Ir para a página of
Manuais similares
-
Car Stereo System
Blaupunkt TCM 127
64 páginas 0.41 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt CD70
38 páginas 1.25 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt RCR 87
15 páginas 0.16 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt DJ30
2 páginas 0.16 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt BREMEN RCM 127
68 páginas 0.51 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt Frankfurt C70
36 páginas 1.56 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt RDM 169 US
35 páginas 0.39 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt DX-R70
114 páginas 2.3 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Blaupunkt CD36. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlaupunkt CD36 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Blaupunkt CD36 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Blaupunkt CD36, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Blaupunkt CD36 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Blaupunkt CD36
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Blaupunkt CD36
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Blaupunkt CD36
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Blaupunkt CD36 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Blaupunkt CD36 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Blaupunkt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Blaupunkt CD36, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Blaupunkt CD36, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Blaupunkt CD36. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
RadioCD Kiel CD36 7 646 050 510 Malaga CD36 7 646 065 510 http://www .blaupunkt.com 01Kiel_MalagaCD36 d 15.02.2006, 11:52 Uhr 1 Operating instructions[...]
-
Página 2
2 6 9 10 11 3 2 7 4 8 5 1 01Kiel_MalagaCD36 d 15.02.2006, 11:52 Uhr 2[...]
-
Página 3
25 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS C ONTR OL S 1 Button to switch the device on/ off and operate the volume mute function. 2 SRC button Short press: Switch sources be- tween CD, CD changer (if con- nected) and AUX. Long press: Briefly display the clock time. 3 button to eject a CD from the device. 4[...]
-
Página 4
26 C ONTE NTS Notes and accessories ......... 27 Switching on/off ................... 28 Adjusting the volume ............ 29 Setting the power -on volume ........ 29 Quick volume reduction (mute) .... 30 Switching the confirmation beep on/off ........................................... 3 0 Mute while telephoning ................ 30 Radio mode ....[...]
-
Página 5
27 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Not es and acce ssories Thank you for choosing a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment. Please read these operating instruc- tions before using the equipment for the first time. The Blaupunkt editors are constantly working on making[...]
-
Página 6
28 Switc hing on/off Y ou can switch the device on/off in the following ways: Switching on/off using t he vehicle ignit ion If the device is correctly connected to the vehicle’s ignition and it was not switched off using button 1 , it will switch on/off simultaneously with the ignition. Switching on/off using but ton 1 ➮ T o switch on the devic[...]
-
Página 7
29 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Note: ● If the vehicle ignition was switched off before you inserted the CD, you will first have to switch on the device by pressing button 1 in order to start playing the CD. Adjusting t he volume Y ou can adjust the volume in steps from 0 (of f) to 66 (maximum)[...]
-
Página 8
30 Note: ● T o protect your hearing, the pow- er-on volume is limited to a value of “38”. If the volume level was higher than this when the device was last switched of f and the “LAST VOL” setting is activated, the system will reset the volume to “38” when you switch the device on again. When you have finished adjusting the setting, ?[...]
-
Página 9
31 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Radio mode This device is equipped with an RDS radio receiver . Many of the receivable FM stations broadcast a signal that not only carries the programme but also additional information such as the sta- tion name and programme type (PTY). The station name appears i[...]
-
Página 10
32 Switching R EG IO NAL on/off ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Press the or button 7 re- peatedly until “REG” appears in the display . “OFF” or “ON” is dis- played alongside “REG”. ➮ T o switch REGIONAL on/off, press the or button 7 . ➮ Press the MENU button 8 . Select ing the waveband / memory bank This device can receive pr[...]
-
Página 11
33 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ Press the or button 7 re- peatedly until “SENS” and the cur- rently set value appear in the dis- play . “SENS HI6” means that the tuner is set to the highest sensitivity setting. “SENS LO1” means it is set to the lowest sen- sitivity setting. ➮ Se[...]
-
Página 12
34 Cancelling SCAN and cont inuing listening t o a stat ion ➮ Press the MENU button 8 . Scanning stops and the radio contin- ues playing the station that it tuned into last. Set ting t he scanning t ime ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Press the or button 7 re- peatedly until “SCAN TIME” ap- pears in the display . ➮ Set the desired scannin[...]
-
Página 13
35 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Selecting t he PT Y language Y ou can select the language in which the programme types are displayed. The following are available: “DEUTSCH”, “ENGLISH” and “FRANÇAIS”. ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Press the or button 7 re- peatedly until “PTY LA[...]
-
Página 14
36 Traffic information Y our device is equipped with an RDS- EON receiver . EON stands for E n- hanced O ther N etwork. Whenever a traffic announcement (T A) is broadcast, the system switches au- tomatically from a station that does not provide traffic reports to the appropri- ate traffic information station within the broadcasting network that doe[...]
-
Página 15
37 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS If there is already a CD inserted in the drive, ➮ press the SRC button 2 re- peatedly until “CD” appears in the display . Playback begins from the point at which it was last interrupted. Select ing t racks ➮ Press one of the arrow buttons 7 to select the ne[...]
-
Página 16
38 “RPT OFF” appears briefly in the dis- play and the RPT symbol disappears. Normal playback is then resumed. Pausing playback (P A US E ) ➮ Press button 3 : . “P AUSE” appears in the display . Cancelling pause ➮ Press button 3 : whilst pause is activated. Playback is resumed. Configuring the display Y ou can choose between two display [...]
-
Página 17
39 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Ejecting a CD ➮ Press the eject button 3 next to the CD compartment. The CD is ejected. ➮ Remove the CD. Note: ● If a CD is ejected, the drive will automatically draw it back in again after approx. 10 seconds. ● Y ou can also eject CDs whilst the device is [...]
-
Página 18
40 Configuring the display There are five display options availa- ble for CD-changer mode: ● T rack number and playing time (“TRCK-TIME”) ● T rack number and clock time (“TRCK-CLK”) ● CD number and track number (“CD-TRCK”) ● CD number and clock time (“CD-CLK”) ● CD number and playing time (“CD-TIME”) ➮ Press the MENU[...]
-
Página 19
41 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Cancelling SCAN T o stop scanning, ➮ briefly press the MENU button 8 . The currently scanned track will then continue to be played normally . Note: ● Y ou can set the scanning time. For further details, please read the section entitled “Setting the scan- ning[...]
-
Página 20
42 When you have finished adjusting the setting, ➮ press the MENU button 8 . Displaying t he t ime cont inuously when t he device is off and t he ignit ion is on T o display the time when the device is off and the vehicle ignition is on, ➮ press the MENU button 8 . “MENU” appears in the display . ➮ Press the or button 7 re- peatedly until[...]
-
Página 21
43 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Set t ing t he left /right volume dist ribut ion ( balance) T o adjust the left/right volume distribu- tion (balance), ➮ press the AUDIO button 9 . “BASS” appears in the display . ➮ Press the button 7 repeatedly until “BAL” appears in the display . ➮ [...]
-
Página 22
44 X- BA S S Y ou can use the X-Bass feature to boost the bass at low volume levels. The selected X-Bass setting affects all the audio sources (radio, CD, CD changer or AUX). Y ou can set the X-BASS boost in steps ranging from 1 to 3. “XBASS OFF” means that the X-BASS function is switched off. Adjusting t he X -BAS S boost ➮ Press the AUDIO b[...]
-
Página 23
45 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS SPECIF I CA T I O NS External audio sourc es Instead of connecting a CD changer , you can connect another audio source equipped with a line output. Audio sources can, for example, be portable CD players, MiniDisc players or MP3 players. If you want to connect an ex[...]
-
Página 24
207 DANSK ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahren! Please keep the filled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio remplie ! T enete per favore il libretto di apparecchio, debitamente riempito, in un posto sicur[...]
-
Página 25
* Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim 02/06 - CM-AS/SCS (dt, gb, fr , it, nl, sw , es, pt, dk) Name: .................................................................. T yp: 7 646 ......................................................... Serien-Nr .: BP ............................................................. Gerätepa[...]