Ir para a página of
Manuais similares
-
Saw
Black & Decker TC1200
18 páginas 0.88 mb -
Saw
Black & Decker QP1020LK
38 páginas 1.29 mb -
Saw
Black & Decker KS655PE
72 páginas -
Saw
Black & Decker KS850S
100 páginas -
Saw
Black & Decker 90510288
12 páginas 0.78 mb -
Saw
Black & Decker KS800ELW
88 páginas -
Saw
Black & Decker KS629-638SE
12 páginas 0.54 mb -
Saw
Black & Decker RS450
5 páginas 0.25 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker CS1000L. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker CS1000L vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker CS1000L você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker CS1000L, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Black & Decker CS1000L deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker CS1000L
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker CS1000L
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker CS1000L
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker CS1000L não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker CS1000L e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker CS1000L, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker CS1000L, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker CS1000L. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCTION MANUAL 7 7 7 7 - - - - 1 1 1 1 / / / / 4 4 4 4 ” ” ” ” ( ( ( ( 1 1 1 1 8 8 8 8 4 4 4 4 m m m m m m m m ) ) ) ) C C C[...]
-
Página 2
2 WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below , may result in electric shock, fire and/or serious personal injury . SA VE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA • Keep your work area clean and well lit . Cluttered benches and dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmosphe[...]
-
Página 3
3 to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control. • Do not force tool. Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer at the rate for which it is designed. • Do not use tool if switch does not turn it on or off. Any tool that cannot be[...]
-
Página 4
4 contact hidden wiring or its own cord. Contact with a “live” wire will also make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator . • When ripping, always use a rip fence or straight edge guide. This improves the accuracy of cut and reduces the chance for blade binding. • Always use blades with correct size and shape (dia[...]
-
Página 5
5 of work. T o reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. • Avoid pr olonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities. W ear pro[...]
-
Página 6
6 • ST A Y ALERT AND EXERCISE CONTROL . Keep body positioned to one side of blade. Always maintain a firm grip and control of saw with both hands. Do not change hand grip or body position while saw is running. T ake precaution to avoid injury from cut off pieces and other falling material during operation. DANGER: RELEASE SWITCH IMMEDIA TEL Y IF [...]
-
Página 7
7 • This product is intended for use in a temperature range of 41°F(5°C) - 104°F(40°C). CAUTION: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous laser radiation exposure. The label on your tool may include the following symbols. V ................................vol[...]
-
Página 8
8 BEVEL ANGLE ADJUSTMENT Adjust bevel angle ( figure 7 ) using bevel adjustment knob and bevel scale. T ighten knob securely . A TT ACHING AND REMOVING THE BLADE NOTE: The first time the blade bolt is removed from saw without a blade installed, it may be necessary to place the blade wrench on the bolt head and tap it sharply in the counter clockwis[...]
-
Página 9
9 changed please perform the following process. • Remove the laser module. • Use a straight edge which is long enough to reach from out side surface of the saw blade beyond the laser mount plate with kerf indicator edge. • Loosen the adjustment screw on the laser module mounting plate ( figure 11 ). • Place straight edge against outboard ed[...]
-
Página 10
10 TO USE LASER LINE ON SA W • Mark the line that you intend to cut on the workpiece. • Adjust the depth and angle of cut as required. • Switch the laser to the “ON” position and project the laser beam as shown in figure 14 . • Plug in the saw and squeeze the trigger . • Allow the blade to reach maximum speed and place the saw on the [...]
-
Página 11
11 POCKET CUTTING POCKET CUTTING IS USED TO CUT A HOLE IN A PIECE OF MA TERIAL WITHOUT CUTTING FROM THE SIDE. • Measure and mark work. • T ilt saw forward and rest front of the shoe on material to be cut. Align so that cut will begin at the back of the drawn rectangle shown in figure 19 . • Using the retracting lever , retract blade guard to [...]
-
Página 12
12 (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailer ’s policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges. The[...]
-
Página 13
13 A V ANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUI SOIT , VEUILLEZ APPELER AU 1-800-54-HOW-T O (544-6986) RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT : Assurez-vous de lire et de comprendre toutes les directives. Négliger de suivre les instructions énumérées ci-dessous pourrait être la cause d'un choc électrique, d'un i[...]
-
Página 14
14 • Habillez-vous en conséquence. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux qui pourraient s'enchevêtrer quelque part. Attachez les cheveux longs. Gardez les cheveux, les vêtements et les gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient s'enchevêtrer dans les pièces mobile[...]
-
Página 15
15 • Vérifiez avant chaque usage que le pare-main inférieur se ferme bien. N’utilisez pas la scie si le pare-main inférieur ne se déplace pas librement ou ne ferme pas instantanément. Ne fixez pas et n’attachez pas le pare- main inférieur en position ouverte. Si la scie tombe accidentellement, le pare- main inférieur pourrait se plier [...]
-
Página 16
16 b. Lorsque la lame accroche ou lors de l’interruption d’une découpe pour toute raison, relâchez la gâchette et tenez la scie immobile dans le matériau jusqu’à ce que la lame s’arrête complètement. N’essayez jamais de retirer la scie de l’ouvrage ou de tirer la scie vers l’arrière pendant qu’elle est en mouvement. Un EFFET[...]
-
Página 17
17 réduire momentanément le contrôle de l’opérateur . La scie peut se soulever partiellement hors de la coupe et accroître les chances de torsion de lame. Assurez- vous que le dégagement sous l’ouvrage est suffisant. • Lorsqu’il est nécessaire de relever manuellement le pare-main, utilisez le levier de rétraction. • MAINTENEZ LES [...]
-
Página 18
18 une découpe. Si la lame est tordue ou mal alignée dans la coupe, les dents situées sur l’arête postérieure de la lame peuvent creuser dans la surface du bois et causer une escalade de la lame hors du trait de scie et un saut en direction de l’opérateur . POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’EFFET DE REBOND • Serrez fermement la scie avec les [...]
-
Página 19
19 personnel non qualifié pourrait entraîner des blessures sérieuses. • N’enlevez pas et n’altérez pas les étiquettes de mise en garde. Enlever les étiquettes accroît le risque d’exposition au rayonnement. • Pour un usage intérieur seulement. • Ce produit est conçu pour une utilisation dans une plage de température de 5° C (4[...]
-
Página 20
20 RÉGLAGE DE L ’ANGLE DE BISEAU Ajustez l’angle de biseau (figure 7) en utilisant la poignée d’ajustement de biseau et l’échelle de biseau. Serrez bien la poignée. FIXA TION ET DÉPOSE DE LA LAME REMARQUE : La première fois que le boulon de la lame est retiré de la scie sans qu’une lame soit installée, il peut être nécessaire de[...]
-
Página 21
21 RÉGLAGE DE LA PLAQUE DE TRAIT DE SCIE • Assurez-vous que la scie est débranchée. • Installez le module laser et actionnez-le pour vérifier que l’arête du laser est alignée avec l’arête d’indication de trait de scie. (Il s’agit d’un réglage d’usine). • Si ce réglage est aligné, la scie est prête à l’emploi. • Si [...]
-
Página 22
22 • Retirez les piles si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant plusieurs mois. Le transport de batteries peut causer un incendie si les bornes de batterie entrent en contact involontairement avec des matières conductives comme des clés, de la monnaie, des outils manuels et autres éléments semblables. La Hazardous Material Regulat[...]
-
Página 23
23 comme illustré à la figure 18 . Placez le rapporteur contre l’arête de l’ouvrage et centrez le grand orifice du rapporteur sur la ligne de découpe souhaitée. DÉCOUPE EN POCHE LA DÉCOUPE EN POCHE EST UTILISÉE POUR DÉCOUPER UN TROU DANS UN MORCEAU DE MA TÉRIAU SANS DÉCOUPER À P ARTIR DU BORD. • Mesurez et marquez l’ouvrage. •[...]
-
Página 24
24 manuel) doivent être réalisés par un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel, et les des pièces de rechange identiques doivent être utilisées. GRAISSAGE Les outils Black & Decker sont correctement graissés en usine et sont prêts à l’emploi. ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pour êt[...]
-
Página 25
25 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica, incendio o lesiones personales graves. save CONSERVE EST AS INSTR INSTRUCCIONES UCCIONES t ÁREA DE TRABAJO • Mantenga el área de trabajo limpia y [...]
-
Página 26
26 Asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de enchufar la herramienta. Si transporta herramientas con su dedo apoyado sobre el interruptor o conecta una herramienta con el interruptor en posición de encendido, puede propiciar accidentes. • Retire las llaves de ajuste o de tuercas antes de encender la herramienta. Una llave de tuerca[...]
-
Página 27
27 inferior no se mueve libremente y se cierra instantáneamente. Nunca ate o asegure el protector inferior en la posición de abierto. Si se deja caer accidentalmente la sierra, el protector inferior se puede doblar . Levante el protector inferior con la agarradera retráctil y asegúrese de que se mueve libremente y de que no toca la hoja ni ning[...]
-
Página 28
dientes de la misma no estén tocando el material. Si la hoja está atascada, cuando se vuelve a arrancar la herramienta, la misma puede saltarse del trabajo o producir un RETROCESO. d. Sujete los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la hoja se pellizque y se produzca el RETROCESO. Los paneles grandes tienden a combarse por su propio pes[...]
-
Página 29
29 en frente o detrás del camino de la hoja. No introduzca ninguna parte del cuerpo debajo del trabajo mientras la hoja está girando. No intente retirar el material cortado mientras la hoja se mueve. • SUJETE LOS P ANELES GRANDES. Los paneles grandes se deben sujetar como se muestra (figura 1) en este manual para minimizar el riesgo de que la h[...]
-
Página 30
30 • No opere el láser en presencia de niños ni permita que los niños operen el láser . • No lo desarme. Cualquier modificación que se realice al producto aumenta el riesgo de radiación láser . ADVERTENCIA: La utilización de controles o ajustes o la realización de procedimientos diferentes a los especificados en este manual podría pro[...]
-
Página 31
31 La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V ..............voltios A ..............amperios Hz ............hertz W ............vatios min ...........minutos ............corriente alterna ........corriente continua no ............velocidad sin carga ............Construcción Clase II …/min ......revoluciones o recipro[...]
-
Página 32
32 COLOCACIÓN Y REMOCIÓN DE LA HOJA NOT A: La primera vez que se retira el perno de la hoja de la sierra, sin una hoja instalada, puede ser necesario colocar la llave de la hoja en la cabeza del perno y girarla con fuerza en el sentido contrario a las agujas del reloj. Repliegue el protector inferior y arme la hoja y la arandela de abrazadera com[...]
-
Página 33
33 alcanzar desde la superficie externa de la hoja de la sierra más allá de la placa de montaje del láser con el borde indicador de corte. • Afloje el tornillo de regulación de la placa de montaje del módulo láser (figura 1 1) . • Ubique el borde recto contra el borde externo de la hoja de la sierra. • Regule el borde de corte de la pla[...]
-
Página 34
34 INTERRUPTOR DEL LÁSER Para encender el láser , empuje hacia adelante el interruptor de encendido/apagado (on/off) para activar la línea láser como se muestra en la figura 13 . USO DE LA LÍNEA LÁSER EN LA SIERRA • Marque la línea que quiere cortar en el trabajo. • Regule la profundidad y el ángulo de corte requeridos. • Encienda el [...]
-
Página 35
ALMACENAMIENTO DE LA LLA VE La llave de la hoja se puede almacenar en la zapata de la sierra como se muestra en la figura 20. CORTES LONGITUDINALES Su sierra no está equipada con una guía para corte longitudinal (a favor de la veta). Si instala una guía para corte longitudinal, asegúrese de que la misma calza con precisión en las ranuras. Si n[...]
-
Página 36
36 INFORMACIÓN DE SERVICIO Black & Decker ofrece una amplia red de puntos de servicio propios y autorizados en toda Norteamérica. T odos los Centros de servicio Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. [...]
-
Página 37
37 BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. 55-5326-7100 V ea “Herramientas eléctricas (T ools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas CULIACAN, SIN Av . Nicolás Bravo #1063 Sur (667) 7 12 42 1 1 Col. Industrial Bravo GUADALAJARA, JAL Av[...]
-
Página 38
38 631798-01, CS1000L Cir Saw 12/16/05 1:14 PM Page 38[...]