technologie de pointe pour un système audio de qualité exceptionnelle. Grâce à la technologie personnalisée dBs1™ , les conducteurs sont libres de toutes nuisances sonores et offre une clarté audio inégalée. Pour plus de mobilités, combinez les dBs avec un récepteur a.m.p et[...]

  • Página 5

    DE DE dBs sind revolutionäre Kopfhörer mit einer Hochleistungs- T reibertechnologie für ultimative Klangqualität und Klarheit. Durch die Maßgefertigte dBs1™ K onstruktion können die T reiber frei atmen und sorgen so für beispiellose Klarheit und verbesserter Bassleistung. Antec’s versiegelte a.m.p. Ohradapter sorgen für ein abgerundetes[...]

  • Página 6

    IT IT I dBs sono degli auricolari intraurali rivoluzionari che integrano una tecnologia di risposta in grado di fornire la più elevata purezza del suono raggiungibile. Grazie alla tecnologia proprietaria dBs1™ , i diffusori vibrano liberamente per fornire una spinta in più ai toni bassi e per restituire una purezza del suono senza paragoni. Agg[...]

  • Página 7

    PO PO Os dBs são rev olucionários auscultadores do tipo ear-buds com tecnologia de altifalante com elevada resposta que proporcionam a melhor clareza de som. Com a tecnologia personalizada dBs1™ os altifalantes respiram livremente proporcionando mais baixos e clareza de voz sem comparação. Combinados com as almofadas seladas Antec a.m.p in-ea[...]

  • Página 8

    JP JP dBs は、ハイレスポンスドライバーテクノロジーを採用し、究極の音の透明 感を届ける画期的なイヤフォンです。カスタム dBs1™ テクノロジーにより、 ドライバーが自由に動き、更なるベースと声の透明感を加えます。 Antec a.m.p. のシールドイヤークッショ[...]

  • Página 9

    TCN TCN dBs 是一種創新的高水準頻率回應技術,可提供最佳的聲音清晰 度。透過 dBs1™ 的創新技術,耳機除可提供無與倫比的聲音清晰 度,更可提供額外的低音,再結合 Antec 的 a.m.p. 隔音耳塞, dBs 可充分提供超凡的音樂體驗。 a.m.p. 強大的高效率全音域單體及 dBs 的[...]

  • Página 10

    SCN SCN dBs 是一种创新的高水准频率回应技术,可提供最佳的声音清晰 度。透过 dBs1tm 的创新技术,耳机除可提供无与伦比的声音清 晰度,更可提供额外的低音,再结合 Antec 的 a.m.p. 隔音耳塞, dBs 可充分提供超凡的音乐体验。 a.m.p. 强大的高效率全音域单体及 dBs 的?[...]

  • Página 11

    Antec, Inc. 47900 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538 USA tel: 510-770-1200 fax: 510-770-1288 Antec Europe B. V . Stuttgartstraat 12 3047 AS Rotterdam The Netherlands Customer Support: US & Canada 1-800-22ANTEC nasupport@antec.com Europe + 49-40-226-139-22 eusupport@antec.com Asia + 866-(0)800-060-696 apsupport@antec.com © 2012 Antec, Inc. All rig[...]

  • Página 12

    10 EN 4 Calls Note • When the power fails, the phone cannot access emergency ser vices. Tip • Check the signal strength before you mak e a call or when you are in a call. (see 'Check the signal strength' on page 9 ) Mak e a call Y ou can make a call in these ways: • Normal call • Predial call • Call through the speed dial key Y [...]

  • Página 13

    11 EN Mute the micr ophone 1 Press during a call. » The handset displays [MUTE ON] . » The caller cannot hear you, but y ou can still hear his voice. 2 Press again to unmute the microphone. » Y ou can now communicate with the caller . Adjust the earpiece/speak er v olume Press / to adjust the volume during a call. » The earpiece/speaker volume [...]

  • Página 14

    12 EN 5 Inter com and confer ence calls An intercom call is a call to another handset that shares the same base station. A conference call inv olves a con ver sation between you, another handset user and the outside caller s. Mak e a call to another handset Note • If the base station only has 2 registered handsets, press and hold to make a call t[...]

  • Página 15

    13 EN » The intercom is established. 4 Press MENU/OK , then select [CONFERENCE] . » Y ou are now in a 3-way conf erence call with an external call and a selected handset. 5 Press to end the conference call. Note • Press to join an ongoing conf erence with another handset if [SER VICES] > [CONFERENCE] is set to [AUT O] . During the confer enc[...]

  • Página 16

    [...]

  • Página 17

    15 EN 7 Phonebook This phone has a phonebook that stores up to 50 records. Y ou can access the phonebook from the handset. Each record can have a name up to 16 character s long and a number up to 24 digits long. There are 2 direct access memories (keys and ). Depending on your countr y , keys and are preset to the voice mail number and information [...]

  • Página 18

    16 EN 4 Enter the number , then press MENU/OK to conrm » Y our new record is saved. Tip • Press and hold # to inser t a pause. • Press once or several times on the alphanumeric key to enter the selected character . • Press REDIAL/C to delete the character . Press / to move the cursor left and right. Edit a r ecord 1 Press MENU/OK . 2 Sele[...]

  • Página 19

    17 EN 8 Call log The call log stores the call histor y of all missed or received calls. The incoming call histor y includes the name and number of the caller , call time and date . This f eature is available if y ou hav e registered to the caller ID ser vice with your ser vice provider . Y our phone can store up to 20 call records. The call log ico[...]

  • Página 20

    18 EN 3 Select [DELETE] , then press MENU/OK to conrm. » The handset displays a conrmation requests. 4 Press MENU/OK to conrm. » The record is deleted. Delete all call r ecords 1 Press . » The incoming call log is display ed. 2 Press MENU/OK to enter the options menu. 3 Select [DELETE ALL] , then press MENU/ OK to conrm. » The hands[...]

  • Página 21

    19 EN 9 Redial list The redial list stores the call histor y of dialed calls. It includes the names and/or number s you hav e called. This phone can store up to 10 redial records. View the r edial recor ds Press REDIAL/C . Redial a call 1 Press REDIAL/C . 2 Select a record, then press . » The number is dialed out. Sa ve a call r ecord to the phone[...]

  • Página 22

    20 EN 10 Phone settings Y ou can customize the settings to make it y our own phone. Sound settings Set the handset's ringtone volume Y ou can select among 5 r ingtone volume levels or [OFF] . 1 Press MENU/OK . 2 Select [PHONE SETUP] > [SOUNDS] > [RING V OLUME] , then press MENU/OK to conrm. 3 Select a volume lev el, then press MENU/ O[...]

  • Página 23

    21 EN Set the date and time For information, see 'Set the date and time'. Set the displa y language Note • This feature only applies to models with m ultiple- language suppor t. • Languages availab le var y from countr y to countr y . 1 Press MENU/OK . 2 Select [PHONE SETUP] > [LANGUA GE] , then press MENU/OK to conrm. 3 Select [...]

  • Página 24

    22 EN 11 Ser vices The phone suppor ts a number of features that help you handle and manage the calls. Call list type Y ou can set whether you can view all incoming calls or missed calls from this menu. Select the call list type 1 Press MENU/OK . 2 Select [SER VICES] > [C ALL LISTS] , then press MENU/OK to conrm. 3 Select an option, then pres[...]

  • Página 25

    23 EN Select the r ecall duration Make sure that the recall time is set correctly before y ou can answer a second call. In normal case , the phone is already preset for the recall duration. Y ou can select among 3 options: [SHOR T] , [MEDIUM] and [LONG] . The number of a vailable options var ies with different countries. For details, consult your s[...]

  • Página 26

    24 EN Unr egister the handsets If two handsets share the same base station, you can unregister a handset with another handset. 1 Press MENU/OK . 2 Select [SER VICES] > [UNREGISTER] , then press MENU/OK to conrm. 3 Enter the system PIN. (The preset PIN is 0000). Press REDIAL/C to remove the number . 4 Select the handset number to be unregister[...]

  • Página 27

    25 EN 12 T echnical data General specication and featur es • T alk time: 16 hour s • Standby time: 250 hour s • Range indoor : 50 meter s • Range outdoor : 300 meter s • Phonebook list with 50 entries • Redial list with 10 entries • Call log with 20 entries • Caller identication standard suppor t: FSK, DTMF Batter y • Philip[...]

  • Página 28

    26 EN 13 Notice Declaration of conformity Hereby Philips Consumer Lif estyle, declares that the D150 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC . Y ou can nd the Declaration of Confor mity on www .p4c .philips. com. This product has been designed, tested and manufactured according the Eu[...]

  • Página 29

    27 EN Y our product contains batter ies cov ered by the European Directive 2006/66/EC, which cannot be disposed with normal household waste . Please inform your self about the local r ules on separate collection of batter ies because correct disposal helps to prevent negative consequences for the environmental and human health. When this logo is at[...]

  • Página 30

    28 EN 14 Fr equently ask ed questions No signal bar is displa yed on the screen. • The handset is out of range. Mov e it closer to the base station. • If the handset displa ys [UNREGISTERED] , register your handset. Tip • For fur ther information, see the chapter 'Ser vices', section 'Register additional handsets'. If I fa[...]

  • Página 31

    29 EN • The caller's inf or mation is withheld or unavailab le . Note • If the abov e solutions do not help, disconnect the power suppl y from both the handset and base station. T r y again after 1 minute.[...]

  • Página 32

    30 EN 15 Appendix T ext and number input tables key Character s (for English/Latin) 0 space 0 Ø 1 - 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z 9 * * ? / ( ) # # ' , - & key Character s (for Norwegian/Danish/P olish) 0 space 0 1 - 1 2 A Æ B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 [...]

  • Página 33

    31 EN[...]