Ir para a página of
Manuais similares
-
Refrigerator
Beko CS5713APS
26 páginas 0.47 mb -
Refrigerator
Beko B 1801
15 páginas -
Refrigerator
Beko B-230 HCA BI
89 páginas 0.97 mb -
Refrigerator
Beko BC502
29 páginas 0.71 mb -
Refrigerator
Beko CDA 647 F
11 páginas 1.18 mb -
Refrigerator
Beko CHA 27020 X
44 páginas 1.38 mb -
Refrigerator
Beko D 9433
13 páginas 0.41 mb -
Refrigerator
Beko TLD 673 APW
24 páginas 0.37 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko DNE70723DX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko DNE70723DX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko DNE70723DX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko DNE70723DX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Beko DNE70723DX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko DNE70723DX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko DNE70723DX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko DNE70723DX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko DNE70723DX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko DNE70723DX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko DNE70723DX, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko DNE70723DX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko DNE70723DX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
R efriger at or R éfrigér at eur DNE60200D T DNE70723T DNE70723DX[...]
-
Página 2
Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your pr oduct, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control pr ocedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to car efully read the entire manual of your pr oduct before using it and keep it at hand for futur e[...]
-
Página 3
EN 2 1 Your Refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4 For products with a water dispenser; . 6 Child safety ........................................ 6 HCA W ar ning .................................... 6 Things to be done for energy saving .. 7 Recommendations for freshfood compartment .......[...]
-
Página 4
EN 3 1 Your Refrigerator 1- Freezer compartment door shelves 2- W ater dispenser tank filler cap 3- W ater dispenser tank 4- Egg holder 5- Bottle holder 6- Fridge compartment door shelves 7- Adjustable front legs 8- Crisper or chiller compartment adjustment slider 9- Blue light 10- V entilation lid 11- Crispers 12- Crisper cover 13- Chiller compart[...]
-
Página 5
EN 4 2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts requir ed for the unit to o[...]
-
Página 6
EN 5 • Do n ot p ul l by t he c ab le w he n pu ll in g of f th e pl ug . • Pl ac e th e be ve ra ge w it h hi gh er p r oo fs ti gh tl y cl os ed a nd v er ti ca ll y . • Ne ve r st or e s pr ay c an s co nt ai ni ng fl am ma bl e an d ex pl os iv e su bs ta nc es in t he r e fr ig er at or . • Do n ot u se m ec ha ni ca l de vi ce s or o [...]
-
Página 7
EN 6 • D o no t ov er lo ad y ou r r ef ri ge ra to r wi th e xc es si ve a mo un ts o f fo od . If ov er lo ad ed , th e fo od i te ms m ay f al l d ow n an d hu rt y ou a nd d am ag e r ef ri ge ra to r wh en y ou o pe n th e do or . N ev er p la ce o bj ec ts o n to p of t he r ef ri ge ra to r; o th er wi se , th es e ob je ct s ma y fa ll d [...]
-
Página 8
EN 7 Things to be done for energy saving • Do n ot l ea ve t he d oo rs o f yo ur r ef ri ge ra to r op en f or a l on g ti me . • Do n ot p ut h ot f oo d or d ri nk s in y ou r r ef ri ge ra to r . • Do n ot o ve rl oa d yo ur r e fr ig er at or s o th at t he a ir c ir c ul at io n in si de o f it i s no t pr ev en te d. • Do n ot i ns t[...]
-
Página 9
EN 8 3 Installation B P le as e re me mb er t ha t th e ma nu fa ct ur e r sh al l no t be h el d li ab le i f th e in fo rm at io n gi ve n in t he i ns tr uc ti on ma nu al i s no t ob se rv ed . Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Y ou r re fr ig er at or m us t be e mp ti ed a nd c le an ed p ri or t o an y tr an s[...]
-
Página 10
EN 9 • T he c on ne ct io n mu st b e in co mp li an ce w it h na ti on al r e gu la ti on s. • T he p ow er c ab le p lu g mu st b e ea si ly ac ce ss ib le a ft er i ns ta ll at io n. • T he s pe ci fi ed v ol ta ge m us t be e qu al to y ou r ma in s vo lt ag e. • E xt en si on c ab le s an d mu lt iw ay p lu gs mu st n ot b e us ed f or[...]
-
Página 11
EN 10 Adjusting the feet If your refrigerator is unbalanced; Y ou can balance your refrigerator by turning the front legs as shown in the illustration below . The corner where the leg exists is lowered when you turn it in the direction of black arr ow and raised when you turn in the opposite direction. T aking help from someone to slightly lift the[...]
-
Página 12
EN 11 4 Preparation C Y ou r re fr ig er at or s ho ul d be i ns ta ll ed a t l ea st 3 0 cm a wa y fr o m he at s ou r ce s s uc h as h ob s, o ve ns , ce nt ra l he at er an d st ov es a nd a t le as t 5 cm a wa y fr om e le ct ri ca l ov en s an d sh ou ld n ot be l oc at ed u nd er d ir e ct s un li gh t. C Th e am bi en t te mp er at ur e o f [...]
-
Página 13
EN 12 5 Using your refrigerator Indicator Panel This touch-control indicator panel allows you to set the temperatur e without opening the door of your refrigerator . Just touch the r elevant button with your finger to set the temperature. 1. Fa st F r ee ze B ut to n 2. Fr ee ze r Co mp ar tm en t T em pe ra tu r e Se tt in g Bu tt on 3 . E ko -E k[...]
-
Página 14
EN 13 1- Fast Freeze Button Press this button briefly to activate the Fast Freeze function. Pr ess this button again to deactivate the selected function. 2- Freezer Compartment Temperature Setting Button Press this button to set the temperature of the fr eezer compartment to -18, -20, -22, -24, -18... respectively . Pr ess this button to set the de[...]
-
Página 15
EN 14 12- Quick Freeze Function Indicator Indicates that the Quick Freezer function is active. Use this function when you place fresh food into the freezer compartment or when you need ice. When this function is active, your refrigerator will run for 6 hours without stopping. Press the r elevant button again to deactivate this function. 13- Economy[...]
-
Página 16
EN 15 Freezer Compartment Adjustment Fridge Compartment Adjustment Explanations -18°C 4°C This is the normal recommended setting. -20,-22 or -24°C 4°C These settings are r ecommended when the ambient temperature exceeds 30°C. Quick Freeze 4°C Use when you wish to fr eeze your food in a short time. Y our refrigerator will r etur n to its previ[...]
-
Página 17
EN 16 Fridge compartment shelves Food in pans, covered plates and closed containers Fridge compartment door shelves Small and packaged food or drinks (such as milk, fruit juice and beer) Crisper V egetables and fruits Freshzone compartment Delicatessen products (cheese, butter , salami and etc.) Deep-freeze information Food must be frozen as rapidl[...]
-
Página 18
EN 17 Sliding Body Shelves Sliding body shelves can be pulled by slightly lifting up from the fr ont and moved back and forth. They come to a stop point when pulled towards fr ont to allow you reach the foods placed at the back of the shelf; when it is pulled after slightly lifted upwards at the second stop point, the body shelf will be released. T[...]
-
Página 19
EN 18 Chiller compartment (OPTIONAL) Chiller compartments enable the foods to be frozen become r eady for freezing. Y ou can also use these compartments to store your food at a temperature a few degr ees below the fridge compartment. Y ou can increase the inner volume of your refrigerator by r emoving any of the chiller compartments. T o do this, p[...]
-
Página 20
EN 19 Icematic and ice storage container (OPTIONAL) Using the Icematic Fill the Icematic with water and place it into its seat. Y our ice will be ready approximately in two hours. Do not remove the Icematic fr om its seating to take ice. T urn the knobs on it clockwise by 90 degrees. Ice cubes in the cells will fall down into the ice storage contai[...]
-
Página 21
EN 20 Water dispenser (OPTIONAL) W ater dispenser is a very useful feature to obtain chilled water without opening the door of your fridge. Since you do not have to open the door of your fridge frequently , you also save on electricitiy . Using the water dispenser Push in the lever of the water dispenser with your glass. By releasing the lever , yo[...]
-
Página 22
EN 21 Cleaning the water tank Remove the water tank,and detach the top cover mechanism from the water tank. Clean the water tank with warm clean water , reinstall the top cover . When installing the water tank, make sure that hooks it fits secur ely into the hangers on the door . Make sure that parts removed during cleaning (if any) are installed c[...]
-
Página 23
EN 22 6 Maintenance and cleaning A N ev er u se g as ol in e, b en ze ne o r s im il ar s ub st an ce s fo r cl ea ni ng p ur po se s. B W e r ec om me nd t ha t yo u un pl ug t he ap pl ia nc e be fo r e cl ea ni ng . B N ev er u se a ny s ha rp a br as iv e in st ru me nt , so ap , ho us eh ol d cl ea ne r , d et er ge nt a nd w ax p ol is h fo r[...]
-
Página 24
EN 23 7 Recommended solutions for the problems Please review this list befor e calling the service. It might save you time and money . This list includes frequent complaints that ar e not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described her e may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • I[...]
-
Página 25
EN 24 • Y ou r ne w pr od uc t ma y be w id er t ha n th e pr e vi ou s on e. T hi s is q ui te n or ma l. La rg e r ef ri ge ra to rs o pe ra te f or a l on ge r pe ri od o f ti me . • Th e am bi en t r oo m te mp er at ur e m ay b e hi gh . Th is i s qu it e no rm al . • Th e r ef ri ge ra to r mi gh t ha ve b ee n pl ug ge d in r e ce nt l[...]
-
Página 26
EN 25 • Th e op er at in g pe rf or ma nc e of t he r e fr ig er at or m ay c ha ng e du e to t he c ha ng es i n t he a mb ie nt t em pe ra tu r e. I t is n or ma l an d no t a fa ul t. Vibrations or noise. • Th e fl oo r is n ot e ve n or i t is w ea k. T he r e fr ig er at or r oc ks w he n mo ve d sl ow ly . Ma ke s ur e t ha t th e fl oo r[...]
-
Página 27
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votr e produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédur es de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le ma[...]
-
Página 28
FR 2 1 Votre réfrigérateur 3 2 Précautions de sécurité importantes 4 Utilisation prévue .............................................. 4 Sécurité générale .............................................. 4 Sécurité enfants ................................................ 5 Avertissement HCA .......................................... 6 Mes[...]
-
Página 29
FR 3 1 Votre réfrigérateur 1- Etagères de la porte du compartiment r éfrigérant 2- Bouchon de remplissage de la fontaine à eau 3- Réservoir de la fontaine frigorifique 4- Support à œufs 5- Range-bouteilles 6- Balconnets de la porte du compartiment de réfrigération 7- Pieds avant réglables 8- Curseur de réglage bac à légumes ou compar[...]
-
Página 30
FR 4 2 Précautions de sécurité importantes V euillez examiner les informations suivantes : Si elles ne sont pas respectées, des blessur es personnelles ou un dommage matériel peut survenir . Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide. La durée de vie du pr oduit que vous avez acheté est de 10 a[...]
-
Página 31
FR 5 • L ’ex po sit io n d u pr odu it à la pl ui e, la ne ig e, au s ole il ou a u v en t p ré se nte d es ri squ es co nc erna nt la s écu ri té él ect ri que . • Con tac te z l e ser vi ce ap rè s- ven te ag ré e lor sq ue le c âbl e d'a li men ta tio n est e ndo mma gé af in d’ év ite r tou t dan ge r . • Ne bra nc hez [...]
-
Página 32
FR 6 Avertissement HCA Si votre appareil est équipé d’un système de refroidissement contenant du R600a : Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez prendr e garde à ne pas endommager le système de refr oidissement et les tuyauteries lors de son utilisation ou de son transport. En cas de dommages, éloignez votre pr oduit de toute sour[...]
-
Página 33
FR 7 3 Installation B V eu ill ez no te r q ue le f abr ic ant n e p ou rra ê tr e te nu r esp on sab le si l es in for ma tio ns fo urn ies da ns ce tt e n ot ice d ’ut il isa ti on ne so nt pa s r esp ec tée s. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. 1. Le r éf rig ér ate ur do it êt re v idé e t n e[...]
-
Página 34
FR 8 • Le br anc he men t doi t êtr e co nfo rm e a ux no rm es en vi gu eur s ur le te rr ito ir e nat io nal . • La fi che d e c âb le d’ ali me nta ti on do it êt re fa ci lem en t a cc ess ib le ap rè s i ns tal la tio n. • La te nsi on sp éc ifi ée do it êt re é gal e à v ot re te ns ion d e s ec teu r . • Les r all on ges e[...]
-
Página 35
FR 9 Réglage des pieds Si le réfrigérateur n’est pas stable. V ous pouvez équilibrer le réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le schéma. Le côté où se trouve le pied s’abaisse lorsque vous tournez dans le sens de la flèche noire, et s’élève lorsque vous tournez dans le sens opposé. Si vous vous faite[...]
-
Página 36
FR 10 4 Préparation C V o tr e ré fri gé rat eu r d oi t ê tr e ins ta llé à au m oin s 30 c m d es so ur ce s d e cha le ur te lle s que l es pl aq ues d e c ui sso n, le s fou rs , a ppa r eil s de ch au ff age o u c ui sin iè re s, et à au mo in s 5 c m de s fou rs él ec tri qu es. D e m êm e, il ne do it pa s êt re e xpo sé à la lu[...]
-
Página 37
FR 11 5 Utilisation du réfrigérateur Bandeau indicateur Le bandeau indicateur à commande tactile vous permet de régler la températur e sans ouvrir la porte de votre r éfrigérateur . V ous n'avez qu'à appuyer sur le bouton correspondant avec un doigt pour régler la températur e. 1. Bo ut on de co ng éla ti on ra pid e 2. Bo ut o[...]
-
Página 38
FR 12 1- Bouton de congélation rapide Appuyez brièvement sur ce bouton pour activer la fonction Congélation rapide. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour désactiver la fonction sélectionnée. 2- Bouton de réglage de température du compartiment de congélation Appuyez sur ce bouton pour régler la température du compartiment de congélation [...]
-
Página 39
FR 13 13- Indicateur mode Economie Il indique que le réfrigérateur fonctionne en mode d'économie d'énergie. Cet indicateur sera activé si la température du compartiment congélateur est réglée sur -18 ou si le r efroidissement à économie d'énergie est réalisé suite à l'activation de la fonction Eco Extra. 14- Indic[...]
-
Página 40
FR 14 Réglage du compartiment de congélation Réglage du compartiment de réfrigération Explications -18°C 4°C V oici le réglage normal recommandé. -20,-22 ou -24°C 4°C Ces réglages sont recommandés lorsque la températur e ambiante dépasse 30 °C Congélation rapide 4°C Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denr[...]
-
Página 41
FR 15 A AVERTISSEMENT ! • Il est conseillé de séparer les denr ées en portions en fonction des besoins quotidiens de votre famille ou par r epas. • Les denrées doivent êtr e emballées hermétiquement afin d’éviter qu’elles ne s’assèchent, même si elles ne doivent être conservées qu’une courte période. Matériaux nécessaires[...]
-
Página 42
FR 16 Etagères coulissantes Les étagères coulissantes peuvent êtr e basculées légèrement en les soulevant par l'avant. V ous pouvez alors les coulisser ainsi vers l'avant et l'arrière. Lorsque vous les basculez, elles reposer ont sur une butée vous permettant d'atteindre les denr ées placées à l'arrière de l&ap[...]
-
Página 43
FR 17 Compartiment Zone fraîche (EN OPTION) Les compartiments de zone fraîche vous permettent de prépar er les aliments à congeler . V ous pouvez également utiliser ces compartiments si vous souhaitez conserver vos aliments à une température quelque peu inférieure à celle du compartiment de réfrigération. V ous pouvez augmenter le volume[...]
-
Página 44
FR 18 Distributeur et récipient de conservation de glaçons (EN OPTION) Utilisation du distributeur Remplissez le distributeur de glaçons avec de l'eau et remettez-le à sa place. V os glaçons seront pr êts dans environ deux heures. Ne pas retir er le distributeur de glaçons de son logement pour prendr e de la glace. T ournez les boutons [...]
-
Página 45
FR 19 Fontaine Frigorifique (EN OPTION) Ce distributeur d’eau est très important pour obtenir de l’eau fraîche sans avoir à ouvrir la porte de votre r éfrigérateur . Le fait de ne pas ouvrir fréquemment la porte de votr e réfrigérateur vous fait économiser de l’énergie. Utilisation du distributeur Appuyez sur le bouton du distribute[...]
-
Página 46
FR 20 Nettoyer le réservoir d’eau Retirez le r éservoir à eau et détachez le mécanisme de fermeture du r éservoir à eau. Nettoyez le réservoir à eau à l'eau chaude et propr e, réinstallez le couvercle. Lorsque vous remettez le r éservoir d’eau, vérifiez bien que les crochets soient bien attachés à la porte. Assurez vous que [...]
-
Página 47
FR 21 6 Entretien et nettoyage A N’ uti li sez j ama is d’ es sen ce , d e ben zè ne ou de ma té ria ux si mi lai re s pou r le ne tto ya ge. B No us vo us r eco mm an do ns de dé br anc he r l’ ap par ei l ava nt de p ro céd er au n ett oy age . B N’ uti li sez j ama is d' us ten si les t ran ch ant s, sa vo n, pr od ui ts de ne t[...]
-
Página 48
FR 22 7 Solutions recommandées aux problèmes V euillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regr oupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certain[...]
-
Página 49
FR 23 Le réfrigérateur fonctionne fr équemment ou pendant de longue périodes. • V ot re no uv eau r éf rig ér ate ur es t peu t êtr e pl us la rge q ue l’ anc ie n. Ce ci es t t ou t à f ait n orm al . L es gr an ds ré fr igé ra teu rs fo nc tio nn ent p end an t u ne pé ri ode d e t emp s plu s lon gu e. • La tem pé rat ur e am b[...]
-
Página 50
FR 24 Le réfrigérateur pr oduit des bruits semblables à de l’eau qui coule ou à la pulvérisation d’un liquide. • Des éc ou lem en ts de ga z et de li qu ide s se pr od uis en t d an s l e ré fri gé rat eu r , d e par s es pr inc ip es de fo nc tio nn eme nt Ce la es t nor ma l e t n ’e st pa s u n déf au t. Le réfrigérateur pr od[...]
-
Página 51
[...]
-
Página 52
AR 2 3 1 4 2 4 4 [...]
-
Página 53
AR 3 1 1- 2- 3- 4- 5- ?[...]
-
Página 54
AR 4 2 ?[...]
-
Página 55
AR 5 [...]
-
Página 56
AR 6 ?[...]
-
Página 57
AR 7 ?[...]
-
Página 58
AR 8 3 C [...]
-
Página 59
AR 9 [...]
-
Página 60
AR 10 ?[...]
-
Página 61
AR 11 4 30 C [...]
-
Página 62
AR 12 5 ?[...]
-
Página 63
AR 13 1 [...]
-
Página 64
AR 14 17 ?[...]
-
Página 65
AR 15 -18 4 [...]
-
Página 66
AR 16 [...]
-
Página 67
AR 17 ?[...]
-
Página 68
AR 18 ?[...]
-
Página 69
AR 19 ?[...]
-
Página 70
AR 20 [...]
-
Página 71
AR 21 6 A ?[...]
-
Página 72
AR 22 7 ?[...]
-
Página 73
AR 23 ?[...]
-
Página 74
ww w . beko.com 5 7 20 82 0 00 0/ AD EN -F R- AR[...]