Ir para a página of
Manuais similares
-
Table Grill
Bestron ACG380
40 páginas 2.02 mb -
Fun Cooking
Bestron ACG2000
28 páginas 3.39 mb -
Fan
Bestron DWF40REM
28 páginas 2.36 mb -
Electric Kettle
Bestron AWK683
32 páginas 3.1 mb -
Toaster
Bestron ATS100RE
28 páginas 2.61 mb -
Vacuum Cleaner
Bestron A3000EZ vacuum cleaner
540 páginas -
Vacuum Cleaner
Bestron ABG250BSE
28 páginas 5.23 mb -
Fun Cooking
Bestron ARC650
32 páginas 1.7 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bestron ASW238. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBestron ASW238 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bestron ASW238 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bestron ASW238, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Bestron ASW238 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bestron ASW238
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bestron ASW238
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bestron ASW238
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bestron ASW238 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bestron ASW238 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bestron na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bestron ASW238, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bestron ASW238, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bestron ASW238. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
ASW238 v 290813-08 Hand le iding 3-in-1 Cake Maker Gebrauchsanweisung 3-in-1 Cake Maker Mode d'emploi 3-in-1 Cake Make r Instruction manual 3-in-1 Cake Maker Is truzioni per l'uso 3-in-1 Cake Maker Manua l del usuario 3-in-1 Cake Maker Nederlands Deutsch Français Englis h Italiano Español[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Handleiding 3 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Leesdegebruiksaanwijzinggoeddoorenbewaardezezorgvuldig. • Gebruikditapparaatalleenzoalsbeschrevenindezegebruiksaanwijzing. • Gebruik uitsluitend toebehoren die door de leverancier worden aanbevole[...]
-
Página 4
Handleiding 4 Nederlands Gebruikhetapparaatnietmeer . • Maakhetapparaatnagebruikgrondigschoon(zie‘Reinigingenonderhoud’). • Hettoestelmagniet inwerkingwordengesteld doormiddelvaneen externetijdschakelaar ,ofdoor een afzonderlijksysteem?[...]
-
Página 5
Handleiding 5 Nederlands Bereiding Doedesuiker ,vanillesuikerendebotermeteensnufjezoutineenbeslagkom enklopdeingrediëntenmet eenmixer in ca. 10 minuten tot een romige massa. Klop de eieren er één voor één door .Voeghet tweede[...]
-
Página 6
Handleiding 6 Nederlands 9. V erwijderdedonutsvoorzichtigm eteenvorkomdeanti-aanbaklaagniettebeschadigen. 10. Als u klaar bent met het bakken van donuts, neem dan de stekker uit het stopcontact en open het apparaatomdebakplaten?[...]
-
Página 7
Handleiding 7 Nederlands MILIEU • Werpverpakkingsmateriaalzoalsplasticendozenindedaarvoorbestemdecontainers. • Ditproduct aanhet eindvan degebruiksduur nietinleveren alsnormaal huishoudelijkafval, maarbij een inzamelpunt voor hergebruik?[...]
-
Página 8
Handleiding 8 Nederlands CE-CONFORMITEITSVERKLARING DitproductvoldoetaandebepalingenindevolgendeEuropeserichtlijnenophetgebiedvanveiligheid: • EMC-richtlijn 2004/108/EC • Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC R. Neyman Quality control RECEPTEN - Cakepops RECEPTEN - Donuts Ca[...]
-
Página 9
Handleiding 9 Nederlands RECEPTEN - Cupcakes de spuitzak. Doe de sorbetsaus in het kommetje. Roer de saus zo glad dat deze schenkbaar is. V oeg eventueel wat citroensap en water toe. Leg elke donut op een schoteltje. Spuit in het donutgat een bo[...]
-
Página 10
Gebrauchsanweisung 10 Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • LesenSiedieBedienungsanleitunggutdurchundbewahrenSiediesesorgfältigauf. • V erwendenSiediesesGerätnursowieindieserBedienungsanleitun gbeschrieben. • Dieses Gerät kann von Kinder ab?[...]
-
Página 11
Gebrauchsanweisung 11 Deutsch • V ermeiden Sie, dass während oder direkt nach der Benutzung Wasser auf die heißen Backflächen gelangt.DadurchkannsicheineBackflächeverformenundnichtmehrindasGerätpassen. • NehmenSie dasGerät nich[...]
-
Página 12
Gebrauchsanweisung 12 Deutsch • 100gMehl • 4gV anillezucker • 2Eier Bereitung SetzenSie denZucker ,V anillezuckerund Butter miteiner PriseSalz ineine Rührschüssel undschlagen Sie die Zutatenin ca.10 Minutenmit einem Mixer cremig.Die E[...]
-
Página 13
Gebrauchsanweisung 13 Deutsch • DienormaleZubereitungsdauerbeträgtca.6Minuten. • DasHeizelement schaltetsichwährend derBenutzung einund aus,umdie eingestellte T emperatur derGrillplattekonstantzuhalten.DieKontrollleuchteschaltetsichfolglic[...]
-
Página 14
Gebrauchsanweisung 14 Deutsch 3. T rocknenSiedasGerätnachderReinigunggründlichab. 4. V erstauenSiedasWaffeleisen. • SorgenSiedafür ,dassdasGerätbeiderReinigungnichtandieSteckdoseangeschlossenist. • V erwenden Sie zur Reinigu ng[...]
-
Página 15
Gebrauchsanweisung 15 Deutsch KUNDENDIENST Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in V erbindungsetzen: DEUTSCHLAND: SERVICECENTERFRENZ BESTRONSERVICE Kleikstraße94-96 52134Herzogenrath T el:024069799915 Fax:024069799[...]
-
Página 16
Gebrauchsanweisung 16 Deutsch REZEPTE - Cakepops REZEPTE - Donuts Cake-Pops mit weißer Glasur und Marzipan Zutaten • WeißeGlasur • Marzipan Zubereitung Bereiten Sie die Cake-Pops wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Bereiten Sie die Glasur so zu, wie auf der V erpackung [...]
-
Página 17
Gebrauchsanweisung 17 Deutsch REZEPTE - Cupcakes Wenn der T eig zu dünn sein sollte, etwas Mehr Mehl zugeben. Ist er zu dick, etwas Milch zugeben. Ein guter Donut-T eig ist so dick wie ein T eig für Pfannkuchen.NundenT eigindieFächerdes Donut[...]
-
Página 18
Mode d’emploi 18 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement. • Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdanslemoded’emploi. • Cetappareil peutêtre utilisépa[...]
-
Página 19
Mode d’emploi 19 Français • Nettoyezsoigneusementl’appareilaprèsl’utilisation(voir‘Nettoyageetentretien’). • Cetappareilnedoitpasêtreutiliséavecuntimerexterneouunetélécommande. FONCTIONNEMENT - Généralités L ’appareil est destinée uniquement ?[...]
-
Página 20
Mode d’emploi 20 Français Preparation Mettez lesucre, le sucrevanillé et le beurre avec une pincéede sel dansun bol et battez les ingrédients avec un mélangeur environ 10 minutes, jusqu’à consistance crémeuse. Incorporer les oeufs un par[...]
-
Página 21
Mode d’emploi 21 Français • Pendantquel’appareilesten marche,larésistancethermique s’allumeets’éteintpour maintenirla plaqueàunetempératureconstante.Lalampetémoins’allumeets’éteintdoncaussi. 9. Ouvrezl’appareiluniquementlor[...]
-
Página 22
Mode d’emploi 22 Français DONNÉES TECHNIQUES T ype: ASW238 Puissance: 700W T ensionréseau: 220-240V~50/60Hz ENVIRONNEMENT • Jetez le matériel d’emballage, tel que le plastique et les boîtes, dans les conteneurs prévus à cet [...]
-
Página 23
Mode d’emploi 23 Français MAINTENANCE Si,parmalheur ,unepanneseproduisait,veuillezcontacterleservicedemaintenancedeBESTRON: NEDERLAND: BESTRONNEDERLANDBV BESTRONSERVICE Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:073-6231 121 Fax:073-6212396 Email:servi[...]
-
Página 24
Mode d’emploi 24 Français RECETTE - Cakepops RECETTE - Beignes Cake-Pops avec fondant er pâte d’amande Ingrédients • Fondantliquide • Pâted’amande Préparation Faites vos cake-pops comme écrit dans le manuel. Préparez le fondant liquide comme écrit sur l’emballage. Trempez?[...]
-
Página 25
Mode d’emploi 25 Français RECETTE - Cupcakes Cupcakes au fraise Ingrédients (8 pièces) • 65gbeurre • 85gsucre • 2oeufs • 135gfleurdefarine • 1CClevurechimique • 65gfraise • 35mllait • 1CCpoudredevanille • pincéedesel Préparation Mettez le[...]
-
Página 26
Instruction manual 26 English SAFETY INSTRUCTIONS - General • Pleasereadtheseinstructionscarefullyandretainthemforfuturereference. • Usethisappliancesolelyinaccordancewiththeseinstructions. • Thisappliance canbe usedby childrenolder than 8years[...]
-
Página 27
Instruction manual 27 English OPERA TION - General This device is intended only for domestic use, not forprofessionaluse. 1. Housing 2. Bakingplates 3. “Heating”pilotlight 4. “Attemperature”pilotlight 5. Non-slipfeet 6. Closure 7. Upperbakingplatelock 8. [...]
-
Página 28
Instruction manual 28 English OPERA TION - Baking cakepops 1. Preparethecakepopbatterusingtherecipegivenonthepackaging. 2. Preheattheapplianceasexplainedin‘Preheating’. 3. Greasebothbakingplates.Useabrushtospreadtheoilorbutteroverthesurface. 4.[...]
-
Página 29
Instruction manual 29 English RECIPE - Batter for cupcakes Ingredients • 2eggs • 145gcastorsugar • 1/2sachetvanillasugar • 145gself-raisingflour(sifted) • Pinchofsalt • 65gmeltedbutter Preparation Putthesugar ,thevanillasugarandthebutterinabowlw[...]
-
Página 30
Instruction manual 30 English THE ENVIRONMENT • Disposeofpackagingmaterial,suchasplasticandboxes,intheappropriatewastecontainers. • When this product reaches the end of its useful life do not dispose of it by putting it in a [...]
-
Página 31
Instruction manual 31 English CE DECLARA TION OF CONFORMITY ThisproductconformstotheessentialrequirementsofthefollowingEUsafetydirectives: • EMCDirective 2004/108/EC • LowV oltageDirective 2006/95/EC R. Neyman Quality control RECIPES - Cakepops RECIPES - donu[...]
-
Página 32
Instruction manual 32 English RECIPES - CUPCAKES andsmoothenituntilitisfluidenoughtopour .If necessary ,addsomelemonjuiceandwater .Put eachdonutonaplate.Fillthedonutholewitha bottomofwhippedcreamandfillthedonutholewith sorbetsauce.Put?[...]
-
Página 33
Istruzioni per l’uso 33 Italiano PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Generalità • Leggereattentamenteleistruzionid’usoeconservarleconcura. • Utilizzarequestoapparecchiounicamentesecondolemodalitàdescrittenellepresentiistruzioni. • Questoappare cchiopuò essere utiliz[...]
-
Página 34
Istruzioni per l’uso 34 Italiano spinadallapresa,enonutilizzarepiùl’apparecchio. • Dopol’usopulireafondol’apparecchio(vederelasezione“Puliziaemanutenzione”). • L ’apparecchio non può essere azionato tramite un temporizzatore esterno,[...]
-
Página 35
Istruzioni per l’uso 35 Italiano Preparazione Mettere il lo zucchero, zucchero vanigliato e burro con unpizzico di sale in una ciotola e battere gli ingredienti con un mixer per circa 10 minuti, fino a renderlo cremoso.Aggiungere le uova uno p[...]
-
Página 36
Istruzioni per l’uso 36 Italiano • Cucinarela cake-popsdura ca.6 minuti.Per la cake-popsuniformemente dorati,girare laciambelle eviceversacotte4minutiinpiù. • Durante l’uso del prodotto, la resistenza si attiverà e disattiverà?[...]
-
Página 37
Istruzioni per l’uso 37 Italiano 2. Pulire la cialdiera con un panno umido. Se necessario, pulire la cialdiera con acqua e detergente. Assicurarsichenonpenetrialcunliquidonell’apparecchio. 3. Unavoltaeseguitalapulizia,asciugareafondol’app[...]
-
Página 38
Istruzioni per l’uso 38 Italiano spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire l’apparecchio. 1 1. L ’apparecchiononèconcepitoperl’usoprofessionale. SERVIZIO Qualoradovesseverificarsiunguastoèpossib[...]
-
Página 39
Istruzioni per l’uso 39 Italiano RICETT A - Cupcakes Sbucciarele pere, togliere torsoli e tagliare le pere a fettepoi.Af frontareleciambelle conlefettine dipera e coprire. Scaldateuna padella grill e grillle ciambelle per circa 2 minuti sotto [...]
-
Página 40
Istruzioni per l’uso 40 Italiano Riempire ogni foro della piastra inferiore a metà stradaconlapastellacupcake.Cuocere lecupcakes finoaquandosarannodorati(circa7-10min.) Muffins Cherry Ingredienti ( 8 pezzi ) • Scagliedimandorle35g • Burromor[...]
-
Página 41
Manual del usuario 41 Español NORMAS DE SEGURIDAD - General • Lealasinstruccionesdeusocondetenimientoyguárdelascuidadosamente. • Utiliceesteaparatoúnicamenteenlaformaquesedescribeenlasinstrucciones. • Este aparato puede ser utilizado por niños[...]
-
Página 42
Manual del usuario 42 Español FUNCIONAMIENTO - Generalidades La máquina está concebida únicamente para uso doméstico,noparausoprofesional. 1. Carcasa 2. Placasdeasado 3. Pilotoindicador“calentar” 4. Pilotoindicador“temperaturaadecuada” 5. Patasant[...]
-
Página 43
Manual del usuario 43 Español con una batidora durante unos 10 minutos, hasta que quede cremoso. Agregar los huevos uno por uno. Añadir el huevo en segundo lugar solamente después de que el primer huevo se haya mezclado completamente en la[...]
-
Página 44
Manual del usuario 44 Español 8. Abraelaparatocuandolosdonasesténlistos. 9. Quitardonasconeltenedor ,tenercuidadodenodañarelrecubrimientoantiadherente. 10. Cuando haya terminado de asar los donas, retire el enchufe de la toma de?[...]
-
Página 45
Manual del usuario 45 Español • No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cerdas duras)paralimpiarelaparato. • Nosumerjanuncaelaparato,nielcable,nielenchufeenaguaoeno[...]
-
Página 46
Manual del usuario 46 Español SERVICIO Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON: P AÍSES BAJOS: BESTRONNEDERLANDBV BestronService Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:+31(0)73-6231 1[...]
-
Página 47
Manual del usuario 47 Español RECET A - Donas RECET A - Cupcakes Donas glaseadas Ingredientes • Agua • Azúcarglas • Elextractodevainilla Preparación Mezclar el azúcar en polvo y agua (alrededor de 3 partesde azúcaren polvo1 partede agua)Revuelva has[...]
-
Página 48
Manual del usuario 48 Español • 260gdechocolatenegro(entrozos) • 30gdemantequillablanda • 130gdeazúcarmoreno • 3huevosgrandes • 30gdeharina • Sal Preparación En primer lugar fundir el chocolate en unos 30 segund[...]
-
Página 49
[...]
-
Página 50
[...]
-
Página 51
[...]
-
Página 52
ASW238 v061213-08[...]