Bosch TWK7901 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch TWK7901. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch TWK7901 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch TWK7901 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch TWK7901, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bosch TWK7901 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch TWK7901
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch TWK7901
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch TWK7901
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch TWK7901 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch TWK7901 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch TWK7901, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch TWK7901, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch TWK7901. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Regist er your ne w Bosch now: www .bosch-home.com/welcome T WK 79 01 en Instruction manual de Gebrauchsanleitung fr Mode d’emploi ru Инструкция по эксплуатации pl Instrukcja obsługi uk Інструкція з ек сплуатації tr K ullanım kılavuzu[...]

  • Página 2

    en English 2 de Deutsch 6 fr Français 10 ru  Русский 14 pl Polski 18 uk  У країнська 22 tr Türkçe 26[...]

  • Página 3

    a b c d e f g a b c d e f g c d e g a b f 1 2 3 4 5 6 7[...]

  • Página 4

    Safety instructions Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. This appliance is designed for the preparation of normal household quantities in the home, or in household-like, non-commercial environments. Household-like envir[...]

  • Página 5

    Neverimmersetheappliance,baseormainscableinwater . Usethekettleonlywiththeincludedbase. Useonlyifpowercordandapplianceshownosignsofdamage. Shouldafaultoccur ,pulltheplugordisconnectfromthemains immediately . ¡ Risk of  re! [...]

  • Página 6

    4 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en Congratulations on purchasing this Bosch appliance. Y ou have acquired a high-quality product that will bring you a lot of enjoyment. Parts and operating controls 1  Kettle(withwaterlevelindicator) 2  Lidwithlock 3 Lid release button 4  ON/OFF O switch,illuminated 5  Limescal[...]

  • Página 7

    5 TWK7901 | 10/2013 en N.B.: Onlyoperatethekettlewiththelid 2 closedandthelimescalelter 5 inserted, otherwisethekettlewillnotswitchoff. Forphysicalreasons,thebase 6 may collectsomecondensationwater .Thisis normal;itdoesnotmeanthatthe[...]

  • Página 8

    Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät ist für die V erarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z.[...]

  • Página 9

    Gerät,BasisoderNetzkabelniemalsinW assertauchen. DieKannenurmitderbeiliegendenBasisverwenden. Nurbenutzen,wennZuleitungundGerätkeineBeschädigungen aufweisen.ImFehlerfallsofortdenNetzsteckerziehenoderdie Netzspannungausschalten. ¡ Brandgefahr! B[...]

  • Página 10

    8 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Gerätes aus unserem Hause Bosch. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel Freude bereiten wird. T eile und Bedienelemente 1  Kanne(mitW asserstandsanzeige) 2  DeckelmitV erriegelung 3 Deckel-Öffnungstaste 4 Schalter O Ein/Aus,bele[...]

  • Página 11

    9 TWK7901 | 10/2013 de Hinweise : Nur mit geschlossenem Deckel 2 undeingesetztemKalksieb 5 betreiben,der W asserkocherschaltetsonstnichtab. Aus physikalischen Gründen kann KondenswasseranderBasis 6 entstehen. DiesistjedocheinnormalerV organg,die Kanne 1 istnichtundich[...]

  • Página 12

    Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! V euillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Cet appareil est conçu pour la préparation de quantités usuelles, dans le cadre d’un foyer ou d’un usage non commercial de type dom[...]

  • Página 13

    Nejamaisimmergerl’appareil,lesoclenilecordond’alimentation dansl’eau.Utiliserlabouilloireexclusivementaveclesoclefourni. N’utiliserlamachinequelorsquelecordonélectriqueetl’appareil neprésententaucundommage.Encasdedéfaut,débra[...]

  • Página 14

    12 Robert Bosch Hausgeräte GmbH fr Félicitation pour avoir choisi cet appareil Bosch. V ous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité, qui vous apportera satisfaction. Eléments et commandes 1 Bouilloire (avecindicationduniveaud’eau) 2  Couvercleavecverrouillage 3  Boutond’ouvertureducouvercle[...]

  • Página 15

    13 TWK7901 | 10/2013 fr Remarques : Utiliserlabouilloireunique - mentlorsquelecouvercle 2 estferméet queltreàcalcaire 5 estenplace,sinonla bouilloirenes’arrêtepas. Pourdesraisonsphysiques,del’eaupeut secondenserauniveaudusocle 6 [...]

  • Página 16

    У ка з ания по без опасно сти Внимательно про чтите инструкцию по экспл уатации, соб людайте ее указания и тщательно храните ее! Передавая прибор др уго му челов еку , дайте ем у э т у инструкцию[...]

  • Página 17

    Нивкоемслучаенепогружайтеприбор,б аз уилисе тевой к абе львво ду . Испо льзуйт ечайникто льк овмест есприлаг ающейсякнему базой. По льзов а тьсяприборомд?[...]

  • Página 18

    16 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ru Поздравляе м с приобретение м данного прибора к омпании Bosch. Вы приобрели высокока честв енное изделие, ко торое до ставит Вам массу удов о льствия. Составные части и э л еме[...]

  • Página 19

    17 TWK7901 | 10/2013 ru Важно! Использ уйтеприборт олькос закрытойкрышкой 2 ивстав ленным филь тромотнакипи 5 ,иначечайникне бу детвыклю чаться. Попричинам,связаннымс[...]

  • Página 20

    Zasady bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, przestrzegać jej i zachować ją! Przekazując urządzenie innej osobie należy dołączyć niniejszą instrukcję. T o urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania małych ilości produktu na użytek domowy , w warunkach zbliżonych do domowych, lub do zastosowań nie[...]

  • Página 21

    Nigdyniezanurzaćurządzenia,podstawyanikablasieciowegow wodzie.Używaćdzbankatylkozdostarczonąpodstawą. Użytkowaćtylkowtedy ,gdyprzewódzasilaniaorazurządzeniesą sprawne.Wraziebłędunatychmiastodłączyćwtyczkęodgniazdai wyłączyćna[...]

  • Página 22

    20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH pl Gratulujemy zakupu urządzenia rmy Bosch. T o wysokiej jakości urządzenie zapewni Państwu zadowolenie z jego użytkowania. Części i przyciski sterujące 1  Czajnik(zewskaźnikiempoziomuwody) 2  Pokrywazblokadą 3  Przyciskotwieraniapokrywy 4 O PrzyciskON/OFF ,pod?[...]

  • Página 23

    21 TWK7901 | 10/2013 pl Uwaga: Czajnikaużywaćwyłączniez zamkniętąpokrywą 2 iwłożonymltrem kamienia 5 ,winnymwypadkuurządzenie niewyłączysię. Napodstawie 6 możeskraplaćsięwoda wnaturalnysposób.Jesttonormalneinie oznaczaprzeciekania?[...]

  • Página 24

    Інструкції з те хніки безпеки Інструкцію з ек сплу атації тре ба уважно про читати, діяти відносно до вказівок, щ о містяться в ній, і добре з берігати! Передаю чи цей прилад іншій людині, дайте [...]

  • Página 25

    Ніколинезану рюйтеприлад,підст авкуабок абе льживленняу во ду .Використов уйтечайниклишезпідст авк ою,як адо дається вкомплек ті. Приладомдозв о ляєтьсякор?[...]

  • Página 26

    24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH uk Вітаємо Вас з придбанням приладу виробництва Bosch. Ви придбали високоякісний про дукт , який принесе Вам багато задов о лення. Деталі і еле менти управління 1  Чайник(зін[...]

  • Página 27

    25 TWK7901 | 10/2013 uk Вказівки :Використовуйтечайниклишеіз закритоюкришкою 2 івстав ленимситом віднакипу 5 ,інакшее лектричнийчайник невимкне ться. Ізфізичнихпричи?[...]

  • Página 28

    Güvenlik uyarıları Kullanım kılavuzunu lütfen itinalı olarak okuyun, kılavuzdaki bilgilere göre hareket edin ve kılavuzu saklayın! Cihazı başkasına verecek olursanız iş bu kılavuzu da ekleyin. Bu cihaz, evde ya da ev ortamına benzer , ticari olmayan uygulamalarda küçük miktarlarda kullanım için öngörülmüştür . Ev ortam?[...]

  • Página 29

    Cihazı,tabanlığıveyaelektrikkablosunuhiçbirzamansuya batırmayın. Demliğisadecebirlikteverilentabanlıklakullanın. Cihazısadeceelektrikkablosundavekendisindehasaryoksa kullanın. Arızadurumundaderhalelektrik şiniçekinveyaelektriği kapatın. [...]

  • Página 30

    28 Robert Bosch Hausgeräte GmbH tr Bu Bosch cihazını satın aldığınız için tebrikler . Size büyük keyif verecek yüksek kaliteli bir ürün satın aldınız. Kullanımkılavuzlarıbirçokmodeliçin yapılmaktadır .Buyüzdenkullanımkılavuzu iledetaylararasındafarklılıklarolabilir . Üretic[...]

  • Página 31

    29 TWK7901 | 10/2013 tr Dikkat: Sadece kapak 2 kapalıykenvekireç ltresi 5 kullanarakçalıştırın,aksidurumda sukaynatıcısıkendisinikapatmaz. Fizikselsebeplerdenötürü,altlıkta 6 buhar- laşmadankaynaklananbirsubirikmesi olabilir .Bunormaldir;sürahide 1 s[...]

  • Página 32

    [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en T echnical data Electrical connection (voltage / frequency) Output de T echnische Daten Elektrischer Anschluss (Spannung / Frequenz) Leistung fr Caractéristiques techniques Raccordementélectrique (tension / fréquence) Puissance ru Т ехнические характеристики П?[...]

  • Página 35

    33 TWK7901 | 10/2013 en Disposal Disposeofpackaginginanenvironmentally-friendly manner .Thisapplianceislabelledinaccordancewith EuropeanDirective2012/19/EGconcerningused electricalandelectronicappliances(wasteelectricaland electronicequipment–WEEE).Thegui[...]

  • Página 36

    34 Robert Bosch Hausgeräte GmbH en Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as de nedbyourrepresentativeinthecountryinwhichitis sold.Detailsregardingtheseconditionscanbeobtained fromthedealerfromwhomtheappliancewaspurchased. Thebillof?[...]

  • Página 37

    09/13 DE Deutschland, Germa n y BSH Hausgerä te Service G mbH Zentralwerk statt für kleine Hausgeräte Trautskirche ner Strasse 6-8 90431 Nürnb erg Online Auftra gsstatus, Fil terbeutel- Konfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-ho me.com Reparatur service, E rsatzteile & Zubehör, Pro dukt-Informa tionen: Tel.: 0911 70 440 040 m[...]

  • Página 38

    09/13 FR France BSH Electroménag er S.A.S. 50 rue Ardoi n – BP 47 93401 SAIN T-OUEN ced ex Service interv entions à domicile: 01 40 10 11 00 Service Consomm ateurs: 0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn) mailto:soa-bosch-conso@bsh g.com Service Pièc es Détaché es et A ccessoires: 0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn) www.bosch-hom e.fr GB Great Britain B[...]

  • Página 39

    09/13 M V Raajjeyge Jumhooriyy aa, Maledives Lintel Investments Ma. Maadheli, M ajeedhee M agu Malé Tel.: 0331 0742 mailto:mohamed.zuhu ree@ lintel.com.mv NL Nederland, Netherlands BSH Huishoud apparaten B.V . Taurusavenu e 36 2132 LS Hoofddor p Storingsmel ding: Tel.: 088 424 4010 Fax: 088 424 4845 mailto:bosch-contact center@ bshg.com Onderdelen[...]

  • Página 40

    Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die V oraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieGewährleistungsverpichtungendesV erkäufersaus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir behebe[...]

  • Página 41

    Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die V oraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen dieGewährleistungsverpichtungendesV erkäufersaus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir behebe[...]

  • Página 42

    Rob er t B os ch H aus ger ät e Gm bH Carl-Wer y-Str . 3 4 81 73 9 München Germany ww w .bosch- home.com 9 0 0 0 9 3 0 6 3 6 – 10/13[...]