Barco CINE7 R9010040 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Barco CINE7 R9010040. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBarco CINE7 R9010040 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Barco CINE7 R9010040 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Barco CINE7 R9010040, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Barco CINE7 R9010040 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Barco CINE7 R9010040
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Barco CINE7 R9010040
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Barco CINE7 R9010040
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Barco CINE7 R9010040 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Barco CINE7 R9010040 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Barco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Barco CINE7 R9010040, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Barco CINE7 R9010040, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Barco CINE7 R9010040. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    H OME C INEMA B ARCO C INE 7 R901 0040 R901 0050 O WNERS M ANUA L 26022003 R 597658 4/00[...]

  • Página 2

    Barco nv Home Cinema Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Phone: +32 56.36.84.30 Fax: +32 56.36.88.62 E-mail: salesassistantht.bci@barco.com Visi t us at the w eb: www .homecinema.barco.com Printed in Belgium[...]

  • Página 3

    Changes Barco provides this manual “as is” without warrant y of any kind, either expressed or implied, including but not l imited to the implied war- ranties or merchantability and fitness for a particular purpose. Barco may m ake improvements and/or changes to the pr oduct(s) and/or the program(s) described in this publication at any time with[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    T abl e of con tent s T ABLE OF CONTEN TS 1 . S a f e t y I n s t r u c t i o n s ...... .... ...... .... ...... .... ...... ...... .... ...... .... ...... .... ...... ...... .... ...... .... ...... 5 1 . 1 S a f e t y I n s t r u c t i o n s ........................... ...................... ............... ....................... ................[...]

  • Página 6

    T able of con tents 8 . 5 P i c t u r e T u n i n g........................ ....................... ...................... ............... ....................... ....... ........ 5 2 8 . 5 . 1 S t a r t i n g u p P i c t u r e T u n i n g ........................... ...................... ............... ....................... ............... 5 3[...]

  • Página 7

    T abl e of con tent s 10. Programmable Function Keys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 1 0 . 1 P r o g r a m m i n g a F u n c t i o n K e y s ..................... ....................... ...................... ...[...]

  • Página 8

    T able of con tents 4 R5976584 BA RCO CINE7 26022003[...]

  • Página 9

    1. Safety Ins tructions 1. SAFETY INSTRUCTIONS Overview • Safety Instructions 1.1 Safety Instructions Notice on Safety This equipment is built in ac cordance with the requirements of the int ernational safety standards EN60950, UL 1950 and CSA C22.2 No.950, which are the safety standards of inf ormation technology equipment including electri cal [...]

  • Página 10

    1. Safety In struction s in a residential area is likely to caus e harmful interfer ence in which case the user will be required to correct the interf erence at his own expense. The use of shielded cables is required to comply within t he limits of Part 15 of FCC rules and EN55022. • All the safety and operating instructions should be read before[...]

  • Página 11

    1. Safety Ins tructions On Inst allation • Do not place this equipment on an unstable cart , stand, or table. The product may fall, causing serious damage to it. • Do not use this equipment near water . • Slots and openings in the c abinet and the back or bott om are provided for ventilation; t o ensure reliable operation of the product and t[...]

  • Página 12

    1. Safety In struction s 8 R5976584 BA RCO CINE7 26022003[...]

  • Página 13

    2. AC Power 2. AC POWER Overview • AC Power Cord Connection • AC Po wer V oltage • Switching ON/OFF 2.1 AC Power Cord C onnection How to connect the AC Power Cord? Use the suppli ed power cord to connect your projector to t he wall outlet. 1. Plug the female power connector into the male connector at the front si de of the electronic block. ([...]

  • Página 14

    2. AC Power The projector can s tart now in t he ’operational mode’ ( image displayed) or in the ’st and by mode’, depending on t he software setup. Stand by indication lamp : • no light up : projector i n operational mode • red : projector is in s tand by . Leds on the front pl ate of the projector Image 2-2 10 R5976584 BA RCO CINE7 26[...]

  • Página 15

    3. S ource Conn ections 3. SOURCE CONNECTIONS Overview • Input Locations • Connecting a Composite Video source. • Connecting a S-Video source. • Connecting a RGB An alog source with composite sync • Connecting a RGB Analog source with T ri level composit e sync • Connecting a Component source with composite sync • Connecting a Compone[...]

  • Página 16

    3. Source Con nections 3.2 Connecting a Composi te Video s ource. Which signal to the video input ? Connect Composite video signals from a VCR, O FF air signal decoder , etc.. If a l ine mul tipl ier is bu ilt in, the defaul t posit ion of this li ne multipl ier soft option i s ON (acti ve). The video input signal will b e displayed as a non interl[...]

  • Página 17

    3. S ource Conn ections 3.3 Connecting a S-Video source. Chromina nce The color component of a video signal that includes information about tint and saturation. Luminance The component of a video signal that includes information about it s brightness. Which signal to the S-vi deo input? Separate Y-luma/C-chroma signals for higher quality playback o[...]

  • Página 18

    3. Source Con nections Image 3-5 Input priority setting Depending on the priorit y setti ng in the ’Picture T uning menu’, Video or S-Vi deo can be displayed. If the setting is not correct, handle as follow : 1. Pres s ADJUST key to start up the adjustment mode. The main menu will be displayed. (menu 3-1) 2. S elect Service Menus . 3. Pres s EN[...]

  • Página 19

    3. S ource Conn ections MAIN MENU Image control Iris control Sound control Function keys Service menus Select with ↑ or ↓ then <ENTER> <EXIT> to return Menu 3-1 Warning Risk of incorrect adjustment of the projector The following SERVICE menus are reserved to, and to be performed only by qualified personnel ! If qualified, press <[...]

  • Página 20

    3. Source Con nections Image 3-7 3.5 Connecting a RGB Analog source with T ri level composite sync Which signal can be connected to the input? RGB analog input terminals with tri level sync input or with t ri level sync on green (BNC terminals). The projector detects automati- cally where the sync signal is located. Image 3-8 RGB3S or RG3sB conn ec[...]

  • Página 21

    3. S ource Conn ections Image 3-9 3.6 Connecting a Component source with composite sync Which signal can be connected to the input? (R-Y)Y(B-Y) analog input terminals with sync input or with sync on green (BNC terminals). The projector detects automatically where the sync signal is l o cated. Always use an interface (e.g. Ba rco Magik Interface R98[...]

  • Página 22

    3. Source Con nections Image 3-11 3.7 Connecting a Component s ource with T ri level composit e sync Which signal can be connected to the input? (R-Y)Y(B-Y) analog input terminals with tri level sync input or with tri level sync on green (BNC terminals). The projector detects automatically where the sync signal is located. Image 3-12 Component inpu[...]

  • Página 23

    3. S ource Conn ections Image 3-13 3.8 RS232 Connect ion RS232 A standard, single-ended (unbalanced) interconnecti on scheme for serial data communications. RS232 Input and RS232 Output of the projector The projector is equ ipped with a RS232 port that all ows them to commu nicate with a c omputer . • Easy adjustment of the projector via a comput[...]

  • Página 24

    3. Source Con nections 3.9 Communication Port for Communic ation With Peripherals Connecting a RCVDS 05 switcher to the projector • Up to 10 inputs (20 inputs when video and S -video) with the RCVDS 05 switcher (R9827880) and up to 90 inputs when 10 RCVDS switchers are linked via the 5-cabl e output modules. • Serial communication wit h the pro[...]

  • Página 25

    4. Getting S tarted 4. GETTING ST ARTED Overview • Batteries • RCU & Local keypad • T erminology overview • Switching on t he projector • Using the RCU • Projector Address • Controlling the pr ojector 4.1 Bat teries Overview • Battery i nstallation • Battery replacement 4.1.1 Batte ry installat ion How to install the battery T[...]

  • Página 26

    4. Gett ing Star ted Image 4-1 Note, on ly import ant if mor e than one proj ector is i nstalled in t he room. The common a ddress can be zero (0) or o ne (1) . The standar d RCU are set up for c ommon address z ero. T o change the common address of the RCU, contact a BARCO service center . If it is necessary to program the projector address int o [...]

  • Página 27

    4. Getting S tarted Remote control functions. This remote control includes a battery powered i nfrared (IR) transmitter that allows the user t o control the projector remotely . This remote control is used for source selection, control, adaptation and set up. It includes automatic storing of picture controls (Bright- ness, Sharpness...) and setting[...]

  • Página 28

    4. Gett ing Star ted 6 STBY standby button, to start projector w hen the power switch is swit ched on and to switch of f the projector without switching off the power switch. Atten tion : Switc hing to S tandb y . When the projector is runni ng and you want to go to standby , press the standby key for 2 se conds until the message ’Sav ing data, p[...]

  • Página 29

    4. Getting S tarted 4.4 Switching on the projector H o wt os w i t c ho nt h ep r o j e c t o r ? 1. Pres s the mains ON/OFF switch to switch on the projector . Pressed ON Not Pressed OFF Ta b l e 4 - 2 Mains Power Switch The Stand by indication lam p will show the status of the projector: No light up Switched OFF Green color Operational mode Red c[...]

  • Página 30

    4. Gett ing Star ted Do not di splay a s tati onary ima ge with full bri ghtness and co ntrast for longer than 20 min. , other wise you risk dam age to th e CR T’s. How to switch off the proje ctor? 1. U se the same power switch to switch off t he projector . 4.5 Using the RCU Pointing to the reflective screen 1. Point the front of the RCU to the[...]

  • Página 31

    4. Getting S tarted Image 4-6 4.6 Projector Address 4.6.1 Controlling the projector Projector address Address installed in t he projector to be indiv idually controlled. Common address Default address. P rojector will always execute the c omm and coming from a RCU programmed with tha t common address. Why a projector a ddress ? As more than one pro[...]

  • Página 32

    4. Gett ing Star ted 4.6.2 Displaying and Pr ogramming addresses Displaying the Projector Address on th e Screen. 1. Pres s Address key (recessed key on the RCU) with a pencil. The projector ’s address will be displayed in a ’T ext box’ T o continue using the RCU with that specifi c address, it is necessary to enter the same address w ith the[...]

  • Página 33

    4. Getting S tarted Overview Pictur e contro ls When an image control i s pressed, a text box with a bar scale, icon and f unction name of the control, e.g. ’brightness.. .’ appears on the screen (only i f text is ON). See example screen. The length of the bar scale and the value of the numeric indication i ndic ate the current memorized settin[...]

  • Página 34

    4. Gett ing Star ted T o restart the image : •P r e s s Pause key . •P r e s s EXIT key • Select a source num ber . T h eF r e e z ek e y( O n l yw i t hL i n eM u l t i p l i e r ) When the Freeze key is pressed, the image is frozen until this key is pressed again (only with buil t in Line Multiplier). 30 R5976584 BA RCO CINE7 26022003[...]

  • Página 35

    5. Sta rt up of the adju stmen t mode 5. ST ART UP OF THE ADJUS TMENT MODE 5.1 How to start up the adju stment mode Start up using th e RCU 1. Pres s the ADJUST key . The projector displays the main m enu. (menu 5-1) MAIN MENU Image control Iris control Sound control Function keys Service menus Select with ↑ or ↓ then <ENTER> <EXIT>[...]

  • Página 36

    5. Star t up of the adj ustment mod e 5.2 How to adjust an analog control How to handle 1. Push the cursor keys up or down to select the analog control to be adjust ed. 2. Pres s ENT ER to confirm. When the ana log control is adjusted the projector returns automatically to the General access me nu. When you want to return to t he Adjustment mode, p[...]

  • Página 37

    6. Main Men u 6. MAIN MENU Overview • Main Menu Overview • Image Control • IRIS Control • Sound Control • Function Keys • Service Menus 6.1 Mai n Menu Overvie w Main M enu Overv iew • Image control - Line multiplier - Color adjust - Format se lect • Iris c ontrol - Iris T ouch up - Iris auto converge - Iris full alignment • Sound [...]

  • Página 38

    6. Ma in Menu 6.2.1 Starting up the image controls T o st art up 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to se lec t Image Control . (menu 6-1) The selected item will change in color and a marker will be di splayed in front of it. 2. Pres s ENTE R to select. The Image Control menu will be displayed. ( menu 6-2) MAIN MENU Image control Iris control Sound [...]

  • Página 39

    6. Main Men u Line Multiplier ON/OFF 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to se lec t Line Multiplier . (menu 6- 5) 2. Pres s ENTE R to toggle bet ween ON and OFF . When in the ON state, all multiplier functions are selectable. IMAGE PROCESSING Line Multiplier : ON Multiplier Mode Motion Processing : ON Video Equalizing Noise Reduction Contrast Enhanc[...]

  • Página 40

    6. Ma in Menu Changing the scan r ate 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to select a new scan rat e. ( menu 6-9) 2. Pres s ENTER to a ctiv ate th is sca n rat e. 50Hz V er tical frequency of the image 1250 Lines Quantity of horizontal lines P = Non Interlaced = Progressive S can I=I n t e r l a c e d Interlace mode MULTIPLIER MODE 50Hz 625 lines P 5[...]

  • Página 41

    6. Main Men u How to adjust Video Equa lizing? 1. Push the cursor k ey ↑ or ↓ to select Video Equalizing and press ENTE R to select. (menu 6-11) The Video Equalizing menu will be displayed. (image 6-1) 2. Push the ← or → keys to select the desired frequency band (Low, Mi d or H igh) or the Factory Preset : x. 3. Push the cursor key ↑ or ?[...]

  • Página 42

    6. Ma in Menu Image 6-2 Dynamic Noise Reduct ion bar scale 6.2.2.6 Contra st Enhancement What can be done? Enhancing the contrast results in a more dynamic image. How to adjust the Contrast Enhancement? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to sel ec t Contrast Enhancement and press ENT ER to select. (menu 6-13) The Contrast Enhancement bar scale will [...]

  • Página 43

    6. Main Men u How to change the color temperature 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to se lec t Color Adjust . (menu 6-14) 2. Pres s ENTER to display the Color Adjust m enu. (menu 6-15) 3. Push the cursor key ↑ or ↓ to select t he desired color temperature. 4. Pres s ENTE R to acti vate that col or temperature. IMAGE CONTROL Image Processing Co[...]

  • Página 44

    6. Ma in Menu How to add a name? 1. Push the cursor k ey ↑ or ↓ to select the Format t o which a name has to be added. (menu 6-18) 2. Pres s TEXT to display the compose menu. (menu 6-19) 3. The position of the character which will be edited, will be indicated with a digit. Push the c ursor keys ↑ , ↓ , ← or → to select the first charact[...]

  • Página 45

    6. Main Men u 6.3.1 Starting up the IRIS Controls Before starting one of the IRIS functions, be sure the p rojector has warmed u p for at least 20 min. Only after 20 min the projector has reached its f ull specifications. How to start up 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to se lect IRIS control . (menu 6-22) 2. Pres s ENTE R to select. The IRIS con[...]

  • Página 46

    6. Ma in Menu Starting the IRIS Auto Conve rge 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to select IRIS Auto Converge . (menu 6-25) 2. Pres s ENTER to activate the autoconvergence function. The process starts and when successfully completed, the projector will ret urn to image display of the current source. IRIS CONTROL IRIS Touch Up IRIS Auto Converge IRI[...]

  • Página 47

    6. Main Men u Selecting the sound contro l. 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to sele ct Sound Control . (menu 6 -27) 2. Pres s ENTE R to select t he Sound Control f unction. The Sound Con trol menu will be displayed. (menu 6-28) MAIN MENU Image control Iris control Sound control Function keys Service menus Select with ↑ or ↓ then <ENTER>[...]

  • Página 48

    6. Ma in Menu How to enter the Ser vice Men us 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to select Service Menus . (menu 6-31) A warning will be di splayed. (m enu 6-32) "Risk of incorrect adjustment of the proj ector . The following SERVICE menus are reserved to and to be performed only by qualified personnel ! If qualif ied, press ENTER to continue,[...]

  • Página 49

    7. Enter ing the s ervice men us 7. ENTERING THE SERVICE MENUS Overview • The Adjustment menus • Password Protection 7.1 The Adjustment menus What is available in the Adjustment menus A complete set of adjustments divided in differ ent modes are available to adjust the projector , these different modes are: IRI S T o autoalign and autoconverge [...]

  • Página 50

    7. Ent ering the ser vice menu s Image 7-1 7.2 Password Protect ion Passwo rd Protectio n Some items in the Service menus are password protected. While selecting such an item, the p rojector ask s to enter your password. Password Protection is only available when the password strap on the controller module is on. Con tact a Barco authorized technic[...]

  • Página 51

    7. Enter ing the s ervice men us Enterin g the Passwo rd via the local key pad When the compos e password menus is displayed: 1. Select with the cursor the fir st digit of your pass word. (menu 7-5) 2. Pres s ENTE R to select. 3. S elect the next digi t of your password. 4. Pres s ENTE R to select. 5. H andle in the same way for the third and fourt[...]

  • Página 52

    7. Ent ering the ser vice menu s 48 R5976584 BA RCO CINE7 26022003[...]

  • Página 53

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode 8. RANDOM ACCESS A DJUSTMENT MODE Overview • Introduction • Random Ac cess Overview • Selecting Setup Pattern • Random Access m ode selection menu • Picture T uning • Geometry Adjustments • Convergence Adjustment 8.1 Introducti on How to start u p Random Access Adjustment Mode? 1. Pres s the ADJUST[...]

  • Página 54

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode 8.2 Random Access Overvi ew Random Access Overview • Picture T uning - Color Balance - Decoding -S y n c - Peaking o Of f o Low Source Frequency o Mid Source Frequency o High Source Frequency - Clamp Mode -P o r t 2 - Line Multiplier (Optional ) o Motion Processing o Output Mode o Video Equalizing o Noise Redu[...]

  • Página 55

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode 8.3 Select ing Setup Patter n H o wt os e l e c tt h eS e t u pP a t t e r n ? If an external source is connected to the projector , the following screen will be displayed. T o s elect the desired setup pattern, handle as follow: 1. An external source is connected t o the projector . Push th e ↑ or ↓ keys to[...]

  • Página 56

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode 72.1/67 Super VGA 4 63.9/76 APOLLO How to select the desired Cross Ha tch Frequency? T o select a desired cross hatch frequency , handle as follow: 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight the desired Cross Hatch Frequency . ( menu 8-3) 2. Push the ← or → keys to scroll to another page . 3. Pres s ENTE[...]

  • Página 57

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode 8.5.1 Starting up Picture T uning How to start up Pictur e T uning? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Picture T uning and press ENTER to select. (menu 8-5) The Picture T uning menu will be displayed. (menu 8-6) Depending on the input source, this menu will display different items: - Color Balance - [...]

  • Página 58

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode 8.5.2.2 Se t a Fixed Color Balan ce How to select 1. H ighlight one of the 4 preprogrammed color temperatures with the cursor keys. (menu 8-9) 2. Pres s ENTER to display the image with the desi red color balance. COLOR BALANCE FIXED COLOR BALANCE 3200 5400 6500 9300 CUSTOM WHITE BALANCE RED & BLUE GREEN CUST[...]

  • Página 59

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode 8.5.2.4 C ustom Color Bala nce, Blac k Balanc e adjust ment How to adjust 1. P ush the cu rsor key s ↑ , ↓ , ← or → to se lec t Red & B lue below Custom black Balance . (menu 8-11) 2. Pres s ENTER to ac tiva te the a dju stm en t. 3. Push the cursor key ↑ or ↓ to adjus t the re d cu t-off. 4. Pus[...]

  • Página 60

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode The possibility is off ered to decode the NTSC video s ignals via the normal American IRE standard or via the European EBU standard. How to set up ? How to set up ? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to select Decoding . (menu 8-13) 2. Pres s ENTE R to toggle between IRE and E BU. EBU European standard of decodin[...]

  • Página 61

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode How to adjust Peaking? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Peaki ng and pr ess ENTER . (menu 8- 15) Note: During the cr eation of new settings for a RGB source the corresponding peaking is switched on as default. The Peaking menu will be displayed. (menu 8-16) The following frequency areas ar e availa[...]

  • Página 62

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode How to start up the Line Multiplier settings? 1. Push the cursor k ey ↑ or ↓ to highlight Line Multiplier and press ENTE R to select. (menu 8-17) The Image Processing menu will be displayed. (menu 8-18) PICTURE TUNING COLOR BALANCE SYNC: FAST DECODING : EBU PORT2 : VIDEO PEAKING LINE MULTIPLIER : ON Select w[...]

  • Página 63

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode 8.5.7.4 Output M ode What can be done? Within the output mode menu, it is possible to s elect a new output mode for a giv en input signal. The input s ignal can be: • interlaced. • non-interlaced. How to adjust the Outp ut Mode? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Output Mode and pres s ENTER t o [...]

  • Página 64

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode Image 8-1 Video E qualizin g m enu 8.5.7.6 Noise Reduction What can be done? Noisy , lower quality v ideo images can be ameliorated by use of the Noise Reduction feature. How to adjust Noise Reduction? 1. Push the c ursor key ↑ or ↓ to highlight Noise Reduction and press ENT ER to select. (menu 8-26) The Dyn[...]

  • Página 65

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode How to adjust the Contrast Enhancement? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Contrast Enhancement and press ENTE R to select. (menu 8-27) The Contrast Enhancement bar scale will be displayed. (image 8-3) 2. Push the cursor key ↑ or ↓ to adjust the Contrast Enhancement. 3. Pres s EXI T to retu rn to[...]

  • Página 66

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode 8.5.7.9 .1 S tarting U p Advan ced Settin gs How to start up Advanced Settings? 1. P ush th e cursor key ↑ or ↓ to h ighlight Advanced Settings and press ENT ER to select. (menu 8-29) The Advanced settings menu will be displayed. (menu 8-30) IMAGE PROCESSING LINE MULTIPLIER : ON MOTION PROCESSING: ON OUTPUT [...]

  • Página 67

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode How to adjust Luminance Delay? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Luminanc e Delay and press ENT ER to select. (menu 8-32) The Luminance Delay b ar scale will be di splayed. ( image 8-4) 2. Push the cursor key ↑ or ↓ to adjust the Luminance Delay until the c olor shift is eliminated. 3. Pres s EX[...]

  • Página 68

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode How to toggle Clamp Gating On/Off? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Clamp Gating . (menu 8-34) 2. Pres s ENTE R to tog gle C lam p Gati ng O n/O ff. Note: Default Clamp Gati ng is set to Off. Suggested default settings: T ime Ba se Correction On V ertical Sy nc Reference Indirect Clamp Gate Off LIN[...]

  • Página 69

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode How to adjust Coring? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Coring and p re ss ENTER to select. (menu 8-36) The Coring bar sc ale will be displayed. (image 8-5) 2. Push the cursor key ↑ or ↓ to adj ust the Cori ng. 3. Pres s EXI T to re tur n to the Limo P ro Options menu. LINE MULTIPLIER CORING LTI[...]

  • Página 70

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode How to adjust L TI? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight LT I and press ENTER to select. ( menu 8-37) The Coring bar sc ale will be displayed. (image 8-7) 2. Push the cursor key ↑ or ↓ t o adjust the L TI value. Note: Only 7 steps are possibl e. 3. Pres s EXI T to re tur n to the Limo P ro Options [...]

  • Página 71

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode How to adjust C TI? 1. Push the c ursor key ↑ or ↓ to highlight CTI and press ENTER to select. (menu 8-38) The L T I bar scale will be displayed. (image 8-9) 2. Push the cursor key ↑ or ↓ t o adjust the CTI value. Note: Only 7 steps are possibl e. 3. Pres s EXI T to re tur n to the Limo P ro Options menu[...]

  • Página 72

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode 8.6 Geometr y Adjustments Overview • Starting Up Geometry • Horizontal Phase Adjustment • Raster Shift Adjustment • Left-Right (East-W est) Adjustment • T op-Bottom (Nord-South) Adjustment • Size Adjustment • V ertical Linearity Adjustment • Blanking Adjustments 8 . 6 . 1 S t a r t i n gU pG e o [...]

  • Página 73

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode How to adjust the Horizontal Phase? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Horizontal Phase and press ENTER t o select. (menu 8-42) The Horizontal Phase T ext box will be projected in the middle of the external image. A bar scale and a number indicator (between 0 and 100) on the screen g ive a visual ind[...]

  • Página 74

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode Image 8-11 How to adjust the Raster Shift? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Raster Shift and press ENTER to select. (menu 8-43) The Raster Shift menu will be di s played. 2. First push t he ↑ or ↓ keys to highlight Coarse Green and press EN TER to select. (menu 8-44) 3. U se the cursor keys to [...]

  • Página 75

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode Start u p 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight LEFT-RIGHT . (menu 8-45) 2. Pres s ENTE R to select. The Left-Right menu will be displayed. (menu 8-46) GEOMETRY H PHASE RASTER SHIFT LEFT-RIGHT (E-W) TOP-BOTTOM (N-S) SIZE V LINEARITY BLANKING Select with ↑ or ↓ then <ENTER> <EXIT> to retu[...]

  • Página 76

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode Image 8-12 (A) V ertical Centerline bow (B) V ertical Centerline skew (C) Right bow (D) Right keystone (E) Left bow (F) Left keystone How to enter an alignme nt? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight a functi on. 2. Pres s ENTER to activate this f unction. 3. Pres s EXI T to return . What can be done wi[...]

  • Página 77

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode How to adjust the Seagull c orrection 1. Push the cursor key ↑ or ↓ t o highlight SEAGULL CO RRECTION. (menu 8-47) 2. Pres s ENT ER to activate. Eliminate the deformation by pushing the cursor key ← or → un til a straight line is obtai ned (im age 8-13) LEFT-RIGHT (E-W) V CENTERLINE BOW V CENTERLINE SKEW[...]

  • Página 78

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode Possible adjustments The following adjustments c an be executed • Horizontal centerline bow • Horizon tal centerline skew • T op bow • T op ke ystone • Bottom bow • Bottom keystone All adjustment are i ndicated on the screen wit h the functi on name, a bar scale and a number between 0 and 100. Adjust[...]

  • Página 79

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode Image 8-14 T op-Bot tom correcti ons (A) V ertical centerline Bow (B) V ertical centerline Skew (C) T op Bow (D) T op Keystone (E) Bottom Bow (F) Bottom Keystone How to enter an alignme nt? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight a functi on. 2. Pres s ENTER to activate this f unction. 3. Pres s EXI T to [...]

  • Página 80

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode What can be done with the Seagull correction Use this correction after the i mage has been adjusted with top and bottom bow an d keystone. If s till a deformation (lik e a seagull) on top and bottom of the imag e is visible, proceed to the seagull correction. Due to interaction, it is possible that the top and b[...]

  • Página 81

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode Image 8-16 Size adju stment A Ver tical size adjustment B Horizontal size adjustment In orde r to avoi d loss of resol ution i n the proj ected image and t o ensure maxi mum CRT longevi ty , do not use an excessively small size sett ing. If the internal # pattern was select ed, this pattern remains on the screen[...]

  • Página 82

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode Image 8-17 Image 8-18 Horizontal Size Adjustment Image 8-19 V ertical Size Adjustment 8.6. 7 Ve r t ic al Linearity Adjustment Wha t can be done? The vertical li nearity adjustment function corrects for vertical non-linearities which extend from the center of the image to the top and bottom of the image. Start u[...]

  • Página 83

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode Image 8-20 V ertical lineari ty 8.6.8 B lanking Adjustments What can be done? Blanking adjustments affect only the edges of the projected image and are used to frame the pr ojected image on to the screen and to hide or b lack out unwanted inf orm ation. The following blanking adjustm ents are av ailable: • T o[...]

  • Página 84

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode How to adjust the Blanking? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Blanking and press ENTER t o select. (menu 8-53) The Blanking menu will be displayed. (menu 8-54) 2. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight the desired blanking position and press ENT ER to select. (image 8-22) 3. Pu sh the cursor ke[...]

  • Página 85

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode Image 8-23 Converge nce Adjustment Adjustment order Adjust first the gr een only when available and continue with red on green and blue on green. How to start up Convergenc e? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Convergence and press ENTE R to select. (menu 8-55) The Convergence menu will be displayed[...]

  • Página 86

    8. Rand om Acce ss Adju stmen t Mode Image 8-24 25 Coars e Convergence A reas 82 R5976584 BA RCO CINE7 26022003[...]

  • Página 87

    9. Servic e Mode 9. SER VICE MODE Overview • Introduction • Service Mode Overview •P r o j e c t o r S e t u p • Memory Managemen t • Common Settings • I2C Diagnostics 9.1 Introducti on How to start up Service M ode? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Serv ice and press ENTER to select. (menu 9-1) The Service menu will be di[...]

  • Página 88

    9. Serv ice Mo de 9.2 Servic e Mo de Overvie w Service Mo de Overvie w •P r o j e c t o r S e t U p - Identification - T otal Run Time - Change Password - Change Language - Change Projector Address - Change Baudrate - Projec tor Warm Up - Power Up Mode - Common Address - BARCO Logo • Memory Managemen t - Copy a Block - Delete a Block - Deletion[...]

  • Página 89

    9. Servic e Mode 9.3.1 Starting Up Projector Set-Up Start u p 1. Push the cursor k ey ↑ or ↓ to highlight Projector Set-Up and press ENTE R to select. (m enu 9-3) The Projector Set-Up menu will be displayed. (menu 9-4) SERVICE MODE PROJECTOR SET UP MEMORY MANAGEMENT COMMON SETTINGS I2C DIAGNOSTICS Select with ↑ or ↓ then <ENTER> <E[...]

  • Página 90

    9. Serv ice Mo de How to start up T otal Run Time? 1. Push the cursor k ey ↑ or ↓ to highlight T otal Run Time and press EN TER to select. (menu 9-7) The T otal Run Time screen will be displayed, the System Runtime indic ates the amount of time the projector has played since i ts first start up at the factory . (menu 9 -8) PROJECTOR SET-UP IDEN[...]

  • Página 91

    9. Servic e Mode What can be done? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Change Language . (menu 9-11) 2. Pres s ENTER to display the language menu. (menu 9-12) 3. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight the desired language. 4. Pres s ENTER to change to that l anguage. PROJECTOR SET-UP IDENTIFICATION TOTAL RUN TIME CHANGE PASSWORD CHA[...]

  • Página 92

    9. Serv ice Mo de By default the Baudrate is set to 9600. How to Change t he Baudrate? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Change Baudr ate and press EN TER to selec t. (m enu 9-15) The Baudrate menu will be displayed, t he actual Baudrate will be highli ghted. (menu 9-16) 2. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight the desir ed Baudr[...]

  • Página 93

    9. Servic e Mode How to change the Common Address? 1. Push the ↑ or ↓ keys to highlight Comm on Address . 2. Pres s ENT ER to toggle the Common Address between ’0’ and ’1’. (menu 9-18) 3. Pres s EXI T to return to the Service Mode m enu. PROJECTOR SET-UP IDENTIFICATION TOTAL RUN TIME CHANGE PASSWORD CHANGE LANGUAGE CHANGE PROJECTOR ADDR[...]

  • Página 94

    9. Serv ice Mo de How to a dd the Barco L ogo 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Bar co Logo . (menu 9-19) 2. Pres s ENTE R to select. The BARCO logo menu will be displayed on t he screen. (menu 9-20) Within this menu, four toggle settings are available. Mode[ON/OFF] Select mode and toggle with ENTER between ON and OFF ON : BARCO logo w[...]

  • Página 95

    9. Servic e Mode 9.4.1 Starting Up Memory M anagement How t o star t up th e Memor y Manage ment ? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highl ight Memory M anagement and p ress ENTER to s elect. (menu 9-21) The Memory Management menu will be displayed. (menu 9-22) SERVICE MODE PROJECTOR SET UP MEMORY MANAGEMENT COMMON SETTINGS I2C DIAGNOSTICS Selec[...]

  • Página 96

    9. Serv ice Mo de How to Delete a Bl ock? 1. Push the cursor k ey ↑ or ↓ to highlight Delete a Block and press ENTE R to select. (menu 9-25) The D e l e t eaB l o c k menu will be displayed. (menu 9-26) 2. Push the cursor key ↑ or ↓ to to select a block. 3. Pres s ENTE R to delete the selected block. A confirmation screen will b e displayed[...]

  • Página 97

    9. Servic e Mode How to set All s ettings to Midposition? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight All Sett ings to M idpos . (menu 9-28) 2. Pres s ENTE R to select. A confirmation screen will b e displayed. 3. Pres s ENTER to confirm, press EXIT to cancel the res et. MEMORY MANAGEMENT COPY A BLOCK DELETE A BLOCK DELETE ALL BLOCKS ALL SETTING[...]

  • Página 98

    9. Serv ice Mo de How to Undo Convergence R & B to Midpos ition? As long as the projector is playing on the same source (= sam e adjustment block) it is possible to return to the previous settings. Undo R&B Convergence to M id is displayed in stead off R&B Convergence to Mid . 1. Push the c ursor key ↑ or ↓ to highlight Undo R&B[...]

  • Página 99

    9. Servic e Mode 9.5 Common Settings Overview • Starting Up Common Settings • G2 Adjustment •C R T R u n I n C y c l e •P r o j e c t o r W a r m U p • Memory Banks 9.5.1 Starting Up Common Settings How to start up C ommon Settings? 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Common Settings and press ENTER to s elect. (menu 9-34) The [...]

  • Página 100

    9. Serv ice Mo de If no s uch a block is available, the projector cannot run CRT Run I n Cycle and leaves the adjus tment mode. If yo u still want to run CRT run in cycle, create first a m emory block on an internal # pattern and restart CR T Run In Cycle . What is done? A flashing white image (5sec. on, 5 sec. off) is gene rated for 5 min. on the [...]

  • Página 101

    9. Servic e Mode How to select 1. Push the cursor key ↑ or ↓ to highlight Memory Banks . (menu 9- 41) 2. Pres s ENTE R to toggle bet ween ON and OFF . ON differ ent memo ry banks available OFF only one memory bank available. If dif ferent memory banks are available f or a source and the memory bank option is toggled to OFF , only the first memo[...]

  • Página 102

    9. Serv ice Mo de 98 R5976584 BA RCO CINE7 26022003[...]

  • Página 103

    10. Pr ogrammab le Funct ion Keys 10. PROGR AMMABLE FUNCTION KEYS 10.1 Programming a Function Keys What can be done with these keys ? The five functi on keys on top of t he remote control can be progr amm ed as short cut key s (quick ac cess) to almost any adjustment function. See list further in this chapter . How can a Function key be progr ammed[...]

  • Página 104

    10. Pr ogramma ble Func tion Keys 10.2 Different function which can be programmed. Overview • Line Multiplier on /off • Motion Processing on/off • T i m eB a s eC o r r e c t i o no n / o f f • LIMO Output Mode • LIMO Noise Reduc tion • LIMO Contrast Enhancement • Line Doubler on/off • Color Balance •D e c o d i n g E B U / I R E [...]

  • Página 105

    11. Me ssages, Warnings an d Fail ures 11. MES SAGES, W ARNINGS AN D F AILURE S Overview • Messages • W arnings •F a i l u r e s 11.1 Messages Message s INPUT 01 RGB 2 Fh=064kHz Fv=060Hz When selecting a new source, foll owing information about this s ource will be di splayed on the screen: Source number , horizontal and vertical frequencies [...]

  • Página 106

    11. Mess ages, Warnings an d Fa ilures 11.3 Failures Failures F AILURE I2C error addr .: 7FH3 Hardware failure. C all a quali f ied service tec hnician for repair . F AILURE s hort circuit on I2C bus Hardware failure. Call a qualified servic e technician for r epair . F AILURE RCV DS communication error Serial communication error between the RCVDS [...]

  • Página 107

    A. Sour ce Numbers 8 1 — 86 an d 91 — 9 6 A. SOURCE NU MBERS 81 — 86 AND 91 — 96 A.1 Projector without any 800 per ipheral connected Overview The source numbers 81 - 86 and 91 - 96 do n ot correspond to physical inputs. An add itional adjustment fil e can be cr eated for these source numbers. This file can contain different s ettings. The r[...]

  • Página 108

    A. Sour ce Numb ers 81 — 86 and 91 — 96 source input 3 source input 3 source input 93 file C file C’ ... source input 6 source input 6 source input 96 file F file F’ Follow the same procedure as for a projector without a 800 peripheral connected. A.2.2 Source numbers 81 — 86 Overview Only valid if no input module is c onnected to slot 81 [...]

  • Página 109

    Glossa ry GLOSSAR Y Chromina nce The color component of a video signal that inc ludes information about tint and satur ation. Common address Default address. Projector will always execute the command com ing from a RCU programmed with that common address. CTI Color trans ient improvement. T o improve the transition f rom one color to another . Inte[...]

  • Página 110

    Glossa ry 106 R5976584 BA RCO CINE7 26022003[...]

  • Página 111

    Index INDEX A AC Power 9 Powe r Cor d 9 Connection 9 Power V o ltage 9 Switching ON/OF F 9 Address 27–28 Program 28 RCU 28 Projector 27 Adjustment 45, 4 9 menus 45 Random Access 49 Introducti on 49 Adjustment mode 31 –32 Adj ust 32 Sta rt up 3 1 Via the local keypad 31 Via the RCU 31 Advanced Settings 61–62 Sta rt up 6 2 B Barco Logo 89 Batte[...]

  • Página 112

    Index L Language 86 Change 86 Limo Pro 64–66 Coring 64 CTI 66 LT I 6 5 Opti ons 64 Sta rt up 64 Limo Pro Options 64 Line multiplier 67 Advanced settings 67 Facto ry presets 67 Line Multiplier 34–35, 57–63 Advanced Settings 61–63 Clamp Gating 63 Luminance Delay 62 Sta rt up 62 T ime Ba se Cor rect ion 6 2 V ertical Syn c Reference 63 Changin[...]

  • Página 113

    Index Size Adjustment 76 Sound Control 42 Source connections 12–13, 15 –18 Component source 17–18 With composite sync 1 7 With Tri level composite sync 18 Composite video 12 RGB analog 15–1 6 With composite sync 1 5 With Tri level composite sync 16 S-Video 13 Source Connections 11 Source numbers 103–104 with 800 peripheral 103–104 sourc[...]

  • Página 114

    Index 110 R5976584 BA RCO CINE7 26022003[...]

  • Página 115

    Revision S heet To : Barco nv Home Cinema/Documentation Noordlaan 5, B-8520 Kuurne Phone: +32 56 .36.84.30, F ax: +32 56.36.88.62 E-mail: antoon.dejaegher@barco.com, Web: www .homecinema.barco.com From: Date: Please correct the f ollowing points in t his documentation ( R5976584/00 ): page wrong correct R5976584 B AR CO C INE 7 26 022003[...]