Ir para a página of
Manuais similares
-
Washing Machine
BEKO WMY 81483 LMB2
38 páginas 2.54 mb -
Washing Machine
Beko WMB 51431
73 páginas -
Washing Machine
Beko WMB 51220
39 páginas -
Washing Machine
BEKO WML 51421 EI
40 páginas 0.87 mb -
Washing Machine
BEKO WMB71432S
68 páginas 2.95 mb -
Washing Machine
BEKO WTV 7731 XW0
44 páginas 2.78 mb -
Washing Machine
Beko QWM 84
56 páginas -
Washing Machine
BEKO WML 61432 MEU
44 páginas 1.43 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Beko WMB 50811 F. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBeko WMB 50811 F vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Beko WMB 50811 F você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Beko WMB 50811 F, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Beko WMB 50811 F deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Beko WMB 50811 F
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Beko WMB 50811 F
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Beko WMB 50811 F
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Beko WMB 50811 F não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Beko WMB 50811 F e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Beko na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Beko WMB 50811 F, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Beko WMB 50811 F, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Beko WMB 50811 F. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
WMB 51011 F WMB 50811 F WMB 51011 FS WMB 51211 F Washing Machine Перална машина Perilica rublja Plně automatická pračka[...]
-
Página 2
2 - EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor .Otherwise,lackofairflowfrom belowofyourmachinemaycauseelectrical partstooverheat.Thismaycauseproblems withyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains?[...]
-
Página 3
3 - EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinfor cement.Removethepackaging reinfor cementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A T ransportationsafetyboltsmustbe removedbefor eoperatingthewashing machine!O[...]
-
Página 4
4 - EN • Thespecifiedvoltagemustbeequaltoyour mainsvoltage. • Connectionviaextensioncordsormulti- plugsshouldnotbemade. B Adamagedpowercablemustbereplaced byaqualifiedelectrician. B Theappliancemustnotbeoperatedunless it?[...]
-
Página 5
5 - EN 4 Selecting a program and operating your machine Control panel 1-SpinSpeedAdjustmentKnob* 2-T emperatureAdjustmentKnob* 3-Start/Pause/CancelButton 4-AuxiliaryFunctionButtons 5-ProgramSelectionKnob Turning the machine on Y oucanpreparethemachineforpr ogram [...]
-
Página 6
6 - EN program.Gentlerwashingmovementsanda shorterwashingcycleisusedcomparedto the“Cottons”program.Itisr ecommendedfor yoursyntheticclothes(suchasshirts,blouses, synthetic/cottonblendedgarments,etc.).For curtainsandlace,the“Synthetic[...]
-
Página 7
7 - EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) W aterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydif ferfromthetableshown,subjectto changesinwaterpressur e,waterhardnes[...]
-
Página 8
8 - EN Auxiliary functions Auxiliary function selection keys Selecttherequir edauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Auxiliaryfunctionbuttonsmaydiffer accordingtothemodelofyourmachine. Auxiliary function selection Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbeselect[...]
-
Página 9
9 - EN Themachineisswitchedtochild-lockby pressingthe1stand2ndauxiliaryfunctionsfr om theleftfor3sec.1stauxiliaryfunctionlightwill flashcontinuously .T odeactivatethechild-proof lock,pressthesamebuttonsfor3sec. Ending the program throug[...]
-
Página 10
10 - EN bypullingouttheplugattheendofthe hose.Iftheamountofwatertobedrained offisgr eaterthanthevolumeofthe container ,replacetheplug,pourthewater out,thenresumethedrainingpr ocess. • Afterdrainingprocessiscomplet[...]
-
Página 11
11 - EN 6 Solution suggestions for problems Cause Explanation / Suggestion Programcannotbestartedorselected. • Machinemayhaveswitchedtoself protectionmodeduetoaninfrastructur e problem(suchaslinevoltage,water pressur e,etc.). • Resetyourmachinebypres[...]
-
Página 12
12 - EN WMB51011F WMB50811F WMB51011FS WMB51211F 5 5 5 5 84 84 84 84 60 60 60 60 45 45 45 45 60 60 60 62 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 10 10 10 10 2200 2200 2200 2200 1000 800 1000 1200 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticeto[...]
-
Página 13
[...]
-
Página 14
14 - BG 1 Предпазни мерки Обща безопасност • Ник ог а не пост авяйте пералнят а на по д, покрит с килим. В противен случай възпрепятстването на достъпа на въздух отдо лу мо же да дове де до прегрява[...]
-
Página 15
15 - BG 2 Инсталация Отстраняване на по дсилващите опак овъчни материали Наклонете пералнят а за да отстраните по дсилващите опаковъчни ма териали като издърпате опак овъчнат а лента. Отваряне ?[...]
-
Página 16
16 - BG метра. Свързване към електрическата инсталация Уре дът трябва да бъде свързан към заземен к онт акт , защитен с пре дпазител с подх о дящ капацитет . Важно: • Свързването трябва да е направ[...]
-
Página 17
17 - BG 4 Избор на програма и работа с пералнята К онтролен панел 1 - Бутон за настройка на ск оростт а на центроф угиране* 2 - Бутон за от лагане на ст арта* 3 - Бутон Ст арт/Пауза/Отказ 4 - Бутони за допъ[...]
-
Página 18
18 - BG перилни движ ения и по-кра тък перилен цикъл отк о лк ото в програма та за памучни тъкани. Препоръчва се за синтетични дре хи (като ризи, блузи, смесени синтетични/памучни дре хи и др.). За пр?[...]
-
Página 19
19 - BG Т аб лица с програми и к онсумация • : Избираеми * : Автоматично избирани, не мог ат да се отказват . **: Програма за енергийно етик етиране (EN 60456) Конс умацият а на енергия и во да и продължите?[...]
-
Página 20
20 - BG Допълнителни функции Бутони за избор на допълнителни функции Изберете необх о димите допълнителни ф ункции преди ст артиране на програма т а. C Бутоните за допълнителните ф ункции мо же д[...]
-
Página 21
21 - BG Заключващ мех анизъм за защита от деца Мо же да пре дпазите пералнят а от детски ръце с помощт а на ме ханизма за защит а от деца. При това по ло жение не мо же да се правят промени в настройк[...]
-
Página 22
22 - BG • Издърпайте отво дния маркуч на помпат а от гнездото му . • Пост авете г о лям съд в края на маркуча. Източете во дат а в съда като издърпате т апат а в края на маркуча. Ак о к о личеството на[...]
-
Página 23
23 - BG 6 Възмо жни решения на възникнали проблеми Причина Обяснение/Решение Не мо ж е да се избере или ст артира прогр ама • Пералнят а мож е да е преминала в режим на самозащит а поради възникнал[...]
-
Página 24
24 - BG 7 Спесификация Спесификацият а на уре да мож е да претърпи промени без пре дупреждение с цел по добряване качеството на про дукта. Илюстрациите в това рък ово дство са сх ематични и мо ж е д[...]
-
Página 25
[...]
-
Página 26
26-CZ 1 Varování Obecné bezpečnostní pokyny • Nikdyneinstalujtepřístrojnapodlahus kobercem.Jinakbynedostatečnépr oudění vzduchupodstrojemmohlozpůsobit přehříváníelektrickýchsoučástí.Tímby mohlyvzniknoutpotížesvašípračkou. • Pokud[...]
-
Página 27
27 -CZ 2 Instalace Sejmutí výztuh obalů Nakloňtestrojpr osejmutívýztuhobalů.Sejměte výztuhyobalůtak,žezatáhnetezastuhu. Odstranění přepravních pojistek A Předpoužitímpračkyjetřebaodstranit přepravnípojistky . 1. Uvolnětevšechnyšroubyklíčem,[...]
-
Página 28
28 -CZ rozdvojkysenedoporučuje. B Poškozenýnapájecíkabelmusívyměnit kvalifikovanýelektrikář . B Spotřebičnesmítepoužívat,dokudnení důkladněopraven!Hrozírizikozásahu elektrickýmproudem! 3 Počáteční přípravy na praní Příprava oděvů k praní Předmětys?[...]
-
Página 29
29-CZ 4 Volba programu a ovládání pračky Kontrolní panel 1- Tlačítkonastavenírychlostiotáček* 2- Tlačítkoproodloženýstart* 3- Tlačítkostart/pauza/zrušit 4- Tlačítkapomocnıchfunkcí 5- Tlačítkovolbyprogramu 6- Hlavnívypínač 7- Ukazatelépr[...]
-
Página 30
30-CZ Tímtoprogramemmůžetevypratvlněnéoděvy , kterélzeprátvpračce.Pertepozvolení správnéteplotypodleštítkůnavašichoděvech. Doporučujemepoužívatvhodnépracípráškyna vlnu. Další programy Prozvláštnípřípadyjsoukd[...]
-
Página 31
31-CZ Tabulka programů a spotřeby •:Lzezvolit *:Automatickyzvoleno,nelzezrušit. **:Energetickýprogram(EN60456) Spotřebavodyaenergieatrvánípr ogramusemohoulišitodúdajůvtabulcepodletlakuvody ,tvrdosti ateplotyvody ,teplotyokolí,[...]
-
Página 32
32-CZ Pomocné funkce Tlačítka pomocných funkcí Předspuštěnímpr ogramuzvoltepožadované pomocnéfunkce. C Tlačítkapomocnýchfunkcísemohoulišit podlemodeluvašípračky . Volba pomocné funkce Pokudzvolítepomocnoufunkci,kterábyneměla býtvolenaspole?[...]
-
Página 33
33-CZ azačneblikatkontrolka“Víko”.Kontr olka“Víko” budesvítit,kdyžjsoudveřeodemčené. Pokudseprogramstornujeuprostř edprocesu, rozsvítísekontr olky“Prát“a“Programskončen”. Pračkamůžeodčerpatvšechnuvodunebo může[...]
-
Página 34
34-CZ • Poskončeníprocesuodčerpávánívraťte zátkunakonechadiceavraťtejizpětna místo. Pokudvášproduktnenídodávánsnouzovou odčerpávacíhadicí,postupujtepodlepopisuna obrázkuníže: • Umístětevelkounádobupředf[...]
-
Página 35
35-CZ 6 Návrhy řešení problémů Příčina Vysvětlení/návrh Programnelzespustitnebozvolit. • Pračkasemohlapřepnoutdor ežimu vlastníobranyvlivemzávadyinfrastruktury (napříkladnapětí,tlakvody ,atd.). • Opravtepračkustiskemtlačítka“Start/Pa[...]
-
Página 36
36-CZ 7 Parametry Parametrytohotospotřebičesemohouzměnitbezupozorněnívlivemzvyšováníkvalityvýrobku. Obrazyvtétopříručcejsouschematickéanemusíodpovídatpřesněvašemuvýr obku. Hodnotyuvedenénaštítcíchpračkynebovdokumentacijsouz[...]
-
Página 37
[...]
-
Página 38
38-HR 1 Upozorenja Opća sigurnost • NikadanemojtestavljatiV ašstrojnapod prekriventepihom.Inačenedostatakpr otoka zrakaispodV ašegstrojamožedovestido pregrijavanjaelektričnihdijelova.T omože dovestidoproblemasV ašomperilicomza rublje. •[...]
-
Página 39
39-HR 2 Instalacija Uklanjanje pojačanja pakiranja Nagnitestrojdabisteuklonilipojačanjapakiranja. Uklonitepojačanjepakiranjapovlačenjemtrake. Otvaranje transportnih brava A T ransportnisigur nosnivijcisemorajuskinuti prijestavljanjaperiliceupogon,inačećese stroj?[...]
-
Página 40
40-HR • Naznačeninaponmorabitijednaknaponu V ašestruje. • Nesmijetesepriključivatiprekopr odužnih kabelailirazvodnika. B Oštećenistrujnikabelmorazamijeniti ovlaštenielektričar . B Uređajsenesmijeuključivatidoksene popravi!Postoj[...]
-
Página 41
41-HR 4 Odabir programa i rad s perilicom Upravljačka ploča 1-Tipkazaizborbrzinecentrifuge* 2-Tipkazapostavljanjetemperature* 3-TipkazaStart/Pauzu/Opoziv 4-Tipkepomoćnefunkcije 5-Tipkazaizborprograma 6-Tipkazauključivanje/isključivanje 7-Indikatori?[...]
-
Página 42
42-HR • Sintetika OvimprogramommožetepratiV ašumanje osjetljivuodjeću.Uusporedbispr ogramom “Pamuk”koristinježnijekretnjeupranjuikraći cikluspranja.PreporučasezaV ašusintetičku odjeću(kaoštosukošulje,bluze,odjećaod sintet[...]
-
Página 43
43-HR Tablica programa i potrošnje •:Možeseodabrati *:Automatskisebira,nemožeseopozvati. **:Programoznakeenergije(EN60456) Potrošnjavodeistrujeotrajanjepr ogramasemožerazlikovatiodonihprikazanihutablici,ovisnoo promjenamautlaku?[...]
-
Página 44
44-HR Pomoćne funkcije Tipke za odabir pomoćnih funkcija Odaberitepotrebnedodatnefunkcijeprije pokretanjapr ograma. C Tipkepomoćnefunkcijemoguserazlikovati ovisnoomodeluV ašeperilice. Izbor dodatnih funkcija Akoseizaberepomoćnafunkcijakojasene možeodabrati[...]
-
Página 45
45-HR lijevestranena3sekunde-Svjetlo1.gumba pomoćnefunkcijećestalnotreptati.Dabiste isključilizaključavanjezbogdjece,pritisniteiste gumbena3sekunde. Završavanje programa opozivom Dabisteopozvaliodabraniprogram,pritisnite tipku“Start/pauza/op[...]
-
Página 46
46-HR • Stavitevelikispremnikispr edfiltradabiste primilivodukojatečeizfiltra. • Otpustitefiltarpumpe(usmjeruobrnutom odkazaljkinasatu)dokvodanepočne istjecatiiznjega.Usmjeritevodukojatečeu spremnikkojistestavili?[...]
-
Página 47
47-HR 6 Prijedlozi za rješavanje problema Razlog Objašnjenje /Prijedlog Programsenemožeuključitiiliodabrati. • Perilicasemoždaprebacilau režimsamozaštitezbogpr oblema infrastrukture(kaoštosunapon,tlak vode,itd.). • ResetirajteV ašuređajpritisk[...]
-
Página 48
48-HR 7 Specifikacije Specifikacijenaovomuređajumogusepr omijenitibezupozorenjadabisepoboljšalakvaliteta proizvoda.SlikeuovompriručnikusushematskeimoždanećeodgovaratiupotpunostiV ašem proizvodu. V rijednostinavedenenaoznakamanastrojuili[...]