Beko CS 234023 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko CS 234023. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko CS 234023 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko CS 234023 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko CS 234023, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Beko CS 234023 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko CS 234023
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko CS 234023
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko CS 234023
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko CS 234023 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko CS 234023 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko CS 234023, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko CS 234023, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko CS 234023. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CS2340 22 T CS234023 CS234023X CS234023T REFRIGERATOR-FREEZER type I CHLADNIČKA -MRAZÁK typu I CHLADNIČKA - MRAZNIČKA typu I CHŁODZIARKO - ZAMRAŻARKA typu I[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    WARNING! In order to ensure a norm al operation of your refrigerat ing appli ance, which uses a completel y environmentally friendly refrigerant the R6 00a (flamm able only under certain conditions) you m ust observe the f ollowing rules:  Do no t hinder the fr ee circulation of the air around the appliance.  Do no t use mechanical devices in[...]

  • Página 4

    Safety first /1 Electrical requirements /2 Transportation instructions /2 Installation instructions /2 Getting to know your appliance /3 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Temperature control and adjustment /4 Before operating /4 Storing frozen food /4 Freezing fresh food /4 Making ice cubes /4 Defrosting /5 Changing the illumination[...]

  • Página 5

    1[...]

  • Página 6

    2 3 4 9 5 6 7 8[...]

  • Página 7

    10[...]

  • Página 8

    Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit pro tectors have been removed. • Leave to stand for at least 12 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizont[...]

  • Página 9

    GB Instruction f or use Electrical requi rements Before inserting the plug into the wall socket make sure that the voltage and the frequency shown in the rating plate inside the appliance corresponds to your electricity supply. W e recommend that this appliance is connected to the mains supply via a suitably switched and fused socket in a readily a[...]

  • Página 10

    GB Instructio n for use 4. The appliance should be positioned on a smooth surface. The tw o fron t feet can be adjusted as required.To ensure that your appliance is standing upright adjust the tw o front feet by turning clockw ise or anti - clockwise, until firm contact is secured with the floor. Correct adjustment of feet prevents excessive vibrat[...]

  • Página 11

    GB Instruction f or use Temperature co ntrol and adjustment Operating temperatures are controlled by the thermostat knob (Item 5) and may be set at any position between MIN and MAX (the coldest position). The average temperature inside the fridge should be around +5°C (+41°F). Therefore adjust the thermostat to obtain the desired temperature. Som[...]

  • Página 12

    GB Instructio n for use Defrosting A) Fridge compartment The fridge compartment defrosts automatically. The defrost water runs to the drain tube via a collection container at the back of the appliance (Item 6) . During defrosting, water droplets may form at the back of the fridge compartment where a concealed evaporator is located. Some droplets ma[...]

  • Página 13

    GB Instruction f or use 12. Make sure that the special plastic container at the back of the appliance which collects defrost water is clean at all times. If you want to remove the tray to clean it, follow the instructions below: • Switch off at the socket outlet and pull out the mains plug • Gently uncrimp the stud on the compressor, using a pa[...]

  • Página 14

    Don’t - Put liquid-filled bottles or sealed cans containing carbonated liquids into the freezer, as they may burst. Don’t - Exceed the maximum freezing loads when freezing fresh food. Don’t - Give children ice-cream and water ices direct from the freezer. The low temperature may cause 'freezer burns' on lips. Don’t - Freeze fizzy [...]

  • Página 15

    Technical data Brand Appliance type REFRIGERATOR-FREEZER type I CS234 02 3; CS234023X; CS234023T Total gross volume (l.) 321 Total usable volume (l.) 29 5 Freezer - usable volume (l.) 90 Refrigerator - useful volume 205 Freezing capacity (kg/24 h) 5 Energy class (1) A+ Power consumption (kWh/year) (2) 2 67 Autonomy (h) 18 Noise [dB(A) re 1 pW] 42 E[...]

  • Página 16

    Blahopřejeme k výběru kvalitního spotřebiče , který je určen pro mnoho let služby. Bezpečnost přede vším! Nezapojujte spotřebič do napájecí sítě, do kud neodstraníte všechny obalové a přepravní materiály . • Před zapnutím necht e nej méně 12 hodin st át, aby se usadil olej v kompresoru po přepravě v horizontální [...]

  • Página 17

    CZ Pokyny pro použí vání Elektrické požada vky Před zasunutím zásuvky do sítě se u jistěte, že napětí a kmitočet na štítku uvnitř spotřebiče odpovídají v ašemu zdroji. Doporučujeme připojit tento spotřebič do sítě přes vhodně vypínanou a zajištěnou zásuvku na snadno dostupném místě. Upozornění! Tento spotře[...]

  • Página 18

    CZ Pokyny pro použí vání tak, že jimi otočíte doprava nebo doleva, dokud není zajištěn pevný kontakt s podlahou. Správným nastavením nožek předejdete přílišným vibracím a hluku (Položka 4) . 5. Informace pro přípravu spotřebiče na použití naleznete v oddíle „Čištění a údržba“. Seznámení s vaš ím spotřeb i[...]

  • Página 19

    CZ Pokyny pro použí vání Před zahájen ím provozu Poslední kontrola Než začnete používat spotřebič, zkontrolujte, zda: 1. Nožky byly seřízeny pro ideální rovnov áhu. 2. Vnitřek je suchý a vz duch m ůže vz adu volně cirkulovat. 3. Vnitřek je čistý dle doporučení v oddíle „Čištění a údržba“. 4. Zásuvka byla za[...]

  • Página 20

    CZ Pokyny pro použí vání Zk ontr ol ujt e, z da je hadi ce neu stá le umí stě ná kon cem v sbě rné m tá cu na kom pr eso ru, aby nedo šl o k roz lití v ody na el ekt ri cko u i nst ala ci nebo z em ( po lo žka 7). B) Prostor mrazničky Odmrazování je velmi jednoduché a bez nečistot díky zvláštní nádržce pro sběr odmražené[...]

  • Página 21

    CZ Pokyny pro použí vání 12. Ujistěte se, že zvláštní plastová nádoba na zadní straně spotřebiče, která shromažďuje odmraženou vodu, je neustále čistá. Pokud chcete odstranit podnos a vy čistit jej, postupujte podle níže uvedených pokynů: • Vypněte přístroj a odpojte napájec í kabel. • Jemně odpojte čep na komp[...]

  • Página 22

    Spotřeba energ ie Maximální objem pro m ražené potraviny dosáhnete bez použití střední přihrádky a krytu horní police v prostoru mrazničky. Spotřeba energie vašeho spotřebiče je uváděna za situace, kdy je prostor mrazničky plně naplněn bez použití střední přihrádky a krytu horní police. Praktic ké rady ohledně snižo[...]

  • Página 23

    Technické parame try Značka Typ spotřebiče CHLADNI Č KA -MR AZÁK typu I Model CS234023; CS234023X; CS234023T Celkový hrubý objem (l) 321 Celkový užitný objem (l) 29 5 Užitný objem mrazničky (l) 90 Užitečný objem chladničky (l) 205 Kapacita mražení (kg/24 h) 5 Energetická třída (1) A+ Spotřeba e nergie (kWh/rok) (2) 2 67 Ucho[...]

  • Página 24

    Blahoželáme k Vášmu výberu kvalitného spotrebiča, navrhnutého tak, aby Vám slúžil veľa rokov. Bezpečnosť nad ovšetko! Nezapájajte s potrebič do elektrickej siete, kým nie sú odstránené baliace a ochranné prostriedky. • Nechajte spotrebič stáť minimálne 12 hodiny pred tým, ako ho zapnete, aby sa olej v kompresore usadil,[...]

  • Página 25

    SK Ná vod na použitie Elektrické pož iadavky Pred zasunutím zástrčky do zásuvky v stene sa uistite, že napätie a frekvencia uvedené na výkonovom štítku zodpovedajú zásobovaniu elektrickou energiou. Odporúčame aby toto zariadenie bolo zapojené do elektrickej sústavy cez vhodnú zásuvku so spínačom v ľahko do stupnej pozícií[...]

  • Página 26

    SK Ná vod na použitie 5. Odkazujeme na časť „Čistenie a údržba“, kde nájdete popis, ako pripraviť spotreb ič na používanie. Poznávanie sp otrebiča (Položka 1) 1 - Termostat a kryt svietidla 2 - Nastaviteľné poličky 3 - Priehradka na víno 4 - Zberač vody 5 - Kryt priehradky 6 - Priehradky 7 - Držiak tácky na ľad a tácka n[...]

  • Página 27

    SK Ná vod na použitie Pred prevádzkou Záverečná kontrola Pred začatím používania spotrebiča skontrolujte, či: 1. Sú nohy nastavené do úplného vyrovnania. 2. Vnútro je suché a vzduch môže voľne cirkulovať vzadu. 3. Vnútro je čisté podľa odporúčania v časti „Čistenie a údržba“. 4. Zástrčka je vsunutá do zásuvky[...]

  • Página 28

    21 SK Ná vod na použitie Sko ntr olu jte , č i je tru bka p erm ane ntne umi estn ená ko nco m v z ber nom pod nos e na komp res or e, a by sa z abrá nil o r oz liat iu vod y na ele ktr oi nšt alá ciu al ebo na podl ahu ( Po l o žk a 7 ) . B) Priestor mrazničky Rozmrazovanie je veľmi priamoč iare a bez zmätkov vďaka špeciálnej rozmra[...]

  • Página 29

    SK Ná vod na použitie 12. Uistite sa, či je špeciálna plastická nádoba na zadnej strane spotrebiča, ktorá zbiera vodu po rozmrazovaní, stále čistá Ak chcete vybrať nádobu a vyčistiť ju, postupujte podľa nasledujúcich pokyno v: • Vypnite spotrebič zo zásuv ky a odtiah nite elektrický kábel. • Jemne vytiahnite spojovací pr[...]

  • Página 30

    Nerobte- Nenechávajte dvere otvorené dlhý čas, pretože to spôsobí drahšiu prevádzku spotrebiča a nadmernú tvorbu ľadu. Nerobte- Na odstránenie ľadu nepoužívajte predm ety s ostrými hranami, ako nože alebo vidličky. Nerobte- Nevkladajte do spotrebiča horúce potraviny. Najprv ich nechajte vychladnúť. Nerobte- Do mrazničky nevk[...]

  • Página 31

    Technické údaje Značka Typ spotrebiča CHLAD NIČKA - MRAZNIČKA typu I Model CS234023; CS23 4023X; CS2340 23T Celkový hrubý objem (l.) 321 Celkový užitočný objem (l.) 29 5 Užitočný objem mrazničky (l.) 90 Užitočný objem chladničky (l.) 205 Zmrazovací výkon (kg/24 h) 5 Energetická trieda (1) A+ Spotreba ener gie (kWh/rok) (2) 2 [...]

  • Página 32

    Gratulujemy dokona nia mądreg o wyboru ! to jedna z wiodących marek sprz ętu AGD w Europie. Produkty nasz ej marki to dla konsum entów w ponad 100 krajach synonim funkcjonalności, niezawodności i przystępnej ceny. O becnie już p onad 25 0 milionów użytkowników urządzeń potwierdza, że był to mądry wybór. Bezpieczeństwo p rzede ws z[...]

  • Página 33

    PL Instrukcja obsł u gi Podłączenie do zasilania Urządzenie jest przeznaczone do pracy przy zasilaniu 220-240V~50 Hz. Przed podłączeniem urządzenia do sieci należy upewnić się, czy napięcie, rodzaj prądu i częstotliwość w sieci są zgodne z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzen ia. Nie należy podłączać urządze[...]

  • Página 34

    PL Instrukcja obsł ugi - od kuchni 30 mm - od grzejników 300 mm - od zamrażarek 25 mm Należy zapewnić wolną przestrzeń wokół całego urządzenia w celu uzyskania prawidłowej cyrkulacji powietrza (patrz r ys. 2 ). Po ustawieniu urządzenia na równej powierzchni, należy je wypoziomować przez pokręcanie jego nóżek w prawo lub w lewo do[...]

  • Página 35

    PL Instrukcja obsł ugi 3. Za le camy ro z mraż an ie w komor z e c hło dz enia pac zek w yjęty ch z komo ry za mraż al ni ka. W t y m ce lu pa czkę , któ ra ma z os tać r ozmro ż on a, u miesz cza si ę w nacz yni u, ab y p ow sta ła prz y ty m w od a n ie w yciek ła do ko mory c hło dze nia . Zal e camy ro zp ocz yna ć roz mraż a nie[...]

  • Página 36

    PL Instrukcja obsł ugi Mrożenie św ieżej żywności  Do zamrażania świeżej żywności należy używać komory oznaczonej 4 gwiazdkami (czyli komory szybkiego zamrażania).  Nie należy zamrażać jednocześnie dużych ilości żywności. Najlepsze rezultaty w przechowywaniu żywności są osiągane wtedy, gdy jest ona głęboko zamraż[...]

  • Página 37

    PL Instrukcja obsł ugi Czyszczenie u rządzenia Czyszczenie wnętrza Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. Czyszczenie urządzenia zaleca się wykonywać po każdym jego odmrożeniu. W nętrze urz ądzenia należy czyścić letnią wodą z dodatkiem sody amoniakalnej (w stężeniu 1 łyżeczka sody [...]

  • Página 38

    Usuwanie uste rek PL Instrukcja o bsługi 31 Problem Możliwe przyczyny Środki z aradcze 1. Lampka nie świeci podczas pracy urządzenia. Żarówka jest spalona. W ymienić ż arówkę: - wyjąć wtyczkę z gniazdka, aby odłączyć urządzenie od zasilania z sieci elektrycznej; - usunąć śrubę osłony oświetleniowej - poluzować osłonę żar[...]

  • Página 39

    PL Instrukcja o bsługi Rozmieszczenie ży wności Półki w komorze zamrażalnika Różne mrożonki, np. mięso, ryby, lody, warzywa, itp. Taca na jajka Jajka Półki komory chłodniczej Potrawy w garnkach, na talerzach z pokrywkami i w zamkniętych pojemnikach Balkoniki w drzwiczkach komory chłodniczej Niewielkie zapakowane potrawy lub napoje (n[...]

  • Página 40

    PL Instrukcja o b sługi 33 Odzysk opako wania Ostrzeżenie! Nie należy trzymać opakowań w zasięgu dzieci. Zabawa ze złożo nymi kartonami lub arkuszami plastykowymi niesie ze sobą niebezpieczeństwo uduszenia się dziecka. Urządzenie to zostało z apakowane w sposób wystarczający na czas transportu. W szy stkie materiały pakunkowe zosta?[...]

  • Página 41

    Charakterystyka techniczna Nazwa producenta lub znak firmowy Typ urządzenia CHŁODZIARKO - ZAMRAŻARKA typu I Oznaczenie modelu CS234023; CS234023X; CS234023T Klasa efektywności energetycz nej (1) A+ Roczne zużycie energii (k W h/rok) (2) 2 67 Pojemność brutto/użytkowa całkow ita (l) 3 21 /295 Pojemność użytkowa chłodziark i (l) 205 Poje[...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    45783330 78 EN,CZ,SK,PL/R0 1[...]