Ir para a página of
Manuais similares
-
Coffee maker
Bosch TKA 3A034
74 páginas -
Coffee maker
Bosch TAS1204 Tassimo
12 páginas -
Coffee maker
Bosch T55
4 páginas -
Coffee maker
Bosch TAS2005
4 páginas -
Coffee maker
Bosch TCA7121RW
108 páginas -
Coffee maker
Bosch TKA1417N
28 páginas -
Coffee maker
Bosch TAS4301
2 páginas -
Coffee maker
Bosch TAS2004
4 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch TKA8633. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch TKA8633 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch TKA8633 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch TKA8633, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Bosch TKA8633 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch TKA8633
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch TKA8633
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch TKA8633
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch TKA8633 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch TKA8633 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch TKA8633, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch TKA8633, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch TKA8633. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
TKA863. TKA865.[...]
-
Página 2
de 2 en 7 fr 1 1 it 16 nl 21 da 25 no 29 sv 33 37 es 41 pt 46 el 51 tr 56 pl 63 hu 68 bg 73 ru 78 ar 87[...]
-
Página 3
10 12 7 9 8 TKA863. 13 14 15 2 1 1 6 17 16 16 18 1 4 5 3 TKA865. 1 1 10 12 7 9 8 13 14 15 6 1 2 4 5 3[...]
-
Página 4
F A H C 1x4 D E B G[...]
-
Página 5
3. 4. 3. a c d f e b 1. 2. 1. 2.[...]
-
Página 6
2 de RobertBoschHausgeräteGmbH Di e Ge br auc hsa nl ei tun g bi t te s org f äl ti g dur chl es en, d an ach h an de ln un d auf b ewa hr en! Die seGe brauc hsa nleit ungbe schr eibtz wei Mo delle: – TK A86 3. V ari antemitG laskann e – TK A86 5. V ari antemitTh erm okan ne Sicherheit shin weise Diese[...]
-
Página 7
3 de TKA863.|TKA865.1 1/2009 ● DenReinigungsvorgangeinmal wiederholen. Info: EventuelltritteinunbedenklicherNeu- geruchauf.IndiesemFalleineverdünnte Essiglösungeinfüllen(5T assenW asserauf 1T asseEssig)unddenReinigungsvorgang starten. Anschließ[...]
-
Página 8
4 de RobertBoschHausgeräteGmbH Mindermenge W asser K Die seKaf feema schi neer kenntdieMin der- meng eWasserimWass er t ank(wenig erals ca.4T a ssen) . Beiei nerge rin genWasse rm engel euch - tetdas K aufundd asGer ätverl änger t automat isc hdieBr ühzei t.?[...]
-
Página 9
5 de TKA863.|TKA865.1 1/2009 Rein igen DasG erätnie malsinWas serta uche noder indenG esc hir rsp ülerg eben! KeinenDa mpfre inig erbenut zen. V ordemRei nige ndenNet z stec kerziehen. – Nac hjede rBenut zun galleT ei le,diemit Kaf fe einBer ühr un[...]
-
Página 10
6 de RobertBoschHausgeräteGmbH Entsorgung A DiesesGerätistentsprechendder europäischenRichtlinie2002/96/EGüber Elektro-undElektronik-Altgeräte(waste electricalandelectronicequipment– WEEE)gekennzeichnet.DieRichtlinie gibtdenRahmenfüreineEU-weitgült[...]
-
Página 11
TKA863.|TKA865.1 1/2009 7 en Please read the operating instructions carefully and keep them for future reference. Thisi nstr uct ionm anualde scr ib est wo mod els: – TK A86 3. Mo delwi thglas sc arafe – TK A86 5. Mo delwi ththe rm osc arafe Safety instructions Thisapplianceisdesi[...]
-
Página 12
de RobertBoschHausgeräteGmbH 8 en Not e: Y oumaynoticea„newmachine“ smell;thisisnormal.Ifthisisthecase,ll withavinegarsolution(1cupofvinegar for5cupsofwater)andrunthecleaning program.Next,rinsethemachinetwicewith?[...]
-
Página 13
TKA863.|TKA865.1 1/2009 9 en Low water indicator K Thisc of fe emac hinese nsesift hewater volumeint hewatert ankisl ow(les sthan appr ox.4cups ). Ifthewaterlevelislow , K lightsupand themachineautomaticallyincreasesthe brewingtime.?[...]
-
Página 14
de RobertBoschHausgeräteGmbH 10 en TK A86 3. o nly – Theglasscarafe 6 anditslidare dishwasher-safe. TKA865. only – Rins eoutthet her mo sca rafe 6 andli d andwip eitsex ter iorc lea nwithad amp clot h.Don otputitinth edishwash er . Des[...]
-
Página 15
TKA863.|TKA865.1 1/2009 1 1 fr Lire a t te nt ivem en t le m od e d’empl oi , se co nfo r me r à ses i ndi ca ti on s et le con se r ver à p or t ée d e la m ain ! Cemoded’emploidécritdeuxmodèles: – TKA863. Modèleavecverseuseenverre – TKA865. Modèleavecverseuseisotherme Co[...]
-
Página 16
de RobertBoschHausgeräteGmbH 12 fr ● Pournettoyerleréservoird’eau,lerem- plirde 6 tasses d’eauetleplacerdansla machine. Appuyersurlebouton 9 start ; l‘opérationdenettoyagedébute. ● Répéterencoreunefoislecyclede nettoyage.[...]
-
Página 17
TKA863.|TKA865.1 1/2009 13 fr Information Lorsdelamiseàl’arrêt aveclebouton 7 ouencasd’interruption del’alimentationélectrique(appareil débranché,pannedecourant),leréglage del’heureetceluidelaprogrammation sontconservés?[...]
-
Página 18
de RobertBoschHausgeräteGmbH 14 fr Nettoyage Nejamaisplongerlamachinedansl’eau, nepaslamettreenlave-vaisselle! Nepasutiliserdenettoyeuràvapeur . Avanttoutnettoyage,débrancherlache électrique. – Aprèschaqueutilisation,nettoyertousles[...]
-
Página 19
TKA863.|TKA865.1 1/2009 15 fr Mise au rebut A CetappareilestidentiéselonlaDirective européenne2002/96/CErelativeaux déchetsd’équipementsélectriqueset électroniques(DEEE).Cettedirectivedénit lesconditionsdecollecteetderecyclage desancien[...]
-
Página 20
RobertBoschHausgeräteGmbH 16 it Leggere con attenzione interamente, osservare e conservare le istruzioni per l’uso! IlpresenteManualed’usodescrivedue modelli: – TKA863. V arianticonbriccoinvetro – TKA865. V arianteconcaraffatermica Istruzioni di sicurezza Questoapparecchioèd[...]
-
Página 21
TKA863.|TKA865.1 1/2009 17 it Informazione: èpossibilemodicarel’ora. Perfarlo,premerecontemporaneamentei tasti 13 h e 14 min equindiimpostarel’ora. ● Perpulireilserbatoiodell’acquariempiere ilserbatoiocon 6 tazze diacquae in[...]
-
Página 22
RobertBoschHausgeräteGmbH 18 it Informazione: sel’apparecchioviene spentoconiltasto 7 oppureincasodiinter- ruzionedell’alimentazione(spinastaccata, cadutaditensione),leimpostazionidell’ora edeltimerrestanomemorizzatepercirca 4giorni.In[...]
-
Página 23
TKA863.|TKA865.1 1/2009 19 it Pulire Nonimmergeremail’apparecchioinacqua nélavarloinlavastoviglie! Nonutilizzaredispositiviavapore. Primadipulirestaccarelaspina. – Dopoogniutilizzopuliretuttelepartiche sonoincontattoconilcaffè. [...]
-
Página 24
RobertBoschHausgeräteGmbH 20 it Smaltimento A Questoapparecchioècontrassegnato conformementeallaDirettivaeuropea 2002/96/CERiutidiapparecchiature elettricheedelettroniche(wasteelectrical andelectronicequipement–WEEE).La direttivastabilisceilquadrogenera[...]
-
Página 25
TKA863.|TKA865.1 1/2009 21 nl Lees de handleiding zorgvuldig door , neem ze in acht en bewaar ze! Indezegebruiksaanwijzingwordentwee modellenbeschreven: – TKA863 Modelmetglazenkan – TKA865 Modelmetthermoskan V eiligheidsinstructies Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijk ge[...]
-
Página 26
RobertBoschHausgeräteGmbH 22 nl startknop 9 ;hetreinigingsprogramma begint. ● Herhaalhetproces. Opmerking :Misschienruikthetapparaat “nieuw”;ditisnormaal.Gietinditgevaleen verdundeazijnoplossing(1kopjeazijnop 5kopjeswater)inhetapparaaten[...]
-
Página 27
TKA863.|TKA865.1 1/2009 23 nl Aanduiding weinig water K Hetkofezetapparaatregistreertalserte weinigwaterinhetreservoirzit( mind erdan ca.4kopj es ). Alshetwaterniveaulaagis,gaat K bran- denenverlengthetapparaatautomatisch dekofezettijd.[...]
-
Página 28
RobertBoschHausgeräteGmbH 24 nl Alleen TKA863 – Deglazenkan 6 enhetdekselkunnenin devaatwasser . Alleen TKA865 – Spoeldethermoskan 6 enhetdekselen veegdebuitenkantschoonmeteenvoch- tigedoek.Nietindevaatwasserplaatsen. Ontkalken Ditappa[...]
-
Página 29
TKA863.|TKA865.1 1/2009 25 da Læs og opbevar betjeningsvejledningen omhyggeligt og følg anvisningerne i den! Idennebrugervejledningbeskrivesto modeller: – TKA863. Modelmedglaskande – TKA865. Modelmedtermokande Sikkerhedshenvisninger Detteapparaterudformettilbrugi husholdni[...]
-
Página 30
RobertBoschHausgeräteGmbH 26 da Bemærk :Dulæggermåskemærketil enlugtaf”nymaskine”;detteernormalt. Hvisdetertilfældet,såpåfyldenfortyndet eddikeopløsning(5koppervandog1kop eddike)ogstartrengøringsproceduren.Skyl dereftermas[...]
-
Página 31
TKA863.|TKA865.1 1/2009 27 da Indikator for lav vandstand K Kaffemaskinendetektereromvandstanden ivandbeholderenerforlav( mindr eendc a. 4kopper). Hvisvandstandenerlav ,lyser K op, ogmaskinenforlængerautomatisk bryggetiden.Dettesikrer ,atkaffenbev[...]
-
Página 32
RobertBoschHausgeräteGmbH 28 da Kun TKA863. – Glaskanden 6 ogdenslågkankommesi opvaskemaskinen. Kun TKA865. – Skylskænkekanden 6 oglågetogtør ydersidenafmedenfugtigklud.Komden ikkeiopvaskemaskinen. Afkalkning Kaffemaskinenerudstyretmeden[...]
-
Página 33
TKA863.|TKA865.1 1/2009 29 no Bruksanvisningen må leses nøye, følges og oppbevares! Dennehåndbokenbeskrivertomodeller: – TKA863. Kaffetraktermedglasskanne – TKA863. Kaffetraktermedtermoskanne Sikkerhetsanvisninger Detteapparateterberegnetforbruki hjemmetellerandrei[...]
-
Página 34
RobertBoschHausgeräteGmbH 30 no Merk :Determuligatdetlukterlitt„nymas- kin“,detteernormalt.Dersomdetteertilfel- lekandufyllevannbeholderenmedensvak eddikoppløsning(1koppeddikog5kopper vann)ogsåstarterengjøringsprosessen. Dere[...]
-
Página 35
TKA863.|TKA865.1 1/2009 31 no Indikator for lavt vannnivå K Kaffetrakterenmerkerautomatiskdersom vannivåetivannbeholdererlavt( mindr e ennc a4kopper). Hvisvannivåeterlavt,lyser K ogtrakteti- denvilautomatiskbliforlenget.Dettesikrer optimaltrakting?[...]
-
Página 36
RobertBoschHausgeräteGmbH 32 no kun TKA863. – Glasskannen 6 oglokketkanvaskesi vaskemaskin. kun TKA865. – Skylltermoskannen 6 oglokketog rengjørutsidenmedenfuktigklut.Den skalikkevaskesioppvaskmaskin. A vkalking Denneenhetenerutstyrtmeden?[...]
-
Página 37
TKA863.|TKA865.1 1/2009 33 sv Läs noggrant igenom bruksanvisningen, följ den och spara den! Idenhärhandbokenbeskrivstvåmodeller: – TKA863. Modellmedglaskanna – TKA865. Modellmedtermoskanna Säkerhetsanvisningar Denhärmaskinenäravseddattanvändas ihushåll[...]
-
Página 38
RobertBoschHausgeräteGmbH 34 sv ● Rengörkaffebryggarengenomattfylla vattenbehållarenmed 6 koppar vatten ochsättatillbakaden.T rycksedanpå start knappen 9 ,såstartargenomskölj- ningen. ● Uppreparengöringsproceduren. Observera :Kaffebryggarenkanhae[...]
-
Página 39
TKA863.|TKA865.1 1/2009 35 sv T ips : Om du in te anv ände rb ryg gar enu nde r en län gre tid bö rd us tän gaa vd en med PÅ / A V -kn app en 7 . Indikator för låg vattennivå K Kaffebryggarenkänneravomnivåni vattenbehållarenärlåg( mindr eän[...]
-
Página 40
RobertBoschHausgeräteGmbH 36 sv – Rengörkaffebryggarensutsidameden fuktigtrasa. Användingastarkaeller slipanderengöringsmedel. – Rengörvattenbehållaren 1 underrinnan- devatten. Användinteenhårdborste. Endast TKA863. – Glaskannan 6 ochdet[...]
-
Página 41
TKA863.|TKA865.1 1/2009 37 Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, noudata niitä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten! Käyttöohjekoskeekahtakeitinmallia: – TKA863. Malli,jossaonlasikannu – TKA865. Malli,jossaontermoskannu T urvallisuusohjeet Laiteontarkoitettukäytettäv[...]
-
Página 42
RobertBoschHausgeräteGmbH 38 Huomaa: Saatathuomatalaitteentuoksu- van”uudelta”,seonnormaalia.Lisäätällöin laimennettuaetikkaliuosta(5kuppiavettä 1kuppiinetikkaa)jakäynnistäpuhdistus- toiminto.Huuhtelelopuksikaksikertaa 6 kupillisella vettä. ?[...]
-
Página 43
TKA863.|TKA865.1 1/2009 39 V inkk i : Jos et kä ytä lai tet ta pit kää nai kaa n, kyt ke se pois pä ält äp ain ikke ell a 7 . Vähäisen vesimäärän tunnistin K Kahvinkeitinhavaitsee,mikälivesisäiliössä onliianvähänvettä( alle4kup illist a ). Jos[...]
-
Página 44
RobertBoschHausgeräteGmbH 40 – Pyyhikeittimenrunkokosteallarätillä, äläkäytävoimakkaitataihankaavia puhdistusaineita. – Puhdistavesisäiliö 1 juoksevallavedellä, äläkäytäkovaaharjaa. Ainoastaan mallissa TKA863. – Lasikannu 6 jasenkansiov[...]
-
Página 45
TKA863.|TKA865.1 1/2009 41 es ¡Por favor , lea atentamente las Instrucciones de uso y después guárdelas a mano para futuras consultas! Estasinstruccionesdemanejodescriben dosmodelos: – TKA863. V arianteconjarradecristal – TKA865. V arianteconjarratérmica Indicaciones de s egurida[...]
-
Página 46
RobertBoschHausgeräteGmbH 42 es ● Paralimpiarlamáquina,lleneel recipienteparaaguacon 6 tazas de agua.Pulselatecla 9 start (inicio);el procesodelimpiezaseinicia. ● Repitaotravezelprocesodelimpieza. Información: esposiblequeapar[...]
-
Página 47
TKA863.|TKA865.1 1/2009 43 es Información: sisedesactivalafuncióncon latecla 7 osiseinterrumpelaalimentación eléctrica(sisedesenchufalamáquinao seproduceuncortedecorriente)elajuste delahoraydeltemporizadorseguardará[...]
-
Página 48
RobertBoschHausgeräteGmbH 44 es Recomendaciones para preparar café Mantengaelcafémolidoenunsitiofresco; tambiénsepuedecongelar . Cierresiemprebienlospaquetesdecafé empezadosparaqueseconservebienel aroma. Eltuestedelosgranosdecaféin?[...]
-
Página 49
TKA863.|TKA865.1 1/2009 45 es Resolución de problemas Lamáquinafuncionaconunalentitud considerablementemayorosedesconecta antesdeterminardeprepararelcafé. Lamáquinaestámuycalcicada. ● Descalciquelacafeterasiguiendo lasindicaciones?[...]
-
Página 50
RobertBoschHausgeräteGmbH 46 pt Leia e siga as instruções com cuidado e guarde-as num local acessível! Opresentemanualdeinstruçõesdescreve doismodelos: – TKA863 Modelocomcafeteiradevidro – TKA865 Modelocomcafeteiraisotérmica A visos de Segurança Esteaparelhodestina-seao[...]
-
Página 51
TKA863.|TKA865.1 1/2009 47 pt Antes da primeira utilização ● Tirarquaisquerautocolantesoupelículas. ● Desenrolarocabodealimentação 1 1 até aocomprimentodesejadoeligaracha. ● Premirobotão O ON/OFF 7 ;odisplay caintermitente.[...]
-
Página 52
RobertBoschHausgeräteGmbH 48 pt ● Encheroaparelhocomáguaecafé conformehabitualecolocaracafeteira 6 porbaixodoltro 3 . ● Ociclodeinfusãoiniciar-se-áautomati- camenteàhoraprogramada;osímbolo dorelógiodesaparece. Nota :Para?[...]
-
Página 53
TKA863.|TKA865.1 1/2009 49 pt Só TKA865 Cafeteira isotérmica A tampadacafeteiraisotérmicaéaberta atravésdofecho 18 . ● Abriratampa(Fig. d ) ● Fecharatampa(Fig. e ) ● Tiraratampa(Fig. f ) Dicas para fazer café Convémguardarocafénum?[...]
-
Página 54
RobertBoschHausgeräteGmbH 50 pt Pesquisa de avarias A máquinadecafédemorasignica- tivamentemaistempooudesliga automaticamenteantesdaconclusãodo ciclodeinfusão. A máquinaprecisadeserdescalcicada. ● Descalcicaramáquinaemconformi- dade?[...]
-
Página 55
TKA863.|TKA865.1 1/2009 51 el Παρακ αλούμε διαβάστε προσεκτικ ά τ ο εγχειρίδιο χρήσης, ακ ολουθείτε τις οδηγίες τ ου και φυλ άξτε τ ο ασφαλές μέρος! Αυτότοεγχειρίδιοοδηγιώνπεριγράφειδύο [...]
-
Página 56
RobertBoschHausgeräteGmbH 52 el 14 min καιρυθμίστετοσωστόχρόνο. ● Γιανατηνκ αθαρίσετε,γεμίστετοδο χείο νερούμε 6 φλιτ ζ άνια νερόκαιξαναβάλτε τοστηθέσητ ου.Πιέστε[...]
-
Página 57
TKA863.|TKA865.1 1/2009 53 el Σημείωση: Γ ιαναελέγξετετον προγραμματισμένοχρόνο,πιέστεκαι κρατήστεπιεσμένοτοπλήκτρο 15 prog . Ενεργο ποίηση κ αι απενεργοπ οίηση (on/ off) της λειτ ?[...]
-
Página 58
RobertBoschHausgeräteGmbH 54 el Συμβουλές για την π αρασκευή κ αφέ Φυλάξτετ οναλεσμένοκαφέσεδροσερό μέρος.Μπορείτεεπίσηςνατ ονβάλετεστην κατάψυξη. Εάνέχετεανοίξειμίασ[...]
-
Página 59
TKA863.|TKA865.1 1/2009 55 el Επίλυση προβλημάτ ων Ησυσκευήχρειάζεταιπερισσό τεροχρόνο γιατηνπαρασκευήήαπενεργο ποιείταιαυ- τόματαπρινο λοκληρωθείηπαρασκευήτ ου καφ[...]
-
Página 60
RobertBoschHausgeräteGmbH 56 tr Bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun, içindeki talimatlara uyun ve kullanım kılavuzunu muhafaza edin! Kullanımkılavuzl arıbi rço kmode liç in yapılmak ta dır .Buy üzdenkul lanımkılavuzu iledet aylarara sındafar klılıkl arolab ilir . Üreti c[...]
-
Página 61
TKA863.|TKA865.1 1/2009 57 tr İlk kullanımdan önce ● Etiketleriveyakoruyuculmtabakasını çıkartınız. ● Kabloyusaklamabölümünden 1 1 gerekti- ğiuzunluktaçekinizveprizetakınız. ● O AÇMA/KAP A TMA şalterine 7 basınız; ekranyanıpsönecek[...]
-
Página 62
RobertBoschHausgeräteGmbH 58 tr Zamanlayıcı işlevi Kahvemakinesindebirzamanlayıcı bulunmaktadır . Buişlevsayesindemakinenintamolarak saatkaçtaotomatikolarakdemleme işleminebaşlayacağınıayarlayabilirsiniz. Zamanlayıcıancakmakineaçıkdurumday- kenveyagü[...]
-
Página 63
TKA863.|TKA865.1 1/2009 59 tr Az su göstergesi K Bukahvemakinesisuhaznesindekisu seviyesinin(yakla şık4barda kt ana z )düşük olupolmadığınıalgılar . Eğersuseviyesiazise, K simgesiaydın- lanırvemakinedemlemesüresiniotomatik olarakuzatır[...]
-
Página 64
RobertBoschHausgeräteGmbH 60 tr Sorun Giderme Makineninkahveyidemlemesinormalden çokdahauzunsürüyorveyamakinedemle- meişlemitamamlanamadankapanıyorsa. Makineninkireçgidermeişlemineihtiyacı vardır . ● Makineyi,talimatlardoğrultusunda kireçtenarındı[...]
-
Página 65
[...]
-
Página 66
[...]
-
Página 67
TKA863.|TKA865.1 1/2009 63 pl Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, przestrzegać jej i zachować ją! Wniniejszejinstrukcjiobsługiopisanodwa modele: – TKA863. Modelzeszklanymdzbankiem – TKA865. Modelzdzbankiemizolowanym Zasady b ezpiec zeńst wa T ourządzeniejest[...]
-
Página 68
RobertBoschHausgeräteGmbH 64 pl ● Abywyczyścićurządzenie,należy napełnićpojemniknawodę 6 liżankami wodyiwłożyćgozpowrotemna miejsce. Wcelurozpoczęciaprogramu czyszczenianależynacisnąćprzycisk 9 start . ● Proceduręczyszczenianależ[...]
-
Página 69
TKA863.|TKA865.1 1/2009 65 pl Włączanie/wyłączanie funkcji stopera Nacisnąćprzycisk 15 prog (programowa- nia). Jeżeliwyświetlanyjestmałyzegar , wówczasfunkcjastoperajestwłączona. Jeżelimałyzegarniejestwyświetlany , wówczasfunkcjastoperajestwyłączona. Uwaga:[...]
-
Página 70
RobertBoschHausgeräteGmbH 66 pl Wskazówki dotyczące parzenia kawy Kawęmielonąnależyprzechowywaćw chłodnympomieszczeniu.Możnająrównież zamrozić. Pootwarciuopakowaniakawynależy jeszczelniezamknąć,abyzachowaćjej aromat. Sposóbpaleniaziarenkawywpływa?[...]
-
Página 71
TKA863.|TKA865.1 1/2009 67 pl Rozwiązywanie problemów Procesparzeniakawyznaczniesięwydłuża luburządzenieautomatyczniesięwyłącza przedzakończeniemprocesuparzenia. Urządzeniewymagaodkamienienia. ● Usunąćkamieńzurządzenia,postępując zgodniez[...]
-
Página 72
RobertBoschHausgeräteGmbH 68 hu A használati utasítást gondosan olvassa el, eszerint használja a készüléket és őrizze meg! Ezahasználatiútmutatókéttípusra vonatkozik: – TKA863. Üvegkannástípus – TKA865. T ermoszkannástípus Biztonsági utasítások Ezakészülékháztartási,?[...]
-
Página 73
TKA863.|TKA865.1 1/2009 69 hu – Sohanevegyeela 6 kannátolyankor , amikorakészülékkávétfőz,mertígy túlcsordulhata 4 szűrőtartó. – A 6 kannátmindiglehajtottfedéllel helyezzeakávéfőzőre. – Nehasználjonmáskannát,[...]
-
Página 74
RobertBoschHausgeräteGmbH 70 hu Időzítő funkció A kávéfőzőidőzítővelrendelkezik. Enneksegítségévelbeállítható,hogymikor kezdjemegakészülékautomatikusana kávéfőzést. Azidőzítőcsakbekapcsolt állapotbanvagyenergiatakarékos üzemmódbanműködik.[...]
-
Página 75
TKA863.|TKA865.1 1/2009 71 hu Alacsony vízszint jelzője K A készülékérzékeli,haatartálybanlévő vízmennyiségekicsi(kev eseb bkb.4 cs észé nél). Alacsonyvízszinteseténkigyullada K jelzőfény ,ésakészülékautomatikusan meghosszabbítjaak?[...]
-
Página 76
RobertBoschHausgeräteGmbH 72 hu ● Nyomjalea 10 calc vízkőmentesí- tőgombotlegalább2másodpercre. Megkezdődikavízkőmentesítés. ● A programtöbbszörismegszakítja afolyamatotnéhánypercre,hogy avízkőmentesítőbehatolhassona lerakódásb[...]
-
Página 77
TKA863.|TKA865.1 1/2009 73 bg Моля, про четете внимателно ръково дств от о за упо треба и едв а след тов а предприем айте действия! Съхранeте ръково дств от о! Т оваръково дствозаексплоатация ?[...]
-
Página 78
RobertBoschHausgeräteGmbH 74 bg Преди първона чалната упо треба ● Отстранет еналичнитее тикетииленти. ● Извадет езахранващияпрово дникдо же ланат адължинао тот деление тоза?[...]
-
Página 79
TKA863.|TKA865.1 1/2009 75 bg ● Сегаосвобо дет ебут она 15 prog (програмиране)зазапаме тяване,на дисплея 12 све твамалъкчасовник. Т ойпоказва,четаймерна тафункцияе[...]
-
Página 80
RobertBoschHausgeräteGmbH 76 bg Само TKA865. Т ерм окана Капакътнатермоканатамо жедасе отв орисамосплъзга ча 18 . ● Отваряненакапак а(Фигура d ) ● Затваряненакапака(Фигура?[...]
-
Página 81
TKA863.|TKA865.1 1/2009 77 bg Самост оятелно о тстраняв ане на м алки неизправности У ре дътсв арявазаб еле жимопо-б авно илисеизключвапре диприключв ане тона процесанасвар яв?[...]
-
Página 82
RobertBoschHausgeräteGmbH 78 ru Внимательно о знакомь тесь с ин- струкцией по экспл уатации, при работе р уков одств уйтесь указа ниями данной инструкции и со храняйте ее для дальнейшего испо льз овани[...]
-
Página 83
TKA863.|TKA865.1 1/2009 79 ru Перед первым испо льз ов анием ● У далитесприборавсенаклейкии пленку . ● Извлекитесе тев ойшнуризот сека 1 1 , отмо тавег онанеоб хо димую?[...]
-
Página 84
RobertBoschHausgeräteGmbH 80 ru Программиру е мый таймер Этамо де лькофеваркиоснащена таймером. Онпозво ляе туст анавлив атьвремядля авт оматическог овключениякофеварки иприго[...]
-
Página 85
TKA863.|TKA865.1 1/2009 81 ru длите льномперерывевпо да чепитания текущеевремясле дуе туст ановитьза- ново. По лезн ый сов е т :Е слип риб орн еб у де т исп о льз ов а тьс ян а?[...]
-
Página 86
RobertBoschHausgeräteGmbH 82 ru Очи щайт е кофев аркуо т наки пи спец иал ь- ным сре дств ом, име ющи мся вп ро даж е. ● У станав ливаякофейник 6 вкофеварку , проверь те,закрыт ал?[...]
-
Página 87
TKA863.|TKA865.1 1/2009 83 ar - 5 ?[...]
-
Página 88
RobertBoschHausgeräteGmbH 84 4 - ar [...]
-
Página 89
TKA863.|TKA865.1 1/2009 85 ar - 3 [...]
-
Página 90
RobertBoschHausgeräteGmbH 86 2 - ar ?[...]
-
Página 91
TKA863.|TKA865.1 1/2009 87 ar - 1 ?[...]
-
Página 92
11/09 Kundendienst-Zentren • Central-Service-Depots • Service Aprés-Vente • Servizio Assistenza • Centrale Servicestation • Asistencia técnica • Servicevaerkter • Apparatservice • Huolto DE Deutschland, German y BSH Hausgeräte Service GmbH Werkskundendienst für Hausgeräte Trautskirchener Straße 6 – 8 90431 Nürnberg Online A[...]
-
Página 93
11/09 FR France BSH Electroménager S.A.S. SAV Constructeur 50 Rue Ardoin – BP 47 93401 Saint-Ouen cedex Service Dépannage à Domicile: 0 825 398 010 (0,15 € TTC/mn) Service Consommateurs: 0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn) Service Pièces Détachées et Accessoires: 0 892 698 009 ( 0,34 € TTC/mn) GB Great Britain BSH Home Appliances Ltd. Grand[...]
-
Página 94
11/09 MT Malta Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: 021 442 334 Fax: 021 488 656 www.oxfordhouse.com.mt NL Nederlande, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V. Burg. Stramanweg 122 1101 EN Amsterdam Zuidoost Storingsmelding: Tel.: 020 430 3 430 Fax: 020 430 3 445 mailto:contactcenter-nl@ bshg.com Onderdelenverkoop: Tel.: 020 430 3 435[...]
-
Página 95
[...]
-
Página 96
11/09 Garantiebedingungen Gültig in der Bundesrepublik Deutschland Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung umschreiben, la ssen die Gewährleistungsver pflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabne hmer unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Ga rantie gemäß nach- stehenden Bed[...]